OK - sååå, I'll give the origin of "fika" then - this slang word is created by reversing of the syllables in coffee (kaffi) and you get fika, just add the cinnamon-rolls! 🙂
@@DaddyGringuito Some lazy typographer tried to be creative when the printing technique was limited. Swedish has three o-related sounds, preferably written u, o and å. To my mind only native speakers can pronounce them clearly distinctly. They sound a little like blue, you, and top respectively.
@@DNA350ppm To my knowledge, both "blue" and "you" have the exact same vowel. Maybe a better description for the o sound is a dragged out w sound (so it sounds like a vowel) making it more rounded.
Of course not, a child is "it", but pets are he and she. Cf Barnet började gråta. Det hade tappat sin Nalle. Han hade kommit bort på bussen. Very tragic story! Men Nallen hade lämnats in på "Hittegods". Så han blev återfunnen. Barnet jublade och kramade sin kompis! Happy Swedish end to story! Hurra!
@@leonardojerkovic3618 Some people say it's beautiful. They clearly never heard the Stockholm accent. All Scandinavian languages are quite the mess, both grammatically and phonetically. There are a lot of memes about Danish, but frankly, sometimes Swedish and Norwegian are no better. They don't pay too much respect for consonants either.
My favorite weird quirk about Swedish is that we have two different words for "river" - those words are "älv" and "flod". There is no difference in meaning between the words, but there is a difference in geography. "Älv" is used for rivers in Sweden, Norway and Finland (presumably Denmark would be included here too, if they had any rivers), "flod" is used for rivers elsewhere in the world.
What about "å"? I also like "fjäll" and "berg". They basically mean the same, but "fjäll" is mostly used for mountains in Scandinavia. I think it might have to do with the origin of the words. "Älv" and "fjäll" are clearly native Scandinavian words, but "flod" and especially "berg" might be loanwords from Low German.
@@noneofyerbeeswax8194 Fjäll is a specific type of Berg actually! On a Fjäll there are no forests and trees are few and far between, and then we also got Högfjäll which is another kind of Fjäll that has no trees at all. But this is something many Sweden don't know either
Technically you're right but in my mind they go from smallest to largest like this: bäck, å, älv, flod "Det finns inte någon entydig indelning av vattendrag, men man kan göra en viss indelning i fråga om storlek och strömhastighet. Flod brukar beteckna de största vattendragen. Älv används om floder i Sverige, Norge och Finland som oftast är större än en bäck eller å. Å är storleksmässigt oftast mellan bäck och älv."
Great parody of Pitch Meetings, being a fan of both you and them I loved it. And Danish always sounded to me like a French guy trying to speak Norwegian or Swedish.
I would but I feel that taking the Pitch Meeting concept once was like a joke in itself; the whole idea being "Hey it's pitch meeting... but for a language". If I keep doing it it'll have to become my own version where I don't use Ryan's style.
When I wrote that I was like "This is the stoopid'est joke ever..." and then when I put the first edit together I was like "😂 that actually came out OK!"
Absolutely brilliant, too funny. Speaking Danish - so funny. I demand one of these vids for every language. Collab with Paul from LangFocus maybe? I feel like starting the Hebrew one now. Superb
Another idiotic sciency thing. The element Tungsten, which comes from Swedish “tung” (heavy) + “sten” (stone/rock), isn’t even called tungsten in Swedish. I think it’s called Volfram.
Hey, thanks for the comment! I mean, I agree, they are good at English, but just in case this is what you meant: I'm not Swedish. So if you're amazed by my English, don't be haha.
@@daysandwordsOne reason is that we have always had foreign movies and tv-shows with Swedish subtitles, never dubbed into Swedish. We have gotten used to listen to English voices, while simultaneously reading the subtitles. Another reason is that we have very good English teachers at school.
