日本語訳です。練習のスピードが速すぎてよく聞こえない時は、TH-camの設定(画面下、歯車のマーク)をクリックして、再生スピードを0.75か0.5にしてください。 She has taught English for 8 years. 彼女は英語を教えて8年になる。 He’s worked here since January. 彼は1月からここで働いてる。 We’ve owned this car since 2016. 僕たちはこの車を2016年から所有してる。 We’ve known each other for many years. 僕たちはもう何年も前からの知り合いなんだ。 They’ve been married since last year. 彼らは去年から結婚してる。
いい質問ですね〜。なんと「違いはありません!」(ということがほとんど)同じ意味で使っている人がほとんどなのですが、強いて違いをいうならば、I've lived here for 3 years の方が、「3年、住んできたんだぜ!」という実績(結果)を強調した感じで、I've been living here for 3 years.の方が「3年、ず〜っと住んでるんです」住んでるという継続を強調した感じ。(また、人によっては、I've lived hereの方は、今まで住んでいたけど、来月引っ越し、のように、違うことが起きる可能性が高い、という意味で使うこともあるようです。I've been living hereの方は、この後も続けてそこに住み続ける可能性が高い、らしいです。でも、そうじゃない、同じだ!という人もいるので、微妙ですね・・・)
(ちなみに上の回答は、I've lived hereと I've been living here の違い、ということで書きました。)Tak Sさんの質問は、もっと大きな意味での現在完了形と、現在完了進行形の違いですよね?今回のように、過去からつながる時間、での仕様では、そんなに違いはありません。(例えば、「この会社に勤めて何年」みたいな) 実はググってみたら、British Councilが違いを見事に説明しているページを見つけたので、リンクをみてみてください。 learnenglish.britishcouncil.org/intermediate-grammar/present-perfect-simple-and-present-perfect-continuous もしこのリンクの中、意味がわからないところがあったら、聞いてください
引越しすることが決まっている場合には、もちろんI've lived here for 3 years.しか言えませんが、私が言いたかったのは、I've lived here for 3 years.と言われたからと言って、相手が必ず引越しするとは限らないですよね、ということです。(そこで、本当に「完了」するとは限らない)可能性、がこちらの方が高い、と言ったのはそういうことです。でも人によっては、そういう可能性の違いもない、I've lived here for 3 years.はI've been living here for 3 years.と全く同じ意味で使うし、同じように受け取る、という人もいるということです。
早速のお返事ありがとうございます。リンクの British Council 拝見させていただきました。 違いは finished or unfinished 、経験と継続のようなイメージなのかな? PPだと完了、経験、継続でマルチに使えて、been ingだと継続に限定されると理解しました。 まだ体がついて行ってない感じですが…… "Present Perfect Simple" "Present Perfect Continuous" でググると山程ページがヒットしました。 使う動詞によっても適、不適があるようですね。 頭で考えずに使えるようになりたいので、沢山の例文見て体感して覚えようと思います。 I found your channel about half a year ago and have been watching it since then. Your videos are easy for me to learn English and they are one of my most favorite content. I can't wait for every Sunday morning when your video is posted. I will always support you. See you later alligator! (英作文自信ないなぁ……)
@@aiueophonics さん お言葉に甘えます。 【beenあり】 「昨日の夜から(ずっと)具合が悪い。I've been sick since last night.」 「彼らは去年からずっと結婚している←日本語では言わない表現。They've been married since last year.」 【beenなし】以下はbeenがないですが、(ずっと)で同じではないのでしょうか。 「彼女は8年前から英語を教えている。She has taught English for 8 years.」 「彼は1月からここで働いている。He's worked here since January.」
英語ではどの文章にも動詞が1こあります それぞれの文の動詞がどれかわかりますか? I've been sick since last night. <<<be動詞+sick(形容詞) で具合が悪い They've been married since last year.<<<be動詞+married(形容詞) 結婚している She has taught English for 8 years.<<<teach He's worked here since January.<<<work
日本語には完了形無いと言われてるけど、それは標準語の話であって、自分は博多弁ネイティブですが博多弁には完了形がある。(関西弁にもあるらしい) 友達が来とる(=来ている) My friend has come. 友達が来よる(=来ている) My friend is coming. 友達が来とった(=来ていた) My friend had come. 友達が来よった(=来ていた) My friend was coming. でも、殆どの人が完了形だと自覚してないので、英語で完了形が出てくると得体の知れないものとして認識してしまう😅 この事実を広めたい
過去完了で、半年前まで〜していたは、till half a year before でよいのでしょうか?また未来完了形で、1年後まで〜しているは、by a year after でよいのでしょうか?過去完了と未来完了で「〜まで」を数で言う場合の前置詞が良くわかりますりません。また、未来完了で20歳になるまで(〜している)と節(?)で言う場合、by I am 20years oldでよいのでしょうか?
まず、完了形をどうしても使わなきゃいけないのか、できるだけシンプルに考えた方がいいと思います。(最初のはただの過去形、その次のはただの未来形などでも良さそうな・・・文章をみないとわからないですが)半年前まではuntil 6 months ago 1年後まではfor a year 20歳まではuntil (I'm) 20 years old
先日、友人がプライベートレッスンのアメリカ人の先生(先生と言っても英語を話す外人)に自主学習した過去完了形を使ったところ、「それは言わない」と言われ、説明もなかったので未だに理由が分からないままです。 I had had a dog until I was 10 years old. 何が言わない理由でしょうか? また最近、現在完了形ではwhen節は使えないという参考書をみました。完了完了形でも使わないのでしょうか?ネットでいくつかwhenを使った過去完了形の文を見かけます。
おほほ、今日のお勉強は、現在完了形に伴う前置詞 for と since についてであったか。それじゃ、私もちょいとヴァリエーションを付けて、I've been watching every single video that you upload since I was one of your subscribers here.
