O Máskara - Duas Dublagens (Álamo / VTI Rio)

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 3 ม.ค. 2025

ความคิดเห็น • 119

  • @gabi1762
    @gabi1762 4 ปีที่แล้ว +23

    A vida toda assistindo com a dublagem do Rio, não conseguiria ver a outra 😆

  • @SrGotasDeChuva
    @SrGotasDeChuva 3 ปีที่แล้ว +19

    Acho que estranho um pouco porque nunca tinha visto a da Álamo, mas é interessante.

  • @danalves3620
    @danalves3620 3 ปีที่แล้ว +29

    Eu assistir pela 1° vez com a dublagem da Álamo no VHS mesmo, anos depois assistir com a dublagem da VTI, e sinceramente a versão carioca é bem melhor, o Marco Ribeiro combinou perfeitamente fora os outros dubladores...
    O Tatá Guarnieri infelizmente não desceu, apesar de mim gostar dele dublando o Jim Carrey

    • @JoaoGabriel-tc3vj
      @JoaoGabriel-tc3vj 10 หลายเดือนก่อน +1

      A dublagem de álamo é da minha infância e assisti com essa dublagem também.

  • @cinhoshair
    @cinhoshair 4 ปีที่แล้ว +25

    Ambas são ótimas mas prefiro a do Rio

  • @Bolivia10558
    @Bolivia10558 ปีที่แล้ว +4

    Marco Ribeiro nasceu para para ser jim carrey

  • @tiozonurb
    @tiozonurb 4 ปีที่แล้ว +24

    A do Rio é a melhor! Queria ela no DVD e num possível Bluray. O dublador do Jim Carrey é o do Rio.

    • @joenirsonamaral1626
      @joenirsonamaral1626 4 ปีที่แล้ว +9

      Sim quem dublou Jim carrey pela VTI foi o marco ribeiro !!...ela dublou 100℅

    • @Vag_Bug
      @Vag_Bug 4 ปีที่แล้ว +9

      A dublagem carioca foi utilizada no Netflix, graças a Deus.

    • @joenirsonamaral3249
      @joenirsonamaral3249 3 ปีที่แล้ว +5

      @@Vag_Bug vdd...pq essa dublagem da alamo é horrível

    • @danalves3620
      @danalves3620 3 ปีที่แล้ว +4

      A Warner não lançou em Blu-ray com essa dublagem da VTI?, pois o VHS/DVD foi lançado pela Playarte, que tinha os direitos de distribuição da New Line Cinema, atualmente é a Warner que distribui

    • @marasouzamonteiro7973
      @marasouzamonteiro7973 2 ปีที่แล้ว +2

      @@joenirsonamaral3249 não é horrivel , mais a versão carioca é muito MELHOR !!!!!!!!!!

  • @slade1812
    @slade1812 3 ปีที่แล้ว +18

    Assisti a vida inteira a da Alamo no dvd,quando eu vi a outra na tv achei estranho '-'

    • @euvouestarla580
      @euvouestarla580 2 ปีที่แล้ว +2

      mesma coisa comigo

    • @igoralmeida3877
      @igoralmeida3877 ปีที่แล้ว +2

      Não curti a do Marco Ribeiro no filme kkk, achei bem forçada a tradução, e também a mixagem ficou horrível. Me acostumei com a primeira do Guarnieri.

    • @leanzincanal2068
      @leanzincanal2068 ปีที่แล้ว

      Gente por Favor me digam aonde eu assisto o máscara com essa dublagem Álamo/SP. Faz anos que eu não assisto o filme máscara completo por causa da Dublagem que não é álamo/SP

    • @FelipeM.56
      @FelipeM.56 ปีที่แล้ว

      ​@@leanzincanal2068conseguiu achar?

    • @canalchavesdo8688
      @canalchavesdo8688 ปีที่แล้ว

      ​@@leanzincanal2068IAE mano eu vendo por 10 reais o filme completo e com a dublagem álamo em 720p

  • @ThiagoSantos-bo8vu
    @ThiagoSantos-bo8vu 7 หลายเดือนก่อน

    Trinta anos depois e o filme nunca perde a graça.

