N'oublions pas, il y a aussi un nouveau verbe: *Je hors de ta vue* *Tu hors de ma vue* *Il hors de ma vue* *Nous hors de sa vue* *Vous hors de ma vue* *Ils hors de ma vue* ATTENDEZ MAIS J'AI PERCÉ
Étant bilingue (franco/japonais), j’étais morte de rire de A à Z en regardant cette vidéo 😂 je vais montrer ça à mon mari japonais, il va aimer je pense ! lui qui, lors de notre première rencontre, m’a sorti un « fermes ta putain de gueule connard » avec un accent français parfait (je précise il ne parle pas français, quelqu’un lui avait appris) haha 😂
Tellement claqué au sol 😂les pauvres 1%.... Mais pour les Français c’est un sketch de qualité 😂😭😭👌👌👌 Edit : yay mon premier 1k like sur un com On est d’accord ça sert a rien mais ça fait plaisir quand meme !
@@poutrevolante1581 les mots passent les frontières et se transforment. Bitte schön = s'il vous plaît Pouf tabouret chez nous, maison close chez nos voisins. Voiture Pajero = branleur en Espagne etc...
Si je vis au Japon, est-ce que je fais partie des 1%? J'ai recommandé la vidéo à un pote japonais qui apprend le français, je lui ai appris "wesh mec/meuf" et je suis ravi que cette vidéo consolide ses connaissances.
@SeraphicRav putain la chance, je suis justement en train d'apprendre le japonais pour essayer d'aller vivre au Japon, mais dans 1an je vais au lycée et je vais faire lv3 japonais parce que j'ai lv1 anglais lv2 espagnol ;-; mais brefff je trouve ça trop drôle que tu lui ai appris des trucs comme ça 😂
J'aime pas trop quand les gens français disent se mot ils savent même pas ce que ça je dire ;-; ils disent que c'est un peu un gros mot mais c'est super méchant pour les musulmans starfoulah Veux dire en gros qu'en crois en dieu ;--------;
@@mrsb09 starfoullah veut dire "pardonne moi Allah" suite à un péché ou une erreur qu'on a faite. Mais bon maintenant les gens ne connaissent plus la valeurs des mots on utilise tout un peu n'importe comment 🤦🏻♀️😔
mikail sevil un emo c’est un connard qui s’habille en noir et qui fume un goth c’est un connard qui s’habille en noir et qui fume mais c’est pas pareil
@mikail sevil En fait dans le style gothique et le style musical, y'a plusieurs catégories. par exemple le punk, le emo, pleins de styles goth comme par exemple vampire goth etc... si tu cherche sur internet des images du style gothique tu trouve des photos différentes que lorsque tu cherche des mages du style emo ou autre. Voilà j'espère voir assez bien expliqué... ;-;
@@ArtofRespect quand des mec francais mettent un "a" a la place du "e" dans cheveux sa nous donne chevaux ce qui fait passer ces mec pour des imbécile ou des troll (1% des gens de l'internet) ou des mec qui écrivent trop vite (comme ces commentaires qui sont plus humoristique ou proche d'un troll gentil pour rigoler) Ce qui as marcher sur moi, mais du coup... Pourquoi j'ai répondu a ce truc ?
@@legeekdejante5505 parce que t'as du temps à perdre où t'es en manque d'attention certainement, ou bien tu le fais pour donner une ambiance ou image de toi humoristique, ce qui te donnerait plus de likes, ce qui te rendrait heureux et referait même peut être ta journée, mais bon j'ai pas besoin de te le dire parce que tu le sais sûrement déjà et que c'etait ironique comme question mais alors, pourquoi j'ai repondu à ca?...
J'imagine la tête des japonais quand ils vont apprendre que "starfouAllah" veut dire "que dieu me pardonne" mdrr edit: je sais que starfouAllah c'est pas français vous répétez tous la même chose vous me prenez pour une conne ou quoi 😐
Tokyo no Jo : fait une vidéo destinée aux japonais Aussi Tokyo no Jo : met le titre et la description en français pour être sûr qu'aucun japonais ne va cliquer sur la vidéo
Je t'ai découvert il y a peu de temps, t'es vraiment drôle et ton pays, le japon, me donne vraiment envie! C'est une culture différente mais super intéressante :) J'espère tu kiff notre pays et tu devrais faire une vidéo sur la façon dont les français ont tendance à râler par rapport aux japonais ça peux etre sympas x)
@@user-tr3wd8ry2c il est vrai que cette expression a une connotation un peu religieuse, mais ça reste juste une expression, certe mal utilisée mais ainsi va la vie, il faut évoluer avec, et ne pas rester dans le passé. A force le mot aura un tout autre sens et ça tu n'y peut rien. De toute façon il n'y a pas de quoi casser trois pattes à un canard, c'est du même acabit qu'un "oh mon dieu 😱!". Donc là j'ai juste l'impression que tu cherches la petite bête pour rien.
J’aime pas du tout quand les non-musulmans (et même les musulmans) utilisent des expressions islamiques (In Shaa Allah, Al Hamdoulillah, Astaghfiroullah, Maa chaa Allah...) sous le sens de l’humour pour faire un peu wesh-wesh; ça dénigre la valeur des mots qui ont un sens sérieux en Islam ... Je sais que généralement c’est pas dit dans la volonté de dénigrer mais ça dénigre quand même
ありがとうございます先生🤓 日本語とフランス語勉強していますからとても楽しいかった。 A grâce de vos vidéos je pratique les deux langues à la fois - et c'est vraiment amusant. Merci beaucoup pour vos vidéos. 💪🤓
Je viens de découvrir ta chaîne TH-cam et cette leçon de ma langue et j'avoue que j'ai bien rigolé à certains moments (comme par exemple, les passages avec une perruque) Merci pour cette vidéo, continue comme ça. 😊 ⚜
When you understand something in French but something else only in Japanese... 😂 Well that was an interesting experience. I should work on those two. Greetings from Hungary.
Moi aussi. Pour info ç pas un gros mot ni une insulte au contraire ça veut dire " que Dieu me pardonne" mais comme c'est utilisé n'importe comment par des analphabètes...
