Uno degli svantaggi nell'avere doppiatori di alto livello, come Luca Ward, è che attori stranieri mediocri vengono migliorati tanto da farli sembrare maestri della recitazione. E questo sotto un certo punto di vista non è un bene. Bisognerebbe seguire le interpretazioni anche in lingua originale per comprendere quanto alcuni attori siano veramente scarsi.
@gattorower siamo 8 miliardi di esseri viventi, neanche immagini quanti possiedono il tuo stesso timbro di voce (oltre che l'aspetto fisico), non capisco perchè trovi assurda la cosa.
L'altro giorno guardavo le bellezze dell' Europa con Alberto Angela e Luca Ward era la voce 'narrante'. La sua voce è una magia, una coccola, una coperta calda. Studio canto lirico e di voci ne ho sentite tante, che parlano e cantano, ma la sua è talmente morbida e bella che sembra di ascoltare un'aria anche senza necessità della musica💙 Grazie Geopop!🤗
Non rovina ma cambia. Se volevo la risata 'brutta' di Eddie Murphy, tu mi fai sentire quella diversa del doppiatore. E anche la traduzione, migliora o peggiora ma non lascia mai inalterato il contenuto iniziale.
Non mi è capitato di sentire questa cosa. Traduzione e adattamento, inevitabilmente, modificano il contenuto originale; in meglio o in peggio dipende di volta in volta.
Diciamo che tutto il doppiaggio l adattamento e quant'altro è fatto bene il risultato sarà buono, poi logicamente ognuno di noi se preferisce l originale è scelta propria, personalmente non sapendo nessuna lingua straniera lo preferisco
Nessuno ha mai detto che il doppiaggio italiano rovina. Ma dove vi informate? Tutti gli attori di Hollywood non fanno altro che elogiare i doppiatori italiani. In questo campo siamo i migliori al mondo, soprattutto con le vecchie generazioni
State avendo un'evoluzione pazzesca. I vostri contenuti, sempre di altissima qualità, sono una luce in questa valle desolata fatta di corsi di cucina, tutorial e video "improbabili" consigliati dall'algoritmo di TH-cam. Semplicemente, G R A Z I E. Firmato, un italiano all'estero ❤️
Spero che qualcuno faccia tesoro dei consigli di un doppiatore di questo calibro. 100% d'accordo sul fare come prima, il doppiaggio in squadra aumenta la qualità di parecchio.
Secondo me aiuta anche nei doppiaggi successi e taglia anche i tempi e i costi di produzione per ogni doppiaggio, in più come dice Luca, le "new entries" guadagnano importantissimi lezioni da chi li precede che riesce ad indirizzarli meglio sul migliorarsi
stare a sentire dei maestri come lui in qualsivoglia attività è ipnotizzante.......... se fossero tutti cosi gli insegnanti di scuola avremmo ragazzi veramente vogliosi di imparare ed apprendere e migliorarsi,ma vale per tutte le attività non solo per il doppiaggio
Grande Luca Ward,sia come attore che doppiatore nulla da dire solo bravo. Con la tua voce secondo me hai reso omaggio a diversi attori,mamma mia che voce direi fantastica.
Quante cose, quanti trucchi si imparano ascoltando un gigante del doppiaggio come Luca Ward. Sto leggendo il suo libro ed oltre ad appassionarmi alla sua vita avventurosa, sto conoscendo una persona che fornisce una marea di consigli sull'arte del doppiaggio, molto utile soprattutto ai giovani. Oltreché essere un piacere ascoltare il tuo timbro meraviglioso, lo è anche ascoltare tutte le cose sagge che dici. Grazie Luca.
Una puntata favolosa! Il vostro canale stra crescendo in modo davvero esponenziale, sia come qualità complessiva, che come contenuti, che come competenze, che come varietà... Oramai, da professore di letteratura italiana, saccheggio i vostri prodotti e li propongo in classe continuamente!
Grazie mille per questo contenuto che è uno dei migliori della community italiana di TH-cam di sempre. Questo attore è l'espressione dell'arte del doppiaggio italiana, un'arte per la quale il film in italiano è 100 volte migliore tante volte di quello originale. Il grande difetto di questo video è che dura soltanto un quarto d'ora anziché durare almeno tre ore....
I doppiatori italiani sono i più bravi al mondo e ce li invidiano tantissimo. Quando gli attori stranieri ascoltano il doppiaggio in italiano sono felicissimi. Pino Colizzi un monumento della attorialieta' italiana.
E' vero, gli italiani sono i più bravi, però anche gli spagnoli e i francesi producono buoni doppiaggi, sono migliorati molto (anche imparando dagli italiani).
Praticamente promosso da Pino Locchi, che meraviglia! Pino che era si la voce di Connery e poi di Moore, ma anche di Terence nei film con Bud. Comunque grazie Luca per aver doppiato Sam Fisher. ❤️
che meraviglia , ho ancora i brividi , questo video e tra i più belli che ho visto , se non il migliore , grazie ragazzi di Geopop , ogni volta ci fate vedere il meglio , video sempre migliori , contenuti ancora migliori , ma che dico migliori sono pazzeschi, e poi luca Ward , e tra i migliori doppiatori italiani insieme a pannofino , insegno e tonino accolla e molti altri , meraviglioso grazie mille ancora, grazie di questi video continuate così non vedo l'ora di vederne ancora un altro
Grande Luca! è un immenso piacere ascoltarti e ascoltare le tue ''perle''! 🤩e grande anche Geopop che da un anno a questa parte ha conquistato il mio interesse con i suoi video!☺ Complimenti a tutti per il lavoro che svolgete con tanto sacrificio e passione! auguri a tutti! 💛❤
Iniziare questa idea di interviste/ aneddoti con Luca Ward è una apertura con il botto. Grande Luca geniale grande professionista e disponibile da sempre.