  • @patfania1
    @patfania1 2 ปีที่แล้ว +8

    Ambas são boas mas eu acho que a voz do Tatá Guarnieri é grossa de mais pro maskara, o Marco Ribeiro é melhor pq deu uma real impressão de que o maskara é zueiro e tbm tem o "Alguém me segure!"

  • @EduardoDiasAssuncaoLima
    @EduardoDiasAssuncaoLima ปีที่แล้ว +2

    4:17

  • @MarceloLimaFanDub
    @MarceloLimaFanDub 11 หลายเดือนก่อน

    Lembro que uns anos atrás eu tinha assistido a versão da Álamo na TV no canal da Warner Channel e depois em outra canais como o próprio TNT.

  • @JR-mg4rg
    @JR-mg4rg ปีที่แล้ว

    A primeira vez que vi foi com a versão da VTI em 96 quando estreou na Tela-Quente.

  • @ricLS1
    @ricLS1 3 ปีที่แล้ว +11

    Os atores de ambas são ótimos, mas em questão de mixagem a da Álamo é muito superior, sem dúvidas.

    • @valcoimbra9406
      @valcoimbra9406 3 ปีที่แล้ว +1

      Tem toda razão

    • @OsRefens
      @OsRefens 3 ปีที่แล้ว +4

      Eu gostei da dublagem da eleonora prado que deu para tina pelo fato de trazer algo jovial para a uma mulher fofa e delicada, achei uma gracinha

    • @igoralmeida3877
      @igoralmeida3877 ปีที่แล้ว +1

      Sim, a mixagem da redublagem ficou porca. A trilha e muitos efeitos sonoros ficaram bem baixos.

    • @JR-mg4rg
      @JR-mg4rg ปีที่แล้ว +1

      ​​@@OsRefens eu tbm achei a voz da Eleonora melhor na Cameron Diaz

  • @whirlipede2084
    @whirlipede2084 2 ปีที่แล้ว +2

    Nossa, eu poderia jurar que era a voz do Marco Ribeiro no VHS. Tanto que quando comprei o DVD, pensei "aff não acredito que trocaram a dublagem do vhs"

  • @oPedroRibas
    @oPedroRibas ปีที่แล้ว +2

    A dublagem da Álamo é muito boa, e como eu assisto bastante pelo DVD, me acostumei com a dublagem. Mas a primeira que eu vi foi a da VTI, mesmo, pela TV, e eu acho ela bem melhor.

  • @Waake09
    @Waake09 2 ปีที่แล้ว +24

    A dublagem Álamo é mais marcante pra mim, eu sei que é mais "genérica", porém foi a primeira versão que eu vi na minha vida, uma pena que não acho essa versão em lugar nenhum pra ver

    • @oPedroRibas
      @oPedroRibas ปีที่แล้ว +2

      Tem em dvd

    • @leanzincanal2068
      @leanzincanal2068 ปีที่แล้ว

      Amigo eu também não consigo encontrar a dublagem álamo/ SP se você acha comenta por favor

    • @JoaoGabriel-tc3vj
      @JoaoGabriel-tc3vj 10 หลายเดือนก่อน

      A dublagem álamo é da minha infância, descobri que a dublagem clássica é a do Rio com meus 13 anos de idade.

    • @NilsonSeiza
      @NilsonSeiza 9 หลายเดือนก่อน +1

      ​@@JoaoGabriel-tc3vj prefiro tbm a da Álamo pois é a dublagem original do filme

    • @FelipeM.56
      @FelipeM.56 7 หลายเดือนก่อน +1

      Eu sei onde ver a dublagem álamo

  • @luiscarlosgameplay
    @luiscarlosgameplay ปีที่แล้ว +1

    So consigo assistir com a Dublagem da VTI RIO e mas clássica.