Prenons un moment pour admirer la façon dont un type qui ne savait même pas situer la France sur une carte a assimilé des concepts aussi spécifiques une fois sur place.
Hey Tokyo no jo...est ce que tu pourrait faire la vidéo à l'envers...? C'est à dire apprendre le japonais (Les bases ) à nous les français! Merci d'avance
Ça ne peut que déraper avec lui, mais c'est aussi ce qui fait le charme de cette chaîne. Il me fait penser à un de mes anciens profs d'anglais, qui nous enseignait plus le slang que l'anglais académique ^^;
Moi en Japonais: "Ok c'est bon je me casse.. " Moi qui vois un Japonais m'aborder en français et qu'il dit: "Wsh ça va bonne la journée frère" Dans ma tête: '' Ok on s'en va tranquillement sans courir. VITE VITE VITE ON SE BART''...
Jo: "Vous allez sûrement apprendre cette jolie langue en vous amusant." Moi: Ouep...Bon, je dois m'attends à des tas d'insultes et grossièretés en tout genre et surtout des conneries à ne pas faire ou suivre. Après tout, on est en France, et c'est Jo le prof.
Ça fait partie de notre culture et du quotidien. Faut pas le cacher, ça s'enseigne et mine de rien, la rigolade donne aux gens bien plus l'envie que le français académique barbant et parfois inutile au quotidien. Chacun fait le tri plus tard.
5:36 jpp il m'a tué il ne faut pas oublier le fameux "wsh frère on ce fait un kebab demain" couramment utilisé en France pour manger des sushis chez vous
Il a traduit ça comme ça mais littéralement ça veut dire "rentrez chez vous" c'est pas autant familier :') Ça vient du verbe 帰る (kaeru) qui veut dire "retourner (chez soi, à la maison)"
@@nocta2121 Ah oui totalement ! Je disais ça pour mettre en garde les personnes de pas apprendre le truc comme le verbe " se casser" parce que c'est différent 😁 Mais c'est clair qu'avec la mentalité japonaise et l'intonation, ça se ressent comme un "cassez-vous"
Bonjour comment ça va? Ça fait plaisir de t’écouter et de te suivre , c’est bon délire, tu aurais pu faire parti de mon cercle d’amis si on s’était rencontré donc ton approche me parle beaucoup et c’est cool! J’adore ton approche amicale et en même temps très instructive . Je me demandais si beaucoup de japonais te suivait sur cette chaîne. En tant que français qui aime le Japon et qui aime partager des anecdotes personnels je trouve ça top.
J'espère que je pourrais rencontrer quelqu'un d'aussi drôle quand j'irais m'installer au Japon ! Un parfait mix entre un humour franco-japonais et la beaufitude !! ^^
@@madarifi9313 Je sais vaguement que ça veut dire à peu près "Que Dieu me pardonne" ou quelque chose d'approchant Mais dans non commentaire la signification du mot n'avait aucune importance, c'est ce que VOUS n'avez pas compris Comme quoi, l'humour ça ne marche pas avec tout le monde
Excellent, j'adore ton humour !!!!! 🤣🤣🤣🤣🤣 En plus tes conseils sont avisés...... mais tu aurais dû expliquer ce que bite signifie en français 🤣 À plus sur une de tes prochaines vidéo 👍
本気にしてはいけませよ、ほぼ全部失礼な表現ばかりなんで、ふざけているだけですよ。フランス話では、chatteは まんこで、biteは ちんこ と言う意味を持っています。starfoullahは 最近使われているアラブ語からきた単語で、訳すなら英語の oh my god みたいなものです。もちろんこれもまたチンピラなどがよく使う言葉のひとつなんで、悪い冗談でなければ、あまり口にしない事をお勧めします。
@@mathieud1256 Alstarfoullilah isn't a word like "oh my god" his meaning is: "that God forgives me", it's a Muslim word, we use it when we did or think something bad
@@sarsourettesr063 well, the fact is in France, lots of delinquents pretend to be muslim pratiquants while in fact, the only Muslim rule they may respect is to no eat pork meat n fasting in Ramadan period when told by their parents. They know so few about islam while abusing on the use of such expressions in outrage which I think is a disrespect to others and God himself. The thing is, too many of strong expressions, that should express good aspect of one humanself such as "je te jure sur la tête/vie de ma mère" , in this case its honesty which is translated as "I swear on my mother's life" (often used to convince people you're telling the truth while in many cases u're actually not), are used in abusive amounts and make people appear like fools. Now I particularly hate this one i am used to hear so often, becoz it sounds to me like these people actually don't even give a shit about there own mother's life when they lie while falsely swearing with no shame. They are perfectly aware of their own lies so then instead of putting their life on the line they don't mind using the lives of others like they mean nothing to them, not even the ones of their own family members. If words had power to make things real, how many times would these guys've already killed their mothers becoz of them being dishonest. That's a horrible way to talk to people. At least let's swear on our own life n take responsibility on our own words. Now "Starfoullah" initially "Astakhfiroullah/Astaghfirullah" (from what I've researched) may have the respectful meaning of asking for forgiveness to God, which basically reflects humility of one human toward God, but in France here, it is again used in abusive way. Nowadays it is mostly reduced to an urban expression used to express your surprise, anger, disgust or frustration and by many, (non believers included) is considered a much more of a familiar to vulgar replacement word for the expression of "oh my god". Such a shame, parents should tell their kids not to play on words in such a twisted way.
@@aminatadiarra5160 non je précise bien qu'on en a rien à foutre ,car vous croyez trop que c'est important. On ne vit pas dans un pays musulman , donc on s'en tape .
Je fais partie des français ayant regardé quand même 😂 heureusement que tu n'as pas parlé des autres conjugaisons, ça en ferait fuir 😂 en tout cas belle leçon très pédagogique !
