汉字部首:Иероглифические ключи 1-10.

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 4 ม.ค. 2025

ความคิดเห็น • 14

  • @hoff90000
    @hoff90000 ปีที่แล้ว +4

    благодарю за разбор ключей! я начала их учить самостоятельно, и как хорошо, что наткнулась на ваш канал! теперь буду учить вместе с вами!

    • @Chinese.StepbyStep
      @Chinese.StepbyStep  ปีที่แล้ว +1

      Благодарю за теплый отзыв❤️ Рада, что Вам понравилось.

  • @yul498
    @yul498 ปีที่แล้ว +4

    Благодарю за рекомендацию таблицы 214. Мне самой стало интересно разбираться в строение иероглифов, чтобы лучше понять именно китайский смысл.

    • @Chinese.StepbyStep
      @Chinese.StepbyStep  ปีที่แล้ว +1

      Приятного и полезного Вам ознакомления, спасибо❤️

  • @Barys-B
    @Barys-B ปีที่แล้ว +7

    Ключи правда сильно помогают понимать смысл иероглифа. И так их ещё легче запомнить) !

    • @Chinese.StepbyStep
      @Chinese.StepbyStep  ปีที่แล้ว +2

      Здорово, что вы понимаете эту взаимосвязь: знание ключей и понимание смысла❤️

  • @sergeytester5251
    @sergeytester5251 11 วันที่ผ่านมา +1

    Спасибо за отличный плейлист по ключам, ещё можно добавить отдельным уроком процесс написания на бумаге всех ключей.

    • @Chinese.StepbyStep
      @Chinese.StepbyStep  11 วันที่ผ่านมา

      Благодарю ❤️ Рада, что видео помогают 🤗

  • @ИринаЧуракова-з6ч
    @ИринаЧуракова-з6ч หลายเดือนก่อน +1

    Благодарю вас ❤

  • @torjimontorjimon5980
    @torjimontorjimon5980 ปีที่แล้ว +3

    Обязательно ли учить ключи? Вопрос, не имеющий однозначного ответа в наше время. В идеале - да, нужно. Но в наше время Интернета совсем не обязательно. Ключи надо было знать, когда пользовались бумажными словарями, - для поиска незнакомого иероглифа в словаре страниц на триста-четыреста. Это делалось по ключам, хотя и не обязательно. В дельном словаре японских иероглифов, например, всегда есть таблица для поиска знаков по количеству черт, по чтениям. Есть и таблица знаков со сложно определяемыми ключами.
    Сейчас знак ищут в Интернете, в телефоне, компьютере и знать, какая часть иероглифа является его ключом, совсем не обязательно. Раньше да - надо было понимать, какой элемент (какая часть) иероглифа (знака) является ключом, какой он имеет номер, как называется, что означает, не выполняет ли роль фонетика, какие имеет модификации (иные формы написания, внешнего вида), из скольких черт состоит, в каком порядке черт пишется. Сейчас эти вопросы берёт на себя машина, они не принципиальны для поиска. И если не боитесь оказаться с китайцами, японцами на необитаемом острове без компа - один на один с бумажным словарём и кучей незнакомых иероглифов, - то можно и не учить. :)) Но это то же самое, что космонавт будет знать, как управлять кораблём при выводе на орбиту, а как управлять спусковым аппаратом при возвращении на землю, учиться не станет - миссия выполнена, в космос он слетал, а большего и не надобит, как бы. Принцип убогих недоучек. :))

    • @Chinese.StepbyStep
      @Chinese.StepbyStep  ปีที่แล้ว +3

      Шикарная речь👍🏻 и, если Вы заметили, я никого не заставляю))

    • @yul498
      @yul498 ปีที่แล้ว +1

      Правда шикарный:)) это как иностранцу перевести фразу типа - назвался груздем, полезай в кузов. Когда для понимания смысла нужно узнать вид грибов и куда он лезет.

  • @d.deltsov9757
    @d.deltsov9757 ปีที่แล้ว +3

    Здравствуйте. Спасибо вам за урок!
    Не подскажите название учебника из которого взят пример ключа 儿?

    • @Chinese.StepbyStep
      @Chinese.StepbyStep  ปีที่แล้ว +2

      Здравствуйте и благодарю Вас за отзыв❤
      Честно говоря, я уже и не вспомню название, потому что пользуюсь очень давно этими изображениями, но они у меня все сохранены не в книге, а именно вырезанными фото(((