状態が続いているってニュアンスがたまにごっちゃになるんですけど、風邪をひいている(まだ治ってない)で I have a cold. とかI've had a cold since last week.にならんのかな?とか、過去から続いていて今も尚、と過去分詞の違いがなんか分からなくなります…(この説明も意味わからずですみません…) あ、単純に相手との会話の中で言い換えればいいだけの話でしょうか?
I have a cold. だと今風邪ひいている、ってことを意味しているだけなので、もしそれが先週から続いているなら、I've had a cold since last week.でいいですよ。ややこしいのは、 I got a cold. (AmE) I caught a cold. (BrE, AmE) って相手に言われたら、普通の場合は、今も風邪かな〜と思いますね。(風邪はすぐに治りそうな感じがしないので)ただ、この場合もその時の文脈とか言い方にもよります。
since 2 years ago と言えないことはないのですが(実際にそういう言い方も目にしますが)英語的にいうと、for 2 yearsという方が、スマートな書き方(言い方)らしいです。だから、2年前から、の場合でも、現在完了形にはfor 2 yearsをオススメします。 それに続くご質問なのですが、 過去完了形と未来完了形は、また時間があったら。(リクエストにメモしておきました)ーーー今回は「前置詞の使い方」ということで、sinceを説明するのに完了形が必要なので完了形の説明になっていますが、実は、完了形の使い方は「過去から続く時間」だけではありません。 それから、「まで」という時は、そこまでびっちり継続しているのか、それまでに、という意味なのかによっても変わりますよね・・・。 現在 3年前から(いつまで?現在までなら for 3 years) 過去 3年前まで (until 3 years ago) 3年前から2年前まで(from 3 years ago to 2 years ago) 2015年から2018まで(from 2015 to 2018) 未来 5年後まで (for 5 years) 2015年から2030年まで(過去から未来) (from 2015 to 2030) 2020年から2030年まで(未来から未来) (from 2020 to 2030)
run はくらいあ、ran はあかるいあ、と(勝手に)よんでます(汗) 『staffとstuffの発音』▶︎th-cam.com/video/TlRMDHmkBuM/w-d-xo.html 実際の英会話では、スピードが大事なので(え〜っと口の形が・・・とか考えながら話せない)パッと口から言葉が出てくるように、日本語のあいうえおを元にテキト〜に(!)話すのがいいと思っています。appleもfamilyもあかるいあ、です。
イラストがあると現在完了のニュアンスつかむのに最適ですねb I lived here for 3 years. なんですが、過去形って聞くと過去のあるひとつの"点"を指すっていうイメージがあったもので、ある程度の期間も表現できるっていうのに驚きましたねw それとなんですが、単に車を持っているよって言いたいときに I have a car. / I've got a car.どっちもありなんですよね。(文法書にでてきて面白いなーと感じましたw)ただ、「もうこの車手に入れてから幾年か経つんよー」って言うとなると現在完了のI've got のほうがしっくりくると思うんですがどうでしょう。
『あいうえおフォニックス』英語発音 ありがとうございます!私は実際のところ、I've never seen 〜 くらいしか使ったことがないんですが、これについても、もっと動画で教えてもらえたら嬉しいです!つい最近subscriberになったばかりなので、この件の動画をまだ見ていないだけかも知れませんが😅
She has taught English for 8 years. 彼女は 8年間、英語を教えている。( 継続 ) 彼女は 8年間、英語を教えたことがある。( 経験 ) どちらの意味も正しいでしょうか? The shop is open from 10 am until 7 pm. The shop has been open since 1983. The shop has been open for 36 years. どの英文も 正しいでしょうか?
@@aiueophonics さん 彼女は むかし、8年間 英語を教えていました。 しかし、今は 教えていません。 She taught English for 8 years in the old days. But , she doesn't teach English now. これは She has taught English for 8 years in the old days. で いいでしょうか?
いつも参考にさせて頂いています。現在完了進行形と現在完了の(継続)の違いがよくわからなくなってしまいました。「最近何にはまってる?」の動画すごくわかりやすかったです。例えば、it has rained since this morning とit has been raining since this morningは何が違うのでしょうか。教えて下さい(´;ω;`)
いつも動画を楽しみに観ています。 I lived here for 3 years. の説明なんですが・・・・ 根本的にこの表現は使わないような(もしくは不自然な)言い方だと思います。 むしろ、説明の解釈を用いるのなら、 I had lived here 3 years. と過去完了を用いる方が自然だと思いますよ。 伝えたい内容は、「『3年間も』住んでいた」という事実であり、これは過去形より過去完了形の方がイメージに合っていると思います。 ではでは。
もちろん過去完了でも言えるのですが(特に他の過去の出来事と比較する際など)日常的には、過去形でも言いますよ。例えば、 I've worked at the BBC for 8 years.とI worked at the BBC for 8 years.の違い、後者は過去に8年働いていて、今は働いていない、との説明がされています。 th-cam.com/video/1_A7RebGDRA/w-d-xo.html (0:44くらいから)オリジナルの音源は www.bbc.co.uk/sounds/play/p02f01vt BBC Lerarning Englishより
@@aiueophonics 返信感謝 > worked at the BBC for 8 years. この場合、恐らく相手には(特にネイティブには)when??と聞かれますよね。私も感覚的に聞くでしょう。 過去形の場合は、そういうニュアンスは無視できない、または重視するタイプの文型で、「いつ」の情報はやっぱり欲しい。 先の例文にあった「3年住んでいた」の様な、経験している(いついつはあまり重視しない)ことを話し手が重視する場合の解釈にはそぐわないと思います。 この場合は、寧ろ過去完了の様な文が使えると思いますよ。私も実際に使っています。クライアントの聞き取りの際とかに。 ただ、時制については感覚的な部分もあるので、個人差はあると思いますが、ちょっと違和感を感じますね。 んではでは。
日本語訳です。練習のスピードが速すぎてよく聞こえない時は、TH-camの設定(画面下、歯車のマーク)をクリックして、再生スピードを0.75か0.5にしてください。
She has taught English for 8 years. 彼女は英語を教えて8年になる。
He’s worked here since January. 彼は1月からここで働いてる。
We’ve owned this car since 2016. 僕たちはこの車を2016年から所有してる。
We’ve known each other for many years. 僕たちはもう何年も前からの知り合いなんだ。
They’ve been married since last year. 彼らは去年から結婚してる。
いろんな英語チャンネルを見ましたが、ここが一番わかりやすくて、詳しく発音を解説していますね👍
そう言っていただけると嬉しいです!
