Si te gusta mi trabajo, considera donarme o dejarme una propina en ko-fi :) Me ayudaría mucho a comprarme un café, sacar fotocopias o pagar el bus a la universidad. ko-fi.com/myscelene
Hola! Buena traducción, pero creo que en el minuto 1:09 lo que dice es "mentiras en las emociones" o algo así. No me hagas mucho caso es solo lo que creo 💐
Hola! En inglés, la palabra "lie" puede usarse para referirse a: Recostarse o reclinarse, estar echado o tumbado sobre algo (lie down, lies awake at night) Referirse al estado de algo (lies in ruins, lies awake at night) Referirse a una mentira (I told a lie, it was all a lie) Indicar la ubicación de algo, su paradero, dónde yace, dónde existe (lies in, lies ahead) En este caso, quise relacionar "All that I know" con "Lies within emotion" para darle un sentido. Gracias por ver el video y comentar! 💕
"All that I know, lies within emotion" según yo sería "todo lo que conozco, (son) mentiras con emociones" en el sentido de que enmascara sus mentiras fingiendo emociones para que no se note que miente....una interpretación
@@lauramier8836 Hola! Creo que tanto tu interpretación como la mía son correctas. Simplemente decidí ir por "yace en las emociones" por gusto personal.
Si te gusta mi trabajo, considera donarme o dejarme una propina en ko-fi :) Me ayudaría mucho a comprarme un café, sacar fotocopias o pagar el bus a la universidad.
ko-fi.com/myscelene
Brutal...!!! Esto es una joya dentro de las joyas
Comienzo a comprender mejor esta canción. Linda traduccion
Muchas gracias💕
Expectacular
Love dis song🥰🥰🥰💕💕
Hola!
Buena traducción, pero creo que en el minuto 1:09 lo que dice es "mentiras en las emociones" o algo así.
No me hagas mucho caso es solo lo que creo 💐
Hola! En inglés, la palabra "lie" puede usarse para referirse a:
Recostarse o reclinarse, estar echado o tumbado sobre algo (lie down, lies awake at night)
Referirse al estado de algo (lies in ruins, lies awake at night)
Referirse a una mentira (I told a lie, it was all a lie)
Indicar la ubicación de algo, su paradero, dónde yace, dónde existe (lies in, lies ahead)
En este caso, quise relacionar "All that I know" con "Lies within emotion" para darle un sentido.
Gracias por ver el video y comentar! 💕
"All that I know, lies within emotion" según yo sería "todo lo que conozco, (son) mentiras con emociones" en el sentido de que enmascara sus mentiras fingiendo emociones para que no se note que miente....una interpretación
@@lauramier8836 Hola! Creo que tanto tu interpretación como la mía son correctas. Simplemente decidí ir por "yace en las emociones" por gusto personal.
Porfin una traducción buena ❤ gracias
Muchas gracias a ti por ver el video y comentar 💕💕