ขนาดวิดีโอ: 1280 X 720853 X 480640 X 360
แสดงแผงควบคุมโปรแกรมเล่น
เล่นอัตโนมัติ
เล่นใหม่
我是18歲青年,在香港讀電影的。我注意到是電影裏對於惡的揭露前面先描寫Alex 那純粹的惡,讓觀眾反感。但後篇則揭露了很多大人們的惡行(政客的自私、作家的報復、家長的冷漠,聖經)令觀眾將兩者作對比,明白到其實真正可怕的是大人們經過包裝的惡。 惡當然是本性,大人卻將善惡作定義,將自己的惡給正義化。Alex最後說自己被治癒了,我覺得是他終于學了大人行惡的方法,他還是個邪惡的人,但他將會成爲社會上的好人。就像淹他的兩個警員,是被社會『教化』了的好人。
比這部影片講的還要深入很多XD加點吉拿棒要加油!
記得在古希臘善惡的定義是指”對於這個人是否有利”來判斷這個行為或選擇是否為善或惡如果以這個說法來說人性本善?是阿人們都會選擇對自身有利的行為以社會來說有利於社會的行為即為善
看过,在电影《银翼杀手2049》的预告片里,k走在在一个橘黄色荒漠的场景里,他身边经过一些女性模特的雕塑,这些雕塑的动作与《发条橙》里的好像,不知道是不是致敬,我最近发现的。
一隻小猪、一隻绵羊和一頭乳牛,被關在同一個畜欄裡。有一次,牧人捉住小猪,它大聲嚎叫,猛烈地抗拒。綿羊和乳牛討厭它的嚎叫 ,便說:“主人也常常捉我,我們才沒像你那樣大驚小怪。”小猪聽了回答道:“捉你們和捉我完全是兩回事,他捉你們,只是要羊毛和牛乳,但是捉住我,卻是要殺我的命啊!”⋯⋯⋯⋯⋯⋯立場不同、所處環境不同的人, 很難了解對方的感受;因此對別人的失意、挫折、傷痛,不宜幸災樂禍,而應要有關懷、了解的心情,要有寬容的心!
許益銘 如果那隻牛是公牛呢如果那隻羊是山羊呢
如果是公牛捉完就不會回來^-^
小時候看這部電影時,覺得難看到爆炸、完全不知所云;但越發歷練後的現在回頭看,實在深刻的殘忍又真實。
1 不是監獄安排的治療2 不是遭受流氓欺負3 不是什麼人權團體接納
最近重新上映了喔 建議你去重看一下 做影評把劇情內容講錯有點不專業 不知道你是寫的比較含糊還是? 但寫的方向也和原本的劇情內容不同
1. 講了會暴雷2. 講了也會暴雷3. 講了又會暴雷將心比心,阿彌陀佛
講錯劇情跟爆雷是兩回事吧???既然你歡迎大家留言分享看法,那剛看完電影想找影評卻看到劇情描述錯誤的影評要將心比心?我只是希望你更正正確劇情而已
1. 主角進了監獄後有個機會可以參加新型的矯正管教抵免刑期,但背後是誰安排的治療我沒有想要講得太明確,這是需要真的看了電影才會知道。2. 出獄之後被警察,也就是之前的同夥私刑,這也是看了電影才知道。重點是在受治療後變得完全沒有抵抗能力,而不是在那些欺負他的人是誰。更何況,他原本的朋友本來就是流氓。我也不想講太明確,因為也是關鍵的劇情,也就是所謂的雷。3. 最後是有政客想要揭發這個不人道試驗,是以人道救援的名義幫助主角。重點不在誰接納了他,是在於又有人為了達到某種目的來讓主角重新接受暴力,而不是真的希望幫助他:是人性上的描寫。這也是關鍵的劇情,是看了電影才會理解的。以上,就謝謝你的指教囉你也可以把你覺得你的解讀說出來討論,或許我們可以知道彼此的誤會唷
FAN KUO 你要不要自己拍阿 很會嘴 但是好像沒什麼行動了欸
記得大學公民課第一堂老師給我們看這個
這題材太屌了
覺得這部很可怕 好幾年前看過 現在想到都還會害怕😨
超喜歡這部的soundtrack<3Singing in the rain 還有改編貝多芬
那段 3:31 裡的音樂是Rossini 的La Gazza Ladra 不是貝多芬哦
幾年前看了,當時會看...是聽說希斯萊傑揣摩小丑有參考這部片,我也不知道這消息正不正確,聽說的,我當時看完這部片..感覺好像被裡面主角的怪異感...感染了..整個好幾天跳脫不出發條橘子
阿冷蹦 有 就是剛開始的鏡頭 那個鏡頭叫什麼我忘了 就是那個角度拍出來的眼神
潘昱翰 Dolly shot.