Finland's Swedish doesn't have it, presumably because of their Finnish neighbours or just because the Moomins are nice like that. The pitch of Stockholm Swedish in particular simply sounds too much like sing-songy mockery to a Finnish-speaking person.
The pitch accents change per region, too. It's harder to go wrong with a "neutral" accent. To be clear, it's not actually neutral. You just have one pitch accent category for all words instead of there being two categories.
There are different uses of the pich accent depending on which part of Sweden you come from. So don’t think that the Stockholm accent is the only one or the proper one.
Oh God, the Danish one would be a disaster! The Norwegian one would be like: we spell words like the Danes but we don't want to sound like them, so we try to speak like the Swedes but we end up sounding like the Danes parodying the Swedish language. Of course, that's how Norwegian sounds to me personally (I'm fluent in Danish) 😄
So. That was extremely well done. I thought it’d be ya know, “haha very good, Lamont.” But it was soooo good. I would love to see more of these, but I think ONE is tribute, TWO is poor taste. I don’t know though. I don’t know where the line is. I wish Ryan George would officially endorse this channel and give his blessing to keep making these. This is such a good video.
No no, I completely agree with you. Two is copying and I've even figured out why: With ONE, the joke is "Hey look, it's Pitch Meeting... but for a language." So that makes it ok and even expected that you reference the original at every turn. With TWO, you're making that same joke. So it's not parody, it's just a rip off. If I did more I would use different styles.
Very well said. Before I gave it any thought my original comment was just going to be, “please do more of this.” Because it IS such a great video. Still looking forward to videos about your study of Spanish (my target language for a long time). Thanks for the content; love the channel.
It doesn't, it's the "producer guy" exaggerating. I don't know how many it has but if you're counting any slight variation, then it's got to be at least 12.
Do you mean "ficka" as in "pocket"? Or did you just straight up have "fika" down as "button", even though it's "Knapp"? I'm 90% sure that I used to have those 3 words confused as well.
funny how button is knapp, as the button you press in an elevator to go to another floor... And also the button you have on your shirt is also called knapp in Swedish. However, knapp can also mean "barely" so "jag har knappt råd att fika" "I can barely afford to fika". Love my language, it's so goofy sometimes :D
I love how you included the whole "is Swedish really another language?" thing - it's been discussed in Norway for years... Jag vet, för jag er norska... Oh, do make a Norwegian variant as well XD
To be honests, I'm a Swede and I'm not sure I'd consider Norwegian and Swedish to be different languages. I also don't consider the mandarin and cantonese to be different dialects of Chinese :P Even though that's what we call em. Just to offend my dear cousin, Norwegian is Western Swedish.
Honestly it feels more like a dialect continuum than separate languages. As a Swede from Värmland my mom once told me how she was mistaken for a Norwegian when she went to Stockholm once lmao
Yeah, I've gotten to the stage where, if I've been listening a lot of Swedish, I try to use it in English in ways that it sounds weird, even if it's still correct, e.g. "That's something that can't be thought of... sorry, that's something you wouldn't consider doing." (som inte kan tänkas göra...)
Finally got around to checking this out. It is amusing that you mentioned that Swedish had a difficult dialect, but failed to mention that we have not just one dialect, but a lot of them, like at least 16 of them if not more, in fact I am pretty sure we have more I just counted 16 of them, but yeah, there's probably more than that. We have so many dialects in fact that we grouped them into six categories of dialects. Wikipedia is pretty decent for a linguist, but since I'm not a linguist, it doesn't help me, and I'm a Swede. Here's a link regardless though: en.wikipedia.org/wiki/Swedish_dialects But if you want a decent example of them spoken out loud, there's always this one that is pretty neat, where comedian Robert Gustafson vocalizes the dialect as they point around on a map. th-cam.com/video/t3mLGtOSPGE/w-d-xo.html
No, it is a swede (kålrot) and is a root, akin to cabbage. It is used as fodder for cows and pigs, but Swedes (the people) eat them too, and historically used them as a staple food like potatoes, before the latter were introduced from Latin America.
