Tramslation from Arabic: Sandy Bell my name is Sandy Bell... I'm a voice of loving prays for the good to all humans. I travel among times, I live everywhere by a heart filled with faith. I Love life, and do my job honestly and perfectly. I'm an orfan, I never complain never ask for a thing of anyone, and I love all people. Sandy Bell my name is Sandy Bell, come to me ... I'm a voice of loving prays for the good to all humans. Arabic (english alphabet): Sandy bell, Sandy bell ana ismi Sandy bell, ana sawt mahaba yonadi, wa yad'oo le khair elkol. Osafer fil azman a'eesh fi kol makan be kalbn kabeer eleman. Oheb l'hayat wa a'mal, bejaden wa be ekhlas, yatem la ashko la asa'l, wa ahebo kol ennas., Sandy bell, Sandy bell ana ismi Sandy bell, halommo elaya ta'alaw ... ana sawt mahaba yonadi, wa yad'oo le khair elkol.
And the french opening of Hana No Ko LunLun is an adaptation of "Memole dolce memole", the italian opening of "Little Memole". Is this all a conspiracy? lol
I am.in London after 29 years of dreaming about Sandybell, Treasure Island. Finally I am.here in London and, though, it is a cartoon, I still everyday look for Sandybell down the streets hoping I might see her for I am.deeply longing for the sweetest time of my life when I d watch Sandybell😭😭😭. I wish I could do something to go back with time.
Hey jenny! I am actulley studying japanese and I am going to ask my friends for help to translate the japanese lyrics to english to see what the song means. Do you want me to get back to you once I figure it out? I was crying when I heard the OP of sandybelle today because I haven’t watched it for 10 years
According to this VHS capture that was uploaded to TH-cam, a Danish dub of the anime exists: th-cam.com/video/M-D8_-defeA/w-d-xo.html I haven't found footage of that dub, but there DOES exist footage of the Danish dub of Candy Candy floating around on TH-cam, even if it's just clips. Also really glad you used the 80s Italian dub one instead of the more boring late 90s one from Cristina D'Avena. Absolute classic!
My mum used to like this show when she was a little girl and a baby too she watches the arbic version because my mum loves in a arbic country called syria
in reality the French used the Italian intros and then used them on several anime, this is the original song th-cam.com/video/4uOblnvH07c/w-d-xo.htmlfeature=shared
The first time I heard this was in Arabic so it's pretty nostalgic but truth be told, the Japanese is way better than all of the other versions. Arabic comes 2nd I guess.
in reality the French used the Italian intros and then used them on several anime, this is the original song th-cam.com/video/4uOblnvH07c/w-d-xo.htmlfeature=shared
@@imenkhichi1927 thanks I know they are Japanese but between 70s and 80s they were broadcasted in Italy before other parts in Europe. Of course, there were some exceptions, it depends by the anime.
@@nikkoxux6202 guys but it's my impression or you don't understand what I am writing? Of course Japan is the Country of anime but Italy purchased the right to broadcast them in Europe in advance compared to other euro countries. Is it clear or should I make a drawing?
@bella rose The arabic one sounds like something you can hear when you're at a desert lmao. (I know they use the original BGM) They also put faith on Sandybell as if she is their religion.
@@MARUJYOU8088 no,hahaha , by faith , it means that she has trust , mmm ,She has a positive and cheerful personality, and believes that the world is beautiful and that people have good things, Many Arabs grew up with this song and, as you know, not all Arabs have one religion. There are Christians and Jews who grew up listening to this song. In the end, we worship one God, and we have full trust in him and faith😊♥️
in reality the French used the Italian intros and then used them on several anime, this is the original song th-cam.com/video/4uOblnvH07c/w-d-xo.htmlfeature=shared
I've only recently started watching this series. I love it, even though I can't understand a word they're saying cause there's no english subtitles. Are there any with subtitles?
In reality the French used the Italian intros and then used them on several anime, this is the original song th-cam.com/video/4uOblnvH07c/w-d-xo.htmlfeature=shared
In reality the French used the Italian intros and then used them on several anime, this is the original song th-cam.com/video/4uOblnvH07c/w-d-xo.htmlfeature=shared
It is weird that the swedish version of the series which I watched all the time has the japanese intro and the japanese texts in the intro, so i never understood a single second of the intro
In reality the French used the Italian intros and then used them on several anime, this is the original song th-cam.com/video/4uOblnvH07c/w-d-xo.htmlfeature=shared
In reality the French used the Italian intros and then used them on several anime, this is the original song th-cam.com/video/4uOblnvH07c/w-d-xo.htmlfeature=shared
Ce n'est pas votre acronyme, votre pays a payé les droits, pour avoir cette intro d'Italie, c'est la version originale th-cam.com/video/K4K4REnmtq8/w-d-xo.html
hmmmmm ilove Japanese & spanish vercion those one gona be in my opening anime list hehehehe. la verdad silo me gustaron los temas con la vace orijinal dela cansion delo q se perdieron en otros idiomas
In reality the French used the Italian intros and then used them on several anime, this is the original song th-cam.com/video/4uOblnvH07c/w-d-xo.htmlfeature=shared
Nothing wrong with it... however even if my native language is not English nor French it's just more melodious and sounds much better for my years and it's interpreted very well by the singer and very well recorded that's plain obvious. But I guess having my own opinion is not good idea... Also Japanese is well fitted for the cartoon it makes me laugh as this is a cartoon with lots of joyful moments.
