@@TheNordicRaven2077He said something good about the actress.. in case you don't got what he said 😂 .. because only writing this "?".. you don't let it quite clear
Me sorprendió el rango vocal que tuvo Xóchitl para Vegeta. Ya de por sí fue una de las primeras actrices de doblaje que llegué a escucharla en distintos personajes, oírla haciendo a alguien como Vegeta es impresionante.
Su participación no fue muy grande pero en la película de Broly ya habíamos escuchado su voz en Vegeta Niño. Desde ahí demostró que el personaje le quedo de perlas.
Uhh, hace tiempo no te veía Madara, jaja. Y sí, suena como en GT, como el Gokú niño de dragón ball no porque ahí sonaba como más seca la voz. Pero se oye genial.
@TriHHHRKO hay 3 posible razones 1.toriyaman se le olvido o no les quizo poner cola 2. En guias y tambien el propio toriyama dijo que cuando saiyajin supera en poder a su forma ozaru en forma base la cola ya no les vuelve a crecer por que es inutil(como los pezones en los hombres) 3. Lo mas probable es que aun le falta crecer como vimos en gt cuando goku se volvio niño la cola no le aparecio de forma espontanea sino que le estaba empezando a salir de manera natural
@@TriHHHRKOen realidad es porque se supone que “se encogieron” Rejuvenecieron desde su forma en la actualidad Y si en la actualidad no tenía cola No le crecerá por encogerse
Que alegria es escuchar nuevamente a Laura Torrez como Goku niño y tambien las voces de Vegeta y Picoro son geniales sobre todo Piccolo literalmente es como escuchar a Carlos Segundo cuando era mas joven.
Me ha tomado por sorpresa que Rossy Aguirre no haya vuelto a doblar a Krilin pues la última que lo hizo, se veía que no iba mal con Krilin en su etapa niño.
Ella dijo que no la llamaron para doblar a krillin quizás tuvo mal entendidos con otros actores d doblaje ya que es muy raro ya que en super en un flashback ella lo doblo
La voz de laura torres esta intacta 👌 👌 se ve el tono distinto que le da cuando dobla ah goku❤❤ se ve que le metio ganas porque paso tanto tiempo para que volviera doblar ah Goku es como volver ami infancia escucharla y ver ah goku pequeño
También hizo las escenas de Babidi & Magin Buu en las pantallas del inicio, Pero se extraña a Mario Saucet (antigua voz de Magin Buu de Z) no recuerdo cómo se escribe...
@@remiell.31Xóchitl Ugarte tenía q ser la voz de Vegeta niño si o si (almenos en esta versión ya q Luis Daniel Ramírez a decir verdad dudo mucho q le quede la voz a este Vegeta sumando a q fue vetado del doblaje por obvias razones)
@@snackermantm105Si pues pero q se le va a hacer bro, también me sacó mucho de onda en su momento cuando se estrenó Spiderman No Way Home de q no tuviéramos la voz original de Tobey por la polémica del actor (si quitamos de q después hizo un doblaje fanmade claro está), aunque a decir verdad de Victor Ugarte no me quejo porq almenos hizo lo q pudo y para mí lo hizo bien pero en si fue un golpe muy duro en su momento 😢😢 Por cierto si menciono esto es porq la voz de Tobey era el mismo de Vegeta niño 😞
7:14 "Cierra la boca Kakarotto" que raro escuchar a Vegeta de niño decir Kakarotto y que no sea Rene García, pero me encanto su voz, la misma que le pusieron a vegeta de niño en la película de broly
De Laura ni hablar, una gran nostalgia y ternura que siento al volver a oírla como Goku niño, las voces de niños de Piccoro y Vegeta superaron mis expectativas, la esencia de los personajes en versión infantil no se pierde, es como si hasta los actores de doblaje hayan rejuvenecido
Oigan no les parece raro q ni Patricia Acevedo y Rossy Aguirre no hayan doblado a Milk y Krilin en sus versiones de niños?? Entenderia lo de Rocío Garcel ya q actualmente su voz no le quedaría para Bulma en su version niña pero de los casos anteriores fue muy raro q pasara la verdad (no me quejo porq puede aver una razón del porq de esto) 😎
Ella sigue siendo Milk adulta y si la viste actualmente como Lisa simsom ya te das una idea de porque no es la pequeña Milk y por Rossy ella solo dijo que no la llamaron y ella no estaba ocupada como para no ser llamada o no aceptar volver
na q ver solo pidieron cambios de voces porque en japonés también cambiaron todas las voces y son nuevos seiyuus y rossy aguirre no volvió pq seguro pidieron casting y eligieron la voz actual, personalmente pienso que a rocio garcel ya no le da para ser bulma adulta
En japonés cambiaron las voces de todos los niños (aún cuando los seiyuus de Vegeta, Bulma, Milk y Krilin eran los mismos de niños y adultos, ahora son otros). Y por lo que supe también pasó lo mismo en el doblaje en ingles. Capaz el cliente pidió pruebas para hacer lo mismo acá, pero las voces de adultos no han cambiado.