@OaktownGirl - yeah so in Britain and Australia, it seems as if Swede is short for "Swedish turnip" or "Swedish root plant" or something, but growing up I always just knew it as swede. It wasn't until I watched a Swedish movie that had one IN IT that I was like "Oh yeah there's the vegetable thing as well as the nationality..."
Det här klippet var rent komediskt guld. En fundering jag har haft ett tag, hur väl förstår du andra dialekter på svenska? Jag vet att en del dialekter kan vara omöjliga ens för de som talar svenska som modersmål.
The pitch might have mentioned that the words for "a" and "an" go before the noun, while "the" is a suffix, and to make it more confusing, the suffix "en" is singular for one gender and plural for the other gender.
I started the whole thing with that premise but found that it didn't really go anywhere. There are dozens of things in every language that are bizarre if looked at a certain way and I just chose some here. The definite article thing got too much into the territory of just straight up teaching Swedish.
Me, a swede, didnt even know we had grammatical genders. I looked it up and turns out we do, but we do not have "feminine" and "masculine" like for example French, which is why i didnt realize we had them. Old norse used to have masculine, feminine and neutral grammatical genders. But at some point the masculine and feminine fused into one, now called "common". So we have "common" and "neutral" genders.
Just letting you know that speculation as to the origins of Å will not be tolerated.
OK - sååå, I'll give the origin of "fika" then - this slang word is created by reversing of the syllables in coffee (kaffi) and you get fika, just add the cinnamon-rolls! 🙂
@@DaddyGringuito Some lazy typographer tried to be creative when the printing technique was limited. Swedish has three o-related sounds, preferably written u, o and å. To my mind only native speakers can pronounce them clearly distinctly. They sound a little like blue, you, and top respectively.
You knew we couldn't resist that intolerable prompt! 😀
I dont care about the origin of Å i am swedish and use it couse of that. The word Å is better tho. Like river is a hard word why not just å
@@DNA350ppm To my knowledge, both "blue" and "you" have the exact same vowel. Maybe a better description for the o sound is a dragged out w sound (so it sounds like a vowel) making it more rounded.
'Yeah, children aren't human' lol
Of course not, a child is "it", but pets are he and she. Cf Barnet började gråta. Det hade tappat sin Nalle. Han hade kommit bort på bussen. Very tragic story! Men Nallen hade lämnats in på "Hittegods". Så han blev återfunnen. Barnet jublade och kramade sin kompis! Happy Swedish end to story! Hurra!
Reasons someone learns Swedish:
- their family comes from Sweden
- they're Finnish and it's required
- they immigrated to Sweden
- they're insane
- they belong to none of those categories but they're dad is the last one
I'm insane.
I'm insane 😔
I tried to learn swedish but language is boring, strange sounds, different spelling and pronouncuation, singing accents, just awful
@@leonardojerkovic3618 Some people say it's beautiful. They clearly never heard the Stockholm accent.
All Scandinavian languages are quite the mess, both grammatically and phonetically. There are a lot of memes about Danish, but frankly, sometimes Swedish and Norwegian are no better. They don't pay too much respect for consonants either.
As a German learner for the past 1 year, you've convinced me to check out the Swedish Language
A Norwegian might say: Tysk, Tysk
@@muttlanguages3912 😂
I think you meant Swed-ish.
My favorite weird quirk about Swedish is that we have two different words for "river" - those words are "älv" and "flod". There is no difference in meaning between the words, but there is a difference in geography. "Älv" is used for rivers in Sweden, Norway and Finland (presumably Denmark would be included here too, if they had any rivers), "flod" is used for rivers elsewhere in the world.
What about "å"?
I also like "fjäll" and "berg". They basically mean the same, but "fjäll" is mostly used for mountains in Scandinavia. I think it might have to do with the origin of the words. "Älv" and "fjäll" are clearly native Scandinavian words, but "flod" and especially "berg" might be loanwords from Low German.
