la mayor fortaleza de toriyama era su diseño de personajes y vehículos, cuando no tenia la presión de un manga semanal, dale un tiempo y hace obras de arte, no 30 clones de goku
Ojala GOTY, pero si un juego memorable y querido y hecho con lo mas cariño que se puede hacer a esta altura, nadie lo pidio ademas y eso lo hace mas lindo aun.
Me dan unas re ganas de jugarlo y lo de lenguaje en latino, meeeeeh, que importa si sos fan de Akira Toriyama enserio. lo primero que queres orilo es en su idioma original. (Un fan verdadero de Akira vio super a las 9:00 PM de un sabado colgandose de alguna pagina web que estaba transmitiendo al mismo horario el capitulo en japon asi crudo.) Y sobre el texto, el que jugo un Yakuza, se va a sentir en un paraiso... ahi si que hay textos y textos y textos densos!
A si mero los subtitulos en español España tiene modismos que si dan flojera y que muchas veces no combinan con la intención o la emoción de la escena que estas viendo en el juego
Igual si hubiese subtitlos para esta región, sería español mexicano con una qué otra expresión o mexicanada y el mexicano dirá que ds doblaje o traducción GOD. Mera hipocresía.
El español "neutro" no existe o al menos existirá en Latam, pero yo he llegado a jugar juegos con el supuesto español "neutro" y algún que otro modismo típico de Latam se cuela y se nota si eres español.
@@ivanjavierpelaezamorocho8248 dije traducción para Latinoamérica la cual abarca varios países a parte de México, cuando dije traducción en español latino????
Tiene subtítulos al español pero no al español latino? wau, que drama. En cambio, cuando salió el FF16 con doblaje (con voces) al español únicamente latino, no recuerdo que os quejáseis. Quiero decir, ¿me puedes indicar el minuto en el que mencionas esto en el FF16?
Llorar por textos excesivos a los pseudo profesional, si imaginan estudiar años una carrera de letras para decir luego que tiene mucho texto, y lo del doblaje es también estúpido, llorando por que tienen q leer el español de España, cuando de chicos jugabamos así o incluso en japones o inglés ... LOS PROFESIONALES, SEGURO NECESITAN UN MODO PARA USTEDES XD
Akira hace muy buenas obras pero este juego en si es malísimo perdón pero es aburrido vacío y debería ser muy muy bueno ya que es un escenario en el desierto
Me gusta el estilo akira toriyama y los vehículos
Son muy originales y únicos. Una belleza.
Entonces es un buen homenaje a Akira Toriyama, debe ser aplaudido, además que el anime también está entretenido
la mayor fortaleza de toriyama era su diseño de personajes y vehículos, cuando no tenia la presión de un manga semanal, dale un tiempo y hace obras de arte, no 30 clones de goku
No le tenía fe, ahora tengo ganas de probarlo:3
Grande el Sensei 😭
Pero the witcher 3 tiene montones de diálogos innecesarios en cosas que ya sabiamos que hacer y el combate era flojo peroooo cuidadito que es Goty! 😅
Ojala GOTY, pero si un juego memorable y querido y hecho con lo mas cariño que se puede hacer a esta altura, nadie lo pidio ademas y eso lo hace mas lindo aun.
merecido goty se pero cada año envejece peor
Sí se ve chido, por honor a Akira en uno de sus últimos aportes a los videojuegos, lo compraré y lo terminaré
Veo el juego y nose por qué me recuerda a borderlands XD
Por el cell shading
Por el estilo de cel-shaded o toon shading.
Por la ambientacion desertica. el cell shading bleh, es lo de menos.
Por el gran Akira Toriyama este juego lo terminaré
El dia cero del agua se acerca &' este juego nos da una visión de como seria el mundo sin agua 💧😢
No es por faltarle el respeto a akira toriyama pero el juego se me hizo aburrido, pero el apartada visual me gusto mucho.
Volveré ah jugarlo , no ente día nada del principio de juego , buscaré más
Me recordó a "Desert Punk". Quizá sólo por la ambientación y escasez de recursos.
Si sale una Bulma la princesa es como lucca de crono marle por princesa y repara cosas
Me dan unas re ganas de jugarlo y lo de lenguaje en latino, meeeeeh, que importa si sos fan de Akira Toriyama enserio. lo primero que queres orilo es en su idioma original. (Un fan verdadero de Akira vio super a las 9:00 PM de un sabado colgandose de alguna pagina web que estaba transmitiendo al mismo horario el capitulo en japon asi crudo.)
Y sobre el texto, el que jugo un Yakuza, se va a sentir en un paraiso... ahi si que hay textos y textos y textos densos!
Vi el anime está buenísima muchas referencias a dragón quest dragón ball 1 y z y tiene muchas cosas bien chidas
Sand Land? :v Se parece más a Monterrey en verano.
esta a mitad de precio en mercado libre, ya me lo compre, lo probare. Nunca he visto el anime, sera una gran sorpresa.
Cuando Toriyama vio la nueva versión de Mad Max, cuando tenga la oportunidad lo jugare
Lo bueno los diseños de los personajes, el modelado 3d, muy buenos gráficos.