  • @alanmendesdesousa2296
    @alanmendesdesousa2296 2 ปีที่แล้ว +4

    Podia ter uma terceira dublagem com Guilherme briggs no Jim Carrey

    • @Marcosdamiao206
      @Marcosdamiao206 ปีที่แล้ว

      Acho que não ia dar certo

    • @Bolivia10558
      @Bolivia10558 ปีที่แล้ว

      Naooooooooooooooooooooooooooooo

    • @LeonardoSilvadeSouza-vw4yf
      @LeonardoSilvadeSouza-vw4yf 8 หลายเดือนก่อน +1

      ​@@Marcosdamiao206Eu acho que poderia até porque o Guilherme Briggs consegue transpor muito bem os exageros e maneirismos do Jim Carrey

  • @IndefatigableKenny
    @IndefatigableKenny ปีที่แล้ว +1

    Sem dúvidas a dublagem da VTI tem mais qualidade de áudio, mas pra mim não tem como, a minha infância toda eu vi esse filme no VHS com a dublagem da Álamo, eu até sei a maioria das falas. Acho que eu tenho um apego sentimental por essa dublagem

    • @nooruhehegata
      @nooruhehegata ปีที่แล้ว

      Pior que não Man, a qualidade de áudio, mixagem e sincronização, além das falas da versão da VTI são péssimas, gosto da voz do Stanley da VTI, mas se tirarmos a voz marcante dele, a da Alamo ganha em todos os quesitos.
      Acho meio estranha qualidade da VTI ter ficado duvidosa demais comparado ao da Alamo, mas vai entender né

  • @redhotwey
    @redhotwey 3 หลายเดือนก่อน

    As duas são ótimas, mas gosto da versão Rio por ser a mesma dublagem do desenho. (Lembrando que os dois são dubladores do Jim Carrey em vários filmes).

  • @antoniolucas6185
    @antoniolucas6185 ปีที่แล้ว

    Assisti com as duas e definitivamente a da VTI é superior em quase todos os quesitos, principalmente na adaptação.

  • @giuliarcruz
    @giuliarcruz 2 ปีที่แล้ว +5

    eu queria demais achar a versão do filme com a primeira dublagem, assisti a infância toda com meu pai e agora não consigo gostar da nova dublagem. se alguém souber onde tem, me indiquem por favor?

    • @oPedroRibas
      @oPedroRibas ปีที่แล้ว

      Eu tenho o dvd do filme

  • @fabianotiago9938
    @fabianotiago9938 3 ปีที่แล้ว +3

    vti rio sem duvida

  • @nicol004
    @nicol004 ปีที่แล้ว +1

    VTI Rio a mais clássica ❤

  • @Discerniment0
    @Discerniment0 5 หลายเดือนก่อน

    Onde baixo ele remux com as duas dublagens?

  • @niggoshi
    @niggoshi 4 ปีที่แล้ว +10

    Gosto das duas dublagens. O problema é que a maioria do pessoal que comenta os podres das dublagens nem assistiram o filme.

    • @edcleiedstudios1028
      @edcleiedstudios1028 4 ปีที่แล้ว +5

      Finalmente alguem sensato,
      E tambem se a dublagen fosse ruim nehuma das 100 bilhões de pessoas, teriam comorado na locadora e tinham direito de comprar legendado,e preferiam com a dublagen de tata!

  • @Daniel-lt6tx
    @Daniel-lt6tx 4 หลายเดือนก่อน

    Dublagem VTI Rio é a mesma do desenho.

  • @Bolivia10558
    @Bolivia10558 ปีที่แล้ว +2

    Vti é muito, mais muito, mais muiiiiiiiiiiiiiiiiitooooooooooooooooo melhor!!!!!

  • @andreyanaclettoii5782
    @andreyanaclettoii5782 2 ปีที่แล้ว

    Cresci assistindo a versão da VTI Rio...

  • @davim.barbosa8908
    @davim.barbosa8908 3 ปีที่แล้ว +1

    Parece que a dublagem da álamo e a do cinema tbm

  • @davim.barbosa8908
    @davim.barbosa8908 4 ปีที่แล้ว +1

    Ainda tem outra em Miami

    • @danalves3620
      @danalves3620 3 ปีที่แล้ว +2

      Miami?, deve ser um horror 🤣🤣🤣

    • @danalves3620
      @danalves3620 3 ปีที่แล้ว

      Qual mídia foi?, avião?

