Upadek języka polskiego. Co to jest błond? | Maciej Makselon | TEDxKoszalin

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 24 ม.ค. 2025

ความคิดเห็น • 156

  • @mariuszsykulak4648
    @mariuszsykulak4648 14 วันที่ผ่านมา +37

    To wystąpienie to istny krysztau na YT, jak nie diament. To było wspaniałe:) Czerpię z niego garściami. Dziękuję :)

    • @piotrjerzypierwszy
      @piotrjerzypierwszy 7 วันที่ผ่านมา

      @@mariuszsykulak4648
      szoda, że ni dostrzegasz rysy na tym klejnocie:
      0:19

  • @bunkiernauki
    @bunkiernauki 16 วันที่ผ่านมา +32

    Rewelacyjne wystąpienie! Brawa dla Maćka👏👏👏

    • @adorinadorin
      @adorinadorin 8 วันที่ผ่านมา +1

      Oprocz Zięby

    • @magorzata.h
      @magorzata.h 6 วันที่ผ่านมา +1

      ​@@adorinadorintak, to nie było "ładne"

  • @nieustalony
    @nieustalony 2 วันที่ผ่านมา +1

    Świetny, dowcipny wykład na temat bliski nam wszystkim. Bądźmy bardziej empatyczni i przyglądnijmy się temu jak sami mówimy zamiast wytykać innym używanie form niespełniających naszych standardów estetyki języka polskiego! 🎉❤

  • @paulinux875
    @paulinux875 15 วันที่ผ่านมา +53

    Właśnie taki styl najbardziej mi się podoba w wystąpieniach publicznych i do tego samego dążę w swojej aktywności tego typu. Perła, po prostu perła.

    • @arturmuszynski5824
      @arturmuszynski5824 3 วันที่ผ่านมา

      Również mi się podoba, ale mam nachalną myśl, czy ta erudycja nie osłabia naszej zdolności do trzeźwej oceny wystąpienia. Ja mam wątpliwości, ale chowam je wstydliwie przed autorytetem mówcy.

    • @oclock1983
      @oclock1983 7 ชั่วโมงที่ผ่านมา

      A mi wręcz przeciwnie. Mam wrażenie że Pan nauczył się na pamięć tego wykładu, nie jest naturalny.

  • @lukem00
    @lukem00 14 วันที่ผ่านมา +14

    Wow, to chyba jeden z lepszych TED talków jakie widziałem w ostatnim czasie!
    Być może teraz nieco lepiej rozumiem, dlaczego gdy słyszę niektóre "błędy" językowe, z jednej strony "skręca mnie" i miałbym ochotę "zaorać" rozmówcę (chociaż delikatnie - w "obronie" języka), z drugiej jednak coś mi zawsze każe się powstrzymać. Od teraz będę czuł się spokojniejszy, że to drugie zwykle wygrywa.

  • @MariuszZimonski
    @MariuszZimonski 12 วันที่ผ่านมา +17

    Ja jachczę czyli pływam na jachcie, ty jachcisz, on ona ono jachci, my jachcimy, wy jachcicie, oni one jachczą. Można kombinować? Można. A jak ktoś chce popływać na kajaku, to niech sobie kajaczy ile wlezie:) Świetny wykład. Miłego dnia:)

    • @adriannowak76
      @adriannowak76 10 วันที่ผ่านมา

      A kamerujesz to? 😏

    • @MariuszZimonski
      @MariuszZimonski 10 วันที่ผ่านมา +2

      @@adriannowak76 Jasne, bo przyjmując że używasz kamery to potocznie możesz powiedzieć, że kamerujesz i to dopuszcza S.J.P. Natomiast filmując używasz filmu (z założenia taśmy filmowej na celuloidzie), a nagrywając ujęcie na cyfrową kamerę (w obecnych czasach), to chyba nawet kamerocyfrujesz lub kamerodyskujesz...;) Oczywiście można też klawiaturować pozorne pułapki językowe, ale warto się też zastanowić co z czego wynika i spojrzeć do fachowej literatury. Bo na przykład samochód, to coś co samo chodzi czyli ma nogi? (jakaś bzdura dla naszych czasów) Więc ja po kamerocyfrowaniu wsiadam do mojej bryki i samochodzę ogarniać swoją kuwetę, bo tak chyba potocznie w slangu można mówić i klawiaturować o swoich sprawach życiowych:) ( a bryka to chyba też nie jest samochód a pojazd konny więc jak można takiego słowa używać? Miłego dnia.

  • @agata7213
    @agata7213 14 วันที่ผ่านมา +8

    bardzo piękne 🙂💚 dziękuję. przyznaję że zostałam postrofowana, nawrócona, że słusznie, ale w taki sposób to cała przyjemność po mojej stronie, i niech równie cała będzie po stronie autora, bo takie dobre rzeczy tak paradoksalnie działają 😃

    • @ewamariapacini6169
      @ewamariapacini6169 6 วันที่ผ่านมา

      A się pozmieniało! Szkoda, że tak nie było 50 lat temu, jak byłam w podstawówce. 😂

  • @MsKsenna
    @MsKsenna 14 วันที่ผ่านมา +12

    Świetne wystąpienie :) Zabawne a jednocześnie dające do myślenia. Dziękuję

  • @pawel-rekowski
    @pawel-rekowski 9 วันที่ผ่านมา +3

    Jakie to jest dobre 👍🏻 Od dziś będę wysyłał wszystkim purystom językowym 🎉 Dziękuje 🙏🏻

    • @piotrjerzypierwszy
      @piotrjerzypierwszy 8 วันที่ผ่านมา +1

      0:20 widzą Państwo - tak się mówi po polsku prawidłowo, to jest o upadku języka

  • @megan_ka1203
    @megan_ka1203 8 วันที่ผ่านมา +2

    genialny wykład, dziękuję, w szczególności za wątek o regionalizmie!👏🏼❤️

  • @AngielskiSpeakingo
    @AngielskiSpeakingo 10 วันที่ผ่านมา +4

    Piękne! Podobnie jest z nauką angielskiego i co ciekawe, jako Polacy bardzo boimy się popełniac błędów, które native speakerom ani nie przeszkadzają, ani też nie będą na nie zwracać uwagi. Zresztą w UK językoznawstwo jest bardziej deskryptywne niż preskryptywne - ale to już zupełnie inna historia :)

