Учимся читать по-тайски # 1. Тайские тоны. Ruthai.org
ฝัง
- เผยแพร่เมื่อ 29 ม.ค. 2016
- Если вы уже знакомы с тайскими звука и и буквами - самое время учиться читать! Из этого видео вы узнаете, какие тоны есть в тайском языке и как их правильно произносить, познакомитесь с понятием "живого" и "мертвого" слога, а также сможете попробовать прочитать целое предложение!
Если вы только начали учить язык - ознакомьтесь с видео про буквы • Тайский язык. Звуки и ...
Или начните осваивать разговорный тайский с помощью видео-диалогов • Тайский в диалогах. Ур...
Остались вопросы? Пишите их в комментариях и подписывайтесь на нас в соцсетях!
Учите тайский с удовольствием!
Вконтакте: ruthai_org
INSTAGRAM: / ruthai_org
FACEBOOK: / ruthai.org
WEBSITE: www.ruthai.org/
Сават ди кхраб,Шура!
Прикольно) Учимся читать. Урок 1. Но была до этого еще какая-то серия видео. А может и не одна)
Спасибо большое
สอนดีมากเลยครับ ผมนึกถึงเวลาเรียนภาษาอังกฤษที่มหาลัยเลย :3
Наконец-то видео по тонам) Благодарствую)
+Александр Панкратов В конце Февраля буду практиковаться в Тае, лишь бы ничего плохого не наговорить XD
+Александр Панкратов Желаю успехов! Все получится ;)
Спасибо)
Ну, слава Богу, хоть какие-то правила есть и Александра, которое всё это объясняет. Пока сложновато, конечно - сходу не получается определить, сижу туплю, пока дойдёт, какой там слог, какой тон.
Для различения тонов мне также помогло вот это видео th-cam.com/video/ngZVY7KWknI/w-d-xo.html&index=2&list=LLmt87AzILRPgbCFogPCgWNQ Там барышня руками размахивает, и это, как ни странно, помогает. Для тех, у кого слуха нет, короче.
Добрый день! Подскажите, как определяется живой или мертвый слог, оканчивающийся на дифтонги ฤ,ฦ (ры, лы). Аналогично на долгие версии этих дифтонгов ฤา,ฦา. Например, в словах май, ноябрь พฤษภาคม, พฤศจิกายน
очень понятно и доступно! спасибо! а есть часть 2? ;)
скоро будет..
th-cam.com/video/qbkOrY2vy9A/w-d-xo.html
Thank you for your video. I will follow you all VDO and subscribe.
не могли бы Вы сделать видеоурок о письменном тайском языке, а именно как писать буквы тайские. заранее благодарю. с уважением из Кыргызстана
В уроках по буквам 1-2 есть видео с прописью букв, можете посмотреть плейлист здесь. th-cam.com/video/Q9JdSj1WkHY/w-d-xo.html . По гласным постараемся добавить :)
Спасибо. Полезно. Есть ли исключения? Просто как же สวัสดี (saL watL deeM) ? Первый слог "Са"в 1м тоне. А второй слог "Ват"должен читаться по правилам в 3м тоне, т.к. слог начинается на согласную нижнего класса и заканчивается на глухой звук "Т", значит мертвый. А т.к. имеет короткую гласную , то должен читаться высоким. А в словаре почему-то читается нижним?
Здравствуйте! Это не исключение, тут особые правила чтения для "кластеров" согласных. Подробнее об этом здесь.Тон определяет буква ส в данном случае. Вот видео на эту тему. th-cam.com/video/D-AUBGAuPS0/w-d-xo.html
порекомендуйте учебники (самоучители) по тайскому языку, которые можно скачать. заранее спасибо
На счет "идеальной книжки по тайскому" однозначно сказать не могу. Именно
по этой причине стала делать свои материалы, видеоуроки и курс. Многие используют Becker "Thai for Beginners" (учебник на англ), также слышала про учебник по чтению Машинцева, но никогда ни с кем по нему сама не занималась. Мы в институте учились на первом курсе по учебнику Фомичевой, но он немного устаревший. По грамматике есть "Thai: An Essential Grammar"(на англ).
ruthai большое Вам спасибо. ранее я учил китайский. думаю, что будет мне легче учить тайский
สวัสดีครับ
Падающий тон заимствовали у китайцев (путунхуа). В низком тоне объединили два вьетнамских тона - thanh huyền и thanh ngạ. Остальные - почти вьетнамские.
интересное наблюдение :)
Не плохо было бы переводить все слова которые произносите
Учтем на будущее :)
В правилах определения мертвого слога указано, что он заканчивается на короткую гласную, а в табличке падающий тон относится к мертвому тону с долгой гласной. Долгая - это же живой слог? Че-то не сходится и мозг вспотыкнулся!
Нужно смотреть на что ЗАКАНЧИВАЕТСЯ слог. Мертвый слог заканчивается на краткую гласную или на к/п/т. В середине мертвого слога может быть долгая гласная, сравните: ма: มา (живой слог тк заканчивается на а:), ма:к2 มาก (мертвый слог тк заканчивается на к).
Когда читаете тоны, надо их сравнивать друг с другом, иначе какой смысл это смотреть
Я вообще не понимаю смысл этих тонов. Ну вот у нас условно есть слово ма:, у нас одна буква низкого класса ม и долгий гласный звук, а значит слог живой и тон обычный. Откуда берутся другие тона?
PS. Всё, я разобрался
на китайский язык похож,потому что там тоже есть тоны
разве есть смысл начинать изучать любой язык с букв и правописания?? для кого эти ваши уроки?
Вы открыли плейлист про тайское чтение, содержание соответствует названию. Если хотите начать с диалогов, открывайте плейлист с диалогами. Все очень просто. Каждый начинает с чего хочет. Уроки для всех желающих.
ну и причёска
Ну ты и курица
Да норм так
Вот уж действительно очень важно для изучения языка какая прическа.