毎回一発で分からせてくれる本当にすごい
質問に返してるのもとても素敵です!
これからもよろしくおねがいします🤲
みんなにオススメして応援してね〜。
since=specific time
for= period of time
今日カナダの語学学校の授業で習いましたが上記のように、ネイティブに習いましたので、いまいちわかりませんでした。やっと理解しました。ありがとうございます
頑張ってくださいね〜〜
4:51かわいすぎる
後分かりやすかったです!
ありがと〜〜〜!!
ボコボコに殴られたカービーみたいな奴かわいい
きゃー、ボコボコじゃなくてモコモコのつもりなんだけど・・・
草
めちゃくちゃわかりやすかったです!経験値の例えは最高です!たしかにhaveを使う合点がいきますね。ありがとうございます😊
今週ラジオ英会話も現在完了形やってるので勉強になります。そっか………って😊発音もプラスでありがとうございます。一生懸命まねしてます😅
このチャンネル30年前に出会いたかった。ヒアリングのストレスがひとつひとつ解消される。カタカナ英語に脳が染まる前にこのチャンネルで勉強したかった。
私も同じです「こういう風に習いたかった」という思いで作ってます。一緒に頑張りましょ〜!
いつも楽しく拝見しております😄
since と for の使い分けなんですが
期間を言う時は 、for
いついつからと言う時は、since
の解釈でいいんでしょうか?
🤔🤔🤔
そうです〜〜!
現在完了形♪
一番分かりやすい動画でした。✨
でも、使いこなすまでには、
まだまだ…です。
頑張る😅🎵💕
現在完了形にもいろんな使い方があるのですが、とりあえず、過去から続く時間が一番わかりやすいかな、と思います。例文を、自分のケースに当てはめて、作り直すといいかもしれません。(私は「時間を表す前置詞」を終わらせたかったので、なんとか、説明できてホッとしてます。)
いつも見ています!
とても役に立ちます!とても楽しく見ています!!!
音階の●●すごくわかりやすいです
リズムもわかりやすいです
ありがと〜〜!
現在完了形、本を読んで勉強してた時、意味が全然分からず理解するまで時間がかかりました🍃🐈
【現在完了形】という日本語が頭悪い私にとって理解に苦しみました🧐🍃🐈
英語だけで考えればとても簡単で、今は普通に使える様になりましたが🐈
あの時この動画があれば、どれだけ効率よく勉強でき時間短縮出来た事か🍀🐈
いやほんと。I read this book last year. とI've read this book.(今回は説明してない完了形の使い方で「〜したことがある」の意味の現在完了形)どちらも、本を読んだ!という意味では「完了のはずでは?」と思っちゃいますよね・・・・。(大汗)
gone with the wind 風と共に去り「ぬ」
日本語でも昔の日本語では、完了形ってのがあったんです。
「ぬ」ってのが、完了を示す助動詞です。
風立ちぬ、ですね。ちなみにこの日本語の「ぬ」はそのあとも続いていくんでしょうか?それともそこでちょうど終わり?
『あいうえおフォニックス』公式チャンネル 完了の助動詞「ぬ」ですね。現代語訳する時は、~してしまったとなり、そこで終わりです。風と共に去ってしまった。風立ちぬ、は風が立った(吹いた)という意味です。すみません、追伸です。風立ちぬの方は「風がふっと一瞬ふいた」ということで、こちらも「吹き続けた」という意味はありません。
ということは、英語の現在完了とはちょっと違いますね・・・。
『あいうえおフォニックス』公式チャンネル はい、違います。ただ、日本語の古典文法の「ぬ」も存続で訳す場合もあるので厄介です。もしかしたら、その、存続で訳す「ぬ」は、英語の現在完了に通じるかもしれません。これは、英文法にも古典文法にも言えることですが、なぜ、存続や継続の意味もあるのに「完了」という用語を使うのでしょうね🤔🤔 ま、私自身はあまり文法用語に振り回されず、あいうえおフォニックスの具体例をお手本に勉強していくつもりです。(*´꒳`*)b
どうやら、英語のpresent perfectのperfectもラテン語からきてるらしく(completedの意味)「じゃ、過去形もcompletedなのに、なぜ?」という疑問を抱かせるようです。文法用語はどこの国もややこしい・・・。
スーパーファジー、ありがとうございます!痒い所に手が届く説明はさすがです。
It hasの発音が、it'sと同じなんですねー。
It's been sunny for 5days.とか
文章で話すとき、リズムが良くなり発音しやすいですね✨
ありがとうございます。I'veなども、/v/だけなので、過去形と現在完了形、聞いててあんまり違いがないですよね。だからアメリカではだんだん過去形の方が増えてきたのかなぁ〜などど想像しています。
いつも楽しく勉強させていただいています。スーパーファジーもアリーもファジーも聞き取りやすい、いい声してますね。ところで、アリーとファジーはハーフなんでしょうか。
いえいえ〜。普通の日本の子です。
大学で英語を専攻しているものです!