in reality the French used the Italian intros and then used them on several anime, this is the original song th-cam.com/video/4uOblnvH07c/w-d-xo.htmlfeature=shared
Tramslation from Arabic:
Sandy Bell my name is Sandy Bell... I'm a voice of loving prays for the good to all humans.
I travel among times, I live everywhere by a heart filled with faith.
I Love life, and do my job honestly and perfectly.
I'm an orfan, I never complain never ask for a thing of anyone, and I love all people.
Sandy Bell my name is Sandy Bell, come to me ... I'm a voice of loving prays for the good to all humans.
Arabic (english alphabet):
Sandy bell, Sandy bell ana ismi Sandy bell, ana sawt mahaba yonadi, wa yad'oo le khair elkol.
Osafer fil azman a'eesh fi kol makan be kalbn kabeer eleman.
Oheb l'hayat wa a'mal, bejaden wa be ekhlas, yatem la ashko la asa'l, wa ahebo kol ennas.,
Sandy bell, Sandy bell ana ismi Sandy bell, halommo elaya ta'alaw ... ana sawt mahaba yonadi, wa yad'oo le khair elkol.
Zoheir Karam
شكرا شكرا
ابدعت
thanks so much this is what i was looking for
wow for the arabic part
Is there no English version of this?
oh, wow, like she was singing during a phonecall LOL
wow!!! the arabic part went like a beautiful breeze!!!
それならば心があっさりしていて磨きがかかるみたいな超人気有名個性派平面美人女性お笑い軍団が遂に美人女性アニメシリーズキャラクターに大変身して行きます。だから繋がる社会の花ですよね。
Arabic version bring back memories😭😍
Can't choose between Italian and Arabic ones...
Btw. funny fact: Portuguese dub uses their version of Italian song.
The same way the Italian them of Cat's Eyes is used for Hello Sandybell in France.
for you .for me the arabic.sorry ,but it reminds me my childhood.love it a lot you can't imagine
japanese +Arabic are beautiful
Arabic Is the BEST :) I adore Sandy Bell
Arabic>Spanish > French are the best
French was "stolen" from Italy
ARABIC are the BEST
You should say Arabic is not are😏😅
Essia Jendoubi Arebic!
@@essiajendoubi8371 Actually the rhythms in Arabic are beautiful.
"Arabic is the best"
Yes =)
Japanese and arabic are the best!
The French opening is an adaptation of "Occhi di Gatto", the Italian opening of "Cat's Eye"
And the french opening of Hana No Ko LunLun is an adaptation of "Memole dolce memole", the italian opening of "Little Memole". Is this all a conspiracy? lol
DeepEye1994
@@DeepEye1994 Also Captain Tsubasa french version is our Lupin III song
@@DeepEye1994 Fininvest
Arabic is the best the song have a many beautiful Meanings and the end song is great
FAiSAL G
معك حق you re right 😉
true that!!!
arabic best song 💗💗💜💜😍
I am.in London after 29 years of dreaming about Sandybell, Treasure Island. Finally I am.here in London and, though, it is a cartoon, I still everyday look for Sandybell down the streets hoping I might see her for I am.deeply longing for the sweetest time of my life when I d watch Sandybell😭😭😭. I wish I could do something to go back with time.
1/arabic song 2/ japanese3/ spanish
Best manga ever! Still watching it and loving it.
Me tooo!!
Hey jenny! I am actulley studying japanese and I am going to ask my friends for help to translate the japanese lyrics to english to see what the song means. Do you want me to get back to you once I figure it out? I was crying when I heard the OP of sandybelle today because I haven’t watched it for 10 years
Where do you watch it? I really want to revisit the anime.
Arabic is the best ❤
That's a fact :)
arabic is the best!
Japanese and Spanish are best! :D But Arabic beats them all!
According to this VHS capture that was uploaded to TH-cam, a Danish dub of the anime exists:
th-cam.com/video/M-D8_-defeA/w-d-xo.html
I haven't found footage of that dub, but there DOES exist footage of the Danish dub of Candy Candy floating around on TH-cam, even if it's just clips.