原作的詭異感沒那麼重
前陣子才看一個叫 發條張(都取這個名字惹...)詳細介紹的影片後知道有這一部電影 就想找來看看今天看到xxy 也在推 看來真的是一部經典最後 我覺得人性像野獸 沒有所謂善惡善惡是人類依自己的道德觀定義出來的剛出生的嬰兒都是野獸 (家長可能會認同?而人類依自己的道德觀試著將他們馴服來融入人類主流社會成功融入 幫助其他人融入 的就被認為善 無法融入 反抗融入 破壞其他人融入的就被歸類為惡(個人觀點...
雞塊哥 電影最top
不怕流氓沒文化,就怕流氓有文化經典角色:漢拔尼,和艾利克斯
小說的結局比較好,把主角年輕時的反叛行為形容像是長水痘一般,發作完後就沒事了,像是每個人的成長必經過程,我喜歡這個說法,畢竟大多人年輕都曾叛逆過,經過一些事後才能好好在社會上立足!
鍾佩錦 但原著的結局把整個故事變成單純的少年成長過程,缺乏深意。還是電影版更具哲學探討。
人是善變的,小說中的主角也不可能一直都是壞的,他看到以前的同夥成家立業,進而讓他有渴望改變!跟電影猜火車結局一樣,主角最後都好好做人了!
發條橙跟猜火車根本是不一樣,探討的也不同。發條橙小說反倒是自打嘴巴,原本強調主角是沒有道理的壞,突然就因為一個故友而改邪歸正?而且還是在一章內發生,作者讓主角OOC了。反倒是電影版將主題貫徹始終,由始至終主角都是壞人,他是打從心底享受罪惡,他就是純粹的"惡",沒有什麼所謂變壞黑化的理由,這樣的"惡"被極端的"善"扭曲到底合不合乎道德,這才是主題。就算小說想要主角改邪歸正,至少要寫個像樣的結局,而且也本末倒置。說到底發條橙電影版能比小說原著更經典有名,是有原因的。
I'm singing in the rain ~
感謝你的分享會讓我想看這部片,之前的刻板印象真的完全不會想看
这让我想起了我的国家拍的一部二战电影,不过男主角的经历完全相反(是从天使变成魔鬼的日本人),但是和Clockwork Orange的思想一样,都在讽刺并探讨人类对道义的判断和正邪的定义。
古書堂之前介紹過這本書,記得原作的結局 作者因社會民風改寫過,因此我覺得不拍最後結局,也是有種遵從原作的感覺吧
林宜青 原著的結局是主角改邪歸正了,作者說這是他原本設定好的,而且特意把最後一章定為第二十一章,喻意主角成年,思想變得成熟後改過向善。但庫柏力克故意把電影結束在小說的第二十章,但原作者並不喜歡電影的結局,認為是扭曲他的原意。
雖然庫柏力克的確是個鬼才型的導演, 但每次拍改編作品都太過強加自己的想法, 然後搞得原作者很不爽, 認為作品的原意被扭曲。 像是這部發條橘子或是史蒂芬金的鬼店。
ゾロ 他就是很典型的作者導演,基本上這類的導演都是個性強硬,而且在萬夫莫敵之後,庫柏力克就更不願讓任何人干涉自己的電影。
是啊!除了他像是諾蘭也是這類型的導演, 都是在編寫故事和說故事相當有一套。而據說當年黑暗騎士口碑票房都獲得極大成功時, 華納就打算要諾蘭在裡頭加入DC宇宙的彩蛋好銜接後續的作品。結果也是被諾蘭強硬回絕掉, 甚至不惜拒拍來讓自己的作品不受到干涉。後來片商在沒辦法的情況下才妥協並收回這決定。
不是改寫 只是結局被砍 最初在英國出版時沒問題 只是在美國出版時 出版社希望刪去最後一章(主角金盆洗手)的結局 並用倒數第二章(主角重新獲得行惡的能力)當結局 作者當年急需那筆稿費於是同意了但是改編電影明明是在英國拍攝 導演本人也看過沒被刪減的原始結局 卻選擇刪減版的結尾這點讓原作者氣到不行就是了 其實原始的結局相當精采短短幾頁中就表明一個觀念 如果人性真是本惡 那為何這個世界依舊持續運作? 就是因為大多數人儘管會迷失最終仍然會透過各種契機回歸社會 以混混男主角為例 就是產生了對家庭的渴望 以及厭倦了為所欲為的生活
其實一直考慮看這部呢,看了XXY更想看呢~
我覺得人性…………本懶
這部我一直認為很黑色幽默
下次能講「三個傻瓜」嗎~我最喜歡的電影😍
三個傻瓜在探討教育制度的失敗跟台灣很像,我也很喜歡這部電影,推!!