Lo malo mecanicas muy simplonas y un mapa vacio.
Un 7/10
¿Doblaje al japonés y doblaje en ingles?
¿No sería más bien la actuación japonesa y localización en inglés?
me spoilee la batalla final buscando un amv de la serie XD
Hermoso juego
Entonces el tori si era zatanico 😮
Another crabs treasure
Lo bueno, lo malo lo meh
Se ve divertido
Se mira divertido el juego de MajinBusito
Es el hijo de Dabura
El español españa no es un punto negativo. Es castellano neutro.
Deberia tener la opción de aumentar el tamaño de los subtítulos , jugue la demo y no me gusto , no es mi estilo y casi me duermo 😁
LO BUENO; Es el ultimo trabajo de Akira sensei!!
LO MALO; Se nos fue Akira sensei! =(
Y no hay Meeeh
se ve bueno
para mi sobrino de 3 años
A si mero los subtitulos en español España tiene modismos que si dan flojera y que muchas veces no combinan con la intención o la emoción de la escena que estas viendo en el juego
Igual si hubiese subtitlos para esta región, sería español mexicano con una qué otra expresión o mexicanada y el mexicano dirá que ds doblaje o traducción GOD. Mera hipocresía.
Esta muy bueno el juego me llama
Parece metal slug
Conclusion: o
Es como mad max versión infantil
Es un día para tener un Playstation, que lastima sertellar blade y este juego no está en gamepass 😂
Osea el combate principal es de vehículos?
Wey si esta porquería es un plagio de mad max, y de eso se trata carreras desérticas
@@mrequisx6447?
Hay una chica que se parece androide 18
Hacen muy buenos videos. Estaría bueno que calificaran al final el juego ya que ayuda mucho esa calificación cuando se decide por hacer una compra
En el sitio web está la calificación (a Sand Land le pusieron 8)
@@Nando-es8st ah gracias!
El español "neutro" no existe o al menos existirá en Latam, pero yo he llegado a jugar juegos con el supuesto español "neutro" y algún que otro modismo típico de Latam se cuela y se nota si eres español.
Mmmmm entonces no tiene traducción para Latinoamérica 😕
Más bien querrás decir traducción mexicana. No existe el español latino si no un intento de neutro del español mexicano.
@@ivanjavierpelaezamorocho8248 dije traducción para Latinoamérica la cual abarca varios países a parte de México, cuando dije traducción en español latino????
Es muy similar a borderlands
las quejas por los subtitulos en español de españa me hace gracia.
Como si el latino no fuera irritante
No
Jajajaja si, nadie habla como se muestra en el español mexicano tratando de ser neutro qué igual colaran alguna mexicanada.
Prefiero el latino.
Otro genérico juego
feo decir que los modismos de español de españa son molestos...... eso sobraba.................
Están de la vrga 🤮
Pero si va a salir Bulma o no?
Si es la princesa repara sabe tecnología es como lucca de crono trigger es princesa como marle y como Bulma como creadora de tecnología
juega overwatch
Sank land 😅
¿Hay personas de color ahi? Si es así, entonces no lo juego.
De color rosa, café, azul etc, etc
O yea
Nomas de ver la historia me dio flojera😂😂
Lo meh?
Si 😂
Tiene subtítulos al español pero no al español latino? wau, que drama. En cambio, cuando salió el FF16 con doblaje (con voces) al español únicamente latino, no recuerdo que os quejáseis. Quiero decir, ¿me puedes indicar el minuto en el que mencionas esto en el FF16?
Bruh
Tráiganle su lloriquín
@@lalodn007 a mi el lloriquín, ¿y a ti te ha rebotado en los dientes?
Lo malo: tener que leer subs en español de España
Estas reviews son cada vez mas cringe
Te quieren vender que el español mexicano es el español "latino" o "neutro".
Se basa en un lugar sin agua, seguramente es en la CDMX
Monterrey mñ?
Dicen que el dlc va a ser de buscar agua en iztapalapa
Pues es muy regular, no es ni siquiera bueno
Llorar por textos excesivos a los pseudo profesional, si imaginan estudiar años una carrera de letras para decir luego que tiene mucho texto, y lo del doblaje es también estúpido, llorando por que tienen q leer el español de España, cuando de chicos jugabamos así o incluso en japones o inglés ... LOS PROFESIONALES, SEGURO NECESITAN UN MODO PARA USTEDES XD
Se parece a Dragon Quest XI.... Se ve un poquitín aburrido.
Obvio puños es arte de Toriyama si no te gustan los rpgs no son tu tipo de juegos
En el juego hablan mucho sobre dragón quest y belsebub juega dragón quest
Orgulloso de que que? Si es malísimo
Akira hace muy buenas obras pero este juego en si es malísimo perdón pero es aburrido vacío y debería ser muy muy bueno ya que es un escenario en el desierto
que mal que solo tengan español de españa, prefiero hasta el español de los chilenos
SUENA MALISIMO
Recién lo juego, pero es super vacío el juego mepa
No pues la verdad mejor me juego Blue dragon otra vez
Perdón pero es malísimo juego!!!