İngilizce Metin Okuma 7 - Osmanlı Tarihinde Sınır / Kadir Purde ile

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 14 พ.ย. 2021
  • Kadir Purde, İngilizce metin okumalarına devam ediyor. İyi seyirler.
    Kadir'in Telegram kanalına abone olup İngilizce için kelimeler, tüyolar, okuma metinleri gibi paylaştığı faydalı içeriklerden haberdar olabilirsiniz.
    👇
    t.me/dildefteri_kanali
    Kadir Purde'yi Twitter'da takip etmek için: / kadirpurde
    #ingilizce #readingalıştırmaları #ingilizceöğren #ingilizceokuma #ingilizcekelimeler #reading #englishreading #ingilizcemakale
    ======================================
    Diğer videoları izlemek isterseniz:
    İngilizce Metin Okuması: • İngilizce Metin Okumas...
    İngilizce Metin Okuması 2: • İngilizce Metin Okuma ...
    İngilizce Metin Okuması 3: • Savaş Tanrısını Beslem...
    İngilizce Metin Okuması 4: • İngilizce Metin Okumal...
    İngilizce Metin Okuması 5: • İngilizce Metin Okuma ...
    İngilizce Metin Okuması 6: • İngilizce Metin Okuma ...
    YDS-YÖKDİL Yol Haritası: • YDS - YÖKDİL Yol Harit...
    Mesele DİL: • Mesele Dil: Tarih Öğre...
    ======================================
    **************************
    İNGİLİZCE KONUŞMANIZI GELİŞTİRMEK İSTERSENİZ CAMBLY'DEN 10 DAKİKA HEDİYE
    Cambly'ye buradan üye olursanız 10 dakika ücretsiz konuşabilirsiniz.
    www.cambly.com/invite/SEYFULL...
    **************************
    Bunun gibi videoları görmek için kanala abone olmayı unutmayın.
    Twitter'dan takip etmek için: / seyfullahaslan
    Video Games Blockbuster by Rafael Krux
    Link: filmmusic.io/song/5388-video-...
    License: creativecommons.org/licenses/b...
    Video by Bellergy RC from Pixabay
    pixabay.com/videos/mountain-s...

ความคิดเห็น • 7

  • @cloneeja
    @cloneeja 2 ปีที่แล้ว

    Teşekkürler

  • @Berkay21350
    @Berkay21350 10 หลายเดือนก่อน

    Hocam 28:55'teki ''From the mid fourteenth century'' cümlesini 14. yüzyılın ortalarından önce diye çevirdiniz fakat ''önce'' diyebilmemiz için ''Before'' eklememiz gerekmez mi? Çünkü benim bildiğim kadarıyla buradaki ''From'' edatı cümlenin yapısına göre ''itibaren'' anlamı katmıyor mu? Yanlışım varsa elbette kusurabakmayın fakat bunu gerçekten merak ettim. Kadir hocama da selamlarımı iletiyorum. Kendisinin öğrencilerinden biriyim.

  • @zeynepcinibulak9546
    @zeynepcinibulak9546 2 ปีที่แล้ว

    Hangi sözlüğü kullanıyordunuz hocam

    • @seyfullahaslan
      @seyfullahaslan  2 ปีที่แล้ว

      19:41 'den itibaren sözlükleri söylüyor.

    • @mehmetsisman3067
      @mehmetsisman3067 2 ปีที่แล้ว

      @@seyfullahaslan sözlük ismi tam anlaşılmıyor hocam. linkini paylaşabilir misiniz. teşekkür ederim.

    • @seyfullahaslan
      @seyfullahaslan  2 ปีที่แล้ว +1

      Oxford, Cambridge olabilir. Ben Longman kullanıyorum diyor.

  • @ayvegece4101
    @ayvegece4101 2 หลายเดือนก่อน

    Hocam hiç Türkçe konuşmasanız sadece metni okuyup geçseniz nasıl olur