看完了,真的讓人很不舒服,是非常非常的不舒服,第一次看電影會想吐。矯正完的後半段真的為Alex 感到非常難過 。神片
下次能介紹(春風化雨)嗎?
this is awesome!!
沒記錯的話 發條橘子的電影應該是按照當年的美國版小說拍的那時候的美國版小說只有寫到第20章好像到了後來才把21章補上
別國都有21章美國沒有 導演是美國人 但在英國拍 不知道為何刪除21章
Dan Watt 以庫柏力克的風格來說,他是不會喜歡原著結局的,刪了很正常。
這部那種古典樂的柔和與暴力場景交織出的衝擊感令我印象深刻 不過這本書的作者挺可憐的 出書時出版社覺得有第21章會太籠統所以刪掉 後來改成電影有被導演覺得沒21章比較好。 原作小說的原文版我看過 我只能說真的不是英文好就能看懂 作者還把英文混俄文做成新的流行用語 製造未來感 不過電影似乎就變標準英文腔了 這點有點可惜
我以為會看到更深層的影評.結果看完之後也沒講到什麼啊……
很厲害,一個大學生也知道這一片,我是因為讀過電影相關科系。才會知道。
這部很有名 喜歡看電影的 大多都會看這部
這部有名到我的朋友群過半數都看過啊==,大家也都不是電影相關科系的
庫柏力克💖💖
如果不要看畫面,我想這是一篇很好的電影評論,只是對於單純的觀看者的我,很難在大部分看到畫面時,馬上聯想你的說明,我單純的看法,供參
小說好看.
只有我發現最後有一個記者長得和Hitler一樣嗎??
一直想看這部但又 有點 怕..XD
小說看過後只覺得主角那是罪有應得
人性本善,習性偏惡,秉性個性,非善非惡,亦善亦惡。
覺得主角長得很帥 演技很棒
麥坎·麥克道威爾(Malcolm McDowell).
@@Nestalgba92023 非常傑出的演技
不是不願意看的東西是歪曲你對喜歡的事物的感覺這是故事的重點耶,還會講錯............
能不能拍 你對鬼店這部片的解析
推薦先看小說 電影還是有缺少一些訊息
潘昱翰 我倒是覺得先看電影再看小說比較好,這部電影把原著小說的層次昇華了。
yin yin Ma 我自己就是先看電影 所以才會覺得小說比較好看😂
我也看是先看電影再看小說,但個人覺得這樣的次序比較好。電影把小說內容昇華了,例如在巴洛克風格的劇院中,幾個男人試圖輪奸一名女人那一場,電影把這一場拍出一種怪誕荒謬的美感,這是小說所沒有的。有很多電影的改動也更勝原著,例如主角殺人那一段,原著是用貝多芬石膏像,電影改成男性性器具,這就更具隱喻含意了。
Singing in the rain ;^) Best scene
一命嗚呼用在這裡好像怪怪的
5:06 那個根本不是人權團體,是典獄長好嗎?這片段旨在諷刺最終艾力克斯變成了政治鬥爭的棋子...連這也講錯,真的有仔細看?
嗯…人性本善惡兼具(?
不是在暗示光明會嗎
電影中確實有影射到他們
那黑橘呢?
「戛然而止」,XXY要注意讀音喔~
人性本賤
拜託~~評 渴望
就今年的經驗,電影爛到極致也是一種美
不要作惡,作惡就讓你變沒有自保能力行為人喔
奧斯卡 欠 史丹利一個最佳導演!
巨大老2
不評論 追龍 嗎?
人權團體!?