現在完了形が「経験」の意味も表すと中学校、高校でならったのですが、その場合はeverをつけないといけないのか、I’ve been to canadaのようにつけなくても「経験」を表せるのか、「経験」と「継続」の判断の仕方を教えてほしいです!
あら!大学で英語をご専攻とのことでしたら、英語でググってみましょう!検索のポイントは、キーワードを入れるだけでも結構近いところに行きますよ。
現在完了形は"present perfect tense" 経験は"experience"
単純に"present perfect tense experience examples" とタイプしてググるだけでもいろんな例を見ることができて、どういう時にどう使うのか、もっとよくわかると思いますよ!
(ちなみに短い回答は「everをつけないといけない」というルールはありません。
v( ̄∇ ̄)ニヤッ)
『あいうえおフォニックス』公式チャンネル
Thank you so much!!
すぐ調べてまいります!
自分で調べようにもどのような調べ方をしたら良いのかわからなかったので、とても助かります!
I've lived hereと I've been living here はどんなニュアンスの違いがありますか?後者の方が最近引っ越してきた人のように感じているのですが、どうなんでしょう。
私もそのニュアンスの違い知りたいです。
どちらも違わない気がして過去分詞を意識しないで済む have been ing を多用しちゃってます。
いい質問ですね〜。なんと「違いはありません!」(ということがほとんど)同じ意味で使っている人がほとんどなのですが、強いて違いをいうならば、I've lived here for 3 years の方が、「3年、住んできたんだぜ!」という実績(結果)を強調した感じで、I've been living here for 3 years.の方が「3年、ず〜っと住んでるんです」住んでるという継続を強調した感じ。(また、人によっては、I've lived hereの方は、今まで住んでいたけど、来月引っ越し、のように、違うことが起きる可能性が高い、という意味で使うこともあるようです。I've been living hereの方は、この後も続けてそこに住み続ける可能性が高い、らしいです。でも、そうじゃない、同じだ!という人もいるので、微妙ですね・・・)
(ちなみに上の回答は、I've lived hereと I've been living here の違い、ということで書きました。)Tak Sさんの質問は、もっと大きな意味での現在完了形と、現在完了進行形の違いですよね?今回のように、過去からつながる時間、での仕様では、そんなに違いはありません。(例えば、「この会社に勤めて何年」みたいな)
実はググってみたら、British Councilが違いを見事に説明しているページを見つけたので、リンクをみてみてください。
learnenglish.britishcouncil.org/intermediate-grammar/present-perfect-simple-and-present-perfect-continuous
もしこのリンクの中、意味がわからないところがあったら、聞いてください
引越しすることが決まっている場合には、もちろんI've lived here for 3 years.しか言えませんが、私が言いたかったのは、I've lived here for 3 years.と言われたからと言って、相手が必ず引越しするとは限らないですよね、ということです。(そこで、本当に「完了」するとは限らない)可能性、がこちらの方が高い、と言ったのはそういうことです。でも人によっては、そういう可能性の違いもない、I've lived here for 3 years.はI've been living here for 3 years.と全く同じ意味で使うし、同じように受け取る、という人もいるということです。
早速のお返事ありがとうございます。リンクの British Council 拝見させていただきました。
違いは finished or unfinished 、経験と継続のようなイメージなのかな?
PPだと完了、経験、継続でマルチに使えて、been ingだと継続に限定されると理解しました。
まだ体がついて行ってない感じですが……
"Present Perfect Simple" "Present Perfect Continuous" でググると山程ページがヒットしました。
使う動詞によっても適、不適があるようですね。
頭で考えずに使えるようになりたいので、沢山の例文見て体感して覚えようと思います。
I found your channel about half a year ago and have been watching it since then.
Your videos are easy for me to learn English and they are one of my most favorite content.
I can't wait for every Sunday morning when your video is posted.
I will always support you.
See you later alligator!
(英作文自信ないなぁ……)
分かりやすいです!ありがとうございます!
よかった〜!
素晴らしい動画ありがとうございます。2:00のIt has→it’sですが、it isも省略するとit’sになると思います。he’s she’sも同様と思います。聞き取りで区別する方法は文脈しかないのでしょうか。どの言語にもそういうのはあるので仕方ないと思いますが難しいです
日本語にも同音異義語(性格・正確など)がありますが、ちゃんと間違えずに通じますよね。そんな感じです。
beenの有無についても教えていただきたいです。
想像するに、理解できていらっしゃる方には当たり前のことなのでしょうが、
わからない私には躓きの箇所です。よろしくお願いいたします。
been の有無、というのがよくわからないです。
具体的な文章は?
@@aiueophonics さん お言葉に甘えます。
【beenあり】
「昨日の夜から(ずっと)具合が悪い。I've been sick since last night.」
「彼らは去年からずっと結婚している←日本語では言わない表現。They've been married since last year.」
【beenなし】以下はbeenがないですが、(ずっと)で同じではないのでしょうか。
「彼女は8年前から英語を教えている。She has taught English for 8 years.」
「彼は1月からここで働いている。He's worked here since January.」
英語ではどの文章にも動詞が1こあります
それぞれの文の動詞がどれかわかりますか?