@@noneofyerbeeswax8194 Fjäll is a specific type of Berg actually! On a Fjäll there are no forests and trees are few and far between, and then we also got Högfjäll which is another kind of Fjäll that has no trees at all. But this is something many Sweden don't know either
Technically you're right but in my mind they go from smallest to largest like this: bäck, å, älv, flod
"Det finns inte någon entydig indelning av vattendrag, men man kan göra en viss indelning i fråga om storlek och strömhastighet. Flod brukar beteckna de största vattendragen. Älv används om floder i Sverige, Norge och Finland som oftast är större än en bäck eller å. Å är storleksmässigt oftast mellan bäck och älv."
That's a recent social construct. "Älv", "flod", "å" are pretty much synonyms, sometimes "fors" as well.
Actually its 3 you forgot fjord 😅
Swede here and this had me in stitches. The danish lmao spot on! Fika är ingen jävla kaffepaus.
Fika Kaffi
Great parody of Pitch Meetings, being a fan of both you and them I loved it. And Danish always sounded to me like a French guy trying to speak Norwegian or Swedish.
Spot on on danish
the most accurate interpretation of Danish ever
Well glad to know that pitch meeting has made its influence.
When he talked like a Dane😂
Perfection. I hope Ryan sees this and enjoys it
Thank you Lamont for teaching us all about Sweh-dish
BRILLIANT!!!!!!!!!!! You hit every single Pitch meeting (and Sweedish) point!!!!!!!
I've seen so many Ryan George videos that it feels so weird hearing this style of dialogue from a voice that isn't his LOL
Congratulations to both O and A for their first child.
Once again, they've never met. That time they had adjoining hotel rooms 9 months before the appearance of Å was the hotel's mix-up.
And then there are Ä and Ö...
I wish someone would do these for more languages.
I would but I feel that taking the Pitch Meeting concept once was like a joke in itself; the whole idea being "Hey it's pitch meeting... but for a language". If I keep doing it it'll have to become my own version where I don't use Ryan's style.
"No, its further east than that." 🤣🤣🤣
When I wrote that I was like "This is the stoopid'est joke ever..." and then when I put the first edit together I was like "😂 that actually came out OK!"
I’m learning Swedish now. I agree with the statements put forth and now I need to fika.
This was so funny. Now I want a version for German
The guy with the cap on has been working hard on his Danish skills, great job!!
So sad to hear that apparently I live at just water/actually nothing at all
This was an excellent adaptation of Ryan's format.
Absolutely brilliant. I watch Pitch Meetings religiously, and you absolutely nailed it. Fine piece of work, Sir !
Good job! Loved the format
More please!
I love that he snuck in the Finland Conspiracy as well 😂
Absolutely brilliant, too funny. Speaking Danish - so funny. I demand one of these vids for every language. Collab with Paul from LangFocus maybe? I feel like starting the Hebrew one now. Superb
At least Å is less sus than the Norwegian Æ.
Those two are literally in the act.
As a Norwegian learner, I find this very entertaining!
Det var häftigt, jag skrattade så mycket när du gjorde den danska accenten 😂
Kamelåså
Samma! 😂 😂
@@noneofyerbeeswax8194 now that's one good reference.
@@nathanaelsallhageriksson1719 You just ordered 1000 liters melk.
@@noneofyerbeeswax8194 -Please help, we can't go on like this...
-Nono, we're doing just fine.
I would've really enjoyed a rant of our different spellings of the Sj (with the rare xky variation) and Tj sounds 😂
😂 I loved this! Please can you do more like these 🙏🏻🙏🏻🙏🏻🙏🏻🙏🏻
Å and ö are also words in it self, both water related.
Just want you to know that I adore your videos, and you are my number 1 motivation for continuing my language journey.