Es normal que las voces se parecen así como según dice Rumiko Takahashi que enzo Fortuny tiene la voz parecida al seiyū de Ranma que es el mismo de Inuyasha
@JeanCarloHernandezdelgado tenemos que esperar por que aun no llega el cine bueno México si llego pero america sur aun no llega por eso dije que me estoy emocionado sin duda
@@ElAnticrustraceo Lo que tú viste son los capítulos de daima Es una saga no es película pero el primer capítulo fue cine Y cuándo salió y fue épico Todo Queríamos escucha Español latino Y nos cumplió por eso es Cine🚬
Escucha a Laura Torres como la voz de Goku niño otro vez me llena de tantas nostalgia Probablemente ya como la última vez que le da la voz a Goku niño y Goten niño (para los que no sabem Goten actualmente en el manga ya esta en la adolescencia)
Las nuevas voces suenan raro pero no por el sentido de que son malas o de que se escuchan mal, sino que son como voces que uno no está acostumbrados a escuchar en la franquicia de dragon ball y parece raro a las voces habituales
Cuándo este picoro no le dijo Goku que tenía que acostumbrarse a su cuerpo habló como norteño a y la voz de Gloria en japonés suena igual que la de lancelot del hijo de ban y de eline de nanatsu no taiza de la secuela qué se llaman los cuatro caballeros del Apocalipsis xd
Hace mucho que Goku no había utilizado el báculo sagrado. La última vez que lo utilizo fue cuando se quedó a entrenar en el templo de Kamisama durante un tiempo para luego llegar como un adolescente en el torneo de las artes marciales
Sin contar las películas no canon sí pero como niño al menos Daima ayudo a saber qué fue del báculo de Goku regresando a su dueño de origen el maestro Roshi
Pues desde inicios de Z que los personajes pueden usar telepatía o incluso intervenir conversaciones telepáticas(como sea que funcione eso XD) así que si, literalmente están hablando por telepatía xd
La evolución de voz de Jose Antonio Toledaño pasando de ser un niño alocado como Finn a una voz ya en constante maduración como lo es ésta versión mini de Piccolo es brutal. Es la elección que más sorpresa me ha hecho ruido y espero seguir escuchandolo. Su voz quedó como anillo al dedo.
Pues no está mal. La voz latina de Vegeta es muy God. Y Goku también. Creo que la única que no me encantó, fue la de Krilin. Pero los otros si me parecieron geniales
Porque la actriz de doblaje que hacía a Krilin joven en Dragon Ball no pudieron contactarla, prácticamente está desaparecida pero no se escucha mal aún así
@@Alxslslqlnd La voz de Bulma en *"Dragon Ball Daima"* es la voz femenina más hermosa, tierna y sexy que ha tenido el personaje en toda la franquicia de *"Dragon Ball".* Incluso mejor que la de Rocío Garcel.
@victorcurioso9398 No se creo que hubiera sonado bien con el tono serio que le da a personajes como Daigo Kurogami de Beyblade Burst y sobretodo al momento de pelear
Ella aparece por Segundos En El Primer Episodio que saco Este canal: th-cam.com/video/CvvceZ0LgNc/w-d-xo.htmlsi=127SMqEOwtEWXLg9 PD:Y Si Me lo preguntas si tiene una Voz Bastante Atractiva conforme al Personaje
Es genial volver a escuchar las voces con las que crecimos una vez más, esto es mucho mejor que Dragon Ball Super... Definitivamente se siente que es Akira Toriyama y que es la continuación de Z
Laura Torres siempre ha estado presente en DB a traves de Gohan niño o Goten, pero hay un sentimiento especial cuando se le escucha dandole voz a Goku despues de tantos años, todo un privilegio
Escuchar esa energía de Laura es como volverla a ver como lo hizo en GT , pensaba que Brenda Nava le dejaría el nombre de pila al maestro Roshi como kame Senil como en el relleno de DB pero bueno hay que conformarse
cuando escuché la voz Nahare niño en el trailer del doblaje latino , su voz suena un poquito exageradamente alto ; pero viendo el capitulo 2 doblaje latino ; la voz de Nahare niño me sorprendió , ya que se adapta al tono de su versión niño
Me encantó el trabajo de los actores de doblaje, en especial el de Picoro, me dio nostalgia el del maestro Roshi, le da un aire a Jesus Colín en paz descanse
El doblaje japonés no existe, ya que es el audio original de la obra. En este caso la comparativa no es válida ya que no existe el doblaje japonés. - Mario Castañeda 🗿🗿🗿
En la parte 0:02 que habla krilin yo puse el volumen alto y mi papá y yo escuchamos mal porque dice parece que se encojieron pero solo quita el "en" y parece que dice otra cosa y mi papá me dijo que estas escuchando xd 😅 yo le aclare a mi papá que no dice eso.
