wow TH-cam memberships? exclusive videos?? community-only chatroom? ahhh! 💛 want to support me directly + get exclusive stuff, please check it out here 💛 th-cam.com/channels/kJrZ_GpGyrbQZ7YtdjKT7Q.htmljoin
Ironically, the North American equivalent of tat is probably garbage too. Or possibly in some cases perhaps junk, although that words seems to have an alternative meaning now to describe a certain part or parts of the male anatomy. As in, he split his pants and his junk was showing.......and we will not even get on to the subject of pants either! That said, both garbage and trash can be used in multiple ways too, in the way that rubbish is used over here. On a side note Alanna, I have had a small, hopefully humorous gift for you for ages now and have asked for your P.O. Box once or twice but not sure that you have seen it. I appreciate that you do not know me from Adam, but I promise I am not some weirdo (well, not that weird anyway) although I appreciate that you have to be careful online for your own safety and wellbeing. Is there somewhere else I can send it though that is obviously not your home or a work address, maybe to your aftershave and fragrance business address?
As a lot of the postal workers are women, I tend to say postman or postwoman or just simply postie, and when I go in an Aldi or Lidl I do see a lot of tat for sale, and the majority of what the television and radio stations broadcast is a load of tat,
When my wife goes back to the USA her family accuse her of having an English accent, yet to the ears of any Brit she absolutely sounds American. What they're actually hearing is the fact that she uses British phraseology, structuring & slang, not that her accent has changed.
@@MagentaOtterTravels I am from London and have always pronounced the word dance as if it has an R in it, as in darn-ce. Yet if I moved to America and changed it to dan-ce and then came back to London on a visit and was saying dan-ce, I would probably be told that I have changed my accent because merely by saying it that way makes it sound American, even though other areas in the UK say dan-ce too.
When I visited Chicago (I'm British) the first thing I needed to do was catch a cab to West Devon Street. Devon is a county in England and is pronounced (there's no good way to write this but I'll try) Devvun. It took a very long time and pointing at a map before the driver understood I needed to go to West d'Vorn Street. Some words I can look at and immediately understand that they'll sound different in a US accent but that one really came outta nowhere.
@@seanscanlon9067As an actor, we say that's the difference between American speech and English speech, here we tend to use the long 'a' in words which creates a 'r' sound, in America the use the short 'a', this is especially noticeable when using 'RP' (Received Pronunciation) as an actor where everything is said with the long 'a' sound.
Hey Allanah, I don't think you're that unusual. I'm from a NI background, but my first school was an American-run school (abroad) and of course I grew up with an American accent. We then moved back to Belfast for a while and (as this was during the "troubles" when they struggled with anything more complicated than Protestant/Catholic), I very quickly adopted a NI accent. A year later I was in an English boarding school! So I now find I have a broadly English accent with Irish undertones and occasional US words. It's just about where life takes you really....
Tatting was a way of making cheap lace, which was nowhere near as good as proper lace but was used as trim on lower quality clothing. Tatted lace would 'undo' and fall apart after being worn and washed for a while.. Hence 'old tat' meaning low quality or 'tatty' meaning worn out or damaged.
Carrier bags have handles, so that they are easier to carry around. You can also get bin bags, paper bags etc which don’t have handles and are therefore not ‘carrier bags’. I expect there are exceptions but this is a general rule.
My English teacher at school was an American lady from Asbury Park NJ, not only was she on board with our Brit words but also Bristolian slang which I probably didn't appreciate at the time..Years later I worked with a lady in her early 30's from the state of Georgia who had lived in England from the age of 18 and spoke British English without thinking about it ..I have to admit, I found it adorable! 😊
In the north-west of England, a clothes horse is called a "maiden". My flatmates used to take the piss out of me a lot for that! Great video, Alanna - hope you feel better soon.
I got very strange looks when I went in to a london hardware shop and asked for a maiden. I had no other words to describe it who knew it was a clothes horse to the shop assistant.
@@Judgles i has to question my sanity at the time because no one had ever heard about a maiden. I thought I must have made it up til I called my nana to verify I wasn’t loosing my mind lol
When i was in london, went to three different gas stations. "Where's the advil?" They looked at me like I was from outer space. Even Tylenol. Luckily a customer clued in kind of same time as me and got all that linguo sorted out 😅
I met a woman in Plymouth, England at the end of last year, she comes from New York and she does not speak with a 'half and half' accent. She is English.
I remember hearing about Trash and Garbage from American films and TV programmes when I was a kid, and wondering why the Yanks had two different words for rubbish. Then I discovered that they meant two different things. Apparently Garbage was mainly food leftovers and scraps, or other organic waste, whereas Trash was all the dry rubbish like cans, plastic bags, cardboard boxes, etc. Nowadays people seem to use the two words interchangeably on American shows/films, but perhaps they should adopt our British English word Rubbish instead. Saves having to remember which is which after all. 😊
The bin mon came and said 'wheres you bin?' I said "I've not been nowhere" 'no' he said 'wheres your wheelie bin?' I said, "ok, I've been in the pub, but don't tell my mum, she worries"
In Shaun of the Dead, the changed the word pissed to drunk in the back garden scene. "She's so drunk" kind of sounds weird compared to "She's so pissed" from Nick Frost. But to Americans the joke wouldn't work since pissed means angry. Thank you for coming to my TED talk.
In the UK an angry or annoyed person would be "pissed off", so the Yanks are probably just being lazy and truncating stuff like they do. Of course, "pissed off" also means "gone away", maybe in a huff, or a minute and a huff. 🙂
Oh Alanna, I was having such a bad day and oddly my dramas were connected with your favorite film but after watching this video it will take the rest of the day for me to get back to normality and stop laughing. Thank you.
I actually asked a postie, when it was snowing why he was wearing shorts. It’s because getting in and out of a van your legs dry but your trousers stay wet and cold.
I asked a postie about the shorts thing, and he said if it rains and he is wearing trousers, it takes forever to dry, whereas if he has shorts on a quick wipe with a towel is much more comfortable
Genericised trademarks are always a funny one. Hoover (instead of vacuum/vacuum cleaner) is one of the best known, and is very weird for me because all my kitchen appliances (oven, hob, microwave, fridge freezer) are in fact made by Hoover whereas my actual "Hoover" is a Dyson. 🤣 Perhaps it was just because you were pointing out your own speech and language usage, but your pronunciation of adult in the North American way was very noticeable in this video too!
It's been 50+ years now since I ceased being an American, so my memory might be off, but I think when I was in California I'd say "trash" rather than "rubbish". "Trash" went in the trash-can, "garbage" went in the garbage-disposal.
Yea, those Canadians are silly with their goofy words too. lol😊half my family is Canadian, so I tease them any chance I get and I like to pretend their words are silly.
4:17 Hadn't really analysed it before, Alana. But the rubbish goes in the bin and is taken away by the dustmen. When I was younger I had a couple of mates who were 'on the dust', which was enviable due to the fact that they could be in the pub by midday !