  • @irysowa
    @irysowa 7 วันที่ผ่านมา +3

    Dawno nie widziałam tak fajnego wystąpienia! Chociaż przyznam, że momentami trudno było mi się skupić, bo taki rodzaj spodni, że bardzo widoczny jest zarys wiadomo jakiego narządu😅🔥

    • @magorzata.h
      @magorzata.h 6 วันที่ผ่านมา

      Też wolałabym móc się skupić tylko na wypowiedzi, bo była b. interesująca i z polotem (brawo!), lecz nie dało się nie widzieć..., wiem - taka moda (ale widzę, że nie tylko mi przeszkadza); myślę, że występujący nie miał tego świadomości (na szczęście);🙃
      Ogólnie - wystąpienie bardzo dobre! 👍

    • @OzaKoza
      @OzaKoza 5 วันที่ผ่านมา +1

      Uff, czyli nie jestem sama :P

    • @robby313371
      @robby313371 4 วันที่ผ่านมา

      @@magorzata.hprzeszkadza Ci również, gdy kobieta nosi ubiór, gdzie zarys piersi także jest widoczny?

    • @magorzata.h
      @magorzata.h 4 วันที่ผ่านมา

      @@robby313371 to nie to samo, ale przeszkadza mi jak są odsłonięte i zbyt wiele widać w publicznym występie (pamiętam mój dysonans przy śpiewające kolędy Beacie Kozidrak w jakimś programie TV, gdzie zbyt wiele guziczków w bluzce miała nie zapiętych; dla mnie było to nie na miejscu) ; może mam inną wrażliwość 🙃

  • @mateuszjakubowski6472
    @mateuszjakubowski6472 2 วันที่ผ่านมา

    cudowne wystąpienie!

  • @WintergardenPL
    @WintergardenPL 15 วันที่ผ่านมา +5

    Wspaniale wystąpienie. Dziękuję. 🎉

  • @oliwiaskrzypek3643
    @oliwiaskrzypek3643 7 วันที่ผ่านมา +2

    Super wystąpienie 🫶😄

  • @Marszalek90
    @Marszalek90 10 วันที่ผ่านมา +2

    Genialne wystąpienie, uświadamia!

  • @Niktciekawy7808
    @Niktciekawy7808 16 วันที่ผ่านมา +4

    Super! Żeby tylko ci co siedzą, słuchają i wklepują wyrazy do słownika, nie uznali, że bynajmniej i przynajmniej znaczy to samo...

  • @Sevcenko2020
    @Sevcenko2020 12 วันที่ผ่านมา +5

    Po tym wykładzie zostane mistrzem gry w scrabble

  • @MikuMiku-h6h
    @MikuMiku-h6h 6 วันที่ผ่านมา

    Pan prelegent całkiem dobrze mówi po polsku. Przyjemnie posłuchać.

  • @patrycja9853
    @patrycja9853 17 วันที่ผ่านมา +2

    Cudowne wystąpienie ❤

  • @radosawforysiuk7967
    @radosawforysiuk7967 12 วันที่ผ่านมา +2

    Fajny materiał, hiper poprawność to nie tylko domena niewykształconych youtuberów, ale też naukowcy często są hiperpoprawni. Nie ma się temu co dziwić, ja się przez cały okres szkolny nie dowiedziałem za wiele o wymowie. Np. nie dowiedziałem się, że wyraz "się" wymawia się "sie" albo "przed" wymawia się "przet". Dopiero w wieku 31 lat dowiedziałem się tego na kursie aktorskim, bo na studiach aktorskich uczą wymowy.

  • @łyżkarznowica
    @łyżkarznowica 3 วันที่ผ่านมา

    Fenomenalne. Ani jednego ee, yy, mm. Cudo. Też tak chcę. Tak na start, chyba trzeba wiedzieć o czym się opowiada? 😁😁 Syn mówi poszedłem, winny!!

  • @MrMYmatrixful
    @MrMYmatrixful 3 วันที่ผ่านมา

    Świetne!

  • @Pampali
    @Pampali 13 วันที่ผ่านมา +1

    Piękne. Uprzejmie proszę o więcej 🙂.

  • @beataromaszewska-ciago8722
    @beataromaszewska-ciago8722 8 วันที่ผ่านมา +1

    Suuuuuper! Dzięki

  • @pattieharley1563
    @pattieharley1563 14 วันที่ผ่านมา

    Świetne wystąpienie. DZIĘKUJĘ ❤

  • @irukard
    @irukard 14 วันที่ผ่านมา +2

    Obejrzłem 🎉

  • @antenazbiorcza3560
    @antenazbiorcza3560 13 วันที่ผ่านมา +7

    Takie oto rzeczy powinni nauczyciele opowiadać dzieciom i młodzieży w szkole - uwrażliwiać, zachęcać do dbania o język, a co za tym idzie o drugiego człowieka

    • @yovee5912
      @yovee5912 12 วันที่ผ่านมา

      Oczywiście, natomiast egzaminy ósmoklasisty i matura napiszą się same, bo jak wiadomo, tam w ogóle nie jest potrzebna znajomość ani ortografii, ani składni, ani interpunkcji. Czy naprawdę o to chodziło w tym wykładzie?

    • @piotrjerzypierwszy
      @piotrjerzypierwszy 8 วันที่ผ่านมา

      a co robią?
      uczą, ale kto ich słucha?