Ahorita que veo a Roshi tan joven, viene algo a mi mente. Si han tenido acceso a las esferas del dragón en todo este tiempo ¿Cómo es que el maestro Roshi no las ha ocupado para pedirle a sheng long que lo haga más joven? 😅
Yo intento escucharle bien su doblaje pero por como esta grabado los capitulos, casi me cuesta escucharlo bien, quizas en la proxima semana vaya a ver el anime a ver si suena con buena calidad
La voz de Bulma parece reaizada por una star talent, se escucha tal cual como una adulta afinando la voz y ya, el resto si logro dar la impresión de una genuina voz joven. Por cierto, que bueno que no censuraron ese acento tan característico que le habían dado a Mr. Popo. Laura Torres sin duda se luce, es la mejor voz con diferencia 👌
@ me imagine. No se por que la IP de Dragon Ball tiene este tipo de retrasos para ser añadida con audio latino. Vivo en Canada y se que sera dificil que llegue a mi Crunchy con audio latino (legal) al menos que use un VPN.
@@josepalacios1778porque goku tiene otro tipo de trato mas unico, por eso estas cosas demora (ademas, tambien les demoro a los de ingles, asi que no fue caso aislado)
Hace unos días hubo una premier antes de que salga la película que se presentará en cines , por eso se escucha así porque los que asistieron grabaron. El día de mañana ya se estrena en cines en México 🥰🥰
Supongo que el cliente trato de buscar voces con un tono bastante similar a la del japonés, incluso Laura Torres le da un tono un poco mas raspado a la voz de Goku
@@CurifeoPromedioEso de "infantil" ya es un mito,el anime va dirigido a aquellos que quieren revivir la nostalgia del DB Clásico, además en una serie infantil jamás verás sangre
@@songokugamer2728O chistes de pechos, eso en Japón solo lo hacen de los Shonen para arriba últimamente y en las occidentales de plano no lo hacen salvo que sea directamente para mayores de 18.
Aunque realmente ya se habian referido al maestro roshi como kame sennin en los primeros capitulos de DBZ (cuando goku va al otro mundo y recorre el camino de la serpiente)
¿Alguien me puede explicar por qué en el minuto 6:13 censuraron el diálogo de Goku? En los subtítulos pone "matarán a Dende" y por alguna razón, en el doblaje latino lo censuraron con "le harán daño a Dende" O sea porque??? Por qué hacen eso?? De por sí la serie es infantil, y la quieren hacer aún más INFANTIL?
@@traduccionesmetalcod380 No,primero Nappa lo identifica como un Namekuseijin y luego Vegeta lo confirma con el mismo nombre, nunca lo mencionan como Namekiano, acabo de verificarlo
Se nota que Laura Torres estuvo esperando mucho tiempo para volver a ser Goku, se escucha llena de energía ❤️
?
Sin duda alguna 😃
Jaja por algo le pagan es su chamba xD
@@elkardiaco2538 Y sí, ese detalle es obvio
@@TheNordicRaven2077He said something good about the actress.. in case you don't got what he said 😂 .. because only writing this "?".. you don't let it quite clear
La voz de Picoro es perfecta, es como escuchar a Carlos Segundo más joven
Carlos segundo: hoy se come 🤑🤑🤑
Es Carlos
Entiendo porque no está la voz de Bulma, pero que paso con milk
@@fidelaguirreosses3358 No es Carlos Segundo
@@fidelaguirreosses3358no, es José Antonio Todelano (Finn el humano)
weeey que bien suena piccoro, si parece que su voz de adulto rejuveneció
Es el mismo actor ¿No? Suena igual que body
@@juanc7374 no es el mismo.
@@YamiTetsuya pues suena bastante igual que la voz original
@@juanc7374es la voz de fin el humano
@@juanc7374 Es José Antonio Toledano, el mismo que hizo a Finn el humana de Hora de Aventura y a Akaza en Kimetsu no Yaiba
José Antonio Toledano tiene una voz muy parecida a la de Carlos Segundo cuando era muy joven xd
ESE NO ES CARLOS SEGUNDO??????
Pikoro con voz de Finn el humano
@@JulesBox en efecto, no lo es. Es Finn el humano. Pero se parecen mucho
Me sorprendio ese detalle, pensaba que iba a sonar más a Finn pero suena increiblemente igual a carlos segundo ajajjas
@@JulesBoxno,eslavoz de finn de hora de aventura xd
Cuando escucho a Piccolo no puedo evitar imaginarme a Finn en modo vaquero XD
no me jodas como es eso posible se parece igualito a carlos segundo en voz
Quien es finn?
@@carlosvillasenormartinez4162 el humano de Hora de Aventura.
Que pedo, cuando finn habló así? Xd
@tiraero7314 nunca, o quién sabe... No me vi la serie completa.
Pero nada más imagínatelo xD
Me sorprendió el rango vocal que tuvo Xóchitl para Vegeta.
Ya de por sí fue una de las primeras actrices de doblaje que llegué a escucharla en distintos personajes, oírla haciendo a alguien como Vegeta es impresionante.
A mi tambien, logro muy bien ese tono agresivo de vegeta y hacerlo sonar como un varón como tal
Su participación no fue muy grande pero en la película de Broly ya habíamos escuchado su voz en Vegeta Niño. Desde ahí demostró que el personaje le quedo de perlas.