Bonjour !! J'aime trop cette vidéo et le concept est juste génial ça reflète tellement bien la société française actuel, je trouve que tu donne une vision plus nouvelle et actuel de la France, c'est un plus pour notre culture je trouve, montrer que la langue évolue c'est une initiative bien panser 👍🏻 Tout ça pour dire que j'adore se que tu fais et je trouve que t'es vidéo donne un côté plus naturel de la population en ne te focalisant pas que sur les trucs de base (en somme le métro, la bouffe et la mode...) Bref continue comme ça s'il te plaît 👍🏻
Au merde, je m'y attendais pas du tout xDDD, cette vidéos est tellement géniale ! Je suis loins d'être un boomer, mais je ne préfère pas que la langue Française évolue plus que ça, elle commence à faire peur xD
0:34 ....... Bon .... Pour être honnête je pense pareil xD Quand mon prof nous dit : Aujourd'hui on va faire de la conjugaison J'ai envie de me casser xD Par contre quand le prof d'anglais dit : On va apprendre une nouvelle forme de verbe Je me dis "youpiiiiiii" xD
@@kittycatcatvamp en plus j'ai dis que ce mot précisément m'avait tué, mais quand je disais qu'il traînait avec des racailles c'était pour l'ensemble du vocabulaire utilisé, pas juste sur CE mots arabe. Et dans tout les cas c'était de l'humour
N'oublier la règle des 2R et 1 R, par exemple : "Il nouRRi le troll" , car cela arrive plusieurs fois dans la vidéo. Et " Je meuRs de rire " , car cela arrive du début à la fin de cette vidéo fort instructive et distrayante. 👍
Imagine ta des touristes japonais qui te sortent des "wsh le sang"
Jpp 😭😭😭😭
Au passage j’adore ta pdp !
tu veux dire "weshu lo sangu"
A ce moment là je me peux pas me retenir de rire 😂
😂
C’est vicieux pour les japonais qui ne comprennent pas les sous entendus 😂
Tqt ils parlent aussi avec plein de sous entendu et c'est même plus subtile lol
N'oublions pas, il y a aussi un nouveau verbe:
*Je hors de ta vue*
*Tu hors de ma vue*
*Il hors de ma vue*
*Nous hors de sa vue*
*Vous hors de ma vue*
*Ils hors de ma vue*
ATTENDEZ MAIS J'AI PERCÉ
Oh non je pleure 😭😂
ごめなさい わじゃりません
えいご わ はなせます か ?
@@yıı-o3x Mdr t'es drôle toi t'as écrit わじゃれません à la place de わかれません.
@@naome123 ah mince j'ai du écrire n'importe quoi
@@yıı-o3x haha
Jpp les pauvres japonais qui ont pris cette vidéo au sérieux
Oui
Très
T'es là toi 👀
@Hasuke shiiro tractopelle ...
Je suis asexuelle...
@@fusuzane8632 omg fusu 😂
J'ai montré ça à ma femme japonaise c'est important qu'elle progresse
Il faut !
C'est une bonne chose
c'est vrai ?
😂😂
Du coup elle a utilisé le verbe Ken ?
Étant bilingue (franco/japonais), j’étais morte de rire de A à Z en regardant cette vidéo 😂
je vais montrer ça à mon mari japonais, il va aimer je pense ! lui qui, lors de notre première rencontre, m’a sorti un « fermes ta putain de gueule connard » avec un accent français parfait (je précise il ne parle pas français, quelqu’un lui avait appris) haha 😂
Mdrrr ducoup il a aprecier ?
MDRRRR ÇA M'AS FUMÉE 🤣😭🤣😭🤣
on s'en bat les couilles
on s'en bat les couilles
on s'en bat les couilles
OUHOUHOUHOU
MDRRR x)) Quelle belle façon de se rencontrer 😂
Pourquoi est-ce que tu as épousé quelq'un que te a insulté des le premier rencontre ? 🤦♂️
Tellement claqué au sol 😂les pauvres 1%....
Mais pour les Français c’est un sketch de qualité 😂😭😭👌👌👌
Edit : yay mon premier 1k like sur un com
On est d’accord ça sert a rien mais ça fait plaisir quand meme !
Je fais partie des 1% des marocains 😭
@@Smoodiec Ahah ça va si tu comprends bien le français ça passe.. Mais si tu comprends ni le japonais ni le français c'est chaud ! 😂😂
Pour les gens qui parlent français plutôt 😉👌🏻
Je suis suisse T_T Je me sens exclus
Mais c’était génial pour moi aussi 🤣
J’espère que mes parents ne regardent pas cette vidéo...
😅 comment dire...
Ils comprennent le français ?
Je suis ton père
Starfoullah ! poto ^^
@@Sasha_cnet Bruh
Si ça se trouve, c'est nous les français qu'il a trole en mettant des "faux" sous-titres, pas les japonais 🤣🤣🤣
Mdrrrr j'avoue 😭😭😭
@@abcdjutkizy c'est pas inosuke hashibara normalement ?🤣🤣🤣
Tetsu C'est pas Inosuke de Kimetsu no yaiba 😭😂
@@abcdjutkizy ah merde🤣🤣🤣😅😅😅
non non, les sous-titres sont bien les vrais, pas de souci à se faire là-dessus XD
"cette vidéo est destinée aux Japonais" *DOUTE*
(X) doubt
Ah effectivement, le "bite" anglais et le "bite" français ne font pas le même effet 😂😂😂
Par contre on peut utiliser le verbe anglais "bite" et l'associer au mot français"bite"
@@poutrevolante1581 aïe 😬😬😬
Ah bon on savait passssss 😂😂😂😂 (je rigole j'espère que tu es entrain de souffrir actuellement.)
XD
@@poutrevolante1581 les mots passent les frontières et se transforment.
Bitte schön = s'il vous plaît
Pouf tabouret chez nous, maison close chez nos voisins.
Voiture Pajero = branleur en Espagne etc...
J’attends maintenant avec impatience qu’un japonais me salue en disant « wesh » 😋
Genre au marché tu va entendre , wesh starfoullah , une putain d'ananas si il vous plait, xD
@pommana français TELLEMENT XD
XD
Jpp XD
😂😂🤣🤣
Le jour ou "putain" n'est plus un mot de la langue française, je me barre définitivement de ce pays.