Also really glad you used the 80s Italian dub one instead of the more boring late 90s one from Cristina D'Avena. Absolute classic!
Sandybelle should be written with an E at the end , I hate seeing her name misspelled written more than the right one
Great language arabic . I broud my language لغة عظيمة .. افتخر بلغتي
who else had seen a Pokémon on Sandy Bell's hair?? "butterfly"
Japanese, Spain ❤️, árabe.
Arabic and Japanese ❤️
Oddio, sentire la nostra sigla di Occhi di Gatto usata per Sandybell fa uno strano effetto xD Italian!
My mum used to like this show when she was a little girl and a baby too she watches the arbic version because my mum loves in a arbic country called syria
what a nice clip! never heard the italian version before, its wonderful! :)
thanks for sharing
Arabic 😍🇱🇾
I grew up with the French one so that's my favourite 😂
It's an adaptation of an Italian opening.
in reality the French used the Italian intros and then used them on several anime, this is the original song
th-cam.com/video/4uOblnvH07c/w-d-xo.htmlfeature=shared
The melody of the French version is the one of Cat's Eyes in Italy.
The first time I heard this was in Arabic so it's pretty nostalgic but truth be told, the Japanese is way better than all of the other versions. Arabic comes 2nd I guess.
The japanese and the spanish are the best!!!♥
Damn i love how french sounds
My dad loved Sandy belle
in reality the French used the Italian intros and then used them on several anime, this is the original song
th-cam.com/video/4uOblnvH07c/w-d-xo.htmlfeature=shared
Italy had the best anime before other Countries... the rest of Europe had them years later, and they were copying our opening themes.
hhhh what are you saying ???? All the animes till this day are
"All made in japan" and the other countries are just dubbing or subbing them .
@@imenkhichi1927 thanks I know they are Japanese but between 70s and 80s they were broadcasted in Italy before other parts in Europe. Of course, there were some exceptions, it depends by the anime.
@@marcosalerno78 japan is the mother of anime
@@nikkoxux6202 guys but it's my impression or you don't understand what I am writing? Of course Japan is the Country of anime but Italy purchased the right to broadcast them in Europe in advance compared to other euro countries. Is it clear or should I make a drawing?
Spanish 💜👏 Hola, hola Sandybell 😀😉👍😃
Where's the English opening VIDEO (not music), but the actual VIDEO featuring the English opening?
The Japanese one sounds very happy.
The Arabic one sounds religious.
No at all
@bella rose The arabic one sounds like something you can hear when you're at a desert lmao. (I know they use the original BGM) They also put faith on Sandybell as if she is their religion.
@@MARUJYOU8088 no,hahaha , by faith , it means that she has trust , mmm ,She has a positive and cheerful personality, and believes that the world is beautiful and that people have good things, Many Arabs grew up with this song and, as you know, not all Arabs have one religion. There are Christians and Jews who grew up listening to this song. In the end, we worship one God, and we have full trust in him and faith😊♥️
@@anneshine8726 👍 Understandable.
arabic is cool
french and Spanish sounds great.
+Erick Volkov French and Spanish copied the italian acronym of "Occhi di Gatto", but the original song is italian...
in reality the French used the Italian intros and then used them on several anime, this is the original song
th-cam.com/video/4uOblnvH07c/w-d-xo.htmlfeature=shared
Che bello, in francese, questa sigla è la nostra sigla italiana di "Occhi di gatto"
French is Italian "Cat's eye" lol
I've only recently started watching this series. I love it, even though I can't understand a word they're saying cause there's no english subtitles. Are there any with subtitles?
Italian for Sure!
The french version is copied from the Italian opening of cat's eyes
That's because of Berlusconi's 5th channel that we had in France. Most of the songs were exactly the same as in Italy, apart from a few.
LOL i know!!! how weird!!!
arabic version ❤️❤️
The Japanese is best ever
By Mitsuko Horie
Such a great singer and a strong voice
In Sweden we had the original Japanese version, that's my favorite! Can someone translate the lyrics to english or swedish please? 😘
Yup we did, i tried to sing that japanese hahaha, i got the full thing on dvd, i will watch it tomorrow in Swedish
How do I see a full clip without cutting the name of the application, please?
in Romania was the French version.thanks
Yep
The best version.
The French song is actually an Italian song made for the anime "Cat's Eye"
In reality the French used the Italian intros and then used them on several anime, this is the original song
th-cam.com/video/4uOblnvH07c/w-d-xo.htmlfeature=shared
la parte francese è occhi di gatto... quella che preferisco è la sigla italiana delle Mele Verdi. Insuperabili
Esatto
Sandy bell mi caricatura de la infancia y tengo el dvd me encanta
which is the original theme song? Japanese?
