ขนาดวิดีโอ: 1280 X 720853 X 480640 X 360
แสดงแผงควบคุมโปรแกรมเล่น
เล่นอัตโนมัติ
เล่นใหม่
リクエストあります!医療系のボキャブラ動画作っていただけたら嬉しいです!「外来」「入院」といった基本的なものから「ズキズキ」「ヒリヒリ」と言った痛みの種類とか…意外と知らないものばかりです!!
いいですね、日常必要な単語って意外に出てこない時ある、割引とか〜%引き😅賞味期限消費期限数字にまつわる英語〜点中〜点とか 〜割り😅生活に必須な英語もっとやって。😊
こういう意外と見落としがちな日常生活で使う単語や表現の動画、凄く有益で助かります!!Atsuさん、Nickさん、いつもありがとうございます!
あぁ……待ってました料理英語……主婦の私は歓喜しております、ありがとうございます!
普段から料理系TH-camrの動画観てるから楽勝だぜやっぱイマージョンが楽
こういうのめっちゃ好きです!!!
料理しながら、英語での言い方を考えたりするのでとっても役立ちましたー😊Xで英語で料理を紹介してるアカウントをフォローしています。身近なことだと、繰り返し練習できますね。
今回のレッスンはとても役に立ちました!
Camblyのチューターと同じ話をしましたね。Deep-fryに感動した覚えがあります。fryは炒めるってことなんだよって。日本語とニュアンス違いますよね。
場面ごとに使える英語、とてもイメージしやすい😮
04:23 「deep-fry」は日本語の「素揚げ」とは違いますね。ガッツリ衣がついてるものを指すので、どちらかといえば唐揚げとか天ぷらに近いです。ぜひdeep-fry veggies と画像検索してみて下さい。
アメリカだと華氏を使うので preheat the oven to 350 degrees ってめっちゃよく聞きます!
Thank you so much for rmaking thisn video!!!
助かりすぎるシリーズキタ━━━━(゚∀゚)━━━━!!ありがとうございますありがとうございますありがとうございます!これには主婦学習者もニッコリ
ありがとうございます!
英語系TH-camrみんなダジャレ好きなんですね😂
レストランのメニュー表とかでよく見るやつはあるけど、全部は知らんかったな
mission boiled! おゆが わいちまった!
日常生活で良く使う単語だけど、案外、知らなかった英単語が多かった!
個人的にタイムリーでためになりました!めっちゃ贅沢なのですがテキストに発音記号あると嬉しいです、、!
アメリカでculinary artsのクラスとってたから知ってるの多かった
Atsuさんが料理動画出してくれるなんて✨うれしい(^^♪
サラダを和えるは変んな意味もあるって聞いて驚いた
海外のエグゼクティブは料理好きな人が少なくないので、料理関係の説明はできると会食の時にウケますよ。
microwaveがなかった…!
Salt Bae in da building
star flyerって飛行機は食い物やったんやな
日本人感覚で言うとsliceは厚切りですね。厚切りベーコンだってslice。少なくともシンガポールのスーパーマーケットではしゃぶしゃぶにするような薄切りはbeef shabu, pork shabu ですが欧米もですかね?
リクエストあります!医療系のボキャブラ動画作っていただけたら嬉しいです!「外来」「入院」といった基本的なものから「ズキズキ」「ヒリヒリ」と言った痛みの種類とか…意外と知らないものばかりです!!
いいですね、日常必要な単語って意外に出てこない時ある、
割引とか〜%引き😅
賞味期限
消費期限
数字にまつわる英語
〜点中〜点とか
〜割り😅
生活に必須な英語もっとやって。😊
こういう意外と見落としがちな日常生活で使う単語や表現の動画、凄く有益で助かります!!
Atsuさん、Nickさん、いつもありがとうございます!
あぁ……待ってました料理英語……
主婦の私は歓喜しております、ありがとうございます!
普段から料理系TH-camrの動画観てるから楽勝だぜ
やっぱイマージョンが楽
こういうのめっちゃ好きです!!!
料理しながら、英語での言い方を考えたりするのでとっても役立ちましたー😊
Xで英語で料理を紹介してるアカウントをフォローしています。身近なことだと、繰り返し練習できますね。
今回のレッスンはとても役に立ちました!
Camblyのチューターと同じ話をしましたね。Deep-fryに感動した覚えがあります。fryは炒めるってことなんだよって。日本語とニュアンス違いますよね。
場面ごとに使える英語、とてもイメージしやすい😮
04:23 「deep-fry」は日本語の「素揚げ」とは違いますね。
ガッツリ衣がついてるものを指すので、どちらかといえば唐揚げとか天ぷらに近いです。
ぜひdeep-fry veggies と画像検索してみて下さい。
アメリカだと華氏を使うので preheat the oven to 350 degrees ってめっちゃよく聞きます!
Thank you so much for rmaking thisn video!!!
助かりすぎるシリーズキタ━━━━(゚∀゚)━━━━!!
ありがとうございますありがとうございますありがとうございます!これには主婦学習者もニッコリ
ありがとうございます!
英語系TH-camrみんなダジャレ好きなんですね😂
レストランのメニュー表とかでよく見るやつはあるけど、全部は知らんかったな
mission boiled! おゆが わいちまった!
日常生活で良く使う単語だけど、案外、知らなかった英単語が多かった!
個人的にタイムリーでためになりました!めっちゃ贅沢なのですがテキストに発音記号あると嬉しいです、、!
アメリカでculinary artsのクラスとってたから知ってるの多かった
Atsuさんが料理動画出してくれるなんて✨うれしい(^^♪
サラダを和えるは変んな意味もあるって聞いて驚いた
海外のエグゼクティブは料理好きな人が少なくないので、料理関係の説明はできると会食の時にウケますよ。
microwaveがなかった…!
Salt Bae in da building
star flyerって飛行機
は食い物やったんやな
日本人感覚で言うとsliceは厚切りですね。厚切りベーコンだってslice。
少なくともシンガポールのスーパーマーケットではしゃぶしゃぶにするような薄切りはbeef shabu, pork shabu ですが欧米もですかね?