Encore plus s'il est remplacé par Starfoullah
@@siutheyoutubeexplorer4494 deja starfoullah et putain ne veulent pas dire la meme chose
@@siutheyoutubeexplorer4494 starfoullah c est pour marqué son etonnement alors que putain c est pour marqué son mécontentement
@@sourj1477 Putain perso je l'utilise tout le temps pas que quand je suis énervée
@@asphaltproject3392 ehhh ces un mot en arabe en faite.
1%の日本人です。フランス語学習中です。日本語のビデオ嬉しいです🤗
どうしてフランス語を学び始めたか、どのようにして習得したのかなどの動画があれば嬉しいです!
Okinawa RO est-ce que j’ai liké ce commentaire juste parce que c’etait japonais sans rien comprendre? Absolument.
@@milenapaques4576 😂
Datte bayo
@@zidane3411 XDD
@@zidane3411 🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣
Le jour où un japonais dira "Je l'ai Starfoullah", l'humanité sera à l'acmé de l'évolution
C'est quoi l'acmé de l'évolution ? On dit pas plutôt l'apogée de l'évolution ?
@@krousstille Toi, t'as pas compris la vanne. r/whooosh
@@Magnusthefoxtato explique stp
Il fait une comparaison avec l'un des côtés moches de l'adolescence: l'acmé.
On dit acné déjà et puis dire acné de l'évolution ça n'a aucun sens alors évite de me wooosher, surtout si on est pas sur Reddit
J’ai toujours peur que les sous-titres n’aient aucun rapport avec ce que dis Tokyo no Jo x)
t'inquiète les sous titres sont accurate xD
J'avoue XD
Moi aussi 😭😂
Ça se trouve il nous dit d'aller se faire fou*re on est même pas au courant 😂😂😂😭😭😭
@@trixx26 Tkt les sous titres sont bon 😂
J'ai tellement éclaté de rire sur le "starfoulla" mdr
Je découvre ta chaine sur cette vidéo, ça fait un abo de plus
2:54 "l'anglais des français, c'est de la merde"...
La façon dont nous le parlons particulièrement, c'est vrai 🤣
Très vrai😂😂😂
La question c'est : cette vidéo est-elle vraiment adressée au public japonais ? ;)
Je crois pas 😂
1:00 la réponse
au 1% ? non.
Si je vis au Japon, est-ce que je fais partie des 1%?
J'ai recommandé la vidéo à un pote japonais qui apprend le français, je lui ai appris "wesh mec/meuf" et je suis ravi que cette vidéo consolide ses connaissances.
Tu fais du beau travail 👌
Continue comme ça il lui faut encore plus de vocabulaire 😉
Tu fait perduré la langue française à l’étranger 😢✨c’est beau !
PTDRRRRR JE MEURS LES RÉPONSES ZUSNIAJQISNSK
O
@SeraphicRav putain la chance, je suis justement en train d'apprendre le japonais pour essayer d'aller vivre au Japon, mais dans 1an je vais au lycée et je vais faire lv3 japonais parce que j'ai lv1 anglais lv2 espagnol ;-; mais brefff je trouve ça trop drôle que tu lui ai appris des trucs comme ça 😂
"C'est quand vous prenez le métro, et que des Roms fouillent ton sac ..." J'étais en train de boire, à ce moment-là! Mon PC en a pris plein l'écran XD
Je t'imagine parfaitement!!!🤣
Tu as oublié les exceptions pour le verbe "Ken" au pluriel : nous kennons, vous kennez, ils kennent !
Nope, comme certains autres verbes, il ne se conjugue pas au pluriel.
@@keaton5850 jvois pas en quel honneur 🤣
c'est pas tous les jours qu'on chie un néologisme qui se retrouve etre un verbe du troisieme groupe =)
Et non je crois que ça devient "on ken, tu ken et ils kennent", sinon ça fait trop bourges 😂
duuude there're so much different conjugations in french
Après vérification, ce qui m'a fait le plus rire c'est qu'il prononce parfaitement "hexacosioihexekontahexaphobise"
Mdr et de manière tranquille
Style je le dit tous les jour mdr
j'ai pas réussi 😂😂
J'arrive même pas à le lire 😂
Et j’imagine qu’il a fait du copié collé pour écrire ce com😂😂😂
Sinon c’est un extraterrestre 😱
Je pensais au début qu'il trollai..
Non il a prononcé un "a" qui aurait du être un "é".
I don’t speak french but sah quel plaisir.
Starfoullah mais quel génie ce Tokyo no jo c’est un ouf 😂
😂😂😂😂 j'avoue il a oublié le "sah quel plaisir"
J'aime pas trop quand les gens français disent se mot ils savent même pas ce que ça je dire ;-; ils disent que c'est un peu un gros mot mais c'est super méchant pour les musulmans starfoulah
Veux dire en gros qu'en crois en dieu ;--------;
@@mrsb09 starfoullah veut dire "pardonne moi Allah" suite à un péché ou une erreur qu'on a faite. Mais bon maintenant les gens ne connaissent plus la valeurs des mots on utilise tout un peu n'importe comment 🤦🏻♀️😔
*moi qui comprend que je suis quasiment la seule à être forte en anglais et qui pourtant révise pas du tout la matière
luna gacha angel nous sommes deux... les gens dans ma classe me détestent... mais juste en cours d’anglais mdrr
"Cette vidéo est vraiment destinée aux japonais..."
Moi: Ok je pars...
"... qui veulent sérieusement apprendre le français."
Moi: Je peux rester?
