luck life // shirushi // lyrics [kan/rom/eng]

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 29 ม.ค. 2025

ความคิดเห็น • 15

  • @Eli_m_
    @Eli_m_ ปีที่แล้ว +31

    Every bsd ending song is golden

    • @user-qr5wo3iv6l
      @user-qr5wo3iv6l หลายเดือนก่อน

      Ya, luck life selalu bagus jg suaranya jd suka dengerin lagunya sejak 2016

  • @Babyyrat
    @Babyyrat ปีที่แล้ว +3

    It’s literally sounds like my life’s ending song 😭
    I love luck life’s songs sm!!

  • @Rem_006
    @Rem_006 ปีที่แล้ว +1

    Thanks b, this is my emotional support video that also causes me to spiral

  • @Kesiaboricua
    @Kesiaboricua ปีที่แล้ว +10

    The tranlation is pretty good, but the kanji used in "I make a prayer" is not accurate. (Prayer =
    祈り Inori . It's actually "I make a wish". Negai = 願い means wish. I would've translated as: "whilst looking up at the sky I wished your words would save me."
    Other than that this is the best translation I've seen yet. Good Job!!!!!

    • @kirakirasub
      @kirakirasub  ปีที่แล้ว +4

      thank you so much! this translation is not mine, but i might've changed a couple of things and made this mistake

  • @reduxxedr
    @reduxxedr ปีที่แล้ว +6

    Thank you so much for this. This ending is golden and truly touches my heart. ♥

  • @lucklife1430
    @lucklife1430 2 ปีที่แล้ว +7

    Thank you for this 😁

  • @benplays5548
    @benplays5548 2 ปีที่แล้ว +5

    I love these as always. Thank you SO much!! They're not only great to listen to, but help me cross-reference my translations for playing the songs on guitar!!
    Someone requested this on a much older video of yours, and I wanted to bump it again. Could you please do Shiawase de Are and Bokura no Yume if you get a chance? I'd love to have those translated! Thanks!! :)

  • @alfonsoendara7091
    @alfonsoendara7091 9 หลายเดือนก่อน +1

    wonderful pop music group, the sweetest thing I have ever heard in a song although I don't understand 99% of it because I don't know the Japanese language. Greetings and congratulations from Chile 🇨🇱

  • @kamonime_yretsym
    @kamonime_yretsym 4 หลายเดือนก่อน

    SO GOOD

  • @childeus4747
    @childeus4747 2 ปีที่แล้ว +4

    A MAIOR TRADUTORA DE LUCK LIFE DO MUNDO LUCK LIFE CONTRATA ELA P SER DO SEU TIME DE MARKETING NO BRASIL

    • @kirakirasub
      @kirakirasub  2 ปีที่แล้ว

      MEU DEUS MAGINA UM DIA EU TRABALHANDO P ELES

  • @user-Rukitora
    @user-Rukitora ปีที่แล้ว +7

    ラックライフ  しるし(自分用)
    そんなこと わかってたよ
    空っぽの音がした
    小さなこの胸の中にしまってた
    宝物 僕だけの
    声にならない こんな気持ちの行き先は どこへ向かうでもなく
    立ち尽くしたままで
    探してたんだ 生まれた意味を答えは無くとも 心の居場所をここに居たいと
    ただただ願った
    生きる意味をくれたから
    重ねた日々に 名前をつけて
    今を生きるよ 君が居たから
    君が僕を見つけてくれた
    僕が僕であるしるし
    そんなことあったねと
    君が笑ってるから
    僕がちゃんとここに居る気がしてさ
    増えていく 宝物
    後悔もある 間違いもある
    この足止めても
    構わず世界は廻る
    見上げた空に 願いを込めて
    貰った言葉に 救われているここに居たいよ
    どうか このままで君と僕が続くように
    曖昧で不確かって
    いつか消えちゃいそうな
    こんな僕でも
    ここに居たいと 願っていいかな
    願いを込めた この歌に
    探してたんだ 生まれた意味を答えは無くとも 心の居場所をここに居たいと
    ただただ願った
    生きる意味をくれたから
    重ねた日々に 名前をつけて
    今を生きるよ 君が居たから
    君が僕を見つけてくれた僕が僕であるしるし

  • @childeus4747
    @childeus4747 2 ปีที่แล้ว +2

    você é sol é raio estrela e luar você é o mar meu iaia meu ioioioioioioioioi