Naprawdę, jestem pod szczerym wrażeniem, że ma Pani chęci i czas by nagrywać kolejne lekcje :) Ma Pani dar do tłumaczenia i piękny, wyraźny głos. Słówka wchodzą z Panią do głowy w mig. Pozdrawiam serdecznie i życzę dalszej motywacji :)
Dziękuję bardzo :)) Chciałam spróbować coś takiego robić, bo sama uczę się w ten sposób innego języka na YT. Pomyślałam, że taka doraźna dawka języka japońskiego może się przydać komuś kto chce się uczyć :) Motywacja jest jak najbardziej i z każdym komentarzem rośnie :) Dziękuję bardzo i pozdrawiam cieplutko!
Obejrzałam wszystkie Twoje filmiki z tej serii i bardzo podoba mi się sposób w jaki przekazujesz wiedzę ;). Ponadto masz bardzo czarujący uśmiech, który prawie nie znika z Twojej twarzy, co jest super optymistyczne :D. Mało tego. Zdajesz się być równie sympatyczną jak i przyjazną osobą ;). Pozdrawiam i czekam na dalsze filmy :).
Co znaczy japońskie przysłowie "Nana korobi hachi oki?"To pierwsze zdanie jakiego się nauczyłem po japońsku,ale znaczenie znam tylko w przyblizeniu "Raz na wozie raz pod wozem"Jak mi tłumaczyła Japonka po angieksku.Mogłabyś to rozszyfrować?
Dziękuję za bardzo fajną kolejną lekcję,czekamy z siostrą na więcej lekcji.Uczymy się systematycznie i chciałybyśmy,abyś zrobiła lekcję o takich wyrażeniach jak np.Czy mogę iść do toalety? Jak się masz? I jeszcze jedno jak się mówi ile ma się lat? NP. Mam 13 lat. Jak to brzmi po japońsku? :) Jeszcze raz dziękujemy za super lekcję i czekamy na więcej! :)
Naprawdę, jestem pod szczerym wrażeniem, że ma Pani chęci i czas by nagrywać kolejne lekcje :) Ma Pani dar do tłumaczenia i piękny, wyraźny głos. Słówka wchodzą z Panią do głowy w mig. Pozdrawiam serdecznie i życzę dalszej motywacji :)
Dziękuję bardzo :)) Chciałam spróbować coś takiego robić, bo sama uczę się w ten sposób innego języka na YT. Pomyślałam, że taka doraźna dawka języka japońskiego może się przydać komuś kto chce się uczyć :) Motywacja jest jak najbardziej i z każdym komentarzem rośnie :) Dziękuję bardzo i pozdrawiam cieplutko!
Świetna lekcja,dzieki!
Arigato ! Jesteś cudowna
cieszę się bardzo :)) dziękuję!
Obejrzałam wszystkie Twoje filmiki z tej serii i bardzo podoba mi się sposób w jaki przekazujesz wiedzę ;). Ponadto masz bardzo czarujący uśmiech, który prawie nie znika z Twojej twarzy, co jest super optymistyczne :D. Mało tego. Zdajesz się być równie sympatyczną jak i przyjazną osobą ;). Pozdrawiam i czekam na dalsze filmy :).
Dziękuję bardzo za kolejna lekcję ^^
Dodam, że w pewnym kursie japońskiego burza była opisana jako あらし ale jak podaje google "arashi" - storm, "rai'u" - thuderstorm ;)
Mam takie pytanie:
furu można zamienić na furimasu. Czy można tak zrobić z każdym czasownikiem? ;]
nauczysz nas katakany? Bardzo zainteresowałam się językiem japońskim, jest bardzo ciekawy ;* z góry dzięki :D
Nie nadążam z notowaniem :)
Co znaczy japońskie przysłowie "Nana korobi hachi oki?"To pierwsze zdanie jakiego się nauczyłem po japońsku,ale znaczenie znam tylko w przyblizeniu "Raz na wozie raz pod wozem"Jak mi tłumaczyła Japonka po angieksku.Mogłabyś to rozszyfrować?
Odpowiem m.in. na to pytanie w najblizszym filmie :)))
Dziękuję za bardzo fajną kolejną lekcję,czekamy z siostrą na więcej lekcji.Uczymy się systematycznie i chciałybyśmy,abyś zrobiła lekcję o takich wyrażeniach jak np.Czy mogę iść do toalety? Jak się masz?
I jeszcze jedno jak się mówi ile ma się lat?
NP. Mam 13 lat. Jak to brzmi po japońsku? :)
Jeszcze raz dziękujemy za super lekcję i czekamy na więcej! :)
Naprawde nie ma za co! :))) lubie to robic :))
Yuki to ja wiedziałam wcześniej, że to śnieg. W Noragami jest taki co ma tak na imię i Yato mówił, że mniej oficjalnie Yukine, a oficjalnie Yuki xdd.
A burza to nie jest arashi?
Ja mam lepszy pomysl na odcinek zrób odcinek o Japońskich sportach narodowych np o drifcie:D
To znaczy, że po japońsku "kumo" to chmura, ale "kumo" to także pająk?
tak jak w polskim zamek do drzwi a zamek blyskawiczny
Jak się masz i pytania o wiek już były w lekcji 7 oraz 8.
Co do pytania - to będzie ,,Watashi wa jū yon sai desu'' - mam 13 lat
ju yon to 14 nie 13 ju san to 13
SHI w japońskim czyta się jako SI - tak jak mówimy SIKU!, SISI To nie jest czytanie angielskie. Pozdrawiam.
shi czyta się jako szi a nie si