@@donkendovazquez76En esa película con su primera frase de: Rayos, nunca seré el rey Vegeta pensé que era Isabel Martiñon.
Eso sí, aunque tal cual en dbs Broly le Dio un tono más infantil claro porque Vegeta tenía menos años
La voz de piccolo si se escucha como su versión adulta es increíble
La única pregunta que me hago es por que si goku y vegeta se hicieron niños por que no tienen cola
@@TriHHHRKONo se hicieron niños, se hicieron chibis
@@TriHHHRKO porque no es gt
@@omegamaruakira438 se que no es gt pero se hubieran visto bien si le habían puesto cola a los dos pero bueno akira lo quizo haci y esta bien
@TriHHHRKO porque gt no lo hizo toriyama, lo hizo fue toei
Incluso en una entrevista le dijeron si el creo gt y el confirmo que no, solo supervisaba
Aaaahh Laura Torres ❤❤ volver a escuchar a Goku chiquito es tan maravilloso 🎉❤
Golu
@TriborgTuDios-j8x no me di cuenta ya lo corrijo, gracias
Goku suena más inteligente y adulto de niño que de grande con la voz de Mario jajajaja
Por que goku y vegeta no les creció la cola de nuevo si se volvieron niños
@@TriHHHRKOesto no es GT
@@leionxdjajaja nada que ver si a Goku se la sacaron para que crezca a la fuerza 😂
@@leionxd sii pero se hubiera visto bien con la cola bro
@@leionxd Que Daima no se parece a GT dice xddddddd
Tremenda voz de adolescente tiene el Piccoro
El creció en tres años
Es José Antonio Toledo osea el Finn
@@leionxdTenemos sucesor del gran Carlos Segundo
No hay nada mas que decir, Laura se escucha espectacular. Ojala siga asi, es escuchar a Goku de GT.
Su voz por como le escucho no a cambiado en nada es fascinante ❤🤩
Uhh, hace tiempo no te veía Madara, jaja.
Y sí, suena como en GT, como el Gokú niño de dragón ball no porque ahí sonaba como más seca la voz. Pero se oye genial.
Maestro le deje un comentario en uno de sus videos.
Me encanto que le dejaran el acento a mr popo
Por que si goku y vegeta se volvieron niños por que no les creció la cola
@TriHHHRKO hay 3 posible razones
1.toriyaman se le olvido o no les quizo poner cola
2. En guias y tambien el propio toriyama dijo que cuando saiyajin supera en poder a su forma ozaru en forma base la cola ya no les vuelve a crecer por que es inutil(como los pezones en los hombres)
3. Lo mas probable es que aun le falta crecer como vimos en gt cuando goku se volvio niño la cola no le aparecio de forma espontanea sino que le estaba empezando a salir de manera natural
@@mottu2512 aa entiendo
@@TriHHHRKOen realidad es porque se supone que “se encogieron”
Rejuvenecieron desde su forma en la actualidad
Y si en la actualidad no tenía cola
No le crecerá por encogerse
@@kenesu38 okey
Que alegria es escuchar nuevamente a Laura Torrez como Goku niño y tambien las voces de Vegeta y Picoro son geniales sobre todo Piccolo literalmente es como escuchar a Carlos Segundo cuando era mas joven.
@jairoflores5070 es José Antonio Toledo el que da la voz a Finn el humano
Me ha tomado por sorpresa que Rossy Aguirre no haya vuelto a doblar a Krilin pues la última que lo hizo, se veía que no iba mal con Krilin en su etapa niño.
Ella dijo que no la llamaron para doblar a krillin quizás tuvo mal entendidos con otros actores d doblaje ya que es muy raro ya que en super en un flashback ella lo doblo
Ya superalo
@@carlosgrey37 Veo que puedes comportarte como un mocoso inaguantable sin importar tu edad... Deja a la gente conversar en paz, pesado.
@@carlosgrey37 Y tú porque me dices a mi eso? Si yo solo digo que me ha sorprendido eso, no he dicho nada malo de la nueva voz.
@@RosquillaSaladaa ya superalo nostalfan
La voz de laura torres esta intacta 👌 👌 se ve el tono distinto que le da cuando dobla ah goku❤❤ se ve que le metio ganas porque paso tanto tiempo para que volviera doblar ah Goku es como volver ami infancia escucharla y ver ah goku pequeño
Es como volver a escucharla como el Goku de GT
Es normal que llore escuchar a la maestra Laura Torres haciendo la voz de Goku niño.
😢😢❤❤ no eres el unico
No, no es normal 😐
@@zaretmtz2760 agua fiestas
🤣📚💊🍼
Tranquilo, no eres el único. 🥲
Vegeta suena mas enojado en latino jajaja
7:51 WoW mantuvieron la voz del maestro Karin, GOD 👌
Una leyenda Arturo mercado... a pesar de su edad, mantiene su talento actoral
También hizo las escenas de Babidi & Magin Buu en las pantallas del inicio, Pero se extraña a Mario Saucet (antigua voz de Magin Buu de Z) no recuerdo cómo se escribe...
