Chorus "Slavsya" (Mikhail Glinka, full instrumental) / Хор "Славься" (Михаил Глинка)

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 16 ต.ค. 2024
  • Epilogue from the Opera "A Life for the Tsar" (Soviet name: "Ivan Susanin"): Final Chorus "Slavsya" ("Glory, Glory to you, our Russian Tsar!"/"Glory, Glory to you, holy Rus'!") by Mikhail Glinka, composed in 1836. Orchestration for Wind (Military) band by Vitaly Nikolaevich Eremeev (April 15, 1925 -†1989), A-flat major/As-dur, 1950s. Plays: Central Military band of Ministry of Defence of USSR (full title in 1950-1973s: The Separate Exemplary Orchestra (Band) of Ministry of Defence of the Soviet Union), conductor: Commander of Military Band Service of the Armed Forces of USSR in 1958-1976s, Chief military conductor of the Soviet Army Major general Nikolai Mikhailovich Nazarov (People's Artist of Russian SFSR, 1908-2000), recording of 1967.
    М.И. Глинка: "Славься" - Заключительный хор из эпилога оперы "Иван Сусанин" (в оригинале: "Жизнь за Царя"), инструментовка В.Н. Еремеева, ля-бемоль мажор, 1950-е годы. Отдельный показательный оркестр Министерства обороны Союза ССР (ОПО МО СССР), дирижер: начальник Военно-оркестровой службы Вооруженных Сил СССР - главный военный дирижёр Советской Армии в 1958-1976-х гг. генерал-майор Н.М. Назаров, запись 08.09.1967 г.

ความคิดเห็น • 32

  • @peter4377
    @peter4377 3 ปีที่แล้ว +92

    even in Soviet era, this Imperial music was played!

    • @no-if1ol
      @no-if1ol 3 ปีที่แล้ว +17

      It was a way of preserving culture, even though that culture went against the culture of the current time... strange i must admit.

    • @romainbrz8939
      @romainbrz8939 3 ปีที่แล้ว +35

      @@no-if1ol not so strange ! Nations exists and as communism is the step after capitalism which is after feodalism, it's normal that people reminds history before communism, because present of peoples is shaped by past, and as Napoleon said in France : "From Clovis to the Comity of Public Salute, I take on eveything"

    • @camilledefleurville2939
      @camilledefleurville2939 3 ปีที่แล้ว +11

      Yes, but on Soviet era the libretto of the opera have be changed : Ivan Soussanin give his life not for the tzar, but for Mimine and Pojarsky ! (an absolute nonsens...).

    • @volta1337
      @volta1337 2 ปีที่แล้ว +2

      Listening to the original non-Soviet version, you can already tell it is clearly just a patriotic song and not a regime-promoting imperialist song

    • @ostrovskiartur
      @ostrovskiartur 10 หลายเดือนก่อน

      Russian tried to destroy others cultures and appriciated their own. In Belarus they sucseed. To 2% of belarussians the belarussian is native language and forrussian lukashenkos regime is make people suffer if they are show interest to real history, even some literature is under ban@@no-if1ol

  • @RussianDrummer
    @RussianDrummer 3 ปีที่แล้ว +20

    вот это шедевр обработки Слався М Глинки.

  • @MajorBlackadder
    @MajorBlackadder 3 ปีที่แล้ว +24

    One of the best pieces ever composed! Thank you for this marvelous version! :)

  • @СергейД-ф7и
    @СергейД-ф7и 3 ปีที่แล้ว +14

    Еремеев был МАСТЕР инструментовки и аранжировки..в этом оркестре в разные годы всегда были выдающиеся инструментовщики-военные дирижеры:
    Дульский,Дунаев,Суровцев,Скворцов, Алексей Клещенко,Пучков..Сейчас среди военных дирижеров инструментовщиков очень мало..жаль..

  • @quran6145
    @quran6145 3 ปีที่แล้ว +7

    That's music to my ears

  • @СергейД-ф7и
    @СергейД-ф7и 3 ปีที่แล้ว +13

    Федор,не перестаю восхищаться..где ты это все записи "откапываешь"???

  • @Martina-Kosicanka
    @Martina-Kosicanka 3 ปีที่แล้ว +2

    I love it

  • @vik9762
    @vik9762 3 ปีที่แล้ว +1

    БРАВО!!!

  • @camilledefleurville2939
    @camilledefleurville2939 3 ปีที่แล้ว

    Спасибо из Парижа, Спасибо тебе от Француженки

  • @jant4416
    @jant4416 3 ปีที่แล้ว

    I wanted to hear that!!!