    • @davim.barbosa8908
      @davim.barbosa8908 3 ปีที่แล้ว

      @@danalves3620 n se existiu foi só num comercial da TNT em 96 eu acho

    • @davim.barbosa8908
      @davim.barbosa8908 3 ปีที่แล้ว

      @@danalves3620 th-cam.com/video/XVRR8VtH2F0/w-d-xo.html

  • @valcoimbra9406
    @valcoimbra9406 3 ปีที่แล้ว +4

    A versão Álamo eu achei mais engraçada
    A outra dublagem serve mais pra animação

  • @jonatasrodriguessongs
    @jonatasrodriguessongs ปีที่แล้ว

    onde consegui o filme com a dublagem de álamo ?

    • @douglashenrique5847
      @douglashenrique5847 9 หลายเดือนก่อน

      Comprando em DVD, agora se for baixar no torrent em formato de bluray ouvirá com a da VTI.

  • @netoodilon7771
    @netoodilon7771 3 ปีที่แล้ว +5

    Marco Ribeiro é o melhor!!! VTI é Top!!!

    • @joenirsonamaral3249
      @joenirsonamaral3249 2 ปีที่แล้ว +4

      Vdd...a dublagem de Tatá guarnieri lá presta?...o maskara só é clássico com a dublagem do Marco R.!!

    • @user-nd5rr3qh8e
      @user-nd5rr3qh8e ปีที่แล้ว

      Não inventa moda. Marco Ribeiro É o jim carrey.

  • @centraloj8664
    @centraloj8664 ปีที่แล้ว

    Onde encontro a venda o DVD desse filme com a dublagem Álamo?

    • @nooruhehegata
      @nooruhehegata ปีที่แล้ว

      Procura em qualquer camelô que cê acha kkkkjj

    • @douglashenrique5847
      @douglashenrique5847 9 หลายเดือนก่อน

      Compra no mercado livre

  • @reversoB10
    @reversoB10 ปีที่แล้ว

    cresci com a da álamo

  • @leanzincanal2068
    @leanzincanal2068 ปีที่แล้ว

    Gente por Favor me digam aonde eu assisto o máscara com essa dublagem Álamo/SP. Faz anos que eu não assisto o filme máscara completo por causa da Dublagem que não é álamo/SP

    • @douglashenrique5847
      @douglashenrique5847 9 หลายเดือนก่อน

      Compre o DVD é na dublagem da Alamo.

    • @FelipeM.56
      @FelipeM.56 7 หลายเดือนก่อน

      você tem discord ou insta? vou te mandar

  • @flashreverso7055
    @flashreverso7055 2 ปีที่แล้ว

    Onde eu encontro pra assistir com a voz da alamo?

  • @davigavilan4047
    @davigavilan4047 4 ปีที่แล้ว

    Eu nem sabia que existia a outra dublagem

  • @vitorianaile
    @vitorianaile 3 ปีที่แล้ว +1

    Eu só conhecia a dublagem da Álamo

  • @bush4382
    @bush4382 3 ปีที่แล้ว +4

    Marco Ribeiro e implacavel contra alamo

  • @san_2297
    @san_2297 2 ปีที่แล้ว +1

    Eu cresci assistindo a dublagem da Alamo, mas a dublagem da VTI é muito boa, tanto Marco Ribeiro e o Tatá Guarnieri são incríveis como Jim Carrey, mas pra mim oque mais incomoda na versão da VTI é a mixagem, o som é sujo e um pouco estourado

  • @luzianenovais1060
    @luzianenovais1060 ปีที่แล้ว

    Gostei mais da dublagem da vti Rio😊

  • @GUILHERME-CRUD-4K
    @GUILHERME-CRUD-4K ปีที่แล้ว

    E eu pensando que eu tava ficando louco realmente o filme que eu comprei está com a dublagem errado 😂