Surprised you did not work in ångström (Å). Funny sketch.
Another idiotic sciency thing. The element Tungsten, which comes from Swedish “tung” (heavy) + “sten” (stone/rock), isn’t even called tungsten in Swedish. I think it’s called Volfram.
I am always amazed how Swedish people are so amazing at English.
Hey, thanks for the comment!
I mean, I agree, they are good at English, but just in case this is what you meant: I'm not Swedish. So if you're amazed by my English, don't be haha.
It is all those extra vowels and pitch-accents that give our tongues extra acrobatic skills.
@@daysandwordsOne reason is that we have always had foreign movies and tv-shows with Swedish subtitles, never dubbed into Swedish.
We have gotten used to listen to English voices, while simultaneously reading the subtitles.
Another reason is that we have very good English teachers at school.
Ngl this guy makes my language learning funner
In Finland they require you to learn Swedish. However, they never told us about the pitch accent
Finland's Swedish doesn't have it, presumably because of their Finnish neighbours or just because the Moomins are nice like that. The pitch of Stockholm Swedish in particular simply sounds too much like sing-songy mockery to a Finnish-speaking person.
The pitch accent is a key feature in Sweden Swedish, in Finland Swedish it's another story. :)
The pitch accents change per region, too. It's harder to go wrong with a "neutral" accent.
To be clear, it's not actually neutral. You just have one pitch accent category for all words instead of there being two categories.
There are different uses of the pich accent depending on which part of Sweden you come from.
So don’t think that the Stockholm accent is the only one or the proper one.
Was waiting for the pitch accents, given the title of the video.
Now I would want a Norwegian and Danish pitch meeting as well.
Oh God, the Danish one would be a disaster!
The Norwegian one would be like: we spell words like the Danes but we don't want to sound like them, so we try to speak like the Swedes but we end up sounding like the Danes parodying the Swedish language.
Of course, that's how Norwegian sounds to me personally (I'm fluent in Danish) 😄
Wow. You really knocked it out of the park with this one. Very funny and you really nailed the Pitch Meeting style. Fett.
that was fun more please :D
yes, more please :D
So. That was extremely well done. I thought it’d be ya know, “haha very good, Lamont.” But it was soooo good. I would love to see more of these, but I think ONE is tribute, TWO is poor taste. I don’t know though. I don’t know where the line is. I wish Ryan George would officially endorse this channel and give his blessing to keep making these.
This is such a good video.
No no, I completely agree with you. Two is copying and I've even figured out why:
With ONE, the joke is "Hey look, it's Pitch Meeting... but for a language." So that makes it ok and even expected that you reference the original at every turn.
With TWO, you're making that same joke. So it's not parody, it's just a rip off.
If I did more I would use different styles.
Very well said.
Before I gave it any thought my original comment was just going to be, “please do more of this.” Because it IS such a great video. Still looking forward to videos about your study of Spanish (my target language for a long time).
Thanks for the content; love the channel.
Straight up hilarious. And you got lucky calling out the 45 minute lecture because I was already reaching for the keyboard :D
WAITWAITWAIT SWEDISH HAS 47 PLURAL FORMS? IM SWEDISH AND I DIDNT EVEN KNOW THAT LOL
It doesn't, it's the "producer guy" exaggerating. I don't know how many it has but if you're counting any slight variation, then it's got to be at least 12.
Watching this video was easy, barely an inconvenience
apologising to ryan george is super lätt, knappt ett besvär
This video was tight.
i love how my brain was convinced fika meant button but then I checked its spelling
Do you mean "ficka" as in "pocket"? Or did you just straight up have "fika" down as "button", even though it's "Knapp"? I'm 90% sure that I used to have those 3 words confused as well.
funny how button is knapp, as the button you press in an elevator to go to another floor... And also the button you have on your shirt is also called knapp in Swedish. However, knapp can also mean "barely" so "jag har knappt råd att fika" "I can barely afford to fika". Love my language, it's so goofy sometimes :D
Ahh and I had just covered clothing items. I’ll let the embarrassment kill me now 🙂
One thing you forgot that makes it harder/wierder is two words spelled exactly the same but differs in meaning though pitch accent :D
Didn't mention, not "forgot to mention". There are literally hundreds of other things that I didn't mention in a 6 minute video.