I haven't heard the phase "dustmen" for years, it tends to be binmen these days. I think the change occurred when we switched from dustbins, to wheelie bins. Could vary by region though
When everyone had coal fires most of the rubbish went into them so what was collected was dust and ashes. I remember two patient shire horses, who were partial to sugar cubes, pulling the dustcart when I was very little
I was taught British English in school, but 20+ years in the US has changed my pronunciation, grammar, vocabulary and use of idioms quite a bit. BTW: we have trash cans here in Nevada. It's amazing how versatile the word "piss" and it variants are: He's pissed [off]: annoyed/angry He's pissed: drunk it's pissing down: raining hard He's pissing in the wind: He's doing something pointless/futile He's taking the piss out of someone: He's mocking someone piss: low quality booze He pissed away his inheritance and now he's piss poor. He wanted to borrow more money but I told him to piss off. A saying I heard in the US south: "He does not have a pot to piss in or a window to throw it out of." He's very poor. And there's the literal meaning: urine/urinating I'm sure I'm missing some meanings.
❤ Tat is short for "tatting" which is a form of creating lacework... beyond that, I've forgotten the specifics but am sure you can Google it for extra info.🤔🏴😊❤🇬🇧🖖
As a Brit, I can say; 'this happens'. My local accent changed several times while a member of the RAF, Kent to Norfolk, to North London, to a bit of Lancashire, and finally to something like modern BBC 'neutral'. I guess I just stopped adapting at the end...
The reason Royal Mail Posties wear shorts pretty much all year round, is that when the weather is wet and cold (most of the time) you find that your skin dries quicker than fabric like trousers, if you were to wear trousers and get wet you’d be much colder and wetter for longer. I’m a Royal Mail postie but I work in a Mail Centre (non delivery role) in Medway, Kent, and i wear shorts all year as the building is always too hot or too cold It definitely looks odd when the delivery posties walk along the road with shorts and a great big coat on
Pissed is one of our classically adaptable words and you've missed quite a few uses - all negative. The word itself being slang for urine and urinating lends itself to 'going for a piss' , but you can say 'piss off' (can be very aggressive command or be a statement of disbelief), or 'take the piss' when making fun of someone, or be 'piss poor' when bad quality. Pissed is only interpreted as being inebriated here and the American context is an import as we would be 'pissed off'. Loved the video!
We've seen drunk Alanna on alcohol taste tests, I think we just met cold medicine loopy Alanna, and I'm here for it! BTW I always thought "plaster" was named after "Elastoplast" a brand that has been around since 1896, but turns out it is based on an Old English word for a "bandage with curative properties". The sticky part I guess can be attributed to Elastoplast, at least in terms of the naming them plasters.
"Court plaster" appears in Jane Austen's "Emma", so sticky-backed dressings for minor wounds go back to Napoleonic times. Apparently the product originated as artificial "beauty spots" used by ladies at court, hence the name. Elastoplast seems to be disappearing from common usage, probably because supermarket own brand plasters have taken most of the market.
Hi, great vids, lass. There's another term or two for bathroom, one is.. The " Loo". Two is.. " the Bog". But sometimes, it's can be the word of " crap house". Different parts of the UK were dialects, accents and slangs are different and mostly funny.
I agree that saying rubbish is much more satisfying than garbage or trash! (I'm an American who after living in England for 5 months each year comes back and has trouble stopping saying "rubbish" and "cheers" LOL!)
fun fact, trash and garbage are old british words. but the posh/rich people didn't like the words so they was changed to rubbish. so thats what we use today.
I tried to buy regular Paracetamol (pain killer) in the US and the pharmacist had no clue what it was. It's actually called Acetaminophen in the USA, but everybody calls it by the band-name: Tylenol.
Apparently "paracetamol" is the international generic name assigned by the World Health Organization, whereas "acetaminophen" is the generic name assigned by the US Food & Drug Administration. It's actually very rare for the two to differ, but this is one such example!
Your a cool person and really have adjusted well to our culture and language and slang terms. Which really qualify you as near on fully Brit but you will always be proud of your Canadian roots and so you should 😊. Thanks again for a great video.
Carrier bag is very specific for shopping using a plastic bag! A shopping bag used to be what your mom would take down the grocers for some potatoes and other veg. It’s now the plastic shopping bag / carrier bag for shopping.! It’s a cloths horse, now a days it’s very thin and you can buy it from a shop, my dad made the cloths horse for my mom . Basically it was three rectangles held together with some old belt strapping so it could open out in front of the fire in the living room this was back in the 50s in our 2 bed council house.
Aww Alanna - you don't look well. I hope you're feeling better soon ❤ Belated Happy New Year and lots of hugs 🥰 You're such a wonderful person and one of the most British people I've ever met!
I once talked to an American about how I put off doing the washing up, and she wasn't quite sure what I was talking about! Why do we wash clothes, but wash up dishes? Well, I've got a feeling that it's to do with sorting everything out after a meal so everything's tidy again: so we clear up (not just any 'clearing', but specifically 'clearing up': putting away the stuff we've got out, etc.) and wash up the crockery we've 'dirtied' by eating off it, and then everything is back to how it was to start with. Anyway, fun video, Alanna. Enjoyed the various little tangents!
Poor Alanna, I hope you feel better soon. I heard that postmen wear shorts in all weathers is because if it's raining, wearing long wet trousers is worse than the cold legs you get wearing the shorts.....(but I'm happy to be corrected! 😉)
Tat may come from the word Tatters, which means torn or worn out. Often referring to old clothes that are long past their best. That is abbreviated to Tatty and then further shortened to Tat. What about Trash? I'm a brit who lived in Mississauga ON for a while. I heard people using both Garbage and Trash for what us Brits call Rubbish. Is Garbage a more Canadian usage and Trash more from the USA? My Canadian friends had a lot of fun with my britishisms.
Tat is derived from the East End of London where a huge percentage of the population were involved with the textile and clothing trades. Tat was an inferior cloth.
As always adorably delightfully random, I've been subscribed since your early days and until you pointed it out I hadn't noticed how your voice and online personality has changed, so much more relaxed and self assured.
@13:40 "Dilly dally" is old-fashioned English that we wouldn't use in the UK today. Many people know what it means though, especially from the famous music hall song "My Old Man (said follow that van)" written just after WW1. Google the song title to see what I mean.
Hi Alanna, Happy New Year ! A British phrase you probably thought was bizarre is, in the pub when they take your empty glass - "Is that dead ?" I once was persuaded to buy a "bag for life" which collapsed before I got home. Alanna, I dare you ring HMRC and tell them they're rubbish. Anyway, I have to pop to the toilet.
When your bag for life breaks, most supermarkets will allow you to exchange it for a new one, regardless of how old it is. These are being phased out, I recommend a good tote bag.
I've got about a dozen of those green Tesco bags for life still going strong after almost 10 years. Ended up with that many by keep forgetting to take them when we went shopping back when I was still married. So we would just buy more of them. Now I'm single and happy at last, they are my comfort blanket when shopping. It makes my little heart sing if I'm walking to or from the village shop, and I happen to pass someone using the same style of bag.
they do have a cheek calling them bags for life when they are less durable than the old type, i once had one break before i made it to the car. i stormed back into the shop with my receipt in hand ready to make a stink but a nice lady quickly diffused the situation by replacing it no questions asked. as someone else said they are bags for life because the supermarket will replace them but seriously does anyone do that?
