Çok teşekkür ederim! Благодаря вашим урокам,мне без проблем удалось все фразы перевести самостоятельно.Вы лучший учитель на просторах интернета ❤.Очень люблю ваши уроки.! Вам очень признательна за ваш труд.
Yaa çok teşekkür ederim hocam! Hem Türkçe hem de Rusça bilen biri olarak size aferin iyi ki varsınız diyorum! Muhteşem öğretiyorsunuz, emeğine sağlık hocam! 🎉❤
@@TuretskiyOnlinetr mesela, Ekici tereyağı. Migros творог такой продаëт и другие продукты молочные продукты. Некоторые отели в Турции называются Ekici.
@@TuretskiyOnlinetr возможно, название марки, которая выпускает слив. масло, сыр,.. Но перевод какой- то ведь есть, так как этим словом отели называют.
@@ОльгаКлокова-д5ы да это название марки. Но само слово ,, ekici,, более относится к турецкому сленгу, что означает примерно продинамить, обмануть - это близкие слова по смыслу. Для отеля это означает - мест нет
Многое получается перевести, радуюсь как ребёнок 😂😂😂. В 49 лет хорошая тренировка для мозгов, спасибо преподу🤝
@@НинаРомановская-ц7ы рад вашим успехам 👍🌹
Çok teşekkür ederim! Благодаря вашим урокам,мне без проблем удалось все фразы перевести самостоятельно.Вы лучший учитель на просторах интернета ❤.Очень люблю ваши уроки.! Вам очень признательна за ваш труд.
🤗🌹
Merhaba это вообще хороший урок
О классно как я и хотела формат без русской озвучки!!! Спасибо ❤
Yaa çok teşekkür ederim hocam! Hem Türkçe hem de Rusça bilen biri olarak size aferin iyi ki varsınız diyorum! Muhteşem öğretiyorsunuz, emeğine sağlık hocam! 🎉❤
Sizin sesinizden cok hoslaniyorum 😊
@@luizak5488 🤗🌹
Tesekkur ederim ogretmen 🙏😊
Günaydın .Çok teşekkür ederim.
То, что надо! Спасибо 😊
Очень хороший формат практических занятий. Спасибо за ваш труд
Yardımcı olduğunuz için teşekkür ederim ❤
Супер🎉
Спасибо❤
Спасибо большое😊 Люблю такие уроки❤
Спасибо большое
Спасибо
Çok teşekkür ederim❤
Çok teşekkür ederim.
Там опечатка , где kayak yaptık. Должно быть в переводе " зимой"))
Да, спасибо. Я уже потом заметил 😄
💫💫💫💫💫👋
Вчера я Ходил в школу.это правильно.
Kahvaltı yaptım, pasta yaptım. А как будет "приготовить завтрак"?
Здравствуйте. ПОЖАЛУЙСТА помогите с переводом слова EKİCİ. На масле, твороге, отеле... везде пишут это слово, а перевод никто не знает....
@@ОльгаКлокова-д5ы слово имеет разные значения. Напишите, пожалуйста, предложения с этим словом
@@TuretskiyOnlinetr mesela, Ekici tereyağı. Migros творог такой продаëт и другие продукты молочные продукты. Некоторые отели в Турции называются Ekici.
@@TuretskiyOnlinetr возможно, название марки, которая выпускает слив. масло, сыр,.. Но перевод какой- то ведь есть, так как этим словом отели называют.
@@ОльгаКлокова-д5ы да это название марки.
Но само слово ,, ekici,, более относится к турецкому сленгу, что означает примерно продинамить, обмануть - это близкие слова по смыслу.
Для отеля это означает - мест нет
@@TuretskiyOnlinetr Отель называется,, Мест нет" ? Странно...
❤❤❤
En sevdiğim bir öğretmen, Şenol bey.😊
🤗💐
Немогли бы вы сделать урок с фразами в будушем времени,очень хочется хотябы помечтать🎉
В разговорной речи ben можно не произносить?
Да. В русском языке тоже ,,я,, не всегда употребляют . Всё зависит от контекста и окончаний глаголов
👍🤝🙏
Почему o gün ben hasta olmuştum?
Kış это разве не зима? ,Yaz-лето😊
Да, вы правы 😉
Salam Türkçe oyredesiz. kaş ki. Rusca sözleri de deyərdiz yazılı altdan çox başa düşmək olmur