Mdr je croix qu'on a tous eu l'idée de rester 😂😂
@@sakuralee197 En même temps qui voudrait partir de ses vidéos? x)
mikail sevil un emo c’est un connard qui s’habille en noir et qui fume un goth c’est un connard qui s’habille en noir et qui fume mais c’est pas pareil
@mikail sevil En fait dans le style gothique et le style musical, y'a plusieurs catégories. par exemple le punk, le emo, pleins de styles goth comme par exemple vampire goth etc... si tu cherche sur internet des images du style gothique tu trouve des photos différentes que lorsque tu cherche des mages du style emo ou autre. Voilà j'espère voir assez bien expliqué... ;-;
@@elninopoco8117 Mdr n'importe quoi renseigne toi au lieu de chercher des bêtises pareilles
Les 1% de japonais c’est les dislikes car ta pas laver tes cheveux hier
😂😂😂 t est un génie 🤣🤣🤣
Toujours laver ses chevaux quotidiennement, sinon leur peau devient crade et leur crinière poisseuse
@@ArtofRespect quand des mec francais mettent un "a" a la place du "e" dans cheveux sa nous donne chevaux ce qui fait passer ces mec pour des imbécile ou des troll (1% des gens de l'internet) ou des mec qui écrivent trop vite (comme ces commentaires qui sont plus humoristique ou proche d'un troll gentil pour rigoler)
Ce qui as marcher sur moi, mais du coup...
Pourquoi j'ai répondu a ce truc ?
hahaha
@@legeekdejante5505 parce que t'as du temps à perdre où t'es en manque d'attention certainement, ou bien tu le fais pour donner une ambiance ou image de toi humoristique, ce qui te donnerait plus de likes, ce qui te rendrait heureux et referait même peut être ta journée, mais bon j'ai pas besoin de te le dire parce que tu le sais sûrement déjà et que c'etait ironique comme question
mais alors, pourquoi j'ai repondu à ca?...
Ce que j'aime bien avec les sous-titres, c'est qu'il y a moins de fautes que beaucoups de jeunes français de nos jours, et c'est très agréable
Je me demande ce qu'ils pensent de la France maintenant... Toujours aussi raffiner hein😃 ?
Julie K. Je ne pense pas du coup 😐
De fou😂
SyndromeDeParised
Starfoulah
J'imagine la tête des japonais quand ils vont apprendre que "starfouAllah" veut dire "que dieu me pardonne" mdrr
edit: je sais que starfouAllah c'est pas français vous répétez tous la même chose vous me prenez pour une conne ou quoi 😐
Sauf que c'est pas français ça 👀
@@mrtwix8286 de quoi
@@vaguetalks starfouallah comme tu dis n'est pas un mot français donc il n'a rien à faire dans l'apprentissage de la langue ^^
gg le plagiat de commentaire ._.
Diablotin bah surtout que faudrais faire passer le message, entre les gens qui disent « oué mé on sang fissh de ske saveu dire »
Le verbe ken est invariable, c'est un sacré progrès en français ! Mdr
Tokyo no Jo : fait une vidéo destinée aux japonais
Aussi Tokyo no Jo : met le titre et la description en français pour être sûr qu'aucun japonais ne va cliquer sur la vidéo
Hahaha ! 😂
"Barre toi si non je crie" 😂
Merci ! Je vais l'utiliser plus souvent celle la 😂
Pas con
Je t'ai découvert il y a peu de temps, t'es vraiment drôle et ton pays, le japon, me donne vraiment envie! C'est une culture différente mais super intéressante :) J'espère tu kiff notre pays et tu devrais faire une vidéo sur la façon dont les français ont tendance à râler par rapport aux japonais ça peux etre sympas x)
J'aurais jamais pensé voir un jour un japonais sortir un si beau "STARFOULLAH"
C'est juste débile, il faudrait apprendre à respecter les autres communautés.
@@user-tr3wd8ry2c de quoi vous parlez !?🤨
@@user-tr3wd8ry2c il est vrai que cette expression a une connotation un peu religieuse, mais ça reste juste une expression, certe mal utilisée mais ainsi va la vie, il faut évoluer avec, et ne pas rester dans le passé. A force le mot aura un tout autre sens et ça tu n'y peut rien. De toute façon il n'y a pas de quoi casser trois pattes à un canard, c'est du même acabit qu'un "oh mon dieu 😱!". Donc là j'ai juste l'impression que tu cherches la petite bête pour rien.
@@DjimiBANK non non pas la petite bête mais le respect entre chaque communautés apprenons des autres et éduquons nous.
J’aime pas du tout quand les non-musulmans (et même les musulmans) utilisent des expressions islamiques (In Shaa Allah, Al Hamdoulillah, Astaghfiroullah, Maa chaa Allah...) sous le sens de l’humour pour faire un peu wesh-wesh; ça dénigre la valeur des mots qui ont un sens sérieux en Islam ...
Je sais que généralement c’est pas dit dans la volonté de dénigrer mais ça dénigre quand même
J'ai explosé de rire quand t'as dit "starfoulah" j'imagine trop des japonais prendre la confiance en france et le sortir comme ça gratos ah ah
@Zahra Mhirsi Plus sérieusement, que signifie le mot "starfoulah"?
@@byonemesis excellente question
ByoNemesis Sa veut dire « Que dieux me pardonne »
Walah c trop ça
@@miharuyutsuki1926 Merci
ありがとうございます先生🤓 日本語とフランス語勉強していますからとても楽しいかった。
A grâce de vos vidéos je pratique les deux langues à la fois - et c'est vraiment amusant. Merci beaucoup pour vos vidéos. 💪🤓
Ok, le "Starfoullah" j'étais clairement pas prêt
Timestamp stp
pareil!!
5:34 J'ai failli avaler ma mangue de travers 😂😂😂😂
Tu deviens trop imprévisible 😭 j vais éviter de manger ou boire devant tes vidéos
Je viens de découvrir ta chaîne TH-cam et cette leçon de ma langue et j'avoue que j'ai bien rigolé à certains moments (comme par exemple, les passages avec une perruque)
Merci pour cette vidéo, continue comme ça. 😊 ⚜
When you understand something in French but something else only in Japanese... 😂 Well that was an interesting experience. I should work on those two.
Greetings from Hungary.
No dont work on these
good luck!
J'ai r compris
Its a jock
I not comprendre moi
Le "starfoullaaah" m'a fait exploser de rire xD
J'ai eu peur qu'il nous sorte une dinguerie au début...