Jag älskar Ryan Georges videor och jag måste säga att du gör ett fenomenalt jobb med att bygga in hans stil i din video! Underbart och skitkul! 😂
Great adaptation!
Thanks!
Going for every -coffee- -break- swedish fika you can go and eat as many kardemummabullar and kanelbullar as possible is tight!
i wanna learn swedish BC IT SOUNDS SO COOL that's all
I bloody love your channel. 😂
Have seen some of your videos and I think that pronouncing is your strength. You also do Swedish dialects accurate. Also, keep making fun of Danish!
“That is a sensible number of genders.” Perfection.
As a Swede/Dane, that impression of Danish was PURE GOLD!!!
one hour before I didn't know the difference between, than and that, an and a
Klockrent 😂 Ett gott skratt förlänger mungipan.. 😉
It's a nice description of the Swedish language!
I thought dreadlock holiday would play after that first tone
I love how you included the whole "is Swedish really another language?" thing - it's been discussed in Norway for years... Jag vet, för jag er norska...
Oh, do make a Norwegian variant as well XD
To be honests, I'm a Swede and I'm not sure I'd consider Norwegian and Swedish to be different languages. I also don't consider the mandarin and cantonese to be different dialects of Chinese :P
Even though that's what we call em.
Just to offend my dear cousin, Norwegian is Western Swedish.
@@timothykarlsson3126 Neinei, Svensk er østnorsk XD
@@HalValla01 Såklart såklart xD
Honestly it feels more like a dialect continuum than separate languages. As a Swede from Värmland my mom once told me how she was mistaken for a Norwegian when she went to Stockholm once lmao
I laughed good and hard at the fika lecturing joke 😂
I'm from Poland and my surname translates directly to "Swedish" so I feel obligated to learn this language
Szwedzki? :D
@@hencytjoe Szwed (ale blisko)
You should do that for other languages too :)
Love this!
One other fun thing is the -s ending in forming the passive voice - the Swedes use it all the time but for learners it's considered advanced.
Yeah, I've gotten to the stage where, if I've been listening a lot of Swedish, I try to use it in English in ways that it sounds weird, even if it's still correct, e.g. "That's something that can't be thought of... sorry, that's something you wouldn't consider doing."
(som inte kan tänkas göra...)
LOL this is too good!
Hahaha I'm sending this to my swedish friend. Oh and I'm another Australian trying to learn swedish ;)
I haven't laughed this much at a video about the Swedish language in probably forever!! 😂😂😂
So, when are you coming to Sweden!? 😀
I laughed inappropriately hard when you got to the plurals…..
Amazingly done.
Finally got around to checking this out. It is amusing that you mentioned that Swedish had a difficult dialect, but failed to mention that we have not just one dialect, but a lot of them, like at least 16 of them if not more, in fact I am pretty sure we have more I just counted 16 of them, but yeah, there's probably more than that. We have so many dialects in fact that we grouped them into six categories of dialects.
Wikipedia is pretty decent for a linguist, but since I'm not a linguist, it doesn't help me, and I'm a Swede. Here's a link regardless though: en.wikipedia.org/wiki/Swedish_dialects
But if you want a decent example of them spoken out loud, there's always this one that is pretty neat, where comedian Robert Gustafson vocalizes the dialect as they point around on a map.
th-cam.com/video/t3mLGtOSPGE/w-d-xo.html
by "failed to mention" you of course mean "chose not to mention".
@@daysandwords Fair enough. I suppose it's hard to spin a joke out of that. I just figured I'd share the information for those interested.
