"Out There" (Female Key) from The Hunchback of Notre Dame (F Major) - Karaoke Track with Lyrics
ฝัง
- เผยแพร่เมื่อ 14 ต.ค. 2024
- This is a karaoke track for "Out There" from THE HUNCHBACK OF NOTRE DAME. It is transposed into F major (up a perfect 4th/5 semitones) for a mezzo voice. It features the complete band accompaniment and rolls the lyrics on the screen so that you can enjoy singing along!
Starting Key: F Major
THE HUNCHBACK OF NOTRE DAME
Music by Alan Menken
Lyrics by Stephen Schwartz
Orchestrations by Michael Starobin
"Out There" originally performed by Tony Jay in the film and Michael Arden in the stage musical.
--
All of our karaoke tracks are unofficial and all rights are reserved by the copyright holders of the material.
Feel free to put them to whatever personal use you might desire, including but not limited to singing on your own, using at karaoke nights, and recording "cover" versions. Rather than downloading audio illegally, please consider buying the track on iTunes or Amazon. Please link back to this original video in the description of any video or audio recordings you post online.
For inquiries about commercial use (including monetized TH-cam videos), questions, commissions, or requests, feel free to contact us here: www.musicalpra...
Yes! This is what all us girls needed so we could belt out this song! Thank you so much! 😄🎶
This is awsome.❤ Maybe next Time you could do being alive from company? We really need Good version of female key of this
You have made my baritone/bass heart happy with this
It would be amazing if you could do a female key for "The Games I Play" from Falsettos!!
OMG! I've waited my whole life for this! Thank you so much!
Thank you so much I love it!! Now you gotta do Made of Stone in a female key! Plus I would LOVE if you did Rest and Recreation!! And could you do Still from Anastasia!! Female key too?
they should!!!
Would love to see a female key for heavens light!
Tras estas ventanas y murallas siempre estoy,
escondido sin que puedan verme.
Algún día salir ha sido mi fascinación
con toda esa gente encontrarme.
Siempre memorizo bien sus caras
y ellos nunca van a conocerme.
Siempre he imaginado qué se siente un día pasar
allá abajo, entre ellos.
Afuera, vivir con el sol.
Sólo un día afuera, uno disfrutar,
tener por siempre.
Fuera, tanto tienen sin saber.
Cualquier cosa yo daría
por afuera un día vivir.
Allá obreros y mujeres pasan y se van,
puedo verlos entre los tejados.
Todo el día gritando sus problemas contarán,
a su buena suerte acostumbrados.
Yo en cambio, nunca olvidaría cada instante fuera.
Por el río pasear,
disfrutar afuera como un ser normal.
Feliz entre la gente sólo un día y jurar
que nunca olvidaré que aunque así yo nací,
mas sabré perdonar y olvidar al afuera un día vivir.
Thank you
Seit ich leb, möcht\' ich mal
So wie sie
Da unten geh‘n
Und erfahr‘n,
Was sie das Leben nennen
Seit ich leb, verfolg ich ihre Schritte
Aber mich wird keiner dort je kennen
Seit ich leb,
Frag ich, wie man sich fühlt,
Sieht man die Welt
Nicht als Späher
Sondern näher.
Da draußen
Dort im Sonnenschein
Nur ein Tag da draußen
So wie andre sein
Es ahnt ja keiner
Draußen
Dort im Glanz des Himmelblaus
Was ich hier
Gäb dafür
Käm ich einmal nur
Hier raus
Hinaus
Unter die Pendler und die Händler
Und die Herrn
Zwischen Zwiebelturm und
Giebeldächern
Während sie sich streiten und
Beschimpfen und beschwer‘n
Trinken sie das Glück
Aus vollen Bechern
Ich würd, wär ich wie sie
Den Augenblick genießen
Draußen
Morgens an der Seine
Den Tag begrüßen
Draußen
Wo andre Menschen geh‘n
Wo\'s Jubel gibt und grausen
Ich muss, um es zu sehn
Hier raus
In der Natur
Das Gebraus
Feld und Flur
Trank und Schmaus
Dann Retour
Und Nach haus
Einmal nur
Will ich hinaus!