Es que es Babidi y aparece también acá
@@Darker12000Confirmo y concuerdo contigo
@@NewElGatoDanyexacto, aunque se entiende porque babidi no se oye igual
La voz de Vegeta de niño está god 🚬🗿
Está genial la voz a decir verdad ya q es la misma actriz de Vegeta niño en DBS Broly
@@remiell.31Xóchitl Ugarte tenía q ser la voz de Vegeta niño si o si (almenos en esta versión ya q Luis Daniel Ramírez a decir verdad dudo mucho q le quede la voz a este Vegeta sumando a q fue vetado del doblaje por obvias razones)
@@RodrigoPuycanRiosAun me jode que haya pasado eso pero que se le va hacer...
@@snackermantm105Si pues pero q se le va a hacer bro, también me sacó mucho de onda en su momento cuando se estrenó Spiderman No Way Home de q no tuviéramos la voz original de Tobey por la polémica del actor (si quitamos de q después hizo un doblaje fanmade claro está), aunque a decir verdad de Victor Ugarte no me quejo porq almenos hizo lo q pudo y para mí lo hizo bien pero en si fue un golpe muy duro en su momento 😢😢
Por cierto si menciono esto es porq la voz de Tobey era el mismo de Vegeta niño 😞
😢
Muy buen doblaje Laura
7:14 "Cierra la boca Kakarotto"
que raro escuchar a Vegeta de niño decir Kakarotto y que no sea Rene García, pero me encanto su voz,
la misma que le pusieron a vegeta de niño en la película de broly
Pensaba que era el único jajaja
Es el mismo actor de doblaje de Starlord?
@RodrigoCanteroMartinezno, está es una actriz llamada Xóchitl Ugarte
5:32 picolo norteño
😂
Suena como el Jiren de Luisjefe1 😂
De Laura ni hablar, una gran nostalgia y ternura que siento al volver a oírla como Goku niño, las voces de niños de Piccoro y Vegeta superaron mis expectativas, la esencia de los personajes en versión infantil no se pierde, es como si hasta los actores de doblaje hayan rejuvenecido
Oigan no les parece raro q ni Patricia Acevedo y Rossy Aguirre no hayan doblado a Milk y Krilin en sus versiones de niños?? Entenderia lo de Rocío Garcel ya q actualmente su voz no le quedaría para Bulma en su version niña pero de los casos anteriores fue muy raro q pasara la verdad (no me quejo porq puede aver una razón del porq de esto) 😎
Ella sigue siendo Milk adulta y si la viste actualmente como Lisa simsom ya te das una idea de porque no es la pequeña Milk y por Rossy ella solo dijo que no la llamaron y ella no estaba ocupada como para no ser llamada o no aceptar volver
na q ver solo pidieron cambios de voces porque en japonés también cambiaron todas las voces y son nuevos seiyuus y rossy aguirre no volvió pq seguro pidieron casting y eligieron la voz actual, personalmente pienso que a rocio garcel ya no le da para ser bulma adulta
Yo de verdad estaba esperando que volvieran pero me dolió que no sea el caso
En japonés cambiaron las voces de todos los niños (aún cuando los seiyuus de Vegeta, Bulma, Milk y Krilin eran los mismos de niños y adultos, ahora son otros). Y por lo que supe también pasó lo mismo en el doblaje en ingles. Capaz el cliente pidió pruebas para hacer lo mismo acá, pero las voces de adultos no han cambiado.
Un real nostalfan no usaría una foto del ultra bodrio conoce tu lugar nacido en el 2005 y fan desde el 2010.
como es posible que la voz de roshi sea identica en ambos audios xd
Es normal que las voces se parecen así como según dice Rumiko Takahashi que enzo Fortuny tiene la voz parecida al seiyū de Ranma que es el mismo de Inuyasha
la voz del maestro rochi es casi idéntica al japones :0
el maestro roshi versión saitama (hasta tiene los mismos ojos lo único diferente son las cejas)
Qué bien suena Laura Torres !!👏👏
Q más se puede decir si es Laura Torres, por siempre y para siempre será reconocida como el kokun niño 😎😎
Y gohan y goten
@@shinichisan6789 gohan no sale en daima xd
@@Fer-sg6wxlo dice por los personajes niños
La voz de piccoro ufff
Ya quiero ver él cine dragon ball daima español latino me estoy emocionado sin duda y esto es cine🚬
Como ver en el cine?
