Script: My name is Anna, and I am a lawyer. 제 이름은 안나이고, 저는 변호사입니다. One day, a new case came to my desk. 어느 날, 새로운 사건이 제게 맡겨졌습니다. It was about a man named John. 그 사건은 존이라는 남자에 관한 것이었습니다. John was accused of theft from a local store. 존은 지역 가게에서 절도 혐의를 받고 있었습니다. He strongly claimed he was innocent and had an alibi. 그는 강력히 자신의 무죄를 주장하며 알리바이가 있다고 했습니다. I decided to take his case and help prove his innocence. 저는 그의 사건을 맡아 그의 무죄를 입증하기로 결심했습니다. We met to discuss the details. 우리는 자세한 내용을 논의하기 위해 만났습니다. John explained his side of the story. 존은 자신의 이야기를 설명했습니다. He was at the wrong place at the wrong time. 그는 잘못된 시간에 잘못된 장소에 있었다고 했습니다. I believed him and started my investigation. 저는 그를 믿고 조사를 시작했습니다. I visited the crime scene to gather more information. 저는 더 많은 정보를 모으기 위해 범죄 현장을 방문했습니다. I talked to several witnesses about what they saw. 저는 그들이 본 것에 대해 여러 증인들과 이야기를 나눴습니다. Some remembered seeing John elsewhere. 몇몇은 존을 다른 곳에서 보았다고 기억했습니다. I gathered all the evidence and organized my notes. 저는 모든 증거를 수집하고 노트를 정리했습니다. The court date was approaching quickly. 재판 날짜가 빠르게 다가오고 있었습니다. I prepared my arguments carefully, focusing on the facts. 저는 사실에 초점을 맞춰 신중하게 변론을 준비했습니다. On the day of the trial, John was nervous. 재판 당일, 존은 긴장했습니다. I assured him everything would be fine. 저는 그에게 모든 것이 잘 될 것이라고 안심시켰습니다. We entered the courtroom together. 우리는 함께 법정에 들어갔습니다. The trial began, and the prosecutor presented their case. 재판이 시작되고 검사가 사건을 제시했습니다. Then, it was my turn to present our defense. 그 다음, 우리의 변론을 제시할 차례가 되었습니다. I presented the evidence and witnesses. 저는 증거와 증인들을 제시했습니다. I showed that John was not at the scene. 저는 존이 현장에 없었다는 것을 보여주었습니다. The judge listened carefully to all the testimonies. 판사는 모든 증언을 주의 깊게 들었습니다. After a long day, the judge made a decision. 긴 하루가 지난 후, 판사가 결정을 내렸습니다. John was found not guilty and was finally free. 존은 무죄 판결을 받고 마침내 자유로워졌습니다. He was very relieved and thanked me. 그는 매우 안도하며 저에게 감사를 표했습니다. I was happy to have helped an innocent man. 저는 무고한 사람을 도운 것이 기뻤습니다. This case reminded me why I became a lawyer. 이 사건은 제가 왜 변호사가 되었는지 상기시켜 주었습니다. Justice was served, and I felt proud of my work. 정의가 실현되었고, 저는 제 일에 자부심을 느꼈습니다.
Script:
My name is Anna, and I am a lawyer.
제 이름은 안나이고, 저는 변호사입니다.
One day, a new case came to my desk.
어느 날, 새로운 사건이 제게 맡겨졌습니다.
It was about a man named John.
그 사건은 존이라는 남자에 관한 것이었습니다.
John was accused of theft from a local store.
존은 지역 가게에서 절도 혐의를 받고 있었습니다.
He strongly claimed he was innocent and had an alibi.
그는 강력히 자신의 무죄를 주장하며 알리바이가 있다고 했습니다.
I decided to take his case and help prove his innocence.
저는 그의 사건을 맡아 그의 무죄를 입증하기로 결심했습니다.
We met to discuss the details.
우리는 자세한 내용을 논의하기 위해 만났습니다.
John explained his side of the story.
존은 자신의 이야기를 설명했습니다.
He was at the wrong place at the wrong time.
그는 잘못된 시간에 잘못된 장소에 있었다고 했습니다.
I believed him and started my investigation.
저는 그를 믿고 조사를 시작했습니다.
I visited the crime scene to gather more information.
저는 더 많은 정보를 모으기 위해 범죄 현장을 방문했습니다.
I talked to several witnesses about what they saw.
저는 그들이 본 것에 대해 여러 증인들과 이야기를 나눴습니다.
Some remembered seeing John elsewhere.
몇몇은 존을 다른 곳에서 보았다고 기억했습니다.
I gathered all the evidence and organized my notes.
저는 모든 증거를 수집하고 노트를 정리했습니다.
The court date was approaching quickly.
재판 날짜가 빠르게 다가오고 있었습니다.
I prepared my arguments carefully, focusing on the facts.
저는 사실에 초점을 맞춰 신중하게 변론을 준비했습니다.
On the day of the trial, John was nervous.
재판 당일, 존은 긴장했습니다.
I assured him everything would be fine.
저는 그에게 모든 것이 잘 될 것이라고 안심시켰습니다.
We entered the courtroom together.
우리는 함께 법정에 들어갔습니다.
The trial began, and the prosecutor presented their case.
재판이 시작되고 검사가 사건을 제시했습니다.
Then, it was my turn to present our defense.
그 다음, 우리의 변론을 제시할 차례가 되었습니다.
I presented the evidence and witnesses.
저는 증거와 증인들을 제시했습니다.
I showed that John was not at the scene.
저는 존이 현장에 없었다는 것을 보여주었습니다.
The judge listened carefully to all the testimonies.
판사는 모든 증언을 주의 깊게 들었습니다.
After a long day, the judge made a decision.
긴 하루가 지난 후, 판사가 결정을 내렸습니다.
John was found not guilty and was finally free.
존은 무죄 판결을 받고 마침내 자유로워졌습니다.
He was very relieved and thanked me.
그는 매우 안도하며 저에게 감사를 표했습니다.
I was happy to have helped an innocent man.
저는 무고한 사람을 도운 것이 기뻤습니다.
This case reminded me why I became a lawyer.
이 사건은 제가 왜 변호사가 되었는지 상기시켜 주었습니다.
Justice was served, and I felt proud of my work.
정의가 실현되었고, 저는 제 일에 자부심을 느꼈습니다.
😊
멋진 영상 감사드립니다.
늘 감사드립니다
감사합니다.
좋은 영상 감사드립니다
습득하기 좋은 방법을 강구하여 해 주시니 감사합니다.
항상 여기만 이용하고 있고 감사한 마음으로 잘 듣고 있습니다.
조금씩 따라읽기를 합니다
^^ 정말 감사드려요
감사합니다
영어 암기에 도움이 많이
됩니다.
제가 딱 찾던 동영상입니다.
넘 넘 도움 많이 되요~~~
감사합니다.
댓글 감사합니다. 이 수업이 도움이 되어서 기쁩니다!
리스닝에 좋은 효과가 기대됩니다.-