    • @nooruhehegata
      @nooruhehegata ปีที่แล้ว +1

      Não tem dublagem errada Man kkkkk

  • @Nataliavaleriano_silva
    @Nataliavaleriano_silva 2 ปีที่แล้ว +2

    Prefiro a segunda dublagem

  • @raiartessilva9698
    @raiartessilva9698 3 ปีที่แล้ว +4

    Marco ribeiro nasceu pra dublar o Jim Carrie não gosto da segunda dublagem
    Com todo respeito aos dubladores mas não gosto e minha opinião

    • @OsRefens
      @OsRefens 3 ปีที่แล้ว +4

      Mas a dublagem da álamo é a primeira

  • @samueldias5788
    @samueldias5788 2 ปีที่แล้ว +2

    Prefiro da álamo. Menos forçada e a voz dele mais grave é mais semelhante a voz do Jim

  • @joenirsonamaral1626
    @joenirsonamaral1626 4 ปีที่แล้ว +5

    A da VTI rio é melhor pq o marco ribeiro dubla Jim carrey 100℅...agora ja a dublagem da Alamo o tatá Guarnieri não aprimorou na dublagem alem da dublagem dele não combinar com Jim carrey o filme perde muito a graça com o tatá dublando!...e de contar q a voz do tenente kellarway ,chales,Dorian, e da tina são melhores doq a versão Alamo!

    • @edcleiedstudios1028
      @edcleiedstudios1028 4 ปีที่แล้ว +2

      Tu é doido tu tá até aqui?tu só fala do máskara;-;

    • @joenirsonamaral3249
      @joenirsonamaral3249 3 ปีที่แล้ว

      Aki cada comenta da maneira q acha ninguém é obrigado a concordar com a minha opinião,
      !

    • @joenirsonamaral3249
      @joenirsonamaral3249 3 ปีที่แล้ว

      @Yuu ei asno vai procurar ler vai pra ver se aprimora mais essas tuas ideias!

    • @nuss5052
      @nuss5052 3 ปีที่แล้ว

      @Yuu kkkkk obrigado por animar minha madrugada Yuu S2 kkkkkk

    • @robertooliveira1819
      @robertooliveira1819 3 ปีที่แล้ว

      Concordo plenamente com você amigo!!!!

  • @alxiss2
    @alxiss2 3 ปีที่แล้ว +2

    Essa voz da Álamo pro Jim Carrey não é legal.

    • @valcoimbra9406
      @valcoimbra9406 3 ปีที่แล้ว +4

      Ele já dublou o Jim várias vezes até no filme do Sonic

    • @samueldias5788
      @samueldias5788 2 ปีที่แล้ว +3

      Mas essa voz é muito mais semelhante a voz original do Jim Carrey

  • @Setszin
    @Setszin 4 ปีที่แล้ว +7

    Prefiro a dublagem álamo, mt menos forçada eu achei, tbm acho q é pq eu passei a vida inteira assistindo essa dublagem, kkk, por exemplo, naquela parte que ele pede o carro, na Dublagem Álamo tem até o eco no lugar q ele tá

    • @robertooliveira1819
      @robertooliveira1819 3 ปีที่แล้ว +4

      Prefiro a vti muito melhor!!!!

    • @euvouestarla580
      @euvouestarla580 2 ปีที่แล้ว

      prefiro a álamo assisti a vida inteira nela em dvd

  • @jonasjonas5633
    @jonasjonas5633 3 ปีที่แล้ว +1

    Qual a necessidade de dublar um filme já dublado?

  • @luizhenriquesouzasilva970
    @luizhenriquesouzasilva970 3 หลายเดือนก่อน

    Gosto mais do Marco Ribeiro

  • @joaogonzalez7337
    @joaogonzalez7337 2 ปีที่แล้ว

    Eu prefiro a dublagem da alamo

  • @JoãoVitor-m4p4h
    @JoãoVitor-m4p4h 5 หลายเดือนก่อน

    A versão álamo é muito melhor

  • @michelgil_oficial
    @michelgil_oficial 3 ปีที่แล้ว +1

    A do Rio é melhor

  • @drcinemabrasil229
    @drcinemabrasil229 4 ปีที่แล้ว +5

    A do rio e melhor