@JeanCarloHernandezdelgado tenemos que esperar por que aun no llega el cine bueno México si llego pero america sur aun no llega por eso dije que me estoy emocionado sin duda
Ya, pero como que en el cine? Si no es una pelicula
@@ElAnticrustraceo Lo que tú viste son los capítulos de daima Es una saga no es película pero el primer capítulo fue cine Y cuándo salió y fue épico Todo Queríamos escucha Español latino Y nos cumplió por eso es Cine🚬
@@JuanOrellana-i6n ah ok, esa no me la sabia, perdona bro
La voz de glorio es justo como me lo imagine
Escucha a Laura Torres como la voz de Goku niño otro vez me llena de tantas nostalgia
Probablemente ya como la última vez que le da la voz a Goku niño y Goten niño (para los que no sabem Goten actualmente en el manga ya esta en la adolescencia)
Por eso ella fue la primera en confirmar todo, esta sera su despedida oficial como la familia son de pequeños
Me gusta como suenan
Las nuevas voces suenan raro pero no por el sentido de que son malas o de que se escuchan mal, sino que son como voces que uno no está acostumbrados a escuchar en la franquicia de dragon ball y parece raro a las voces habituales
La voz de Bulma es horrible creo que es la única que la voz no le queda para nada
Escuchar a laura torres denuevo me da mil años de vida
La voz de Piccolo joven se parece mucho a carlos segundo 😮😮
Es verdad!! Jose Antonio Toledano hizo un gran trabajo 🎉
2:51 saitama eres tu jajajaja
No, Saitama es el
Jajajaja,si se parece a Saitama
escuchar a goku y al maestro karin es otro level
El Supremo Kaiosama tiene hermano? Ahora entiendo por qué se convirtió en Kaioshin
Me encanto la voz de Piccolo y Laura Torres trae nostalgia
Cuándo este picoro no le dijo Goku que tenía que acostumbrarse a su cuerpo habló como norteño a y la voz de Gloria en japonés suena igual que la de lancelot del hijo de ban y de eline de nanatsu no taiza de la secuela qué se llaman los cuatro caballeros del Apocalipsis xd
Hace mucho que Goku no había utilizado el báculo sagrado. La última vez que lo utilizo fue cuando se quedó a entrenar en el templo de Kamisama durante un tiempo para luego llegar como un adolescente en el torneo de las artes marciales
Sin contar las películas no canon sí pero como niño al menos Daima ayudo a saber qué fue del báculo de Goku regresando a su dueño de origen el maestro Roshi
goten y trunks hablan por telepatia🗿(literalmente)
Pues desde inicios de Z que los personajes pueden usar telepatía o incluso intervenir conversaciones telepáticas(como sea que funcione eso XD) así que si, literalmente están hablando por telepatía xd
Uf que bella voz de vegeta, oírlo hablar con kakaroto con esa voz clásica que salía en z es increíble.
En z le dio voz un hombre que se retiró por temas de funa esta le hace voz desde súper broly
@xerosutkanade67 pues es similar o al.menos eso parece con la calidad del audio grabado en cine, toca esperar a que salga en hd
La evolución de voz de Jose Antonio Toledaño pasando de ser un niño alocado como Finn a una voz ya en constante maduración como lo es ésta versión mini de Piccolo es brutal. Es la elección que más sorpresa me ha hecho ruido y espero seguir escuchandolo. Su voz quedó como anillo al dedo.
2:51 assajajaja...ese Roshi se parece a Elmer Gruñón de los looney tunes...pero sin nariz🤣🤣🤣
Más bien se parece a Saitama de one punch man
@JuanDavidReyPico que hablas saitama no es enano XD
@@User-JesusLavalleErdaide digo por la cara que se ve parecida XD
Nunca lo pensé jejejeje
Pues no está mal. La voz latina de Vegeta es muy God. Y Goku también. Creo que la única que no me encantó, fue la de Krilin. Pero los otros si me parecieron geniales
Porque la actriz de doblaje que hacía a Krilin joven en Dragon Ball no pudieron contactarla, prácticamente está desaparecida pero no se escucha mal aún así
@@noble6punk Pero si hace poco volvió a doblar a akane en el remake de Ranma XD
@@noble6punk no esta desaparecida su ultimo proyecto ah sido el remake de ranma 1/2
También la de Bulma es horrible
@@Alxslslqlnd
La voz de Bulma en *"Dragon Ball Daima"* es la voz femenina más hermosa, tierna y sexy que ha tenido el personaje en toda la franquicia de *"Dragon Ball".* Incluso mejor que la de Rocío Garcel.
que recuerdos con la voz del maestro Karin, hay que bonito
Escuchar al gato Karin, es retrocederme a la infancia con DB 1.Que nostalgia. èl junto con Gokù son las voces de antaño, que sobreviven.
5:33 Picoro se escuha bien norteño 😂
Se Parece al Jiren de Luisjefe1 😅
No sé que opinan ustedes pero creo que hubiera Sido fino que Dan Frausto hubiera interpretado a Vegeta pero Xotchil Ugarte estuvo excelente
Por qué él en especial?
@victorcurioso9398 No se creo que hubiera sonado bien con el tono serio que le da a personajes como Daigo Kurogami de Beyblade Burst y sobretodo al momento de pelear
@Sonjoseleo15nah se escucharía mal y no le quedaría para nada la voz
@noble6punk Bueno es tu opinión
Muero de ganas de escuchar a ARINSU!!! 🥵💥
Ella aparece por Segundos En El Primer Episodio que saco Este canal:
th-cam.com/video/CvvceZ0LgNc/w-d-xo.htmlsi=127SMqEOwtEWXLg9
PD:Y Si Me lo preguntas si tiene una Voz Bastante Atractiva conforme al Personaje
@AldoRodriguezjimenez-md5di gracias por la información bro, la escuché y efectivamente le quedó la voz!!!