  • @adrianfurmaniak7054
    @adrianfurmaniak7054 8 วันที่ผ่านมา

    Bardzo dobry wykład, dał do rozumienia

  • @ewapilaszek5267
    @ewapilaszek5267 7 วันที่ผ่านมา

    Czekałam na to wystąpienie, jeśli nie całe moje internetowe życie. :))

  • @ewapilaszek5267
    @ewapilaszek5267 7 วันที่ผ่านมา +1

    Nie jestem fanką polityka z anegdoty, ale każdemu, kto znajdzie się w podobnej sytuacji, polecam ripostę- „ gdyby preskryptywiści rozumieli, czym jest język, nie byliby preskryptywistami” 😊

  • @onlyscience28
    @onlyscience28 17 วันที่ผ่านมา +1

    Świetne wystąpienie!

  • @johnpon4487
    @johnpon4487 9 วันที่ผ่านมา

    Zajebiste przemówienie.

  • @Trooperos90
    @Trooperos90 9 วันที่ผ่านมา

    super dzieki

  • @deepuniversePL
    @deepuniversePL 13 วันที่ผ่านมา

    Super elokwencja, wiele ciekawych rzeczy

  • @DrKanibalLepper
    @DrKanibalLepper 13 วันที่ผ่านมา +1

    Zmiana wynika z istoty tego czym jest język. Ale ludzie mają fobie różne. Wielu ludzi boi się zmiany w pisowni czy mowie. Taka sama fobia jak każda inna. Tyle że ta fobia jest na tyle powszechna, że aż reguły zostały pod tą fobie utworzone

  • @katarzynakrajewit7521
    @katarzynakrajewit7521 16 วันที่ผ่านมา +25

    To było wspaniałe. Dziękuję. Tym bardziej, sama należałam kiedyś do terrorystów językowych. Ech, wstyd się przyznać.

  • @malwinakotowska8103
    @malwinakotowska8103 16 วันที่ผ่านมา

    Wspaniałe 👏

  • @corazon.cubano
    @corazon.cubano 15 วันที่ผ่านมา

    Mega super 😉

  • @joannad8589
    @joannad8589 13 วันที่ผ่านมา

    Wspaniałe 😀

  • @erishkigal1
    @erishkigal1 14 วันที่ผ่านมา +2

    Jest takie słowo, KTÓRO mnie prześladuje: WCHÓDŹ ;)

    • @magorzataolech2368
      @magorzataolech2368 13 วันที่ผ่านมา +1

      Dodam jeszcze jedno "dokór"

    • @kazzi_
      @kazzi_ 13 วันที่ผ่านมา +1

      @@magorzataolech2368 DoktÓr to ostatnio w modzie, hihihi

  • @CangshuBodzio
    @CangshuBodzio 13 วันที่ผ่านมา +18

    Sporo racji jest w tym wystąpieniu należy jednak zwrócić uwagę że język służy do komunikacji i wiele błędów językowych wypacza treść. Niestety też, takie dobre wystąpienia, stają się rozgrzeszeniem dla ludzi, którzy nie chcą pracować nad sobą, lecz oczekują tego że wszystko co wypowiadają to ewolucja języka. Wydaje mi się że wystąpienie, mimo że bardzo dla mnie cenne, jest przechylone w stronę pobłażliwości. Jest też inny aspekt. Słysząc kogoś, buduje sobie jego obraz na podstawie ubioru, zachowania, mowy.

    • @waldekwasak
      @waldekwasak 8 วันที่ผ่านมา +1

      Masz sporo racji jednak calezy zwrócić uwagę że to, czy coś jest poprawne nie jest czymś wymiernym tylko konsensusem. Jeśli wszyscy mówią niepoprawnie to staje się to nową poprawnością. Język to nie fizyka, czy matematyka i mogą jednocześnie istnieć dwie prawdy, o ile umówi się na nie wystarczająco dużo osób

    • @CangshuBodzio
      @CangshuBodzio 7 วันที่ผ่านมา +1

      @@waldekwasak potrafię zrozumieć treść wystąpienia i w znacznym stopniu ją podzielam, jednak, uwaga powyżej. Najgorzej jak jakąś głupią moda staje się standardem i wypacza przekaz np. ktoś wytłumaczył kogoś, ubrać kurtkę.

    • @waldekwasak
      @waldekwasak 7 วันที่ผ่านมา +1

      @CangshuBodzio tylko że dokładnie tak jest z tą modą. Np takie fryzury z lat 80 albo 90, które wtedy były super teraz oglądasz na zdjęciu i myślisz że wyglądają jak debile. Obecne uczesanie za 20 lat będzie budzić podobne uczucia. Naiwnością było by sądzić że język nie podlega analogicznym fluktuacją i chwilowej modzie. Ogólnie w tym kraju przydało by się mniej kija w d...

  • @piotrjerzypierwszy
    @piotrjerzypierwszy 8 วันที่ผ่านมา +2

    0:20 widzą państwo - tak się mówi po polsku prawidłowo, to jest o upadku języka

    • @mctiggle
      @mctiggle 4 วันที่ผ่านมา

      tak, to o tobie :)

  • @mariuszniedzwiecki6147
    @mariuszniedzwiecki6147 13 วันที่ผ่านมา +3

    Najlepiej spędzone 23 minuty jakie spędziłem w internecie . Dziękuję.

  • @bestlawyerpw
    @bestlawyerpw 15 วันที่ผ่านมา +6

    Sprawa jest prosta: jak trzeba najpierw iść, aby coś wziąć to mówimy „wziąć” bo „idę wziąć”. A jak było blisko to mówimy „wsiąść” bo nie muszę „iść”.

  • @hubson7416
    @hubson7416 13 วันที่ผ่านมา +2

    Czyli jak miałem blisko to mogę mówić że poszłem?

  • @MarcinHand
    @MarcinHand 8 วันที่ผ่านมา

    Fajny odczyt. IMHO najpopularniejszym błędem w polszczyźnie jest nieprawidłowe użycia słowa WITAM.

