「あるいは」の中国語【或者/还是】!普段中国人が使うのはどっち??

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 22 ธ.ค. 2024

ความคิดเห็น •

  • @藤本賢一
    @藤本賢一 2 ปีที่แล้ว +3

    还是の解説、とても勉強になりました。心理活動を表す動詞と相性がいいこと、〜したほうがいい、など勧告の意味もあったのは今迄知りませんでした☺️

  • @woodies2009
    @woodies2009 3 ปีที่แล้ว +2

    アクチュアル・チャイニーズにも字幕をつけていただいて、ありがたいです!とても大変な作業だったと思います!!

    • @びびさんのポスト
      @びびさんのポスト  3 ปีที่แล้ว +2

      はい、正直大変です😌
      いつも見て頂きありがとうございます♪
      皆さんのおかげでこれからもなんとかがんばっていきます

  • @横山輝尚
    @横山輝尚 3 ปีที่แล้ว +2

    びびさん、今回も非常にわかりやすい説明を頂きありがとうございました。私は、还是は「AとBのどちらか」(排他的で、AであればBではなく、BであればAではない)、或者は「AとBのどっちでもいい」と理解しています。「これらろ」は、長江以南でnとlがごっちゃになる典型ですね。以前、湖北省の友人が「你能不能~」と言ったのを私は「你冷不冷~」かと思い、意味がわかりませんでした。

  • @123123123wo
    @123123123wo 3 ปีที่แล้ว +1

    ビビ先生ありがとうございます

    • @びびさんのポスト
      @びびさんのポスト  3 ปีที่แล้ว

      いえいえ、こちらこそ💁‍♀️
      どうもありがとうございます♪

  • @telford8002
    @telford8002 3 ปีที่แล้ว

    初めてコメントします
    この二つの違い、使い分ける方法、ずっと気になってました!
    でも、わかりやすい説明のおかげでスッキリ解決しました!
    ありがとうございます!
    これからも頑張ってください!

    • @びびさんのポスト
      @びびさんのポスト  3 ปีที่แล้ว

      Yuichiro Teruyaさん、コメントいただきありがとうございます!
      お役に立てたようでよかったです🙌
      頑張ります💪

  • @s_kon9294
    @s_kon9294 3 ปีที่แล้ว

    いつも、為になる動画ありがとうございます😀
    或者と还是、何か2つの物を選ぶ時に使うという認識しかなかったけれど、びびさん動画でニュアンスがとてもよくわかりました😀
    ニットの重ね着が可愛い💕ですね😊
    白色のニットは、この前の動画の中に紹介されてた快递なのかな?😊
    我觉得你看起来很累,所以保重身体😀

  • @koki-ep4jz
    @koki-ep4jz 3 ปีที่แล้ว +2

    びびさん、動画アップお疲れ様です。今回もためになる動画でございました😊
    还是咖啡吧!とか言ってみたいですねー。職場の中国人聞いてくれないかなー。
    接続詞を使った構文みたいなものを使いこなせるようになりたいです。
    因为〜所以〜とか虽然〜但是とか。
    びびさんも言っていたように、繰り返し観ることで、頭の中に入ってくると思います。我会努力的!

    • @びびさんのポスト
      @びびさんのポスト  3 ปีที่แล้ว +1

      松田綱紀さん、コメントいただきありがとうございます!
      是非是非"还是"を上手に使ってみて下さいね👍
      接続詞が上手に使えると会話の幅も大きく広がるので雑談やクイズの後の中国語を聞き取りながら、鳴らしていってみて下さい😉

  • @harukazeminoru908
    @harukazeminoru908 3 ปีที่แล้ว +1

    とってもわかりやすい☺️

  • @TheAkinori7
    @TheAkinori7 2 ปีที่แล้ว +1

    いつも、ありがとう。

    • @びびさんのポスト
      @びびさんのポスト  2 ปีที่แล้ว

      akinori7さん、コメントありがとうございます!
      コメントして下さる方がいるおかげでいつも頑張れています💪

  • @boziwang6109
    @boziwang6109 3 ปีที่แล้ว +2

    今までなんとなく使い分けて特に意識したことはなかったのですが、〜か〜、〜もしくは〜の意味で使う時にはやっぱりニュアンスにも違いがあったのですね!勉強になりました。

    • @boziwang6109
      @boziwang6109 3 ปีที่แล้ว +1

      兰州ってあまり知らなかったので調べてみようかなと思って兰州と入力したら、兰州牛肉面がすぐに出てきました。日本にもお店がたくさんあったのですね!
      今は仕事はしていませんが、心の健康と身体の健康に気をつけながら生活しています。仕事とTH-camやnoteで大変かと思いますが、びびさんも日々の生活を楽しく過ごして下さい。