Magistral trabajo de la actriz de voz 🤝
Es un extraordinario trabajo de doblaje lo esperamos con ansias ✌️ 😎😍🤩😄😁😋👍
Es genial volver a escuchar las voces con las que crecimos una vez más, esto es mucho mejor que Dragon Ball Super... Definitivamente se siente que es Akira Toriyama y que es la continuación de Z
Mejor que gt no super
0:02 XD escucho parecen que se cogieron
No entiendo el chiste soy español
Nostalgia desbloqueado
La voz de Krillin es perfecta, suena exactamente como a los inicios de Dragon ball
Escuchar a laura torres como goku de nuevo es cine
🚬🗿
Laura Torres siempre ha estado presente en DB a traves de Gohan niño o Goten, pero hay un sentimiento especial cuando se le escucha dandole voz a Goku despues de tantos años, todo un privilegio
En el fondo quise que la voz de Vegeta fuera como la de Vegeta jr
Ese tipo esta baneado 😂
Escuchar esa energía de Laura es como volverla a ver como lo hizo en GT , pensaba que Brenda Nava le dejaría el nombre de pila al maestro Roshi como kame Senil como en el relleno de DB pero bueno hay que conformarse
Que mal que Rossy Aguirre no retomó el papel de Krillin
cuando escuché la voz Nahare niño en el trailer del doblaje latino , su voz suena un poquito exageradamente alto ; pero viendo el capitulo 2 doblaje latino ; la voz de Nahare niño me sorprendió , ya que se adapta al tono de su versión niño
No mmes we pikoro se oye bien chingón
Qué pena que Rossy Aguirre no volvió a doblar a Krillin. Hubiera sido épico volverla a oír en el papel del amigo de Gokú.
0:00 boruto??
lana de the loud house ,posser
Me encantó el trabajo de los actores de doblaje, en especial el de Picoro, me dio nostalgia el del maestro Roshi, le da un aire a Jesus Colín en paz descanse
El doblaje japonés no existe, ya que es el audio original de la obra.
En este caso la comparativa no es válida ya que no existe el doblaje japonés.
- Mario Castañeda 🗿🗿🗿
Quien dijo doblaje japonés? Es doblaje latino vs original japonés. Comprensión de texto a marzo amigo!
@@Nahuelluciano Oh chi, solo quería recordartelo xddddd
Mr Popo hablando como Apu, no esperaba menos 😂
La voz de Vegeta es muy parecida a la de Vegeta niño en los flashbacks y el especial de Bardock DBZ.
Bueno, siguen con quien hizo a vegeta niño en los flashbacls de la peli de broly
Pensé que lalo garza sería la voz de todos joven y diría que así lo pidió el cliente.
En la parte 0:02 que habla krilin yo puse el volumen alto y mi papá y yo escuchamos mal porque dice parece que se encojieron pero solo quita el "en" y parece que dice otra cosa y mi papá me dijo que estas escuchando xd 😅 yo le aclare a mi papá que no dice eso.
Ahorita que veo a Roshi tan joven, viene algo a mi mente. Si han tenido acceso a las esferas del dragón en todo este tiempo
¿Cómo es que el maestro Roshi no las ha ocupado para pedirle a sheng long que lo haga más joven? 😅
Me pregunto por qué no se les ocurrió poner a Mario Castañeda del Maestro Roshi, cuando el lo dobló joven en DragonBall original.
Porque ese Roshi ya era adulto mientras que en Daima es un "niño".
Ya no más falta la música de los Rugrats 😅 pero por otro lado suena genial el doblaje latino 😊
1:14 Me da risa el grito de Bu en el japones
La voz de Shin no me convence mucho en niño, Pero vamos a ver qué sucede más adelante. Prefiero mil veces la japonesa pero no está mal la voz.
Yo intento escucharle bien su doblaje pero por como esta grabado los capitulos, casi me cuesta escucharlo bien, quizas en la proxima semana vaya a ver el anime a ver si suena con buena calidad
Me encanto que regreso la voz de Krilin niño😊
0:54 Que no Vegeta tenia su voz de niño en DBS Broly?
1:52 Suena como el Krillin OG
1. Vegeta niño sigue teniendo a la misma actriz de doblaje de Dragon Ball Super Broly (Xochitl Ugarte).
2. Es otra actriz de doblaje.
@zaretmtz2760 debería escucharlo yo mismo
@@andrelozano3436 Pues hazlo
@@zaretmtz2760 Aún no se estrena en mi país :(
@@andrelozano3436 Pues hazlo cuando se estrene y ya
La voz de Bulma parece reaizada por una star talent, se escucha tal cual como una adulta afinando la voz y ya, el resto si logro dar la impresión de una genuina voz joven. Por cierto, que bueno que no censuraron ese acento tan característico que le habían dado a Mr. Popo. Laura Torres sin duda se luce, es la mejor voz con diferencia 👌
Que fue con a vos de crilin
Con esto me aguanto las ansias de que salgan los capítulos para descargarlos😅
Hmmm este doblaje estara en Netflix solamente o es parte de Crunchy?