Moi aussi. Pour info ç pas un gros mot ni une insulte au contraire ça veut dire " que Dieu me pardonne" mais comme c'est utilisé n'importe comment par des analphabètes...
@@chuck9216 ouai je connaissais la signification (en allant chercher sur internet), que j'ai pris soin d'oublier depuis 🙃.
@@ouicestvrai2345 il a bien étudié la société française 🤣🤣
je n'ai qu'une chose à dire: vive les français
Prenons un moment pour admirer la façon dont un type qui ne savait même pas situer la France sur une carte a assimilé des concepts aussi spécifiques une fois sur place.
Hey Tokyo no jo...est ce que tu pourrait faire la vidéo à l'envers...? C'est à dire apprendre le japonais (Les bases ) à nous les français!
Merci d'avance
Avec l'humour qu'il y a dedans ?
si il y a les mêmes blagues dedans on va prendre cher XD
T'inquiètes, il le fait souvent.
Comment on dit starfoulah et japonais deja ?
@@Canisius1712 😆
-Je l'ai ken
-Qu'est ce que veux dire ce verbe
-baiser
-ha
😭😂
C'est le meilleur cours de français que je n'ai jamais eu !!!😆
En tant que Japonaise, j’adore cette vidéo plaine d’humour linguistique. J’ai ri aux larmes en vrai... 😂
On dit "pleine" et pas "plaine". Sa se prononce de la même maniere mais le sens est different. c chian d ecrire bien starfoullah
dès l'instant où je l'ai vu sourire au début je savais que ça allait partir en ramen
Idem
La miniature suffisait je pense xD
Ça ne peut que déraper avec lui, mais c'est aussi ce qui fait le charme de cette chaîne.
Il me fait penser à un de mes anciens profs d'anglais, qui nous enseignait plus le slang que l'anglais académique ^^;
@@HashiBzh
eh, le slang ca peut servir xD
Ωhmα PlayMaker Beyblade C’est quoi ? (La meuf qui sait rien 🤣)
Moi en Japonais:
"Ok c'est bon je me casse.. "
Moi qui vois un Japonais m'aborder en français et qu'il dit:
"Wsh ça va bonne la journée frère"
Dans ma tête:
'' Ok on s'en va tranquillement sans courir. VITE VITE VITE ON SE BART''...
BART
J'ai vraiment cru que c'etait serieux, jusqu'au moment où il a commencé les verbes
la même!
Avec l'image de la vidéo tu aurais du comprendre aha
en voyant ses autres vidéos et en ayant une musique comme ça en fond, on s'en doutait
Et la miniature ?
Jo: "Vous allez sûrement apprendre cette jolie langue en vous amusant."
Moi: Ouep...Bon, je dois m'attends à des tas d'insultes et grossièretés en tout genre et surtout des conneries à ne pas faire ou suivre. Après tout, on est en France, et c'est Jo le prof.
Ça fait partie de notre culture et du quotidien. Faut pas le cacher, ça s'enseigne et mine de rien, la rigolade donne aux gens bien plus l'envie que le français académique barbant et parfois inutile au quotidien. Chacun fait le tri plus tard.
@Ys Moi je prends pas la mouche. J'aime pas ça, les mouches.
Plus sérieusement, c'est justement parce que c'est décalé que c'est drôle.
"Starfoullah" MDDRRR JSUIS MORT
5:36 jpp il m'a tué
il ne faut pas oublier le fameux "wsh frère on ce fait un kebab demain" couramment utilisé en France pour manger des sushis chez vous
"C'est une vidéo éducative"
"Putain"
"Merde"
"Baiser"
"Ken"
"Chatte"
... Really ?
« lI apprend ce qui veut »
... Yes ?
"starfoullah" 😂
Mais il a raison !
je me disait aussi🤣🤣
C'est la saison 3 de sex education
この動画を使って友達にフランス語を教えてみました!
来年フランスに行く予定なので是非実践してみます、ありがとうございます!
このビデオは冗談でした。 それは悪い言葉でいっぱいです、あなたの友人を惜しまないでくださいwwwwww
@@othassari1995 je sais oui
1%しか見てないんですね笑
少数派の日本人です!
いつも見てます!
「この動画は日本人向けです」と言いましたけど、もフランス人向けですよ^^フランス語に関する冗談がたくさんあります!僕の日本語力が完璧じゃないです、すみません
Quoi
@@_perlantinagame_6713feur
Salut bienvenue en France
日本人はこの言語に興味がないと思います (⊙~⊙)
*Les lunettes rondes wesh* 😭😭
Au moins j ai appris a dire "cassez vous" en japonais mdrrr
Il a traduit ça comme ça mais littéralement ça veut dire "rentrez chez vous" c'est pas autant familier :')
Ça vient du verbe 帰る (kaeru) qui veut dire "retourner (chez soi, à la maison)"
je me demande s'il ne se lâche pas un peu sur la traduction. Ou alors le français est vraiment une langue vulgaire.
@@remoraexocet Je pense que ses traductions font partie de l'humour de ses sketchs
@@nocta2121 Ah oui totalement ! Je disais ça pour mettre en garde les personnes de pas apprendre le truc comme le verbe " se casser" parce que c'est différent 😁
Mais c'est clair qu'avec la mentalité japonaise et l'intonation, ça se ressent comme un "cassez-vous"
@@user-zo4uj6fi1l Kaeru c'est rentrer , retourner , ca veut pas dire rentrer chez soi si ?
Bonjour comment ça va? Ça fait plaisir de t’écouter et de te suivre , c’est bon délire, tu aurais pu faire parti de mon cercle d’amis si on s’était rencontré donc ton approche me parle beaucoup et c’est cool! J’adore ton approche amicale et en même temps très instructive . Je me demandais si beaucoup de japonais te suivait sur cette chaîne. En tant que français qui aime le Japon et qui aime partager des anecdotes personnels je trouve ça top.
J'espère que je pourrais rencontrer quelqu'un d'aussi drôle quand j'irais m'installer au Japon !