  • @tomasztobolewicz3998
    @tomasztobolewicz3998 15 วันที่ผ่านมา +5

    Pani dziennikarka "zaorała", to swoista podpowiedź do jej personaliów Panie Redaktorze. ;) Swoją drogą to wytykanie takiego błędu w czasie dyskusji jest mega niemerytoryczne i pokazuje, że Pani Justyna nie wiedziała jak merytorycznie "zaorać" pana posła Kowalskiego.

    • @maciejfrydrych1298
      @maciejfrydrych1298 14 วันที่ผ่านมา +6

      Pan posel dokonuje autozaorania jak sie tylko odzywa. Nie potrzebuje tutaj pomocy bo jest w tym mistrzem.

  • @p.a.1675
    @p.a.1675 15 วันที่ผ่านมา +12

    Język naturalnie ewoluuje. Ale ten kod, którym się posługujemy do komunikacji ma pewne, mniej lub bardziej sztywne, reguły. Zmieniony szyk wyrazów w zdaniu może świadczyć o intencjach. Znak interpunkcyjny lub jego brak może całkowicie zmienić sens zdania. Używanie słów "wziąść", "poszłem" albo "ręcyma" może być regionalizmem, ale równie dobrze może świadczyć o niedbalstwie lub wykształceniu. O ile wytykanie komuś błędów w trakcie rozmowy może być niestosowne, tak w języku pisanym może to być chęć wyeliminowania bylejakości. Inaczej po co spędzać w szkole czas na interpunkcji, ortografii i dyktandach.
    Klika przykładów, na które się natknąłem przynajmniej kilka razy: "nie zbyt", "nie stety", "pod czas", "na wzajem" i w ogóle trend robienia odstępu po każdym "nie".

  • @rrrzzzkkk
    @rrrzzzkkk 12 วันที่ผ่านมา

    ❤️‍🔥

  • @piotrz9546
    @piotrz9546 13 วันที่ผ่านมา +4

    "Wiater wiał, kwiaty pachły,
    Jaskółeczki nad dachy
    Latały i krzyczały,
    Że czas wracać, kochany!"
    Maria Konpnicka.

  • @xDevilus
    @xDevilus 17 วันที่ผ่านมา +1

    Polska przejmuje TEDx! W szóstej minucie słychać strzały?

  • @MsRyzu
    @MsRyzu 11 วันที่ผ่านมา +5

    OK. Wnioskuję zatem, że doszliśmy już do etapu w którym można usunąć ze szkół j. polski.
    Ciekawe, czy po takim zabiegu jakikolwiek komunikat byłby do rozszyfrowania.

  • @taolga
    @taolga 8 วันที่ผ่านมา

    Czyli nie poprawiać jak ktoś mówi "na dworzu" czy "w każdym bądź/mąć razie" 🫣🫣🫣

    • @mctiggle
      @mctiggle 4 วันที่ผ่านมา

      może dasz radę

  • @paweysakowski1997
    @paweysakowski1997 13 วันที่ผ่านมา +1

    Wyśmienity wykład.
    Ale sytuacja z Januszem Kowalskim nie jest taka jednoznaczna. Niezależnie o dość smutnej rzeczywistości, politycy bywają dla zwykłych ludzi wzorem. Hiperpatriotyczni politycy na pewno powinni być wzorem w używaniu języka polskiego, właśnie dlatego, że są hier-, a w większości notorycznie go kaleczą na wszelkie możliwe sposoby, z tymi najważniejszymi osobami na czele. Gdyby poseł Kowalski podczas wywiadu mówił gwarą, to zwrócenie mu uwagi byłoby bez sensu i rzeczywiście niegrzeczne. Natomiast wtrącenie regionalizmu do polszczyzny ogólnej obnaża fasadowość jego prezentowanej publicznie postawy i uwaga na wizji miała to wytknąć. I bardzo dobrze.
    Byłoby inaczej, gdyby istniała możliwość, że mówiący wprowadził do wypowiedzi regionalizm świadomie w jakimś konkretnym celu. A czemu w tym wypadku miałoby to służyć? Kowalski, niestety, zapewne po prostu tak mówi.
    Przy tym wielka szkoda, że dziennikarze nie mają tyle refleksu i/lub odwagi by wytykać rozmówcom błędy merytoryczne bądź logiczne.

    • @konrad_m_rataj
      @konrad_m_rataj 12 วันที่ผ่านมา

      Tak, ja się nie zgadzam z tym, że dziennikarz nie powinien niczego politykom wytykać, tyle że nie powinny to być błędy językowe, a raczej kłamstwa czy obłuda.

    • @paweysakowski1997
      @paweysakowski1997 12 วันที่ผ่านมา

      @@konrad_m_rataj Janusz Kowalski przedstawia siebie jako wielkiego patriotę, czego częścią z pewnością powinna być dbałość o ojczysty język. Ale jest w tej kwestii niedbały, więc jego deklaracje najwyraźniej okazują się kłamliwe i obłudne.

  • @davidrecords2526
    @davidrecords2526 12 วันที่ผ่านมา

    Nie rozumiem po kiego ludzie doszukują się ciągle błędów językowych w wypowiedziach. Najważniejsza powinna być treść, nie forma.

    • @heian1973
      @heian1973 11 วันที่ผ่านมา

      Wygląda na to, że nic nie pojmujesz. To, że treść jest najważniejsza nie oznacza, że forma jest zupełnie nieważna. To, że samochód ma przede wszystkim dobrze jeździć nie znaczy, że może być brzydki jak listopadowa noc. To tak, jakby wychodząc z założenia, że ważne jest głównie wnętrze, ktoś zupełnie przestał dbać o siebie, ubierał się w brudne i pomięte łachmany, miał przetłuszczone, skołtunione włosy i oczekiwał, że będzie tak samo odbierany jak przedtem. No, nie będzie. Można tą samą treść wyrazić językiem ładnym i poprawnym, albo prymitywnym i wulgarnym. Dla ciebie naprawdę nie ma różnicy?