I've been sick since last night. <<<be動詞+sick(形容詞) で具合が悪い
They've been married since last year.<<<be動詞+married(形容詞) 結婚している
She has taught English for 8 years.<<<teach
He's worked here since January.<<<work
@@aiueophonics さん ありがとうございます。とてもはずかしい質問でしたが、それほどの初心者です。
日本語を話す限りでは品詞を意識しないので、ちゃんと理解できていませんでした。(これで、きっと忘れません)
私にはとてもありがたいご教示でした。ご厚意、きめ細かいご対応など、感謝しています。
日本語には完了形無いと言われてるけど、それは標準語の話であって、自分は博多弁ネイティブですが博多弁には完了形がある。(関西弁にもあるらしい)
友達が来とる(=来ている)
My friend has come.
友達が来よる(=来ている)
My friend is coming.
友達が来とった(=来ていた)
My friend had come.
友達が来よった(=来ていた)
My friend was coming.
でも、殆どの人が完了形だと自覚してないので、英語で完了形が出てくると得体の知れないものとして認識してしまう😅
この事実を広めたい
確かに言われてみればその通りですね😍
意味の違いで自分達も使い分けている事自体に気付いてないということですよね。
おおおおおお博多弁、素晴らしい!!!広めて広めて〜〜〜!
『あいうえおフォニックス』公式チャンネル 博多弁だけでなく、西日本の人達はこの違いにピンと来るそうです!
ただ、英語の完了形に完全には当てはまらないみたいですが(あくまで「日本語の完了形」なので😅)。
いつも楽しい動画ありがとうございます!
Noriko Nakashima ですね。🤣
forとsinceの使い分けイマイチ分からなかったので助かりました。。
過去完了で、半年前まで〜していたは、till half a year before でよいのでしょうか?また未来完了形で、1年後まで〜しているは、by a year after でよいのでしょうか?過去完了と未来完了で「〜まで」を数で言う場合の前置詞が良くわかりますりません。また、未来完了で20歳になるまで(〜している)と節(?)で言う場合、by I am 20years oldでよいのでしょうか?
まず、完了形をどうしても使わなきゃいけないのか、できるだけシンプルに考えた方がいいと思います。(最初のはただの過去形、その次のはただの未来形などでも良さそうな・・・文章をみないとわからないですが)半年前まではuntil 6 months ago 1年後まではfor a year 20歳まではuntil (I'm) 20 years old
先日、友人がプライベートレッスンのアメリカ人の先生(先生と言っても英語を話す外人)に自主学習した過去完了形を使ったところ、「それは言わない」と言われ、説明もなかったので未だに理由が分からないままです。
I had had a dog until I was 10 years old.
何が言わない理由でしょうか?
また最近、現在完了形ではwhen節は使えないという参考書をみました。完了完了形でも使わないのでしょうか?ネットでいくつかwhenを使った過去完了形の文を見かけます。
時系列のイラストがとっても分かりやすいです😊今更ながら最近数字の読み方を覚えたのですが、西暦はまた言い方が違うのでしょうか… 😵
西暦はだいたい二桁ずつに区切って読みます。2020年はtwenty twenty
fとhの発音の仕方の違いをできれば動画で解説リクエストしたいです
TOEICの勉強しているんですがfoldとholdの違いをできれば聞き分けたいし
発音の練習したいので
折りたたむと持つなのでpart1の写真問題で勘違いしやすいのです
リクエストメモしましたが、しばらくお待たせすると思うので・・・。
fの発音の動画はご覧になりました?hはfのように口の幅が狭くならないです。
『fとvの発音』▶︎th-cam.com/video/fOJX5e-XsCE/w-d-xo.html
よろしくお願いしますm(_ _)m
fとvの発音再度見てみました
見た内容忘れてたので他のも見直しておきます
hはfのように前歯を下唇に置くのではなく少し開けて発音するのでしょうか?
一応動画リクエストしておきます
回答ありがとうございますm(_ _)m
holdのhoは日本語の「ほー」ですよ
おほほ、今日のお勉強は、現在完了形に伴う前置詞 for と since についてであったか。それじゃ、私もちょいとヴァリエーションを付けて、I've been watching every single video that you upload since I was one of your subscribers here.
いつもありがとうございます!!やっと時間を表す前置詞、ひとまず終わりにできて、嬉しいです・・・。
@@aiueophonicsお疲れさまー!\(^o^)
何分、言葉は生き物なので、その動きある変化の中で用例解説されるのは本当に大変なお仕事だとお察しいたします。これからも生きた英語のご教示、なにとぞよろしくお願いいたします!
状態が続いているってニュアンスがたまにごっちゃになるんですけど、風邪をひいている(まだ治ってない)で I have a cold. とかI've had a cold since last week.にならんのかな?とか、過去から続いていて今も尚、と過去分詞の違いがなんか分からなくなります…(この説明も意味わからずですみません…)
あ、単純に相手との会話の中で言い換えればいいだけの話でしょうか?
I have a cold. だと今風邪ひいている、ってことを意味しているだけなので、もしそれが先週から続いているなら、I've had a cold since last week.でいいですよ。ややこしいのは、
I got a cold. (AmE)
I caught a cold. (BrE, AmE)
って相手に言われたら、普通の場合は、今も風邪かな〜と思いますね。(風邪はすぐに治りそうな感じがしないので)ただ、この場合もその時の文脈とか言い方にもよります。
『あいうえおフォニックス』公式チャンネル
思います思います!
でもきっと会話だったらそっから続きますもんね。今も?て聞けばそれに返事があるわけだし、そっかー「文」だけに捉われないように気をつけます!
スーファジさんの分かりやすい補足でまた学びが広がります、いつもありがとうございます!
絵を使った説明はとても分かり易いですね。
2年前からは、since 2 years agoでしょか?
since 2 years before でしょか?