This is great!
Love it so much ❤️❤️
Can you do hellfire next please ?
Salvo entre os peitoris de pedra e o carrilhão
Aqui dentro a alegria some
Toda minha vida eu vivi na solidão
Não ter liberdade me consome
Preso aqui em cima vi pessoas
Eu conheço todas pelo nome
Toda minha vida eu imaginei descer
Ir até lá, passear lá...
Lá fora como alguém comum
Me dê um dia ao Sol basta apenas um
Pra ser lembrado
Se der numa ocasião qualquer
Se eu sair se eu puder quero ir a onde der
Lá fora vejo tecelões, moleiros e casais
Os seu rostos mostram o que sentem
Gritam, xingam levam suas vidas tão normais
Essa é a vida que me cai bem
Agora para mim a hora é de, enfim, ver
Se der Rio Sena é além
Cada manhã que houver
Quero ser alguém
Que vai a onde bem quer
O meu dia se vier
E ele vem
Um sequer
Digo amém se estiver tudo bem
Quando der
Vou também
Se Deus quiser.
A l'abri des fenêtres et des parapets de pierre,
Je regarde vivre les gens d'en bas.
Chaque jour j'envie leur vie, moi qui vis solitaire,
Mais leur histoire, je ne la connais pas.
J'apprends leurs chansons, leurs rires, leurs visages.
Moi je les vois, mais eux ne me voient pas.
Je voudrais tour-à-tour rencontrer ces personnages,
Rien qu'un seul jour,
Au pied des tours,
Tout en bas,
Vivre au grand soleil,
Sans regarder le ciel,
Une seule fois,
Partager leur joie,
Je crois qu'ils n'entendent pas,
La voix,
De mon coeur,
Qui se meure,
Quand je vois,
Les gens,
D'en bas.
En bas j'entends les tisserands, les meuniers et leurs femmes,
Leur bonheur insouciant me brûle et m'enflamme.
Leurs cris qui résonnent jusqu'au coeur de Notre-Dame,
Font saigner les larmes au fond de mon âme.
Si j'avais cette vie,
Je vivrais,
A la folie.
En bas,
Sur les bords de Seine,
Je goûterais la joie,
Des gens qui se promènent.
Si pour un jour,
Un seul jour,
Je quittais ma tour,
Ce serait merveilleux,
D'être heureux,
A mon tour,
Faire un tour,
Alentour,
De ma tour,
Rien qu'un jour...
Un jour...
En...
Bas!
Do you think you could do Sonya Alone from Great Comet?
I need an alto range one.
please please please made of stone!!!
I hear Just Around the Riverbend in this song.
can you do god help the outcast?
I hate this note it’s sooo hard plz do a dif one I unliked 🙄🙄🙄
Can you do in my own little corner from Cinderella?
Salvo entre os peitoris de pedra e o carrilhão
Aqui dentro a alegria some
Toda minha vida eu vivi na solidão
Não ter liberdade me consome
Preso aqui em cima vi pessoas
Eu conheço todas pelo nome
Toda minha vida eu imaginei descer
Ir até lá, passear lá...
Lá fora como alguém comum
Me dê um dia ao Sol basta apenas um
Pra ser lembrado
Se der numa ocasião qualquer
Se eu sair se eu puder quero ir a onde der
Lá fora vejo tecelões, moleiros e casais
Os seu rostos mostram o que sentem
Gritam, xingam levam suas vidas tão normais
Essa é a vida que me cai bem
Agora para mim a hora é de, enfim, ver
Se der Rio Sena é além
Cada manhã que houver
Quero ser alguém
Que vai a onde bem quer
O meu dia se vier
E ele vem
Um sequer
Digo amém se estiver tudo bem
Quando der
Vou também
Se Deus quiser.