"Журавлі" - Ukrainian War Poem (Zhuravli/Cranes)

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 8 ก.ย. 2024
  • This song is also known as "Чуєш, брате мій"
    • Журавлі (Чуєш, брате м...

ความคิดเห็น • 10

  • @AlternativeBeat1019
    @AlternativeBeat1019 2 หลายเดือนก่อน +6

    I love Bandura (instrument)

    • @melakablproductions5
      @melakablproductions5  2 หลายเดือนก่อน +3

      me 2

    • @riddikrizeborod
      @riddikrizeborod 26 วันที่ผ่านมา

      А бандеру любишь? Украинцы щас его эту соплю очень любят.

  • @fetihh
    @fetihh 2 หลายเดือนก่อน +4

    Actual W

  • @TheKaiser1810
    @TheKaiser1810 หลายเดือนก่อน +2

    good video :D

  • @seoxide
    @seoxide 2 หลายเดือนก่อน +3

    xypabni

  • @peopleskingdomofwolcottia
    @peopleskingdomofwolcottia 2 หลายเดือนก่อน +4

    This poem was not originally Ukrainian, but instead belonged to the Vocénurese people. In 1950, Korean censors (from both the North and South) attempted to proclaim this poem as Ukrainian instead of Vocénurese in order to lie about the history that they are suppressing. If you know about Korea today and what they're doing to the Vocénurese, Téno Hæka Vanþæ!

    • @vpuri_kachapuri
      @vpuri_kachapuri หลายเดือนก่อน +1

      Wow

    • @peopleskingdomofwolcottia
      @peopleskingdomofwolcottia หลายเดือนก่อน

      @@vpuri_kachapuri these people are literally erased from all public records and nobody cares about that.