Un parfait mix entre un humour franco-japonais et la beaufitude !! ^^
何かを学ぶつもりだったと思った
nan jdeconne merci google translate
Je peux lire ça, Nani ka o manabu tsumori datta to omotta :)
Qui signifie...
Mince
Mon japonais est nul en fait
"Jai cru que j'allais apprendre quelque chose", sans doute :)
@@lizafretel je l'aurai formulé différement pour ma part
@@jameswoods832 comment ?
🤣😂😂
J'aime trop comment tu dis " cassez vous " 🤣🤣🤣👌
Moi chercher un commentaire Japonais🇯🇵 :
*MISSION IMPOSSIBLE* ...
Mdrrr moi aussi
Moi non
Euh si en faites
Moi aussi
Y'en a plein
T ´a 1% de chance mdr
''Arretez s'il vous plait' ca ne me plait pas'' = Yamete kudasai XDDD
yamero si tu es un mec
😂😂😂
Ou "yamete onichan" si t'es dans les animes
@@ooxari tu m'as tuée :D
@@roguenewbiefr ou yamero baka !
En tant que français, je peux vous dire que ce cours est très bien réalisé.
J'approuve totalement, avec les mises en situation !
J'aurais aimé avoir le même prof a la fac 😂
Je ken 😂😂😂
Je suis sur qu'ils pensaient au nom
Kaneki Ken ... oui j'ai osé.. xD
Kenshiro....je ken shiro !ok !
@@RIM.1207 sort
@@RIM.1207 tu sort ou c'est moi qui te fait sortir ! (je sais pas si tu voit pour mon perso😅)
Mais bien sûr xD
Si quelqu'un aux japons vous tripote les fesses dans un barre dite : "YAMETE KUDASAI"
Rajouter un senpai à la fin en faisant une voie cute et etonné
ಠ_ಠ
Mdr 😂
Ptddrr un français qui dit ça se serait tellement une barre de rire
Yamete onee chan @Mathilde 😂😂😂
"Ken" est vraiment les meilleurs verbe que la langue Française ai pu adhérer depuis des années et des années d'évolution
BOEBA! Ouais! c'est qui qui ken ? kaneki ken! c'est kaneki qui ken... bref...
Il était vraiment très important de ne pas oublier "starfoullah".
Sans ça, le cours aurait été incomplet.
Mais oui tout à fait
Strafoula vous utiliser se mot sans savoir la signification, vous êtes désespérément
@@madarifi9313 Je sais vaguement que ça veut dire à peu près "Que Dieu me pardonne" ou quelque chose d'approchant
Mais dans non commentaire la signification du mot n'avait aucune importance, c'est ce que VOUS n'avez pas compris
Comme quoi, l'humour ça ne marche pas avec tout le monde
@@madarifi9313 et toi tu ne sais même pas l’écrire ptn fait un effort
Excellent, j'adore ton humour !!!!! 🤣🤣🤣🤣🤣
En plus tes conseils sont avisés...... mais tu aurais dû expliquer ce que bite signifie en français 🤣
À plus sur une de tes prochaines vidéo 👍
Heureusement que j'ai appris le francais avant cette video XD
mdr très belle langue, notre langue ;)
@@wilfried5467 en effet :)
t'es japonais ?
Tu ne regrettera pas d'avoir appris le français xD car la langue est tellement compliquée pour certain pays qu'il est facile de les avoir xD
@@jameswoods832 oui
"C'est une vidéo pour les japonais..."
Mais le titre est en français, et elle est sous-titrée xDD
Tu peux choisir ton titre pour chaque pays.
La vidéo a certainement été éditée dans les deux langues pour que les français puissent se marrer un peu ;)
@@dpt5531 Nan nan x) le titre est vraiment en français. Je suis sur youtube Japon en japonais et il apparait en français.
この素晴らしいコースをありがとう
本気にしてはいけませよ、ほぼ全部失礼な表現ばかりなんで、ふざけているだけですよ。フランス話では、chatteは まんこで、biteは ちんこ と言う意味を持っています。starfoullahは 最近使われているアラブ語からきた単語で、訳すなら英語の oh my god みたいなものです。もちろんこれもまたチンピラなどがよく使う言葉のひとつなんで、悪い冗談でなければ、あまり口にしない事をお勧めします。
@@mathieud1256 XD !!!
@@mathieud1256 Alstarfoullilah isn't a word like "oh my god" his meaning is: "that God forgives me", it's a Muslim word, we use it when we did or think something bad
@@sarsourettesr063 well, the fact is in France, lots of delinquents pretend to be muslim pratiquants while in fact, the only Muslim rule they may respect is to no eat pork meat n fasting in Ramadan period when told by their parents. They know so few about islam while abusing on the use of such expressions in outrage which I think is a disrespect to others and God himself.
The thing is, too many of strong expressions, that should express good aspect of one humanself such as "je te jure sur la tête/vie de ma mère" , in this case its honesty which is translated as "I swear on my mother's life" (often used to convince people you're telling the truth while in many cases u're actually not), are used in abusive amounts and make people appear like fools.
Now I particularly hate this one i am used to hear so often, becoz it sounds to me like these people actually don't even give a shit about there own mother's life when they lie while falsely swearing with no shame. They are perfectly aware of their own lies so then instead of putting their life on the line they don't mind using the lives of others like they mean nothing to them, not even the ones of their own family members. If words had power to make things real, how many times would these guys've already killed their mothers becoz of them being dishonest. That's a horrible way to talk to people. At least let's swear on our own life n take responsibility on our own words.
Now "Starfoullah" initially "Astakhfiroullah/Astaghfirullah" (from what I've researched) may have the respectful meaning of asking for forgiveness to God, which basically reflects humility of one human toward God, but in France here, it is again used in abusive way. Nowadays it is mostly reduced to an urban expression used to express your surprise, anger, disgust or frustration and by many, (non believers included) is considered a much more of a familiar to vulgar replacement word for the expression of "oh my god". Such a shame, parents should tell their kids not to play on words in such a twisted way.
Le jour où les gens comprendront enfin que "Starfoullah" signifie "Que Dieu me pardonne"...