13:00 You can store things in bags which are not generally used to carry the items but merely to hold them. 13:39 But do you use the noun 'faff' for something which is more bother than it should be ?
I love the word faff too, and it can be used more broadly. So you might have a job to do and it seems that there are lots of little things to do to get it done, or you are doing a task that is a bit fiddly, and it could take you a while to do something that you wish was a lot simpler. in these circumstances you might say "wow that sounds like a lot of faff", or "I have to do this, and it is going to be a faff", or "I was going to put those Ikea drawers together, but it looks like a right faff, so I am going to do it tomorrow"
Hi Alanna, thanks for sharing another interesting video. i think as people change locations it is also very easy for them to start imitating the new surroundings and especially the local language. I remember after having holidays in New Zealand, I found myself speaking slower and more deliberate after staying with relatives there. I think my speaking may have also slightly changed since living here in Melbourne, as compared to my prior way of speaking when living up in Sydney. Sorry to hear about your cold and I hope you feel better soon. Here in Australia, we do the washing or washing up, like in the UK. Our washing machine is in the laundry here. The item we hang clothes on is called a clothes hoist or clothes rack here. Then again, if we are hanging clothes to dry outside in the yard, we use a clothes line. Carrier bags are mostly called shopping bags here. Elevators are known here as lifts, like in the UK. Drunks here may be referred as completely stonkered or stoned out of their brain. That is the polite term!!! LOL. Band aids are called band aids here as well. Anyway, take care. Rob in Melbourne Australia.
I'm English, but I always thought your garbage went into a trash can/basket. Now, I tend to identify a plastic carrier bag as a shopping bag. Taking or getting the/a lift, can also mean having a ride in a car, you might say to a car driver, can you give me a lift. A Hoover is a brand name, slowly being taken over in the UK by a Henry, suppose easier to say than a vacuum cleaner.
Oh and if we're using the British words for things, a Q-tip would be a cotton bud (although I'm sure cotton swab is used too). As for the clothes horse... I'd call it a clothes horse, most of the people I knew at university called it a 'maiden' which still sounds really weird to me, and nowadays in shops they seem to be called 'airer' more than anything else.
Growing up in Scotland we'd call it the pulley because it was a long wooden thing that hung from the ceiling and pulled up and down with a pulley mechanism. Now in England in my 60s I'd say drier and I have the same one as Alanna!
It happens, I would have been more surprised if you hadn't at least adopted a few British words and phraseology. Almost 50 years ago I was stationed in Dorset when I was in the army. Because the Dorset dialect is very similar to Oxfordshire except much broader. Within 6 months I had adopted the local dialect and still haven't totally lost it to the extent that people still comment "That accent isn't from around. You are definitely slowly becoming Anglicised. Say whichever you want to use. Whatever feels natural to you is the way to go. Taking too long over something is also known as farting about among other terms. A belated happy new year to you by the way.
Tat is from a Hindi word for thick canvas... originally referring to Gunny cloth (a very cheap course fabric) There are lot of British words imported from the Indian subcontinent, that don't really exist in the USA If you're pissed then you're drunk, If you're pissed off you're angry ... Gas (Gasoline) is a brand name .... Petrol is a generic name ... But see also Sellotape and Hoover
The word shoddy is also related to the fabric industry. It was an early form of fibre recycling whereby old clothes were shredded and the fibres woven to make new fabric which was of low quality.
'Tatty' 'tat' and tatters / tattered are all recorded in middle English.. It's a VERY old word with the Hindi connection due to the Indo European common etymological root.
@@AdventuresAndNapsOddly enough, “gasoline” originated in the U.K. A guy called Cassell patented a lamp oil in the 19thc which he called “Cazelline” but changed it to “Gazelline” because it was ripped off in patent disputes. That word found its way to the USA (allegedly with Irish immigrants) and became a generic.
Yes I have been sick Alanna, thank you for asking. I had Covid for about 7 days. Just come out of it and no longer test positive. Lots of people had it over Christmas. Talking of Bins, have you heard the word “Binfluencer”? Apparently every road has one. It’s the person who puts their bins out first so everyone else knows it’s bin day and which bin to put out I.e. is it dirty rubbish or recycle rubbish. Who is the Binfluencer in your road? Is it you Alanna?
And I quote... "that's a load of tat in'it". Definitely a sign you have been here way too long! You are no longer Canadian Alanna, you are an honorary Brit. With respect to brand name usage, us brits have always called the vacuum cleaner a Hoover, so its not just America that uses brand names as common terms. I feel for you with the sinus issue. Currently suffering with it myself so I know all too well what a crap experience it is. Its that time of year when we all seem to get colds and are generally miserable - just glad you are here with your usual bonkers outlook on life to cheer us all up! The thing you dry your clothes on... clothes dryer, clothes airer, washing stand. Just some of the names you could use. I just remember it as being that annoying thing you always seem to trip over as you walk past it. You are absolutely hilarious Alanna, and, dare I say it, have a truly British sense of ironic humour. Keep up the good work, the UK is all the better for you being here.
Came home pissed fell over the clothes horse, hit my head on the toilet door and needed a plaster, threw the tear off bits of tat in the bin took a Nero.... Nero.... Pain killer, switched on the telly and caught Donny Trump waiving a star spangled spanner, it wasn't a wrench to switch him off.... ,
Carrier bags have handles by which they can mire easily be carried. Bafs without handles _hold_ things, like bin _liners_ which line the bin, xan be easiky removed from the bin whuch takes the weight and prevents the bin liner from falling over and spilling stuff, and it jeeps the bin clean ) cleaner than obviously putting the rubbish straight into an unlined bin. Yes?😊😅😂❤🏴🤔🇬🇧😏🖖
you're British when your friends and family no longer understand what you're saying and you have to respeak sentences using words and phrases that they understand.
Your videos are the antidote to feeling down or bored. Absolutely guaranteed to raise a smile - even if you spent 18 minutes reading the train timetable or what people in North America may call the TV Listings for the day. Keep it up!
I remember when I emigrated to Canada in the eighties & the first time doing the washing(laundry) in our apartment, it was like stepping back to the fifties having to use a top loader machine. Then there was the cooker, this massive really old-fashioned electric cooker! I thought it must be because I was in Nova Scotia? but no! when I was transferred to Vancouver they were exactly the same? & talking about bags, we used to go over the border to the States to get groceries etc, they used to pack our stuff in these brown paper bags, with no handles! whats that all about? Yes, we say pissed meaning drunk, but put an off after it, means exactly what the Canadians/Americans mean. Loved my few years in Canada, but it's great to be back home where I belong. Another great video Alanna, keep them coming mate.
We do use “pissed” for anger. But we would say “i’m pissed off” or we can say “taking the piss” for having a laugh. But my favourite is “pissed as a fart” for really drunk
Hope you get well soon. I don’t like the membership idea this is meant to be open to everyone. Times are hard some people can’t afford much and just like to have a laugh with you. Paying makes it a bit tacky. Mike
A washing machine is usually shortened to the Washer over here. So we tend to say I'm putting the washer on. The clothes frame is called a Clothes Airer btw. Clothes Horse also works tbf..Lift is just easier to say as its only 1 syllable.