7.5 分從那裡來 別廢話
為什麼一點述事的情緒跟技巧都沒有,可以不要看文字照念嗎? 推薦多練習演說的技巧。學著怎麼說故事吧
你加點emoji吧,不然整件事很嚴肅😁
我是18歲青年,在香港讀電影的。
我注意到是電影裏對於惡的揭露
前面先描寫Alex 那純粹的惡,讓觀眾反感。
但後篇則揭露了很多大人們的惡行(政客的自私、作家的報復、家長的冷漠,聖經)
令觀眾將兩者作對比,明白到其實真正可怕的是大人們經過包裝的惡。 惡當然是本性,大人卻將善惡作定義,將自己的惡給正義化。Alex最後說自己被治癒了,我覺得是他終于學了大人行惡的方法,他還是個邪惡的人,但他將會成爲社會上的好人。
就像淹他的兩個警員,是被社會『教化』了的好人。
比這部影片講的還要深入很多XD加點吉拿棒要加油!
記得在古希臘善惡的定義是指”對於這個人是否有利”來判斷這個行為或選擇是否為善或惡
如果以這個說法來說
人性本善?是阿
人們都會選擇對自身有利的行為
以社會來說有利於社會的行為即為善
看过,在电影《银翼杀手2049》的预告片里,k走在在一个橘黄色荒漠的场景里,他身边经过一些女性模特的雕塑,这些雕塑的动作与《发条橙》里的好像,不知道是不是致敬,我最近发现的。
一隻小猪、一隻绵羊和一頭乳牛,被關在同一個畜欄裡。
有一次,牧人捉住小猪,它大聲嚎叫,猛烈地抗拒。
綿羊和乳牛討厭它的嚎叫 ,便說:
“主人也常常捉我,我們才沒像你那樣大驚小怪。”
小猪聽了回答道:
“捉你們和捉我完全是兩回事,他捉你們,只是要羊毛和牛乳,但是捉住我,卻是要殺我的命啊!”
⋯⋯⋯⋯⋯⋯
立場不同、所處環境不同的人, 很難了解對方的感受;因此對別人的失意、挫折、傷痛,不宜幸災樂禍,而應要有關懷、了解的心情,要有寬容的心!
許益銘 如果那隻牛是公牛呢
如果那隻羊是山羊呢
如果是公牛捉完就不會回來^-^
小時候看這部電影時,覺得難看到爆炸、完全不知所云;但越發歷練後的現在回頭看,實在深刻的殘忍又真實。
1 不是監獄安排的治療
2 不是遭受流氓欺負
3 不是什麼人權團體接納
最近重新上映了喔 建議你去重看一下 做影評把劇情內容講錯有點不專業 不知道你是寫的比較含糊還是? 但寫的方向也和原本的劇情內容不同
1. 講了會暴雷
2. 講了也會暴雷
3. 講了又會暴雷
將心比心,阿彌陀佛
講錯劇情跟爆雷是兩回事吧???既然你歡迎大家留言分享看法,那剛看完電影想找影評卻看到劇情描述錯誤的影評要將心比心?我只是希望你更正正確劇情而已
1. 主角進了監獄後有個機會可以參加新型的矯正管教抵免刑期,但背後是誰安排的治療我沒有想要講得太明確,這是需要真的看了電影才會知道。
2. 出獄之後被警察,也就是之前的同夥私刑,這也是看了電影才知道。重點是在受治療後變得完全沒有抵抗能力,而不是在那些欺負他的人是誰。更何況,他原本的朋友本來就是流氓。我也不想講太明確,因為也是關鍵的劇情,也就是所謂的雷。
3. 最後是有政客想要揭發這個不人道試驗,是以人道救援的名義幫助主角。重點不在誰接納了他,是在於又有人為了達到某種目的來讓主角重新接受暴力,而不是真的希望幫助他:是人性上的描寫。這也是關鍵的劇情,是看了電影才會理解的。
以上,就謝謝你的指教囉
你也可以把你覺得你的解讀說出來討論,或許我們可以知道彼此的誤會唷
FAN KUO 你要不要自己拍阿 很會嘴 但是好像沒什麼行動了欸
記得大學公民課第一堂老師給我們看這個
這題材太屌了
覺得這部很可怕 好幾年前看過 現在想到都還會害怕😨
超喜歡這部的soundtrack<3
Singing in the rain 還有改編貝多芬
那段 3:31 裡的音樂是Rossini 的La Gazza Ladra 不是貝多芬哦
幾年前看了,當時會看...是聽說希斯萊傑揣摩小丑有參考這部片,我也不知道這消息正不正確,聽說的,我當時看完這部片..感覺好像被裡面主角的怪異感...感染了..整個好幾天跳脫不出發條橘子
阿冷蹦 有 就是剛開始的鏡頭 那個鏡頭叫什麼我忘了 就是那個角度拍出來的眼神
潘昱翰 Dolly shot.