En même temps on en à rien à foutre
@@bernardtapie1092 Alors ne dis rien
@@aminatadiarra5160 mdr comme si on allait arreter
@@aminatadiarra5160 non je précise bien qu'on en a rien à foutre ,car vous croyez trop que c'est important.
On ne vit pas dans un pays musulman , donc on s'en tape .
@@bernardtapie1092 bah c est juste que c est la véritable signification et que du coup ça veut dire n'importe quoi quand on l'utilise à tout va
Incroyable, le montage et l'écriture sont très bons
C'est marrant car je suis Française et j'apprends le Japonais.
La vidéo qui est destinée à tout le monde sauf les japonais 🤣😂
Je fais partie des français ayant regardé quand même 😂 heureusement que tu n'as pas parlé des autres conjugaisons, ça en ferait fuir 😂 en tout cas belle leçon très pédagogique !
Bonjour !! J'aime trop cette vidéo et le concept est juste génial ça reflète tellement bien la société française actuel, je trouve que tu donne une vision plus nouvelle et actuel de la France, c'est un plus pour notre culture je trouve, montrer que la langue évolue c'est une initiative bien panser 👍🏻
Tout ça pour dire que j'adore se que tu fais et je trouve que t'es vidéo donne un côté plus naturel de la population en ne te focalisant pas que sur les trucs de base (en somme le métro, la bouffe et la mode...)
Bref continue comme ça s'il te plaît 👍🏻
Au merde, je m'y attendais pas du tout xDDD, cette vidéos est tellement géniale ! Je suis loins d'être un boomer, mais je ne préfère pas que la langue Française évolue plus que ça, elle commence à faire peur xD
0:34 .......
Bon ....
Pour être honnête je pense pareil xD
Quand mon prof nous dit :
Aujourd'hui on va faire de la conjugaison
J'ai envie de me casser xD
Par contre quand le prof d'anglais dit :
On va apprendre une nouvelle forme de verbe
Je me dis "youpiiiiiii"
xD
J'aurais aimé avoir un prof comme ça 😂
Ton vocabulaire est vraiment exceptionnel XD
Le "starfoullah" m'a tué mdr ! Tu traîne avec des racailles XD !
夜神 • カネキ -Yagami Kaneki pardon??? Alors maintenant Starghfouallah c’est un mot de racaille??? C’est la meilleure celle là!!!!
@@kittycatcatvamp wooow calmos c'était du second degrés
@@kittycatcatvamp en plus j'ai dis que ce mot précisément m'avait tué, mais quand je disais qu'il traînait avec des racailles c'était pour l'ensemble du vocabulaire utilisé, pas juste sur CE mots arabe. Et dans tout les cas c'était de l'humour
@@kanekiyagami7192 Humour __/bubble\__ néant
Je ken
Tu ken
Il ken... 😂 Ca ma tué
👇 Seuls les vrais ont compris
Ce que g fait avec ta lere hier soir😆
@@melting999 Avec l'orthographe aussi apparemment.
J'adore t'a vulgarisation de notre belle et magnifique langue
00:07 Attention à la syntaxe, formulé comme ça, ça signifie qu'1 % de la population Japonaise regarde tes vidéos ! Soit... 1 265 000 Japonais 😁
@André Rivière la Chine ce serait 1 milliard et des poussières.... Non il a raison 😂
0:32 100% des viewers sont les bienvenus
0:58 1% des viewers sont les bienvenus.
Well, that escalated quickly
je connaissais pas mais ta chaine est trop drole +1 abo
mdrr le "starfoulla" j'étais pas prêt XD
t'avais dit " cette vidéo est serieuse.." au début non ?
en soit ce n est pas faux ce qu il a dit...
C'est devenu un vrai français il dit le contraire de ce qu'il pense 🤣😂😂😂
Y avait déjà la miniature en prélude ahah
なんでこれまでに東京のジョーを知らなかったんだよ!(自分をせめる)
何度も大爆笑してしまい、ファンになりました。お疲れ様!
登録済み!
やっぱおもろいよな ! :p
Imagine une japonaise qui se fait touché lache un "Starfoulah"
Ptdrrr 😂 J’ai imaginé la scène.. Priceless 😄👌
😂😂😭
*Sotaru furah*
@@houssameasy03 😭😭😭
J'en est connue en France qui sortait un fuck la bac devant les keuf... 🙄
1% 笑!俺だけかな~♪日本人じゃねは!笑 日本に住んでるベルギー人です。🇧🇪
だけど日本語の動画増えて見てほしい!
マジ?オレも日本に住んでるベルギー人のハーフだよ。ちなみに東京に住んでるけどきみはどこ?
こんにちは、私はモロッコです。グーグル翻訳を使ってあなたとコミュニケーションをとっています。あなたはベルギー人で、クールです。私たちは翻訳のおかげで話すことができます!
I don't understand Japanese can you explain me please what did you said
gacha folie utilise un traducteur
私は日本語を話すようなものですが、それは真実ではありません!!!@@7y136
C'est vidéo c'est une perle !
Tellement
C'est tellement dur le français pour n'importe quelle langue alors pauvre japonnais 😘 bonne chance
C clair que la les Japonais seront à la page😂😂
Des vidéos toujours pertinentes et pleines d'humour! Je ne suis jamais déçu, continue comme ça mec! Le silence à 2:36 est juste magique XD
Mdr je suis français mais je regarde quand meme la video jusqu'à la fin
Whaaa incroyable c'est pas du tout comme ci les sous-titres qu'il a mit étaient là pour ça !
La même 😂
La grammaire
J'ai fais pareil mdr
N'oublier la règle des 2R et 1 R, par exemple :
"Il nouRRi le troll" , car cela arrive plusieurs fois dans la vidéo.
Et " Je meuRs de rire " , car cela arrive du début à la fin de cette vidéo fort instructive et distrayante. 👍
Oui, par contre ça s'écrit "il nourrit" pour être exact.
1ere fois que je tombe sur ta chaîne!!!!! Tu m'as fais rire!!!! Merci pr cette vidéo
このビデオをありがとう❤️❤️
Putain!!!