    • @davidrecords2526
      @davidrecords2526 11 วันที่ผ่านมา +2

      @heian1973 ale ja nie mówię, że trzeba mówić językiem wulgarnym i prymitywnym, po prostu nie widzę sensu w ciągłym narzekaniu na ludzi, którzy mówią czasem niepoprawnie.

  • @piotrz9546
    @piotrz9546 13 วันที่ผ่านมา

    Wiele anglicyzmów, które brzmią z pozoru "po polsku", ale są używane w innym znaczeniu, jest sporo. Poniżej są przykłady takich zapożyczeń, które mogą wprowadzać w błąd, szczególnie jeśli ktoś nie zna dobrze angielskiego:
    Zaadresować problem
    W języku angielskim to address a problem oznacza "zająć się problemem". Po polsku jednak "zaadresować" odnosi się głównie do pisania adresu na kopercie, więc użycie w tym kontekście brzmi nienaturalnie.
    Aplikować o pracę
    To apply for a job oznacza "złożyć podanie o pracę", ale po polsku "aplikować" tradycyjnie kojarzyło się z użyciem maści lub kosmetyków.
    Dedykowany zespół
    Dedicated team w angielskim to "zespół przeznaczony do konkretnego celu", ale po polsku "dedykowany" zwykle oznacza coś poświęconego komuś w dedykacji (np. książka dedykowana komuś).
    Zakomunikować coś
    To communicate w angielskim znaczy "przekazać informację", ale w polskim "komunikować się" tradycyjnie oznaczało bardziej wymianę informacji, a nie jednostronne przekazanie.
    Event
    W angielskim oznacza "wydarzenie", ale w polskim zaczęto go używać niemal wyłącznie w kontekście imprez firmowych, co może mylić osoby, które myślą o bardziej ogólnym znaczeniu.
    Fokusować się
    To focus oznacza "skupić się", ale w polskim brzmi to dziwnie, bo tradycyjne określenie to po prostu "koncentrować się".
    Transparentność
    Transparency w angielskim oznacza "przejrzystość" (np. działań czy polityki), ale w polskim tradycyjnie kojarzono to słowo z przezroczystością w sensie fizycznym.
    Wsparcie techniczne (support)
    Support w angielskim oznacza zarówno wsparcie techniczne, jak i emocjonalne, ale w polskim najczęściej kojarzy się z pomocą techniczną, co może prowadzić do nieporozumień.
    Realizować projekt
    To realize a project w angielskim znaczy "zdać sobie sprawę z projektu" lub "uświadomić sobie jego istnienie", a nie "wykonać go", jak w polskim.
    Kontrolować sytuację
    To control w angielskim oznacza "zarządzać" lub "mieć kontrolę nad czymś", ale w polskim "kontrolować" zwykle kojarzy się z nadzorem lub inspekcją.
    Dlaczego takie słowa wprowadzają w błąd?
    Brzmienie znajome - Te słowa są bardzo podobne do polskich odpowiedników, ale mają inne znaczenie, co tworzy "fałszywych przyjaciół".
    Bezpośrednie tłumaczenie - Użycie ich wynika z dosłownego przekładu z angielskiego, bez uwzględnienia kontekstu.
    Popularność w języku biznesowym - W środowiskach korporacyjnych i technicznych takie wyrażenia są używane, co sprzyja ich rozpowszechnianiu.

    • @tiges
      @tiges 7 วันที่ผ่านมา

      do tego zamiana techniki na technologię

  • @wojciechjozwiak4857
    @wojciechjozwiak4857 10 วันที่ผ่านมา +1

    Dla mnie, jako "przyszłego- niedoszłego polonisty", który lubi czepiać się niepoprawności językowych to nowe spojrzenie. Niby to wszystko wiem, ale ten nawyk "dbania" o język, jakby silniejszy;).
    Wystąpienie ciekawe i z dużą kulturą (również językową), ale co z błędami ortograficznymi, Szanowny Panie Autorze, gdy ktoś pisze do nas sms'a, maila lub list(!)?
    Przecież to może, faktycznie, doprowadzić do frustracji, gdy błąd na błędzie a do tego dochodzi zmiana kontekstu, gdy w komplecie zjawią się błędy stylistyczne.
    Co by nie było, we wszystkim powinniśmy zachować umiar i proporcje a nade wszystko otwartość na rozmówcę. I to, chyba, cała recepta na dobrą komunikację.
    Dziękuję za ciekawy wykład i pozdrawiam serdecznie.

    • @WolfxTV
      @WolfxTV 5 วันที่ผ่านมา +1

      To dziwne, że uważasz się za poprawiającego innych, gdy sam robisz masę błędów i bynajmniej nie umiesz pisać poprawnie. W twoim krótkim komentarzu naliczyłem 8 błędów. Dość sporo.

    • @wojciechjozwiak4857
      @wojciechjozwiak4857 5 วันที่ผ่านมา

      @WolfxTV Ok, wymień je. Widzę, że są tu błędy interpunkcyjne (a być może nie), ale ciekawy jestem czy widzimy te same(?). Jestem gotowy na krytykę i z pokorą ją przyjmę, gdy jest uzasadniona. Jednak, gdyby z mojej strony padły przykre słowa dla kogokolwiek to zrozumiałbym Twoje uwagi, ale w tej sytuacji myślę, że powinieneś wytargać kołek z d...y i nieco wyluzować. Widzę, że użyty przeze mnie cudzysłowów nie do wszystkich trafił. Zatem, czekam na "recenzję" mojego wcześniejszego komentarza bo, póki co, Twoja wypowiedź w tym temacie nic nie wniosła.
      Dla mnie to był fajny wykład i o to mi chodziło. Powodzenia.

    • @mctiggle
      @mctiggle 4 วันที่ผ่านมา

      @@wojciechjozwiak4857 > Twoja wypowiedź w tym temacie nic nie wniosła.
      dokładnie tak jak twoja.
      ale to ciekawe że chwalisz wystąpienie by jednym ciągiem postępować wbrew jego przewodniej myśli.