Es posible pero no será de manera inmediata porque conseguir los derechos del anime con doblaje ya es otro tema
@ me imagine. No se por que la IP de Dragon Ball tiene este tipo de retrasos para ser añadida con audio latino. Vivo en Canada y se que sera dificil que llegue a mi Crunchy con audio latino (legal) al menos que use un VPN.
Ahorita se supone que los primeros episodios doblados por Cinepolis.
@@josepalacios1778porque goku tiene otro tipo de trato mas unico, por eso estas cosas demora (ademas, tambien les demoro a los de ingles, asi que no fue caso aislado)
A Piccoro le hubieran puesto la voz como la tenía Ma Junior
donde lo están dando??
por que parece que estuviera grabado en una sala de cine
Porque si lo grabaron en un cine
en el cine
En algunos cines pusieron los primeros caps de daima en latino
Hace unos días hubo una premier antes de que salga la película que se presentará en cines , por eso se escucha así porque los que asistieron grabaron. El día de mañana ya se estrena en cines en México 🥰🥰
Al parecer la infancia de los personajes ya están de vuelta.
Y en dónde se puede ver la serie con este doblaje?? En Netflix solo está en japonés
Este doblaje viene de los cines de México, en unos meses sale todo el anime doblado
La voz de Roshi me recuerda a la voz del narrador de mieruko-chan en latino
Supongo que el cliente trato de buscar voces con un tono bastante similar a la del japonés, incluso Laura Torres le da un tono un poco mas raspado a la voz de Goku
Si, se notó, pero bueno, se entiende al ser una serie más infantil
@@CurifeoPromedioEso de "infantil" ya es un mito,el anime va dirigido a aquellos que quieren revivir la nostalgia del DB Clásico, además en una serie infantil jamás verás sangre
@@songokugamer2728O chistes de pechos, eso en Japón solo lo hacen de los Shonen para arriba últimamente y en las occidentales de plano no lo hacen salvo que sea directamente para mayores de 18.
@@songokugamer2728 Ojalá y lo hicieran porque luego veo viejitos que se centran más en ver si descanoniza súper o no 😢
cliente dice jajsajsa
Goku; no te da nostalgia, Bulma?
mmmm los novios
Que sorpresa que digan kame sennin (ermitaño tortuga)
Aunque realmente ya se habian referido al maestro roshi como kame sennin en los primeros capitulos de DBZ (cuando goku va al otro mundo y recorre el camino de la serpiente)
La voz de picoro me hizo venirme está god 🗿 en efecto es cien
¿Alguien me puede explicar por qué en el minuto 6:13 censuraron el diálogo de Goku? En los subtítulos pone "matarán a Dende" y por alguna razón, en el doblaje latino lo censuraron con "le harán daño a Dende" O sea porque??? Por qué hacen eso?? De por sí la serie es infantil, y la quieren hacer aún más INFANTIL?
Les falta esencia
Japón no es igual a Latam 🤷 aquí la serie la van a ver principalmente niños pequeños
Interesante detalle, xd
@@songokugamer2728 normalmente los japoneses no son tan exigentes, sin llegar a ser conformistas. A diferencia de Latam
@@AlcidesQuijada-qz9vn Por eso los japoneses nos tachan de ineptos 🗿
Ver al maestro Karin y a Goku niño es NOSTALGIA PURA 🗿
Revivió el cine de los viejos tiempos 😢
4:19 no se si soy yo o es la primera vez que dicen Namekiano en el doblaje latino
No,ya lo habían hecho desde hace tiempo
@songokugamer2728 cuándo fue? Ya no recuerdo , aún así es de las pocas veces que lo dicen
@@G.T_2.0 Desde Super we,mejor dicho en la Resurección de Freezer versión película
@@songokugamer2728error, lo dicen desde la saga Saiyajin, cuando Vegeta conoce a picoro por primera vez le dice que el es un namekiano.
@@traduccionesmetalcod380 No,primero Nappa lo identifica como un Namekuseijin y luego Vegeta lo confirma con el mismo nombre, nunca lo mencionan como Namekiano, acabo de verificarlo
Hubiera sido chido qué pongan la primera voz de krilin ( no se como se llama la chica que lo hizo en aquel entonces)
Amigo que nostalgia escuchar a mi goku así de shiquito de nuevo❤
Excelente doblaje. Les quedó nuy bien
Cuando sale la versión latino
Esta genial el Doblaje, picorro suena igual como si fuera joven y vegeta me recordó a vegeta pequeño cuando comía manzana y los demás woooo qué grande
se siente raro la voz de carrie o carry la fantasma de gumball en vegeta xd
Nah en la película de Broly es la misma voz así es que no se siente nada raro
@noble6punk para mi si xd
@@gogetagamerc3493 solo para ti xd
Para todos