But Sweedish and Finlandish are basically the same right?
It's a joke please don't kill me I'll never do it again
Look at this guy, thinking Finland is a real place! 🙄
@@Reashu Tomorrow they'll say Finland has polar bears to try to make it sound even sillier.
Well, I'm getting Hungary.
No, it's further east than that
💀💀💀💀💀💀
Size matters, åäö
I wonder your thoughts on the recent updates on busuu and duolingo
Hahahahah...this was great!...and I a guess I'm a complete nut job, now, too!
This is so good!
First - I love Pitch Meetings! Second - there's a vegetable called "Sweed"?
No, it is a swede (kålrot) and is a root, akin to cabbage. It is used as fodder for cows and pigs, but Swedes (the people) eat them too, and historically used them as a staple food like potatoes, before the latter were introduced from Latin America.
Also called rutabaga. I had to look it up
@@DNA350ppm Ok, thanks for that explanation. I see autocorrect failed me horribly!
@OaktownGirl - yeah so in Britain and Australia, it seems as if Swede is short for "Swedish turnip" or "Swedish root plant" or something, but growing up I always just knew it as swede. It wasn't until I watched a Swedish movie that had one IN IT that I was like "Oh yeah there's the vegetable thing as well as the nationality..."
@@daysandwords Interesting. Do you know, that it actually tastes good in mashed potatoes - about fifty-fifty?
You didn't even mention the 64 unique ways to spell the sj-sound.
Haha yeah there's a lot of stuff you could pick up on.
And there I was thinking it’d be like The Gruen Transfer’s “The Pitch”!
It's been 10 years since I last watched that!
Det här klippet var rent komediskt guld.
En fundering jag har haft ett tag, hur väl förstår du andra dialekter på svenska? Jag vet att en del dialekter kan vara omöjliga ens för de som talar svenska som modersmål.
Very funny! Now I have to check what is Pitch meeting. :)
Jag är också nutjob och stolt över det haha. Bra video, måste öva mer svenska. Jag har inte använt det för så länge.
Awesome video, Lamont!
I have a question though. Are you still doing the "learn 7 (or 6 or 8) languages in 2022"? Will you be making a video about it?
Making a video about it this week! In fact there's a few videos coming with some juicy goss. 😂
god this language is fun. it would be more fun if I could speak it already though
The pitch might have mentioned that the words for "a" and "an" go before the noun, while "the" is a suffix, and to make it more confusing, the suffix "en" is singular for one gender and plural for the other gender.
I started the whole thing with that premise but found that it didn't really go anywhere. There are dozens of things in every language that are bizarre if looked at a certain way and I just chose some here. The definite article thing got too much into the territory of just straight up teaching Swedish.
Finnish:
"Hold my salmiakki"
Or: "Hold my Memma!"
Great stuff! I just didn't get the joke about there being no country to the east. Did it refer to something?
If you google "Finland doesn't exist", you'll find the history there.
Sweetish
man is piggy backing that clout like there is no tomorrow. Just needs a mr. beast appearance and you are ready to take off.
Pewds was just because he's the most famous Swedish person.
Me, a swede, didnt even know we had grammatical genders. I looked it up and turns out we do, but we do not have "feminine" and "masculine" like for example French, which is why i didnt realize we had them. Old norse used to have masculine, feminine and neutral grammatical genders. But at some point the masculine and feminine fused into one, now called "common". So we have "common" and "neutral" genders.
Yeah, but like I said, it's kind of weird that "barn" isn't common gender. It belongs in the same category as "djur" 🤔
You crack me up man!
wow youre amazing .. not only do you know swedish youre danish is sopt on ;)
Jättebra :) ska vi fika nu?
Accurate danish
Kvistfritt kvastskaft.
I wish people would stop putting creation in scare quotes. It isn't only a religious concept.
What are you even talking about?
shit va funny 😂 well gjort!