原作的詭異感沒那麼重
前陣子才看一個叫 發條張(都取這個名字惹...)詳細介紹的影片後
知道有這一部電影 就想找來看看
今天看到xxy 也在推 看來真的是一部經典
最後 我覺得人性像野獸 沒有所謂善惡
善惡是人類依自己的道德觀定義出來的
剛出生的嬰兒都是野獸 (家長可能會認同?
而人類依自己的道德觀試著將他們馴服來融入人類主流社會
成功融入 幫助其他人融入 的就被認為善
無法融入 反抗融入 破壞其他人融入的就被歸類為惡(個人觀點...
雞塊哥 電影最top
不怕流氓沒文化,就怕流氓有文化
經典角色:漢拔尼,和艾利克斯
小說的結局比較好,把主角年輕時的反叛行為形容像是長水痘一般,發作完後就沒事了,像是每個人的成長必經過程,我喜歡這個說法,畢竟大多人年輕都曾叛逆過,經過一些事後才能好好在社會上立足!
鍾佩錦 但原著的結局把整個故事變成單純的少年成長過程,缺乏深意。還是電影版更具哲學探討。
人是善變的,小說中的主角也不可能一直都是壞的,他看到以前的同夥成家立業,進而讓他有渴望改變!跟電影猜火車結局一樣,主角最後都好好做人了!
發條橙跟猜火車根本是不一樣,探討的也不同。發條橙小說反倒是自打嘴巴,原本強調主角是沒有道理的壞,突然就因為一個故友而改邪歸正?而且還是在一章內發生,作者讓主角OOC了。
反倒是電影版將主題貫徹始終,由始至終主角都是壞人,他是打從心底享受罪惡,他就是純粹的"惡",沒有什麼所謂變壞黑化的理由,這樣的"惡"被極端的"善"扭曲到底合不合乎道德,這才是主題。就算小說想要主角改邪歸正,至少要寫個像樣的結局,而且也本末倒置。說到底發條橙電影版能比小說原著更經典有名,是有原因的。
I'm singing in the rain ~
感謝你的分享會讓我想看這部片,之前的刻板印象真的完全不會想看
这让我想起了我的国家拍的一部二战电影,不过男主角的经历完全相反(是从天使变成魔鬼的日本人),但是和Clockwork Orange的思想一样,都在讽刺并探讨人类对道义的判断和正邪的定义。
古書堂之前介紹過這本書,記得原作的結局 作者因社會民風改寫過,因此我覺得不拍最後結局,也是有種遵從原作的感覺吧
林宜青 原著的結局是主角改邪歸正了,作者說這是他原本設定好的,而且特意把最後一章定為第二十一章,喻意主角成年,思想變得成熟後改過向善。
但庫柏力克故意把電影結束在小說的第二十章,但原作者並不喜歡電影的結局,認為是扭曲他的原意。
雖然庫柏力克的確是個鬼才型的導演, 但每次拍改編作品都太過強加自己的想法, 然後搞得原作者很不爽, 認為作品的原意被扭曲。 像是這部發條橘子或是史蒂芬金的鬼店。
ゾロ 他就是很典型的作者導演,基本上這類的導演都是個性強硬,而且在萬夫莫敵之後,庫柏力克就更不願讓任何人干涉自己的電影。
是啊!除了他像是諾蘭也是這類型的導演, 都是在編寫故事和說故事相當有一套。
而據說當年黑暗騎士口碑票房都獲得極大成功時, 華納就打算要諾蘭在裡頭加入DC宇宙的彩蛋好銜接後續的作品。
結果也是被諾蘭強硬回絕掉, 甚至不惜拒拍來讓自己的作品不受到干涉。後來片商在沒辦法的情況下才妥協並收回這決定。
不是改寫 只是結局被砍 最初在英國出版時沒問題
只是在美國出版時 出版社希望刪去最後一章(主角金盆洗手)的結局
並用倒數第二章(主角重新獲得行惡的能力)當結局 作者當年急需那筆稿費於是同意了
但是改編電影明明是在英國拍攝 導演本人也看過沒被刪減的原始結局 卻選擇刪減版的結尾
這點讓原作者氣到不行就是了 其實原始的結局相當精采
短短幾頁中就表明一個觀念 如果人性真是本惡 那為何這個世界依舊持續運作? 就是因為大多數人儘管會迷失
最終仍然會透過各種契機回歸社會 以混混男主角為例 就是產生了對家庭的渴望 以及厭倦了為所欲為的生活
其實一直考慮看這部呢,看了XXY更想看呢~
我覺得人性…………本懶
這部我一直認為很黑色幽默
下次能講「三個傻瓜」嗎~我最喜歡的電影😍
三個傻瓜在探討教育制度的失敗
跟台灣很像,我也很喜歡這部電影,推!!