No not all bags are for carrying some are purely for protection. For example I recently bought a new printer (to connect to my computer). The printer was in a clear plastic bag within the polystyrene and then cardboard box. There is no way the plastic bag would be strong enough to be used for carrying the printer. A carrier bag has handles an ordinary bag may not have.
Alanna, it's the choice of swear words and obscenities that makes you truly British... 😉 Would make a fun video, but would be instantly demonetised, I guess! 🤣🤣
Hi Alanna, love your approach to this video. In the central U.S. we get our mail from the Post Office via a mailman or (rarely) postman, although recently people are saying mail carrier. Instead of garbage we use trash more often. The trash goes in a trash can or (again, rarely) a garbage pail. You take that outdoor to put in the garbage bin or dumpster depending on the size. The only time I would use rubbish would be as a synonym for rubble.
I shouldn't worry about the change as I don't think you have completely lost your North American language. You said "we got pizza" rather than "we got a pizza". Hope you feel better soon
Another great video! It’s definitely a clothes horse! Tat, Faffing are great choices. I have spend much time explaining ‘sayings’ such as “killing two birds with one stone” which means doing two jobs at once - there are loads more!!
I've always use the word "laundry". I never use "washing" except for when I used to put the laundry out to dry, then I would "hang the washing on the line". Now, I put the laundry into the dryer (which is not in the kitchen).
Clothes horse. English (specifically) is probably the most diverse language in the world (not bragging), we've been invaded so many times (the Canadians are coming!) that we have integrated French, German, Spanish, Dutch and numerous other nations - PLUS we were probably one of the most travelled nations (maritime history - so we got customs and language from all over. Yes, I noticed your pronunciation and diction has become anglicised, also you drop consonants - you did it on the Greggs segment a lot. A very British thing - you're bing eroded! Like the Inuit have 27 words for snow, Brits have 27 words for rain. Congrats on keep finding interesting content, it's not easy I know! Stay with it! Incidentally - Jelly rather than Jell-o.
As to rubbish/bin. We usually say the garbage goes in the garbage can. And outside garbage is usually the garbage bin that the sanitation dept. picks up. Also, trash/trash can. Again trash bin is usually the large containers that gets collected by the city..
re: carrier-bag - in England ladies usually [possibly older ladies] have their handbag for personal items [makeup/comb/wallet or purse holding papermoney[usually called 'notes' +coins/&/or/credit cards] and then they have a carrierbag to put shopping in.
I would try grated fresh ginger that is frozen (to make it wayyyyyy easier) and add it to hot water. That way you can drink as much as you want without any side effects and that is really good for your health, I have been doing that for years, it is also supper cheap.
Plaster as in band-aid has a partial brand derivation. Plaster comes from plaster of Paris I think, which used to be used for cats on broken bones - "my leg is in plaster". Then the fabric, stick-on version came along under the brand name Elastoplast, which helped transfer the term.
Hey, Alanna, do you have a muddledy draw in your kitchen? The muddledy draw has a mixture of things in it such as batteries, birthday cake candles, tubes of glue, keys you no longer have locks for, puncture repair kit (even if you don’t own a bike), plasters, those tiny screwdrivers that come in Christmas crackers, a key for bleeding radiators, Allen keys left over from self assembly furniture, a random button that fell off a shirt, a watch that no longer works, a pair of glasses that are broken and a small ball of string.
Interesting you mentioned the shouting, as a brit living in Greece, when I first moved here I thought everyone was angry, however, I realised that people just talk very loud, even when completely unnecessary!
I've been to see Old Dominion every time they've been over to the UK. The first time they were over, quite a few people had signs that just said "plaster" as one of the lines in one of their songs is "rip it off just like a band-aid" the next two times they sung "rip it off just like a plaster" 😂
wow TH-cam memberships? exclusive videos?? community-only chatroom? ahhh! 💛 want to support me directly + get exclusive stuff, please check it out here 💛 th-cam.com/channels/kJrZ_GpGyrbQZ7YtdjKT7Q.htmljoin
Wow, you used to look so much like Winona Ryder!!
Ironically, the North American equivalent of tat is probably garbage too. Or possibly in some cases perhaps junk, although that words seems to have an alternative meaning now to describe a certain part or parts of the male anatomy. As in, he split his pants and his junk was showing.......and we will not even get on to the subject of pants either!
That said, both garbage and trash can be used in multiple ways too, in the way that rubbish is used over here.
On a side note Alanna, I have had a small, hopefully humorous gift for you for ages now and have asked for your P.O. Box once or twice but not sure that you have seen it. I appreciate that you do not know me from Adam, but I promise I am not some weirdo (well, not that weird anyway) although I appreciate that you have to be careful online for your own safety and wellbeing.
Is there somewhere else I can send it though that is obviously not your home or a work address, maybe to your aftershave and fragrance business address?
You want to assimilate? ........ Resistance is futile 🤖🤖 lol
trivia: Ibuprofen (brufen, nurofen, advil) was invented in England in the 1950's by Boots chemists.
As a lot of the postal workers are women, I tend to say postman or postwoman or just simply postie, and when I go in an Aldi or Lidl I do see a lot of tat for sale, and the majority of what the television and radio stations broadcast is a load of tat,
When my wife goes back to the USA her family accuse her of having an English accent, yet to the ears of any Brit she absolutely sounds American. What they're actually hearing is the fact that she uses British phraseology, structuring & slang, not that her accent has changed.
YES! Same here! It's because of the way I say Amazon after being in England for too long ;-)
@@MagentaOtterTravels I am from London and have always pronounced the word dance as if it has an R in it, as in darn-ce.
Yet if I moved to America and changed it to dan-ce and then came back to London on a visit and was saying dan-ce, I would probably be told that I have changed my accent because merely by saying it that way makes it sound American, even though other areas in the UK say dan-ce too.
When I visited Chicago (I'm British) the first thing I needed to do was catch a cab to West Devon Street. Devon is a county in England and is pronounced (there's no good way to write this but I'll try) Devvun. It took a very long time and pointing at a map before the driver understood I needed to go to West d'Vorn Street. Some words I can look at and immediately understand that they'll sound different in a US accent but that one really came outta nowhere.
@@seanscanlon9067As an actor, we say that's the difference between American speech and English speech, here we tend to use the long 'a' in words which creates a 'r' sound, in America the use the short 'a', this is especially noticeable when using 'RP' (Received Pronunciation) as an actor where everything is said with the long 'a' sound.
Hey Allanah, I don't think you're that unusual. I'm from a NI background, but my first school was an American-run school (abroad) and of course I grew up with an American accent. We then moved back to Belfast for a while and (as this was during the "troubles" when they struggled with anything more complicated than Protestant/Catholic), I very quickly adopted a NI accent. A year later I was in an English boarding school! So I now find I have a broadly English accent with Irish undertones and occasional US words. It's just about where life takes you really....
You're British when you can naturally say "bollocks" without feeling embarrassed 😁🇬🇧
And just know the difference between Bollocks and The Bollocks.
@foghorn12 Yep
Cos bollocks has about 30 different uses…
@frankf5486 don't you mean the dogs
I like that.