I'm welling! أسافر في الأزمان أعيش في كل مكان بقلب سليم الإيمااااااان
Japanese is also cooooool :) the original theme
In reality the French used the Italian intros and then used them on several anime, this is the original song
th-cam.com/video/4uOblnvH07c/w-d-xo.htmlfeature=shared
🇯🇵🇫🇷🇨🇦🇮🇹🇸🇲Spainsh🇨🇴🇨🇷🇨🇺🇩🇴🇪🇸🇲🇽🇵🇷🇵🇦🇵🇪🇻🇪🇨🇱arabic🇧🇭🇪🇬🇪🇭🇩🇿🇪🇹🇮🇶🇮🇷🇯🇴🇰🇼🇱🇾🇲🇦🇵🇸🇸🇦🇴🇲🇸🇩🇸🇾
It's not Iran 🇮🇷
Iran not arab
Arabic the voice is great
Greek opening is the only one faithfull to the Japanese in music and tempo. Spanish and Arabic, while faithful, change the tempo
Arabic!
Does someone know where i can watch The anime? Ive searched everywhere.
I also want to watch anime, but I don't know the name of the app😿
It is weird that the swedish version of the series which I watched all the time has the japanese intro and the japanese texts in the intro, so i never understood a single second of the intro
Well, its the best one!
@@neonsvampen1 agreed!
@@Saabstories001 jag har dvd:en och tänkte börja kolla på den i morron, har aldrig sett hela så ska bli kul!
@@neonsvampen1 jag har hela serien på vhs, vilket gör upplevelsen ännu mer angenäm och nostalgisk😃
Japanese>French>Arabic>Italian>Spanish. My opinion.
In reality the French used the Italian intros and then used them on several anime, this is the original song
th-cam.com/video/4uOblnvH07c/w-d-xo.htmlfeature=shared
Me at 5: trying to sing this japanese intro as a swedish kid 😅😅
arabic 👍🏽👍🏽👍🏽👍🏽
I'm so happy that they kept the japanese song for the Swedish dub.
Me too!
Arabic by far
The original Japanese version is the best. The French version is not bad. 😀
In reality the French used the Italian intros and then used them on several anime, this is the original song
th-cam.com/video/4uOblnvH07c/w-d-xo.htmlfeature=shared
Aceasta munca este prefaratatame mea ❤❤❤❤❤❤❤❤❤
ma quella francese non è la sigla di "occhi di gatto"?
Si l'hanno copiata infatti
Alguien sabrá donde puedo descargar el opening japones?
Where can I find the episodes in Japanese with English subs?
Japanesse & Spanish best songs ;)
+Roger Flores in reality they have copied from another italian theme song of another cartoon "Occhi di Gatto"
+walter petrini nope , spanish have the original translated opening from the Japanese version
yes is japanese
Sandy was my first crash 🤣☹️
Ce n'est pas votre acronyme, votre pays a payé les droits, pour avoir cette intro d'Italie, c'est la version originale
th-cam.com/video/K4K4REnmtq8/w-d-xo.html
Also the Japanese lyrics always deeper
3:22 Italian
hmmmmm ilove Japanese & spanish vercion those one gona be in my opening anime list hehehehe.
la verdad silo me gustaron los temas con la vace orijinal dela cansion delo q se perdieron en otros idiomas
2:24 italian
The Arabic and the Japanese are the Best
You forgot the greek version.
Greek?
French was the best ♥♥
In reality the French used the Italian intros and then used them on several anime, this is the original song
th-cam.com/video/4uOblnvH07c/w-d-xo.htmlfeature=shared
Quien es el intérprete del tema en español? alguien me podría dar el dato?
Javier Pontón
Arabic
The Japanese one is the best, IMO
Arabic ❤
3:39 spanish
サンディベルかわいいなぁ
ITALIAN ❤❤❤❤
i grew up with the Japanese version wth is this
French is the perfect one, just listen to the beautiful and sensual French language ... what's with the Arabic thing ?!
Nothing wrong with it... however even if my native language is not English nor French it's just more melodious and sounds much better for my years and it's interpreted very well by the singer and very well recorded that's plain obvious. But I guess having my own opinion is not good idea... Also Japanese is well fitted for the cartoon it makes me laugh as this is a cartoon with lots of joyful moments.
XersesI It’s just so good that we can’t help but comment that we love it
Bc is arabic has all nice words on it
Xersesl The french version is copied from the Italian opening of cats' eyes
Yeah but if they say they prefer the sound of French language... Doesn't matter if it was in Italian first.
El Español y el Japonés son los mejores
arabic😍and japanese
La versión Francesa parece sacada de la película greasse
in reality the French used the Italian intros and then used them on several anime, this is the original song
th-cam.com/video/4uOblnvH07c/w-d-xo.htmlfeature=shared
los mejores openings: japones, español y frances aunque este ultimo no es la cancion original pero la cancion no esta nada mal
nice