  • @jamcijako8282
    @jamcijako8282 7 วันที่ผ่านมา

    eee nie zebym coś gdzieś a.le o czym jest ten wykład to nie wiem gdyż jedyne jak to ująć: co mi w oczy wchodzi? co mi się nasuwa hehe to ekhem widok tego co pan ma w spodniach... no nic trudni słowo sie rzekło. nie moglam sie powstrzymać

  • @piotrjerzypierwszy
    @piotrjerzypierwszy 7 วันที่ผ่านมา +3

    jeśli dbamy o czystość języka, tak 0:20 mówić nie powinniśmy.
    Taki sposób zwracania się do grupy osób jest niepoprawny, a przy tym niegrzeczny.
    Tradycyjnie bowiem formę państwo powinniśmy łączyć z formą czasownika w 3. osobie liczby mnogiej (zechcą państwo, usiądą państwo, widzą państwo, dowiedzą się państwo).
    Co prawda formy z czasownikiem w 2. osobie liczby mnogiej są używane coraz chętniej (wiele osób docenia to, że są swobodniejsze, pozwalają bardziej zbliżyć się do rozmówców), jednak w sytuacjach oficjalnych lepiej ich unikać.
    Tu widać wyraźnie jak "zły pieniądz wypiera dobry pieniądz".
    To, co było kiedyś piękne, zachwycające, zapierające dech w piersiach, zaskakujące ... teraz jest zajebiste,
    w ten sposób zajebaliśmy język polski na śmierć

    • @radeck2007
      @radeck2007 6 วันที่ผ่านมา +1

      ale pierdolisz XD

    • @mctiggle
      @mctiggle 4 วันที่ผ่านมา +1

      xd

  • @agat7
    @agat7 8 วันที่ผ่านมา

    O nieee, powszechnie mówienie półtorej zamiast półtora mierzi mnie okropnie 😣 z tego co pamiętam zaczęło się od Morawieckiego, publiczne wystąpienie polityka wystarczyło żebym po latach nadal słyszała tę wersję brr

    • @leia0502
      @leia0502 7 วันที่ผ่านมา +1

      Zarówno „półtorej”, jak i „półtora” są poprawne, ale używa się ich w różnych kontekstach, zależnie od rodzaju gramatycznego rzeczownika:
      • „Półtorej” używamy z rzeczownikami rodzaju żeńskiego:
      • półtorej godziny,
      • półtorej minuty,
      • półtorej szklanki.
      • „Półtora” używamy z rzeczownikami rodzaju męskiego i nijakiego:
      • półtora roku,
      • półtora litra,
      • półtora metra.
      To wynika z reguł gramatycznych języka polskiego i określa zgodność liczebnika z rodzajem rzeczownika.

  • @Michal_Sobierajski
    @Michal_Sobierajski 7 วันที่ผ่านมา

    Na długo do tego WIĘŹNIA się idzie?

  • @tomaszdziamaek1839
    @tomaszdziamaek1839 16 วันที่ผ่านมา +7

    Właśnie, że nie jest błędem, bo tak. Jest błędem ze względów formalnych. Wzięcie czegoś z domu, a nie wzięście, czyli 'nie bo tak'.

    • @GignacPL
      @GignacPL 15 วันที่ผ่านมา +3

      Wow prawie jakby nieregularności występowały w języku

    • @paulinux875
      @paulinux875 15 วันที่ผ่านมา +7

      A przecież mamy słowo padnięcie i paść. To powinno być pać? I wcale nie namawiam do brania narkotyków 😀

    • @miroslawkowalski3613
      @miroslawkowalski3613 14 วันที่ผ่านมา +2

      Pamiętam jak ktoś kiedyś w komentarzu napisał, że skoro można "wziąść" to można też i "braść". Pomyślałem sobie ale to błyskotliwe, tyle tylko że chwilę później przyszedł mi do głowy kontr-przykład. Skoro można "wziąć" to można też i "krać".

    • @WatFat
      @WatFat 13 วันที่ผ่านมา +1

      Upośledzony argument

    • @heian1973
      @heian1973 11 วันที่ผ่านมา +2

      ​@@WatFatniby dlaczego upośledzony? Wszyscy bzdury piszecie. Co z tego, że INNE SŁOWA się inaczej odmienia? Argument dotyczy odmiany tego konkretnego słowa, a wasze kontrargumenty są pozbawione logiki! To jakby argumentować, że skoro od reguły są wyjątki, to reguła już nie obowiązuje, albo że skoro ludożercy jedzą ludzi, to znaczy, że nie ma w tym nic złego. Właśnie dlatego nie "wsiąść" bo nie mówimy "wzięście" i dlatego nie "włanczać" bo nie mówimy "włancznik", a to jak się uzasadnia formy "paść" czy "kraść" nie ma nic do rzeczy, bo to są inne słowa. Logika, głupcze!

  • @PiotrOpoka-t7j
    @PiotrOpoka-t7j 14 วันที่ผ่านมา +5

    0:20 Największym błędem jest mówić "widzicie państwo". Albo widzą państwo, albo widzicie.

    • @WatFat
      @WatFat 13 วันที่ผ่านมา

      Albo "państwo widzi"

    • @pawerog161
      @pawerog161 12 วันที่ผ่านมา

      Wydaje mi się, że o tym był ten wykład ;)

    • @wolo
      @wolo 11 วันที่ผ่านมา

      Niby co jest w tym nieprawidłowego? Widzi pan, że wszystko w tym zwrocie się zgadza?