Pissed is drunk and "pissed off" is angry. Pissing about is messing about. You tell someone to piss off if you want them to go away.
Tatting was a way of making cheap lace, which was nowhere near as good as proper lace but was used as trim on lower quality clothing.
Tatted lace would 'undo' and fall apart after being worn and washed for a while..
Hence 'old tat' meaning low quality or 'tatty' meaning worn out or damaged.
In the US, the mail is delivered by the US Postal Service. In the UK the post is delivered by the Royal Mail.
🤣🤣🤣
Yes Alanna, rubbish is a versatile word. When you dont feel well you can also say "I feel rubbish"
Carrier bags have handles, so that they are easier to carry around. You can also get bin bags, paper bags etc which don’t have handles and are therefore not ‘carrier bags’. I expect there are exceptions but this is a general rule.
And there are baby carriers, bike carriers…
My English teacher at school was an American lady from Asbury Park NJ, not only was she on board with our Brit words but also Bristolian slang which I probably didn't appreciate at the time..Years later I worked with a lady in her early 30's from the state of Georgia who had lived in England from the age of 18 and spoke British English without thinking about it ..I have to admit, I found it adorable! 😊
In the north-west of England, a clothes horse is called a "maiden". My flatmates used to take the piss out of me a lot for that! Great video, Alanna - hope you feel better soon.
😂 that's so interesting!
Same in the midlands, its a maiden.
I got very strange looks when I went in to a london hardware shop and asked for a maiden. I had no other words to describe it who knew it was a clothes horse to the shop assistant.
@@elizamarz7607 that's so true - my London flatmates thought I was totally mad when I first said it!
@@Judgles i has to question my sanity at the time because no one had ever heard about a maiden. I thought I must have made it up til I called my nana to verify I wasn’t loosing my mind lol
When i was in london, went to three different gas stations. "Where's the advil?" They looked at me like I was from outer space. Even Tylenol. Luckily a customer clued in kind of same time as me and got all that linguo sorted out 😅
USP(ostal)S delivers the mail, the Royal Mail delivers the post. I love how bonkers we are.
The Post Office used to deliver our post and run the UK phone system before it split up in the '80s.
@@ColinCarFan
it was the GPO in those days, general post office. My mum was a telephonist for the GPO
@@tiggerwood8899 Or Gods' Poor Orphans as we used to call 'em. BTW, "posties" is a good non-gender specific word for post persons.
I met a woman in Plymouth, England at the end of last year, she comes from New York and she does not speak with a 'half and half' accent. She is English.
I noticed a couple of months ago when you were talking about the "flat" you were living in. No more apartment got her.
I remember hearing about Trash and Garbage from American films and TV programmes when I was a kid, and wondering why the Yanks had two different words for rubbish. Then I discovered that they meant two different things. Apparently Garbage was mainly food leftovers and scraps, or other organic waste, whereas Trash was all the dry rubbish like cans, plastic bags, cardboard boxes, etc.
Nowadays people seem to use the two words interchangeably on American shows/films, but perhaps they should adopt our British English word Rubbish instead. Saves having to remember which is which after all. 😊
Alanna - 6:25 you said "Innit" without reacting! I reckon you're a proper South East Brit now!😄
My daughter tells me off for saying Innit!
Just posted the same...it sounds very odd but it's so natural to her I think she gets brit points for it 👍
The bin mon came and said 'wheres you bin?' I said "I've not been nowhere" 'no' he said 'wheres your wheelie bin?' I said, "ok, I've been in the pub, but don't tell my mum, she worries"
Yo from dudley ah wench
When we described someone that annoys us ,we say pissed off .same as u with off at the end .
"faffing around...". Excellent! The conversion process is almost complete!!! 😂
In Shaun of the Dead, the changed the word pissed to drunk in the back garden scene. "She's so drunk" kind of sounds weird compared to "She's so pissed" from Nick Frost. But to Americans the joke wouldn't work since pissed means angry. Thank you for coming to my TED talk.
In the UK an angry or annoyed person would be "pissed off", so the Yanks are probably just being lazy and truncating stuff like they do. Of course, "pissed off" also means "gone away", maybe in a huff, or a minute and a huff. 🙂
Oh Alanna, I was having such a bad day and oddly my dramas were connected with your favorite film but after watching this video it will take the rest of the day for me to get back to normality and stop laughing. Thank you.
I actually asked a postie, when it was snowing why he was wearing shorts. It’s because getting in and out of a van your legs dry but your trousers stay wet and cold.
Hi Alanna. I LOVE the fact that our British words now infuse your lovely Canadian accent.
This vid made me very happy.
Cheers.
I asked a postie about the shorts thing, and he said if it rains and he is wearing trousers, it takes forever to dry, whereas if he has shorts on a quick wipe with a towel is much more comfortable
Genericised trademarks are always a funny one. Hoover (instead of vacuum/vacuum cleaner) is one of the best known, and is very weird for me because all my kitchen appliances (oven, hob, microwave, fridge freezer) are in fact made by Hoover whereas my actual "Hoover" is a Dyson. 🤣
Perhaps it was just because you were pointing out your own speech and language usage, but your pronunciation of adult in the North American way was very noticeable in this video too!
It's been 50+ years now since I ceased being an American, so my memory might be off, but I think when I was in California I'd say "trash" rather than "rubbish". "Trash" went in the trash-can, "garbage" went in the garbage-disposal.
Yea, those Canadians are silly with their goofy words too. lol😊half my family is Canadian, so I tease them any chance I get and I like to pretend their words are silly.
4:17 Hadn't really analysed it before, Alana. But the rubbish goes in the bin and is taken away by the dustmen. When I was younger I had a couple of mates who were 'on the dust', which was enviable due to the fact that they could be in the pub by midday !
I haven't heard the phase "dustmen" for years, it tends to be binmen these days. I think the change occurred when we switched from dustbins, to wheelie bins. Could vary by region though
Where I live(Yorkshire) we’d say your mates worked ‘on the bins’.
@@juliebrooke6099 Might be a north/south divide situation, I lived in Sheffield for a couple of years and don't think I ever heard the term 'dustmen'.
When everyone had coal fires most of the rubbish went into them so what was collected was dust and ashes. I remember two patient shire horses, who were partial to sugar cubes, pulling the dustcart when I was very little
At 12:20, we say a carrier bag to differentiate it from so many other types of bag. For example, a handbag.
I was taught British English in school, but 20+ years in the US has changed my pronunciation, grammar, vocabulary and use of idioms quite a bit.
BTW: we have trash cans here in Nevada.
It's amazing how versatile the word "piss" and it variants are:
He's pissed [off]: annoyed/angry
He's pissed: drunk
it's pissing down: raining hard
He's pissing in the wind: He's doing something pointless/futile
He's taking the piss out of someone: He's mocking someone
piss: low quality booze
He pissed away his inheritance and now he's piss poor. He wanted to borrow more money but I told him to piss off.
A saying I heard in the US south: "He does not have a pot to piss in or a window to throw it out of." He's very poor.
And there's the literal meaning: urine/urinating
I'm sure I'm missing some meanings.
❤ Tat is short for "tatting" which is a form of creating lacework... beyond that, I've forgotten the specifics but am sure you can Google it for extra info.🤔🏴😊❤🇬🇧🖖
As a Brit, I can say; 'this happens'.
