Как же мне нравятся ваши уроки! Спасибо огромное. Но турки говорят так быстро .. Интересно, когда говорят русские, туркам тоже кажется, что русские говорят быстро?
Спасибо. Очень классная тема. Столько можно всего сказать. Буду еще ни раз пересматривать и запишу чтобы все случаи запомнить. А с глаголом же частица mı ставится в конце, а все остальное к глаголу. Разве нельзя тут так же вместо hasta mıydın? сказать hastadın mı? И все остальные случаи так же?
Спасибо большое. Прекрасные уроки на канале. Тема прошедшего времени очень интересная. Побольше бы таких видео.
принято!
Очень интересно и легко, когда смотришь и слушаешь. Надеюсь запомнить через несколько просмотров. 🤗
уверен, что то поможет точно)
тема для меня очень интересная. Огромнейшее Вам спасибо.
Пожалуйста!
Спасибо вам, очень интересное видео,
спасибо
Я хоть и не новичок, но смотрю с интересом, в каждом ролике нахожу что-нибудь новое ❤спасибо
Спасибо. Желаю вам успехов!
Благодарю за отличный урок! 🎉❤
Всегда пожалуйста! Спасибо за отзыв!
Очень интересная тема! Спасибо! Давайте еще 👍
Спасибо за отзыв !
Вы лучший учитель! Спасибо огромное!
очень приятно! спасибо большое:-))) успехов!
Большое спасибо за урок ❤❤❤
Спасибо за отзыв!
Брат, манера подачи супер. Догадываюсь, что ты с Кавказа. Горжусь твоим трудом!
Да, с Кавказа. Спасибо за отзыв!
Спасибо вам большое ❤ Сделайте пожалуйста побольше такие видео.Очень вас прошу
Спасибо за отзыв. Будут!
Присоединяюсь к просьбе!
Очень полезно!
Рад, что пригодилось!
👍👍
Спасибо
Очень интересно, спасибо
И вам спасибо
Надо знать аффиксы- прошедшего времени и все станет понятно.Это элементарно!
Это ж элементарно, Ватсон!
Это ж элементарно, Ватсон!
Спасибо
Saĝolun
Супер 🎉
Спасибо
Tessekurler😊
👍
Хочу мого и с кучей примеров🎉
спасибо за отзыв! постараюсь!
Как же мне нравятся ваши уроки! Спасибо огромное. Но турки говорят так быстро .. Интересно, когда говорят русские, туркам тоже кажется, что русские говорят быстро?
спасибо за отзыв! я думаю, кто-то говорит быстро, кто-то нет, и так же по-русски. думаю, и им так же кажется
Спасибо. Очень классная тема. Столько можно всего сказать. Буду еще ни раз пересматривать и запишу чтобы все случаи запомнить.
А с глаголом же частица mı ставится в конце, а все остальное к глаголу. Разве нельзя тут так же вместо hasta mıydın? сказать hastadın mı? И все остальные случаи так же?
Hasta mıydın? Только так верно. С не глаголами.
Здравствуйте. Предложение можно с переводами
Можно спросить, чем отличается sevyormuydunuz от onu sevdiniz mi?
Первое это отрезок времени из прошлого. Любили? На протяжении какого то времени. Вспоминается момент из прошлого. Второе - это прошлое было да прошло.