以前sinceとfromの違いが分かりませんでしたが、いろんな教材などでsinceは完了形で使うと知りました。しかし、完了形の中でも過去完了形と現在完了形に使うとありました。
日本語では
過去や未来にも○○から何年間した/するという表現をします。
過去完了形と未来完了形の説明もお願いします。
また、ある時間や期間の幅の表現は他にもあります。出来れば完了形で使える幅の表現もお願いします。
現在
3年前から
過去
3年前まで
3年前から2年前まで
2015年から2018まで
未来
5年後まで
2015年から2030年まで(過去から未来)
2020年から2030年まで(未来から未来)
since 2 years ago と言えないことはないのですが(実際にそういう言い方も目にしますが)英語的にいうと、for 2 yearsという方が、スマートな書き方(言い方)らしいです。だから、2年前から、の場合でも、現在完了形にはfor 2 yearsをオススメします。
それに続くご質問なのですが、 過去完了形と未来完了形は、また時間があったら。(リクエストにメモしておきました)ーーー今回は「前置詞の使い方」ということで、sinceを説明するのに完了形が必要なので完了形の説明になっていますが、実は、完了形の使い方は「過去から続く時間」だけではありません。
それから、「まで」という時は、そこまでびっちり継続しているのか、それまでに、という意味なのかによっても変わりますよね・・・。
現在
3年前から(いつまで?現在までなら for 3 years)
過去
3年前まで (until 3 years ago)
3年前から2年前まで(from 3 years ago to 2 years ago)
2015年から2018まで(from 2015 to 2018)
未来
5年後まで (for 5 years)
2015年から2030年まで(過去から未来) (from 2015 to 2030)
2020年から2030年まで(未来から未来) (from 2020 to 2030)
ありがとうございました。fromも○○から○○までには使えるんですね。
また、文法上はいろんな表現があるけど中には不自然な言い方があるんですね。
今回もとてもわかりやすかったです!質問なんですが、完了の意味を表すI've already finished....のような表現と普通の過去形の表現はどう使い分けてますか??
これは、イギリス英語とアメリカ英語で、微妙に異なるところなんですね〜。実は、今終わったよ、の時は、文法的には現在完了形でないといけないはずなのですが、アメリカはさすが移民の国、過去形のことも多いです。(Did you eat yet? なども言いますし・・・。)finished の場合は、I'm finished. I'm done. も言います。
@@aiueophonics なるほど!実際の会話などをもっと聞いてみます、ありがとうございます
長々と授業を受けるよりも、この動画を見る方がいいな
ありがと〜!!なかなか完了形の使い方全部は説明できませんが、少しずつ使える文章を一緒に増やしていきましょう!
いつも素晴らしい動画ありがとうございます。
英語を中学生に教えているものですが、runとranの発音の区別などをなかなかさせられません。appleやfamilyなどのアはどのようにすればよいでしょうか?明るいアの区別でよいのでしょうか?
run はくらいあ、ran はあかるいあ、と(勝手に)よんでます(汗)
『staffとstuffの発音』▶︎th-cam.com/video/TlRMDHmkBuM/w-d-xo.html
実際の英会話では、スピードが大事なので(え〜っと口の形が・・・とか考えながら話せない)パッと口から言葉が出てくるように、日本語のあいうえおを元にテキト〜に(!)話すのがいいと思っています。appleもfamilyもあかるいあ、です。
『あいうえおフォニックス』公式チャンネル
ありがとうございます!
参考になりました!
これはなぜか出来る。
会話のなかでよく使うから
慣れてるのかな~。
さすがですね〜〜!
イラストがあると現在完了のニュアンスつかむのに最適ですねb
I lived here for 3 years. なんですが、過去形って聞くと過去のあるひとつの"点"を指すっていうイメージがあったもので、ある程度の期間も表現できるっていうのに驚きましたねw
それとなんですが、単に車を持っているよって言いたいときに I have a car. / I've got a car.どっちもありなんですよね。(文法書にでてきて面白いなーと感じましたw)ただ、「もうこの車手に入れてから幾年か経つんよー」って言うとなると現在完了のI've got のほうがしっくりくると思うんですがどうでしょう。
あ〜それもありましたね。実はhave=have got(特にイギリス)で、have got はイギリスでは現在完了ではなくて、ただの現在形なんです。have のinformalな言い方、とされてます。
english.stackexchange.com/questions/120721/have-vs-have-got-in-american-and-british-english
ややこしいので、できるだけget は使わないで、他のちゃんとした(笑)動詞を使え!という人もいますね。(この場合はownでしょうか)
アメリカでは、have gottenが現在完了なので、I've gotten this carになります。
@@aiueophonics なるほどそうでしたかw これはややこしいですね!w自分の使ってる文法本、ところどころブリディッシュ英語が混ざってるので、アメリカ英語を学びたい自分にとっては少々厄介ですw
Anyway ファジーお母さん、毎回答えてもらってありがとうございます!
it hasをit'sにされるともう受動態と見分けがつかなくなりそうですね
実はそう言われてみるまで、似ていて紛らわしいとか困ったということはなかったです・・・。(なので、そんなに心配しなくても良いかと・・・)
この前学校でやったばかりだ!
中学校でもやっていたからこれで3回目となるのでバッチリです😂✨
ですが、高校ではじめて習ったhad +過去分詞の動画も出してくださるとありがたいです🥺
いつも素敵な動画ありがとうございます٩(*´︶`*)۶
現在完了形って中学校でも習うんだ・・・(なんとなく難しいイメージを持っていたので、高校で習ったかと思ってました。それとも最近は、昔よりもっとはやくに習うのかな?)過去完了は会話であんまり使わないから、と思って、それより優先順位の高いもの・・・と思ってますが(基本的に、過去に起こったこと2つを話すとき、先に(前に)起こった事柄の方を過去完了形で表します)文法ばっかりで、嫌になったり(疲れたり)しないかな〜と思ってます。(^-^)
今回も楽しく学べました^^ でも、忘れないようにしないといけませんね~^^;
覚えて忘れて覚えて忘れて・・・は私も得意です。(3回目くらいにあれ、っと思う)
また動画と関係のない質問になってしまうのですが、受け身形になるときはどのような時ですか?