My local accent changed several times while a member of the RAF, Kent to Norfolk, to North London, to a bit of Lancashire, and finally to something like modern BBC 'neutral'.
I guess I just stopped adapting at the end...
The reason Royal Mail Posties wear shorts pretty much all year round, is that when the weather is wet and cold (most of the time) you find that your skin dries quicker than fabric like trousers, if you were to wear trousers and get wet you’d be much colder and wetter for longer.
I’m a Royal Mail postie but I work in a Mail Centre (non delivery role) in Medway, Kent, and i wear shorts all year as the building is always too hot or too cold
It definitely looks odd when the delivery posties walk along the road with shorts and a great big coat on
Pissed is one of our classically adaptable words and you've missed quite a few uses - all negative. The word itself being slang for urine and urinating lends itself to 'going for a piss' , but you can say 'piss off' (can be very aggressive command or be a statement of disbelief), or 'take the piss' when making fun of someone, or be 'piss poor' when bad quality. Pissed is only interpreted as being inebriated here and the American context is an import as we would be 'pissed off'. Loved the video!
It’s such a versatile word.
Most people would rather be pissed off than pissed on.
Am British 😂and you are hilarious. Have lived in US for 22 years, still have my British accent using American vocabulary. Loved this ❤
We've seen drunk Alanna on alcohol taste tests, I think we just met cold medicine loopy Alanna, and I'm here for it! BTW I always thought "plaster" was named after "Elastoplast" a brand that has been around since 1896, but turns out it is based on an Old English word for a "bandage with curative properties". The sticky part I guess can be attributed to Elastoplast, at least in terms of the naming them plasters.
We say "plaster" here in Norway too, so I wonder if that's more of a European word rather than a specific British brand word.
It's what gave Elastoplast its name....
PS - she might have been a little pissed?
"Court plaster" appears in Jane Austen's "Emma", so sticky-backed dressings for minor wounds go back to Napoleonic times. Apparently the product originated as artificial "beauty spots" used by ladies at court, hence the name. Elastoplast seems to be disappearing from common usage, probably because supermarket own brand plasters have taken most of the market.
It's from plaster of Paris.
@@Gerishnakov They're all from medieval Latin - _plastrum_ - via Old English & Old French. A bandage spread with a curative substance.
Hi, great vids, lass.
There's another term or two for bathroom, one is.. The " Loo". Two is.. " the Bog".
But sometimes, it's can be the word of " crap house".
Different parts of the UK were dialects, accents and slangs are different and mostly funny.
Cludgy
I agree that saying rubbish is much more satisfying than garbage or trash! (I'm an American who after living in England for 5 months each year comes back and has trouble stopping saying "rubbish" and "cheers" LOL!)
fun fact, trash and garbage are old british words. but the posh/rich people didn't like the words so they was changed to rubbish. so thats what we use today.
I watch your channel.
Dara, when you did your grocery comparison you were using the Brit pronounciation in Tesco and the Yank in Kroger :-)
@@robertwatford7425 yes, wasn't that funny? Lol
@@w4yne_1 I always assumed garbage was a French word...
In Australia garbage goes in the garage bin pick up by the garage man (the garbo) put in the garbage truck😊
I tried to buy regular Paracetamol (pain killer) in the US and the pharmacist had no clue what it was. It's actually called Acetaminophen in the USA, but everybody calls it by the band-name: Tylenol.
And here in Australua we have Panadol
*Australia
Apparently "paracetamol" is the international generic name assigned by the World Health Organization, whereas "acetaminophen" is the generic name assigned by the US Food & Drug Administration. It's actually very rare for the two to differ, but this is one such example!
Your a cool person and really have adjusted well to our culture and language and slang terms. Which really qualify you as near on fully Brit but you will always be proud of your Canadian roots and so you should 😊. Thanks again for a great video.
Carrier bag is very specific for shopping using a plastic bag! A shopping bag used to be what your mom would take down the grocers for some potatoes and other veg. It’s now the plastic shopping bag / carrier bag for shopping.!
It’s a cloths horse, now a days it’s very thin and you can buy it from a shop, my dad made the cloths horse for my mom . Basically it was three rectangles held together with some old belt strapping so it could open out in front of the fire in the living room this was back in the 50s in our 2 bed council house.
Aww Alanna - you don't look well. I hope you're feeling better soon ❤ Belated Happy New Year and lots of hugs 🥰 You're such a wonderful person and one of the most British people I've ever met!
I once talked to an American about how I put off doing the washing up, and she wasn't quite sure what I was talking about! Why do we wash clothes, but wash up dishes? Well, I've got a feeling that it's to do with sorting everything out after a meal so everything's tidy again: so we clear up (not just any 'clearing', but specifically 'clearing up': putting away the stuff we've got out, etc.) and wash up the crockery we've 'dirtied' by eating off it, and then everything is back to how it was to start with.
Anyway, fun video, Alanna. Enjoyed the various little tangents!
Poor Alanna, I hope you feel better soon. I heard that postmen wear shorts in all weathers is because if it's raining, wearing long wet trousers is worse than the cold legs you get wearing the shorts.....(but I'm happy to be corrected! 😉)
Can confirm as a delivery man that wet trousers suck.
That's an interesting fun fact - thank you! ❤
@@Forest_Fifer , surely you mean that wet trousers are rubbish?
Tat may come from the word Tatters, which means torn or worn out. Often referring to old clothes that are long past their best. That is abbreviated to Tatty and then further shortened to Tat.
What about Trash? I'm a brit who lived in Mississauga ON for a while. I heard people using both Garbage and Trash for what us Brits call Rubbish. Is Garbage a more Canadian usage and Trash more from the USA? My Canadian friends had a lot of fun with my britishisms.
Tat is derived from the East End of London where a huge percentage of the population were involved with the textile and clothing trades. Tat was an inferior cloth.
You are one of us Alanna. I hope you feel better soon because having a cold is rubbish...😉👍
As always adorably delightfully random, I've been subscribed since your early days and until you pointed it out I hadn't noticed how your voice and online personality has changed, so much more relaxed and self assured.
Angry would be "pissed off".
…while a drunk person is "pissed" but can also be "pissed up".
@13:40 "Dilly dally" is old-fashioned English that we wouldn't use in the UK today. Many people know what it means though, especially from the famous music hall song "My Old Man (said follow that van)" written just after WW1. Google the song title to see what I mean.
Hi Alanna, Happy New Year !
A British phrase you probably thought was bizarre is, in the pub when they take your empty glass - "Is that dead ?"
I once was persuaded to buy a "bag for life" which collapsed before I got home.
Alanna, I dare you ring HMRC and tell them they're rubbish. Anyway, I have to pop to the toilet.
When your bag for life breaks, most supermarkets will allow you to exchange it for a new one, regardless of how old it is. These are being phased out, I recommend a good tote bag.
I've got about a dozen of those green Tesco bags for life still going strong after almost 10 years. Ended up with that many by keep forgetting to take them when we went shopping back when I was still married. So we would just buy more of them. Now I'm single and happy at last, they are my comfort blanket when shopping.