    • @piotrjerzypierwszy
      @piotrjerzypierwszy 7 วันที่ผ่านมา

      ​@@wolo
      nie, jeśli dbamy o czystość języka, tak mówić nie powinniśmy.
      Taki sposób zwracania się do grupy osób jest niepoprawny, a przy tym niegrzeczny.
      Tradycyjnie bowiem formę państwo powinniśmy łączyć z formą czasownika w 3. osobie liczby mnogiej (zechcą państwo, usiądą państwo, widzą państwo, dowiedzą się państwo).
      Co prawda formy z czasownikiem w 2. osobie liczby mnogiej są używane coraz chętniej (wiele osób docenia to, że są swobodniejsze, pozwalają bardziej zbliżyć się do rozmówców), jednak w sytuacjach oficjalnych lepiej ich unikać.
      Tu widać wyraźnie jak "zły pieniądz wypiera dobry pieniądz".
      To, co było kiedyś piękne, zachwycające, zapierające dech w piersiach, zaskakujące ... teraz jest zajebiste,
      w ten sposób zajebaliśmy język polski na śmierć

  • @czarnyksiezycrogaty
    @czarnyksiezycrogaty 14 วันที่ผ่านมา

    Óżont Fzhut. ❤🎉😂

  • @cancer2445
    @cancer2445 9 วันที่ผ่านมา

    zacne

  • @BebroMG
    @BebroMG 13 วันที่ผ่านมา

    Paczkomat Inpost, Paczkomat DPD, Paczkomat Allegro, Paczkomat Paczkomat Paczkomat.

    • @obeah987
      @obeah987 9 วันที่ผ่านมา

      Są tylko paczkomaty InPostu, mają R na tej nazwie.
      Pozostałe to automaty do odbierania i nadawania paczek 😉

    • @BebroMG
      @BebroMG 9 วันที่ผ่านมา

      @obeah987 Prawnie tak, ale akurat zasady języka są konstruowane na podstawie tego jak mówią ludzie, nie na odwrót.

  • @katarzynaeklerzyca
    @katarzynaeklerzyca 4 วันที่ผ่านมา

    słabe, nie rozumiem szału na to wystąpienie

  • @ogrodniczek3836
    @ogrodniczek3836 14 วันที่ผ่านมา

    Ktoś tu chyba za dużo grał w marvel rivals.

  • @OneProBlackLider-np3ql
    @OneProBlackLider-np3ql 13 วันที่ผ่านมา

    Szukam pracy

  • @23Dudo
    @23Dudo 13 วันที่ผ่านมา

    Będę podrzucał to wystąpienie pod „gunwo-burzami w Internecie” (pisownia celowa😁)

  • @mydyingdream
    @mydyingdream 14 วันที่ผ่านมา +2

    No nie wiem. Ja często poprawiam ludzi a moja motywacja jest żadna, to bardziej odruch bezwarunkowy niż przemyślana decyzja.

    • @Mniamniusnegreckieciasteczko
      @Mniamniusnegreckieciasteczko 13 วันที่ผ่านมา +1

      you must be fun at parties

    • @mydyingdream
      @mydyingdream 13 วันที่ผ่านมา

      @@Mniamniusnegreckieciasteczko nikt się przecież nie obraża, wręcz przeciwnie, czasami jakiś dialog nawet z tego wyniknie ;]

    • @missIbjg
      @missIbjg 13 วันที่ผ่านมา +1

      Czasem warto pomyśleć zanim się coś powie

    • @mydyingdream
      @mydyingdream 13 วันที่ผ่านมา

      @@missIbjg genialna myśl XD No ale tak. Racja. Czasami też nie warto myśleć. Właściwie to wszystko czasami warto albo czasami nie warto XD

  • @michaprzezm3787
    @michaprzezm3787 9 ชั่วโมงที่ผ่านมา

    On jest hot 🥵

  • @katkat9590
    @katkat9590 12 วันที่ผ่านมา

    Typ z Instagrama co nabija się z ludzi i ich "językowej wiochy" powinien to zobaczyć

  • @adamantinefire
    @adamantinefire 8 วันที่ผ่านมา

    zgoda, ze publiczne wytykanie komus bledow to szczyt buractwa i dziennikarka powinna stac pod pregierzem. ale nie moge sie zgodzic z teza, ze kazdy ma swoja polszczyzne i kazda nalezy szanowac. jesli nie bedzie reakcji, to na kazdym kroku zza rogu beda wyskakiwac potworki typu “poszlem”, “Ci ludzie” (w znaczeniu “tamci” ludzie), a co drugie slowo w kazdym zdaniu to bedzie “jakby” (vide kazdy polski stand up od kilku lat).
    co bardziej spostrzegawczy beda pamietac, ze jakies 10 lat temu kryminalnie naduzywane bylo slowo “ow” bez odmieniania (tzn. ow ksiazka, ow szklanki, ow ludzie), ale na szczescie ten twor umarl smiercia naturalna (albo przynajmniej lezy w glebokiej spiaczce).
    fundamentalnie nie zgadzam sie tez z tym, ze nie nalezy w ogole zwracac uwagi na bledy innych i ich poprawiac, bo to tak jak komentowanie koszuli obcych na ulicy. nie, to nie tak samo, bo obcego na ulicy mijam i zapominam, a jak z kims rozmawiam to jednak jest to interakcja z jakims wplywem na moje zycie. i jesli czlowiek, z ktorym rozmawiam, powie do mnie “poszlem do lekarza”, to dlaczego to ja mam tak bardzo dbac, zeby tylko nie urazic jego uczuc, skoro moje uczucia (te jezykowe) wlasnie zostaly podeptane i oplute?
    sa bledy i bledy, jeden kaliber drugiemu nierowny. nie mozna wszystkich wrzucac do jednej szuflady, i o ile na niektore neologizmy (np. googlowac) mozna przymknac oko, to inne (jak wspomniane “poszlem” czy “Ci” w znaczeniu “tamci”) nalezy tepic ogniem, stygmatyzowac i pietnowac. change my mind.

    • @renataratuszniak6846
      @renataratuszniak6846 7 วันที่ผ่านมา

      Różne błędy każdemu z nas mogą przeszkadzać lub nie, ale jak traktować brak wielkiej litery na początku zdania i brak znaków diakrytycznych... Już zgłupiałam do reszty. Czyli poprawiać wymowę dzieci "poszłem" czy jednak niech będą nowoczesne, tworzące nowe zasady?