何度もすみません!
受け身になるのは、My car was stolen yesterday. のように誰がやったのか主語がわからない時、もしくはいう必要がないとき、という感じです。(あ、それからShe wil be lovedのように、loveの主語よりも、愛される人sheの方にフォーカスしたい時)
Have + 過去分詞。過去分詞って過去形と全く同じ時と、変化する時とありますが、間違えて過去形のまま使用したらどうなりますか?違和感ありですよね😅 もちろん相手は理解してくれるでしょうけど(笑)例えば I've known → I've knew のように。
う〜ん、おっしゃる通り、間違えてるのはわかるけど「通じる」と思います。でも実は過去分詞って、受け身っぽい意味にも使うので、過去分詞に慣れてきたら、意外に過去形とは間違わないと思いますよ!
『あいうえおフォニックス』英語発音 ありがとうございます!私は実際のところ、I've never seen 〜 くらいしか使ったことがないんですが、これについても、もっと動画で教えてもらえたら嬉しいです!つい最近subscriberになったばかりなので、この件の動画をまだ見ていないだけかも知れませんが😅
もともと発音メインのつもりだったので(文法は本でも習えるので)と文法の動画は作ってなかったのですが、リクエストが多ければ考えます・・・。
@@aiueophonics 確かに本やそれ以外だとWebサイト、他のTH-camrさんの動画、アプリと様々な所から情報は得られますが、どうも解説が分かりにくいんですよね。例文が絶対に使わないようなフレーズだったり。そうすると理解出来ないから記憶にも定着しません(泣)そんな中、こちらはメインの発音の動画はもちろんのこと、どの動画もとてもわかりやすいです。なので、この動画のようなアドバイス+応用があるとありがたいです。Have+過去分詞、これはsinceとforを使った応用ですが、別の使い方なんかもあると正直ありがたいです。今後リクエストが多かった時はよろしくお願いします。本当に分かりやすく、とても参考になっています。ありがとうございます。
おほめいただいたので前向きに検討します。しばらくお待たせするかと思いますがよろしくお願いいたします。
(実は使わない、変な例文になっていると、アリーファジーからNGをくらいます・・・汗)
I have lived in Japan for 5 years.と
I have been living in Japan for 5 years.は何が違うんですか?
『現在完了形と現在完了進行形のちがい』この動画に!th-cam.com/video/58DR_AGE_Xc/w-d-xo.html
She has taught English for 8 years.
彼女は 8年間、英語を教えている。( 継続 )
彼女は 8年間、英語を教えたことがある。( 経験 )
どちらの意味も正しいでしょうか?
The shop is open from 10 am until 7 pm.
The shop has been open since 1983.
The shop has been open for 36 years.
どの英文も 正しいでしょうか?
経験と書かれているところでこの文が成り立つのは「今も」教えている時だけ。この日本語訳では「今はもう教えてない」ような気がするのは私だけ?
英語はそれでOKです
@@aiueophonics さん
彼女は むかし、8年間 英語を教えていました。
しかし、今は 教えていません。
She taught English for 8 years in the old days.
But , she doesn't teach English now.
これは
She has taught English for 8 years in the old days.
で いいでしょうか?
in the old dayのような表現(過去の表現)は「現在」完了形にはくっつきません。過去形で(もしくは過去完了で)言います。
@@aiueophonics さん
ありがとうございました。
今回も いい勉強になりました。
完了形のリンキングが知りたいです!!!
完了形が取り上げられているプレイリスト
th-cam.com/play/PLbLSf1NpgQUmgbmCYQSo31hr1sfUxBCTu.html
現在完了は既に終わったことを言うと習ったんですが、sinceやfor など時間を表す表現が付くと、現在も継続しているって意味になるんですか?
現在完了は既に終わったこと<<<とは言い切れないです。
『現在完了形と現在完了進行形のちがい』th-cam.com/video/58DR_AGE_Xc/w-d-xo.html
『過去形と現在完了形の違い 経験の言い方』th-cam.com/video/6QjDKk4bcGg/w-d-xo.html
『現在完了形?経験の言い方』th-cam.com/video/htF_g1MWV9M/w-d-xo.html
現在完了形のプレイリストはこちら
th-cam.com/play/PLbLSf1NpgQUmgbmCYQSo31hr1sfUxBCTu.html
分かりやすいです!
恐竜の男の子は英語も上手いし、日本語も上手い。
どこの人だろう?
ロサンゼルスで〜す!
現在、TOEICにチャレンジ中ですが、あいフォ二に出会ってから、他のサイト要らなくなったかも。
ありがと〜〜!!TOEICがんばってね〜!
Forと同じ用法でinを使ってる時がありますが、この2つは全く同じニュアンスですか?
???例えば、どの例文ですか???教えていただけると嬉しいです
見たことあるのはI haven't done it in years.です。inが置かれる例文を調べてみましたが、yearsの前に使われているものばかり出てきました!
おおお〜確かにそういう風に言いますね!! in も例文に入れればよかった!
素晴らしく上手に説明している人がいるので、そちらのリンクを載せます。
english.stackexchange.com/questions/292339/i-havent-seen-her-for-in-two-days
でも注意しなければいけないのは、inが、forと同じ意味になるのは、否定文の時だけ!です。(もしリンクの内容でわからないところがあったら、また聞いてくださいね)
『あいうえおフォニックス』公式チャンネル ありがとうございます!勉強になります!
今学校でやってるので助かりました
「明日テスト」とのコメントもあったので、そういう時期なんですね!