It makes my little heart sing if I'm walking to or from the village shop, and I happen to pass someone using the same style of bag.
I had a bag for life that didn't make it out of the store. The handle came off when I picked it up from the self checkout. They are rubbish now.
they do have a cheek calling them bags for life when they are less durable than the old type, i once had one break before i made it to the car. i stormed back into the shop with my receipt in hand ready to make a stink but a nice lady quickly diffused the situation by replacing it no questions asked. as someone else said they are bags for life because the supermarket will replace them but seriously does anyone do that?
I haven't had to take a bag from the supermarket for what must be almost 10 years now.
13:00 You can store things in bags which are not generally used to carry the items but merely to hold them.
13:39 But do you use the noun 'faff' for something which is more bother than it should be ?
They wear shorts instead of long pants that can get thoroughly soaked in rain. And it's always raining.
They do wear long trousers when it's really cold.
A carrier bag is a specific type of bag used for carrying assorted items. A bag could just be a bag of peas, pasta or whatever.
I love the word faff too, and it can be used more broadly. So you might have a job to do and it seems that there are lots of little things to do to get it done, or you are doing a task that is a bit fiddly, and it could take you a while to do something that you wish was a lot simpler. in these circumstances you might say "wow that sounds like a lot of faff", or "I have to do this, and it is going to be a faff", or "I was going to put those Ikea drawers together, but it looks like a right faff, so I am going to do it tomorrow"
Hi Alanna, thanks for sharing another interesting video. i think as people change locations it is also very easy for them to start imitating the new surroundings and especially the local language. I remember after having holidays in New Zealand, I found myself speaking slower and more deliberate after staying with relatives there. I think my speaking may have also slightly changed since living here in Melbourne, as compared to my prior way of speaking when living up in Sydney. Sorry to hear about your cold and I hope you feel better soon. Here in Australia, we do the washing or washing up, like in the UK. Our washing machine is in the laundry here. The item we hang clothes on is called a clothes hoist or clothes rack here. Then again, if we are hanging clothes to dry outside in the yard, we use a clothes line. Carrier bags are mostly called shopping bags here. Elevators are known here as lifts, like in the UK. Drunks here may be referred as completely stonkered or stoned out of their brain. That is the polite term!!! LOL. Band aids are called band aids here as well. Anyway, take care. Rob in Melbourne Australia.
"Where's you bin?. I've bin to the toilet, Where's you bin? An oldie but a goodie 😂😂
No, where’s your wheels bin? I’ve really been to the toilet
I'm English, but I always thought your garbage went into a trash can/basket.
Now, I tend to identify a plastic carrier bag as a shopping bag.
Taking or getting the/a lift, can also mean having a ride in a car, you might say to a car driver, can you give me a lift.
A Hoover is a brand name, slowly being taken over in the UK by a Henry, suppose easier to say than a vacuum cleaner.
If you ask a Yoyrkshireman 'Where's tha bin? you might be surprised by the answer.
My mum's husband who was British, but living in USA many decades, used to say goofing around, as you say faffing around 😂
Oh and if we're using the British words for things, a Q-tip would be a cotton bud (although I'm sure cotton swab is used too). As for the clothes horse... I'd call it a clothes horse, most of the people I knew at university called it a 'maiden' which still sounds really weird to me, and nowadays in shops they seem to be called 'airer' more than anything else.
Growing up in Scotland we'd call it the pulley because it was a long wooden thing that hung from the ceiling and pulled up and down with a pulley mechanism. Now in England in my 60s I'd say drier and I have the same one as Alanna!
My wife from Motherwell in Scotland called it a "winterdyke" ! 🤷🏻♂️
It happens, I would have been more surprised if you hadn't at least adopted a few British words and phraseology. Almost 50 years ago I was stationed in Dorset when I was in the army. Because the Dorset dialect is very similar to Oxfordshire except much broader. Within 6 months I had adopted the local dialect and still haven't totally lost it to the extent that people still comment "That accent isn't from around. You are definitely slowly becoming Anglicised. Say whichever you want to use. Whatever feels natural to you is the way to go. Taking too long over something is also known as farting about among other terms. A belated happy new year to you by the way.
Tat is from a Hindi word for thick canvas... originally referring to Gunny cloth (a very cheap course fabric)
There are lot of British words imported from the Indian subcontinent, that don't really exist in the USA
If you're pissed then you're drunk, If you're pissed off you're angry ...
Gas (Gasoline) is a brand name .... Petrol is a generic name ... But see also Sellotape and Hoover
Interesting!
The word shoddy is also related to the fabric industry. It was an early form of fibre recycling whereby old clothes were shredded and the fibres woven to make new fabric which was of low quality.
'Tatty' 'tat' and tatters / tattered are all recorded in middle English.. It's a VERY old word with the Hindi connection due to the Indo European common etymological root.
Like Starbucks Chai Tea Latte… a combo of Russian English & Italian?
@@AdventuresAndNapsOddly enough, “gasoline” originated in the U.K. A guy called Cassell patented a lamp oil in the 19thc which he called “Cazelline” but changed it to “Gazelline” because it was ripped off in patent disputes. That word found its way to the USA (allegedly with Irish immigrants) and became a generic.
If you watch the UK Apprentice, you may hear Lord Sugar say “tut” instead of “tat”, a nice regional pronunciation.
Yes I have been sick Alanna, thank you for asking. I had Covid for about 7 days. Just come out of it and no longer test positive. Lots of people had it over Christmas. Talking of Bins, have you heard the word “Binfluencer”? Apparently every road has one. It’s the person who puts their bins out first so everyone else knows it’s bin day and which bin to put out I.e. is it dirty rubbish or recycle rubbish. Who is the Binfluencer in your road? Is it you Alanna?
😂😂😂😂😂. I like that
Hahahahaaa I love that 😂
Wow! Just realised, I'm the "Binfluencer" in my Avenue!
Yes rely on one of those!
There were a number of real gems in this one, but Bag For Life, hell yeah! You nailed it!
When you start to say film instead of movie we'll know your ours forever 🤓
And I quote... "that's a load of tat in'it". Definitely a sign you have been here way too long! You are no longer Canadian Alanna, you are an honorary Brit.
With respect to brand name usage, us brits have always called the vacuum cleaner a Hoover, so its not just America that uses brand names as common terms.
I feel for you with the sinus issue. Currently suffering with it myself so I know all too well what a crap experience it is. Its that time of year when we all seem to get colds and are generally miserable - just glad you are here with your usual bonkers outlook on life to cheer us all up!
The thing you dry your clothes on... clothes dryer, clothes airer, washing stand. Just some of the names you could use. I just remember it as being that annoying thing you always seem to trip over as you walk past it.
You are absolutely hilarious Alanna, and, dare I say it, have a truly British sense of ironic humour. Keep up the good work, the UK is all the better for you being here.
Came home pissed fell over the clothes horse, hit my head on the toilet door and needed a plaster, threw the tear off bits of tat in the bin took a Nero.... Nero.... Pain killer, switched on the telly and caught Donny Trump waiving a star spangled spanner, it wasn't a wrench to switch him off.... ,
My post woman this morning was wearing a fetching outfit of long trousers, a post office windcheater, an anorak and a woolly hat.