看完了,真的讓人很不舒服,是非常非常的不舒服,第一次看電影會想吐。矯正完的後半段真的為Alex 感到非常難過 。神片
下次能介紹(春風化雨)嗎?
this is awesome!!
沒記錯的話 發條橘子的電影應該是按照當年的美國版小說拍的
那時候的美國版小說只有寫到第20章
好像到了後來才把21章補上
別國都有21章
美國沒有
導演是美國人 但在英國拍 不知道為何刪除21章
Dan Watt 以庫柏力克的風格來說,他是不會喜歡原著結局的,刪了很正常。
這部那種古典樂的柔和與暴力場景交織出的衝擊感令我印象深刻 不過這本書的作者挺可憐的 出書時出版社覺得有第21章會太籠統所以刪掉 後來改成電影有被導演覺得沒21章比較好。 原作小說的原文版我看過 我只能說真的不是英文好就能看懂 作者還把英文混俄文做成新的流行用語 製造未來感 不過電影似乎就變標準英文腔了 這點有點可惜
我以為會看到更深層的影評.結果看完之後也沒講到什麼啊……
很厲害,一個大學生也知道這一片,我是因為讀過電影相關科系。才會知道。
這部很有名 喜歡看電影的 大多都會看這部
這部有名到我的朋友群過半數都看過啊==,大家也都不是電影相關科系的
庫柏力克💖💖
如果不要看畫面,我想這是一篇很好的電影評論,只是對於單純的觀看者的我,很難在大部分看到畫面時,馬上聯想你的說明,我單純的看法,供參
小說好看.
只有我發現最後有一個記者長得和Hitler一樣嗎??
一直想看這部
但又 有點 怕..XD
小說看過後只覺得主角那是罪有應得
人性本善,習性偏惡,秉性個性,非善非惡,亦善亦惡。
覺得主角長得很帥 演技很棒
麥坎·麥克道威爾(Malcolm McDowell).
@@Nestalgba92023 非常傑出的演技
不是不願意看的東西
是歪曲你對喜歡的事物的感覺
這是故事的重點耶,還會講錯............
能不能拍 你對鬼店這部片的解析
推薦先看小說 電影還是有缺少一些訊息
潘昱翰 我倒是覺得先看電影再看小說比較好,這部電影把原著小說的層次昇華了。
yin yin Ma 我自己就是先看電影 所以才會覺得小說比較好看😂
我也看是先看電影再看小說,但個人覺得這樣的次序比較好。電影把小說內容昇華了,例如在巴洛克風格的劇院中,幾個男人試圖輪奸一名女人那一場,電影把這一場拍出一種怪誕荒謬的美感,這是小說所沒有的。有很多電影的改動也更勝原著,例如主角殺人那一段,原著是用貝多芬石膏像,電影改成男性性器具,這就更具隱喻含意了。
Singing in the rain ;^) Best scene
一命嗚呼用在這裡好像怪怪的
5:06 那個根本不是人權團體,是典獄長好嗎?這片段旨在諷刺最終艾力克斯變成了政治鬥爭的棋子...連這也講錯,真的有仔細看?
嗯…人性本善惡兼具(?
不是在暗示光明會嗎
電影中確實有影射到他們
那黑橘呢?
「戛然而止」,XXY要注意讀音喔~
人性本賤
拜託~~評 渴望
就今年的經驗,電影爛到極致也是一種美
不要作惡,作惡就讓你變沒有自保能力行為人喔
奧斯卡 欠 史丹利一個最佳導演!
巨大老2
不評論 追龍 嗎?
人權團體!?
7.5 分從那裡來 別廢話
為什麼一點述事的情緒跟技巧都沒有,可以不要看文字照念嗎? 推薦多練習演說的技巧。學著怎麼說故事吧
你加點emoji吧,不然整件事很嚴肅😁
奧斯卡 欠 史丹利一個最佳導演!