いつも参考にさせて頂いています。現在完了進行形と現在完了の(継続)の違いがよくわからなくなってしまいました。「最近何にはまってる?」の動画すごくわかりやすかったです。例えば、it has rained since this morning とit has been raining since this morningは何が違うのでしょうか。教えて下さい(´;ω;`)
forum.wordreference.com/threads/it-has-been-raining-vs-it-has-rained.1683522/
導入の仕方がスバラシイ。
現在完了のイメージをすんなり受け入れることができると思う。
だといいんですが、文法の説明は気をつかうので疲れます・・・。
過去完了とかの動画もあるのかな。
過去完了は、会話ではほとんど使いません。(過去形より前の時間と言う意味)
『あいうえおフォニックス』英語発音
そうなんですね。
苦手だったので来ました!
ありがと〜〜!
これは日本人は苦手な人が多いと思う。
かくゆう私も、スピーキングで咄嗟にでない。
今度の日曜日、現在完了形とりあげるので、見てみてね!
『あいうえおフォニックス』英語発音
ありがとうございます!
このころの終盤の例題はホントに和訳が一切ないねぇ…まぁ良いけどw;
その頃は、コメント欄に日本語訳がありますよ。
(画面の中に入れると、洋画の字幕を読むような感じで、英語が耳に入ってこなくなるので、英語と日本語を一緒に画面に入れることをしていません)よろしくお願いしますm(_ _)m
Sinceは現在完了のみしか使えませんか
過去完了にも使えますし、
Two weeks had passed since I (had) returned from holiday.
becauseのような感じに使うこともあります
Since you’ve asked, I’ll tell you what I really think.
わかり易すぎて怖い
ありがと〜〜!
8/26
6/13
○8月14日
あちゃー
いつもありがと〜〜!
なんかファジーの声が低くなったような…?
なってますなってます!
いまいちぴんとこない
My grandfather has been dead for ten years.を解説してくれませんか?forのところ
「祖父が亡くなって10年。」ですね。
『英語のwhen ago since forの違い』th-cam.com/video/6QjDKk4bcGg/w-d-xo.html
いつも動画を楽しみに観ています。
I lived here for 3 years.
の説明なんですが・・・・
根本的にこの表現は使わないような(もしくは不自然な)言い方だと思います。
むしろ、説明の解釈を用いるのなら、
I had lived here 3 years.
と過去完了を用いる方が自然だと思いますよ。
伝えたい内容は、「『3年間も』住んでいた」という事実であり、これは過去形より過去完了形の方がイメージに合っていると思います。
ではでは。
もちろん過去完了でも言えるのですが(特に他の過去の出来事と比較する際など)日常的には、過去形でも言いますよ。例えば、
I've worked at the BBC for 8 years.とI worked at the BBC for 8 years.の違い、後者は過去に8年働いていて、今は働いていない、との説明がされています。
th-cam.com/video/1_A7RebGDRA/w-d-xo.html
(0:44くらいから)オリジナルの音源は
www.bbc.co.uk/sounds/play/p02f01vt
BBC Lerarning Englishより
@@aiueophonics
返信感謝
> worked at the BBC for 8 years.
この場合、恐らく相手には(特にネイティブには)when??と聞かれますよね。私も感覚的に聞くでしょう。
過去形の場合は、そういうニュアンスは無視できない、または重視するタイプの文型で、「いつ」の情報はやっぱり欲しい。
先の例文にあった「3年住んでいた」の様な、経験している(いついつはあまり重視しない)ことを話し手が重視する場合の解釈にはそぐわないと思います。
この場合は、寧ろ過去完了の様な文が使えると思いますよ。私も実際に使っています。クライアントの聞き取りの際とかに。
ただ、時制については感覚的な部分もあるので、個人差はあると思いますが、ちょっと違和感を感じますね。
んではでは。
過去形の場合「いつ」というのがはっきりしているので、when??と聞きたくなる、そのお気持ちわかります!ただ現実的には(アメリカの場合は特にそうなのか?)結構過去形でも耳にします。ちなみに英語は、どちらの英語ですか?今回イギリス英語のBBCもこのように説明しているので、珍しいな〜と思った覚えがあるのですが、アメリカはさすがというか、本当は完了形でいうはずのところ、過去形のこと、結構多いですよ。
@@tom.o.5488
それで良いのですよ。過去形もその部分、つまり「住むのをやめてから多少は時間が経ってる場合」に使いますしね。
ただ、問題としているのは、そこではありませんよ。
@@aiueophonics
私の場合は、基本米国語ですが、クライアントが米国人とは限りません。ただ、職業柄、聞き取りの際に、過去形を考えるべきか、過去完了形を考えるべきか、
判断しなくてはいけないことがあるのです。まぁ、職業病と言えば職業病なのですが、特に契約するとき、聞き取りの調書を取るときは、
微妙に影響する場合があるので、私の場合は、その辺はちょっと気にしています。ちなみに、米国語の場合は、時制の表現が崩れてきている感じが。
完了形だけでなく、俗に言う未来形も????まぁ、日本語も崩れてきている部分があるのでお互い様かな。
この手の動画、つまり、英語教育動画で一番厄介なのは、原則論を重視するか、現地の言葉(つまりあくまでもネイティブ)を重視するか、
どちらかを選択するか、が見えてこない場合があります。人間の言葉である以上、はっきりしないのは当然ですし、解釈が別れるのも当然です。
よって、双方のバージョンを作らざるを得ない状況になることもしばしばかと。
そういう意味では、幻想論と現地語の2バージョンを作ってみるといいかもしれません。
双方の動画再生数はかなり伸びるでしょう。私は双方観て楽しみますよ~
んではでは。