  • @dominojachas5185
    @dominojachas5185 8 วันที่ผ่านมา

    Ja od Marszla jakby ktoś pytał

  • @JaroGoraJ
    @JaroGoraJ 14 วันที่ผ่านมา +3

    Mnie ostatnio najbardziej razi "półtora" godziny albo 'półtorej" roku. Niestety moja wyrozumiałość względem ludzi tu ma granice 😅

    • @ojtamojtam-il5zb
      @ojtamojtam-il5zb 8 วันที่ผ่านมา

      Mnie irytuje "te śniadanie, te miasto, te nagranie" 😣

    • @JaroGoraJ
      @JaroGoraJ 8 วันที่ผ่านมา

      @ojtamojtam-il5zb to jeszcze mogę podciągnąć pod jakiś regionalizm ale 'półtorej' roku to tak jakby powiedzieć 'ona poszedł'. Nie znajduje tu cienia argumentacji

  • @jacekmikolajczuk8867
    @jacekmikolajczuk8867 12 วันที่ผ่านมา

    Następca Bralczyka. "Normalnie".😂

  • @VonFeatherbottom
    @VonFeatherbottom 7 วันที่ผ่านมา

    Oh no, pushup”s 😅

  • @marcintomczyk4625
    @marcintomczyk4625 13 วันที่ผ่านมา +1

    Wziąść jest błędem, bo nie można braść

    • @redaktormakselon1534
      @redaktormakselon1534 13 วันที่ผ่านมา +4

      To są dwa zupełnie różne leksemy, ich zestawianie w tym kontekście nie ma sensu. To jak porównywać pomarańczę z pączkiem.

    • @jaroslawmalawski63
      @jaroslawmalawski63 13 วันที่ผ่านมา +4

      Ale można kraść. Czyli możesz wziąć swoją własność albo wziąść cudzą.

    • @heian1973
      @heian1973 11 วันที่ผ่านมา

      Raczej dlatego, że nie można mieć "wzięścia", albo cieszyć się "wzięściem". Brać to zupełnie inne słowo.

  • @maciekjaskulski3033
    @maciekjaskulski3033 16 วันที่ผ่านมา +2

    bardzo potszebne wystąpienie

  • @tomaszdziamaek1839
    @tomaszdziamaek1839 16 วันที่ผ่านมา +3

    Dlaczego wziąść jest błędem? Bo wzięcie się ma a nie wzięście. Jest zresztą czasownik 'piąć' a nie 'piąść'.

    • @OletaSopot
      @OletaSopot 15 วันที่ผ่านมา

      Wziąć, piąć, zdjąć, wynająć…

    • @miroslawkowalski3613
      @miroslawkowalski3613 14 วันที่ผ่านมา +1

      @@OletaSopot kraść, spaść, kłaść... no i czego to dowodzi?

    • @OletaSopot
      @OletaSopot 14 วันที่ผ่านมา

      @@miroslawkowalski3613 wydaje mi się, że czasowniki zdjąć, wziąć i wyjąć są zbliżone do siebie, też znaczeniowo… 🤔

    • @miroslawkowalski3613
      @miroslawkowalski3613 13 วันที่ผ่านมา +1

      @@OletaSopot Wziąć i kraść też są znaczeniowo zbliżone.

    • @OletaSopot
      @OletaSopot 13 วันที่ผ่านมา

      @ nie do końca - kraść to czasownik w formie niedokonanej, a wziąć w dokonanej. Kraść bardziej porównałabym z brać. Niektórzy zresztą żartem mówią „braść”, skoro „wziąść”. 😉

  • @tomaszdziamaek1839
    @tomaszdziamaek1839 16 วันที่ผ่านมา +4

    Straszne jest to, jakie błędy były pokazane. To znaczy, że ludzie nie czytają lub jeśli to ludzie jeszcze pobierający edukację, że nie robi się im w szkole sprawdzianów ortograficznych.

    • @miroslawkowalski3613
      @miroslawkowalski3613 14 วันที่ผ่านมา +3

      A skąd wiesz, że nie czytają? A może już na początku edukacji opanowali obcy język i czytają w tym obcym języku. Zamiast postępować jak zwykły kujon z podstawówki uczący się regułek 'ż' czy 'rz' wybrali język, który jest bardziej przejrzysty i logiczny. Np. książki w języku angielskim są średnio o 5% krótsze od swoich polskich odpowiedników (jeśli policzyć literki tekstu), co oznacza, że można zamiast 20 książek przeczytać 21 w tym samym czasie.
      Ten wykład jest o osobach pełnych krytyki względem innych, opierających się na swoich chwiejnych hipotezach wyciągniętych z dupy, które można łatwo obalić.
      Błędy językowe były tylko pretekstem do pokazania jacy jesteśmy.

    • @JanNowak-ph5oi
      @JanNowak-ph5oi 13 วันที่ผ่านมา +2

      Tak, z pewnością ludzie popełniają błędy, bo czytają po angielsku. Większość ludzi tych 21 książek nie czyta przez całe życie... w ojczystym języku

    • @miroslawkowalski3613
      @miroslawkowalski3613 13 วันที่ผ่านมา +1

      @@JanNowak-ph5oi To jest pierwszy przykład jaki mi przyszedł w danym momencie do głowy. Takich przykładów jest bez liku. W życiu spotkałem kilku świetnych wykładowców, którzy popełniali spore błędy ortograficzne i nie byli ani nieoczytani ani nie byli nieukami czy nawet kiepskimi nauczycielami.
      Ale jeszcze raz napiszę. Film nie był o błędach ortograficznych tylko o wzajemnych relacjach między ludźmi.

  • @Piotrski
    @Piotrski 17 วันที่ผ่านมา +1

    Pierwszy!