  • @西蓮寺HIGASHI
    @西蓮寺HIGASHI 3 ปีที่แล้ว +4

    びび師匠お疲れさまです
    ~か~、~もしく~、違いの使い方解説理解できました!
    びび師匠毎週学べる動画感謝です😆

    • @びびさんのポスト
      @びびさんのポスト  3 ปีที่แล้ว +1

      西蓮寺東端さん、いつもコメントありがとうございます。
      こちらこそいつもサポートしていただき感謝感謝です🙇‍♀️

  • @たか-m9m2e
    @たか-m9m2e 3 ปีที่แล้ว +1

    分かりやすい、ありがとー😭✨

    • @びびさんのポスト
      @びびさんのポスト  3 ปีที่แล้ว

      toshiさん、コメントいただきありがとうございます!
      これからもわかりやすく作ります💪

  • @MI-iy7nj
    @MI-iy7nj 3 ปีที่แล้ว

    いつも分かりやすい説明動画をありがとうございます~!
    マンツーマン中国語講座もやってほしいです~✨

  • @veigadarkness6008
    @veigadarkness6008 3 ปีที่แล้ว

    ビビさんお疲れ様です。自分にはまだまだ難易度が高い中国語です、🥲けど少しずつ🤏勉強するしかほかにはありません。今回も楽しく拝見したです。

    • @びびさんのポスト
      @びびさんのポスト  3 ปีที่แล้ว +1

      veiga darknessさん、コメントありがとうございます!
      背伸びをして学ぶことは良いことですよ💪
      徐々に理解できるところが増えてくると思います😉

    • @veigadarkness6008
      @veigadarkness6008 3 ปีที่แล้ว

      ビビさんがおっしゃる通りです。
      自分は本日、HSK1級を合格通知がきました。ビビさんの動画から沢山学んだお陰です。
      これからも、ビビさんが動画を沢山投稿して下さい。よろしくお願いします!

  • @明明東京
    @明明東京 3 ปีที่แล้ว

    びびさん、お洋服がとても可愛いです🥰

  • @跳跳兔子
    @跳跳兔子 3 ปีที่แล้ว +1

    びびさん、今週もためになる動画ありがとうございます!
    还是=疑問文、或者=平叙文、不管无论とセットならどっちも🆗のようにざっくり使い分けてました
    うーん、奥が深いですね💦
    发黑的香蕉去皮后是白色的,所以我确定它可以吃!
    学生時代はお金無かったので、こんなことを言ってました…

  • @sousukes7766
    @sousukes7766 3 ปีที่แล้ว

    Helloびび!
    那個牛肉麵辣嗎?
    我最喜欢吃牛肉面。
    我流口水了🤤
    中国語オンリーのvlog見たいな!

  • @なぎゆう-c3p
    @なぎゆう-c3p 3 ปีที่แล้ว

    一度で覚えられないので
    再度、見直します😊

    • @びびさんのポスト
      @びびさんのポスト  3 ปีที่แล้ว +1

      なぎゆうさん、コメントありがとうございます!
      今回は特に情報量が多いので、ゆっくり見直してみて下さい😉

  • @光-w1p
    @光-w1p 3 ปีที่แล้ว +3

    你的衣服很可爱💓

  • @anthonyapril1384
    @anthonyapril1384 2 ปีที่แล้ว +1

    その黒いバナナ、カレーの中に入れて煮込むと甘さが加わって美味しいですよ。

  • @大塚エル-h8p
    @大塚エル-h8p 3 ปีที่แล้ว +1

    いつもわかりやすい動画ありがとうございます。
    名詞と形容詞の組み合わせがごっちゃになってきました。
    例えば
    他工作能力很 强/弱  日本語では高/低
    他的运动水平很 高/低  日本語と同じ
    这个问题难度比较 大/小 日本語では高/低
    (中国語あっているかな?)  
    このような名詞と形容詞の組み合わせについての解説を待っています。

    • @びびさんのポスト
      @びびさんのポスト  3 ปีที่แล้ว

      中国語合っていますよ!
      なるほどね、今度整理してまとめて紹介します。どうもありがとうございました😊

  • @北村桜太郎
    @北村桜太郎 3 ปีที่แล้ว +1

    びび老师好
    或者/还是の違いがよくわかりました。谢谢!
    香蕉は黒くなっても食べれます。冷蔵庫に入れたり、冬、寒い所に置いたりしたら皮の細胞が壊れて黒くなっているだけです。腐っているわけではありませんよ。

    • @びびさんのポスト
      @びびさんのポスト  3 ปีที่แล้ว +1

      なんと!!次はちゃんと食べますね!
      かわいそうな香蕉ちゃん...

  • @hisa1517
    @hisa1517 3 ปีที่แล้ว

    “还是”和“或者”的使用不怎么习惯呢~。看了视频后,重新明白了。
    我在中国了四年了,我还没吃过兰州牛肉面。因为有很多餐厅,不知道哪里好吃啊。

    • @びびさんのポスト
      @びびさんのポスト  3 ปีที่แล้ว

      那太好了!很开心能帮上您~
      这样啊,要不先尝试一家看看?

  • @nobitaryo
    @nobitaryo 3 ปีที่แล้ว +2

    バナナは黒くなっても食べられますよ😊

  • @G-Dao
    @G-Dao 3 ปีที่แล้ว

    喜欢Actual Chinese

  • @daieht
    @daieht 3 ปีที่แล้ว

    兰州牛肉面美味しいですよね。

  • @taku4357
    @taku4357 3 ปีที่แล้ว

    你穿的毛衣好可爱呀🤗

  • @konton55
    @konton55 3 ปีที่แล้ว

    💝💝💝💝💝 今回もNOTE マガジンを購入しました(*^^*)/

    • @びびさんのポスト
      @びびさんのポスト  3 ปีที่แล้ว +1

      #渾沌さん、コメントとnoteマガジンありがとうございます🙇‍♀️
      両方使うことで理解が深まると思います😉

    • @konton55
      @konton55 3 ปีที่แล้ว

      @@びびさんのポスト ありがとうございます(*^^*)/

  • @ふくつかよしかず
    @ふくつかよしかず 3 ปีที่แล้ว

    今天很冷。外面在刮大风。你的毛衣看起来很暖和并且很好看。