  • @Italia_e_Serbia54_Sibiria
    @Italia_e_Serbia54_Sibiria 2 ปีที่แล้ว +12

    Славься
    Славься, славься, наш русский Царь!
    Господом данный нам Царь-Государь!
    Да будет бессмертен твой Царский род!
    Да им благоденствует русский народ!
    Славься, славься, наш русский Царь!
    Господом данный нам Царь-Государь!
    Да будет бессмертен твой Царский род!
    Да им благоденствует русский народ!
    Славься, славься, наш русский Царь!
    Господом данный нам Царь-Государь!
    Да будет бессмертен твой Царский род!
    Да им благоденствует русский народ!
    Славься, славься, наш русский Царь!
    Господом данный нам Царь-Государь!
    Славься, славься,
    Утешьтесь, вас Царь наградит,
    И народ возгласит:
    Память вовек Сусанину!
    Славься, славься, наш русский Царь!
    Господом данный нам Царь-Государь!
    Славься, славься,
    Слава Царю!
    Вас Царь наградит,
    И народ возгласит:
    Память вовек Сусанину!
    Наш Царь, идёт!
    Царю, Царю...
    Наш Царь, идёт!
    Слава нашему Царю!
    Царь идёт!
    Греми Москва, греми, Москва!
    Празднуй торжественный день Государя,
    Ликуй, веселись! Ликуй, веселись!
    Царь идёт!
    Царь идёт!
    Царь идёт!
    Наш Царь, идёт!
    Наш Царь, идёт!
    Царю, Царю...
    Наш Царь, идёт!
    Слава нашему Царю!
    Царь идёт!
    Греми, Москва! Греми, Москва!
    Празднуй торжественный день Государя,
    Ликуй, веселись! Ликуй, веселись!
    Царь идёт!
    Царь идёт!
    Царь идёт!
    Греми, Москва! Греми, Москва!
    Наш...
    Наш Царь идёт!
    Слава нашему Царю!
    Ура!
    Ура!
    Ура!

  • @RomanovSakae
    @RomanovSakae 3 ปีที่แล้ว +1

    Life4Tsar

  • @KerbalHub
    @KerbalHub 2 ปีที่แล้ว +2

    When funny math teacher unified Rus'

  • @xboxstudent
    @xboxstudent 3 ปีที่แล้ว

    Thanks for the instrumental version Petrov, but do you have the Stalin's era version of this song?

    • @PetrovFed
      @PetrovFed  3 ปีที่แล้ว +3

      Sorry, no. Only from Fanfare march "Glory to Motherland" (Semeon Tchernetsky).

    • @xboxstudent
      @xboxstudent 3 ปีที่แล้ว

      @@PetrovFed I mean, the singable version, I already know about the fanfare "Glory to the Motherland' one

    • @PetrovFed
      @PetrovFed  3 ปีที่แล้ว +1

      ​@@xboxstudent Well, I don't collect singable/choral or symphonic audio recordings. This opera was restored to the Bolshoi Theater in 1939 and I think you can find recordings...

    • @xboxstudent
      @xboxstudent 3 ปีที่แล้ว

      @@PetrovFed thanks

  • @gladiatormarsch1860
    @gladiatormarsch1860 2 ปีที่แล้ว +1

    ✊👍👏🤝💌

  • @brucetharpe762
    @brucetharpe762 3 ปีที่แล้ว

    0:00 0:53 2:21

  • @Waldemarvonanhalt
    @Waldemarvonanhalt ปีที่แล้ว

    Why was this the stand-in for the Imperial anthem in films set in Tsar-era Russia? Because this song's lyrics don't mention God or Christianity by name, as is the case in the actual anthem of the time.

    • @Kalashnikov413
      @Kalashnikov413 ปีที่แล้ว

      The song had actually existed when Russian Empire still exist, and the song somehow was still popular even when Soviet party ruled, though the lyrics were changed

    • @Waldemarvonanhalt
      @Waldemarvonanhalt ปีที่แล้ว

      @@Kalashnikov413 I mean Soviet movies set in Imperial times never use "God save the Tsar" when there is a scene where the anthem is played.

  • @martialmusic
    @martialmusic 3 ปีที่แล้ว

    So dramatic!

  • @cronospedia
    @cronospedia 3 ปีที่แล้ว

    HURRA!
    HURRA!
    HURRA!
    HURRA!

  • @SvSv-bd7hi
    @SvSv-bd7hi 5 หลายเดือนก่อน

    Оно и слышно , что не теперешние изнеженные халтурщики играют .