Carrier bags have handles by which they can mire easily be carried. Bafs without handles _hold_ things, like bin _liners_ which line the bin, xan be easiky removed from the bin whuch takes the weight and prevents the bin liner from falling over and spilling stuff, and it jeeps the bin clean ) cleaner than obviously putting the rubbish straight into an unlined bin. Yes?😊😅😂❤🏴🤔🇬🇧😏🖖
you're British when your friends and family no longer understand what you're saying and you have to respeak sentences using words and phrases that they understand.
Your videos are the antidote to feeling down or bored. Absolutely guaranteed to raise a smile - even if you spent 18 minutes reading the train timetable or what people in North America may call the TV Listings for the day.
Keep it up!
HMRC wants you to get yourself a letter opener and stop procrastinating!
"Pissed off" for angry. 👍
I remember when I emigrated to Canada in the eighties & the first time doing the washing(laundry) in our apartment, it was like stepping back to the fifties having to use a top loader machine. Then there was the cooker, this massive really old-fashioned electric cooker! I thought it must be because I was in Nova Scotia? but no! when I was transferred to Vancouver they were exactly the same? & talking about bags, we used to go over the border to the States to get groceries etc, they used to pack our stuff in these brown paper bags, with no handles! whats that all about? Yes, we say pissed meaning drunk, but put an off after it, means exactly what the Canadians/Americans mean. Loved my few years in Canada, but it's great to be back home where I belong. Another great video Alanna, keep them coming mate.
Alanna is not Canadian nor British, but an International TH-cam Superstar...😊🇨🇦🇬🇧
😂 you're too kind!
mid-Atlantic ??
Britadian or Canadish??
The girl who puts the 'lady' in 'Angladian'
We do use “pissed” for anger. But we would say “i’m pissed off” or we can say “taking the piss” for having a laugh. But my favourite is “pissed as a fart” for really drunk
My GP's receptionist took the piss when I handed her my urine sample. Literally.
Hope you get well soon. I don’t like the membership idea this is meant to be open to everyone. Times are hard some people can’t afford much and just like to have a laugh with you. Paying makes it a bit tacky. Mike
A washing machine is usually shortened to the Washer over here. So we tend to say I'm putting the washer on. The clothes frame is called a Clothes Airer btw. Clothes Horse also works tbf..Lift is just easier to say as its only 1 syllable.
Absolutely enjoying the lemsip fuelled rambelling e
🙏
@@AdventuresAndNaps add some honey to a lemsip, you're welcome
No not all bags are for carrying some are purely for protection. For example I recently bought a new printer (to connect to my computer). The printer was in a clear plastic bag within the polystyrene and then cardboard box. There is no way the plastic bag would be strong enough to be used for carrying the printer. A carrier bag has handles an ordinary bag may not have.
Alanna, it's the choice of swear words and obscenities that makes you truly British... 😉 Would make a fun video, but would be instantly demonetised, I guess! 🤣🤣
Bollocks.
.
.
.
.
I mean that as a great example of a versatile swear word, not that you're talking bol.... 😁
Hi Alanna, love your approach to this video. In the central U.S. we get our mail from the Post Office via a mailman or (rarely) postman, although recently people are saying mail carrier.
Instead of garbage we use trash more often. The trash goes in a trash can or (again, rarely) a garbage pail. You take that outdoor to put in the garbage bin or dumpster depending on the size. The only time I would use rubbish would be as a synonym for rubble.
I shouldn't worry about the change as I don't think you have completely lost your North American language. You said "we got pizza" rather than "we got a pizza". Hope you feel better soon
They might have got more than one
True - although in that case we would normally use the plural, i.e. pizzas, a couple of pizzas, etc@@BigScubes
Dang - haven’t been here in a while (TH-cam algorithm)! So proud to see how big your channel has grown over the years!!🎉🎉🎉
Well, you're definitely Brit-ish! 😜
Another great video! It’s definitely a clothes horse! Tat, Faffing are great choices. I have spend much time explaining ‘sayings’ such as “killing two birds with one stone” which means doing two jobs at once - there are loads more!!
A carrier bag is used for shopping. It is different from other bags, such as a lady’s handbag, or a computer bag.
I've always use the word "laundry". I never use "washing" except for when I used to put the laundry out to dry, then I would "hang the washing on the line". Now, I put the laundry into the dryer (which is not in the kitchen).
Clothes horse. English (specifically) is probably the most diverse language in the world (not bragging), we've been invaded so many times (the Canadians are coming!) that we have integrated French, German, Spanish, Dutch and numerous other nations - PLUS we were probably one of the most travelled nations (maritime history - so we got customs and language from all over. Yes, I noticed your pronunciation and diction has become anglicised, also you drop consonants - you did it on the Greggs segment a lot. A very British thing - you're bing eroded! Like the Inuit have 27 words for snow, Brits have 27 words for rain. Congrats on keep finding interesting content, it's not easy I know! Stay with it! Incidentally - Jelly rather than Jell-o.
As to rubbish/bin. We usually say the garbage goes in the garbage can. And outside garbage is usually the garbage bin that the sanitation dept. picks up. Also, trash/trash can. Again trash bin is usually the large containers that gets collected by the city..
re: carrier-bag - in England ladies usually [possibly older ladies] have their handbag for personal items [makeup/comb/wallet or purse holding papermoney[usually called 'notes' +coins/&/or/credit cards] and then they have a carrierbag to put shopping in.
I would try grated fresh ginger that is frozen (to make it wayyyyyy easier) and add it to hot water. That way you can drink as much as you want without any side effects and that is really good for your health, I have been doing that for years, it is also supper cheap.
Plaster as in band-aid has a partial brand derivation.
Plaster comes from plaster of Paris I think, which used to be used for cats on broken bones - "my leg is in plaster".
Then the fabric, stick-on version came along under the brand name Elastoplast, which helped transfer the term.
Awesome :) Carrier bags also = placcy bag. Pissed when it''s about angry is 'pissed off'.
Hey, Alanna, do you have a muddledy draw in your kitchen? The muddledy draw has a mixture of things in it such as batteries, birthday cake candles, tubes of glue, keys you no longer have locks for, puncture repair kit (even if you don’t own a bike), plasters, those tiny screwdrivers that come in Christmas crackers, a key for bleeding radiators, Allen keys left over from self assembly furniture, a random button that fell off a shirt, a watch that no longer works, a pair of glasses that are broken and a small ball of string.
You forgot about the key from an old shed, a sachet of flower food and a small plastic robin from an old Yule Log cake. Or is that just me?
Everyone I know (Brits) says 'the drawer of crap'!
i just moved here in bromley. i’m slowly able to relate to your videos which is fun! 😊
Interesting you mentioned the shouting, as a brit living in Greece, when I first moved here I thought everyone was angry, however, I realised that people just talk very loud, even when completely unnecessary!
"Innit" I heard that.
'Bin' can be used as a general word for any container for dry goods, like a tank is for holding liquids but for dry stuff.
I've been to see Old Dominion every time they've been over to the UK. The first time they were over, quite a few people had signs that just said "plaster" as one of the lines in one of their songs is "rip it off just like a band-aid" the next two times they sung "rip it off just like a plaster" 😂