Avete "solo" preso uno dei più grandi doppiatori di sempre 😍😍💖💖. Grandissimi, complimenti gran bel video interessante. Dopo l'immenso Valentino Rossi ora avete Luca Ward. Vi si vuole bene 👍🤩
Un grande professionista Luca Ward. I doppiatori italiani sono veramente tra i migliori al mondo .. Ho sentito persone straniere che ascoltano film in italiano.per la bravura dei ns doppiatori che sanno dare carattere ad ogni personaggio Andrea , con qs rubrica avete fatto centro un altra volta !
Di interviste sui doppiatori ne ho sentite molte…. Ma questa è spettacolare! I punti principali del doppiaggio ben elaborati, in un’atmosfera rilassata tra amici… fatene ancora!!,
Che emozione!! Questa è arte, la bandiera che sventola alta nell'enterteinment Italiano. Tutto il resto della scena Italiana dovrebbe ispirarsi a Luca e i suoi analoghi. Top!!
Davvero i miei complimenti a voi di Geo Pop per regalarci interviste come queste e soprattutto a Luca Ward per le sue straordinarie interpretazioni. Mi viene in mente un suo doppiaggio Di Eduardo Palomo (Juan) in Cuore Selvaggio dove la sua interpretazione ha regalato davvero tante ma tante emozioni a mia mamma piaceva tantissimo. GRAZIE.
Penso che non esista un doppiatore in Italia e nel resto del Mondo così capace e bravo quanto Luca Ward. Capace, versatile, ingegnoso e adatto a più parti. E' unico e incredibile. Del resto, la storia del doppiaggio in Italia ha radici storiche, sin dagli anni '30, quando nacque l'industria cinematografica italiana come la intendiamo oggi.
Grande Luca Ward 😍 Magari alla prossima invitate ALESSANDRO ROSSI (doppiatore storico di: Thanos, Optimus Prime, Liam Neeson, Arnold S., Samuel L. Jackson, Zapp Brannigan da Futurama e Ryuk di DEATH NOTE) 😉
Da aspirante doppiatore sono il primo a pensare che film e serie debbano essere viste anche in originale, però il doppiaggio italiano è veramente un'arte che va portata avanti
Grazie ragazzi, mi avete veramente sorpreso con questo video, amo il doppiaggio ed è esattamente il genere di contenuto che volevo vedere per cambiare un po’ il topic! Grandi ❤
Fantastico! Voglio altri doppiatori! Una cosa che ha detto mi ha rimandato ai doppiatori di Friends, i quali dicevano che nelle prime stagioni lavoravano tutti insieme, ed era stupendo, poi hanno iniziato a dividerli.. Ed è stata una brutta esperienza. La nostra società ci rende sempre meno umani, altro che progresso...
Ragazzi complimenti davvero! Sto format é fighissimo, vi seguo da tanto e avete sempre lavorato benissimo vi meritate tutto il successo e grazie per farmi compagnia io vivo all'estero non vedo televisione solo canali smart e il vostro é dei migliori! Grazie continuate cosí!
Pensi che sfortuna, signor Ward, che in italia non ci siano né Doctor Who né i radiodrammi, perché visto che lei ha doppiato Eric Roberts oggi avrebbe una parte quasi regolare come il Master.
I film in italia sono belli perché vengono doppiati in modo egregio dai migliori professionisti al mondo. Se anche i film italiani venissero doppiati inizierei a guardarli anche io.
Bravissimi i nostri doppiatori. Mi ricordo le voci degli attori del passato nei film in bianco e nero. Che meraviglia! Rimango incantata ancora oggi, se mi capita di rivedere vecchi film.
Ottimo video!! I doppiatori italiani sono i migliori al mondo. Importantissima l ultima parte, riprendiamo come esempi le vecchie abitudini in tutti i campi che è meglio va!!
Sicuramente non esistono voci brutte come Luca dice, ma altrettanto sicuramente esistono voci belle, che ti lasciano incantato per 16 minuti ad ascoltare argomenti che probabilmente non mi appassionerebbero se raccontati dal primo che passa
Per fortuna sono già iscritta perché perdersi Luca Ward non è possibile!!!! Grazie fantastico. Mi piace ascoltarlo ad occhi chiusi...si percepiscono meglio le differenze.
Per me appassionato di doppiaggio un video veramente bellissimo. In più, in questo caso lo reputo un ottimo video motivazionale per il successo nelle proprie attività. Grandi!
intervista fantastica, grandi! Di Luca Ward apprezzo praticamente tutto, ma un posto speciale nel cuore ce l'ha il suo doppiaggio di William Fichtner-Alexander Mahone in Prison Break. Il migliore assieme ai sempre compianti Tonino Accolla e Sergio Di Stefano.
Luca Word e' uno dei piu' grandi doppiatori di sempre.Ha una voce baritonale di cui l'ha sfrutta alla grande essendo bravo a modellarla in base al personaggio che doppia.Varia spesso da una voce leggermente rauca e graffiante,ad una voce baritonale e profonda a intonazioni piu' soffuse.E' tra i miei preferiti e credo che fra 30 anni lo si inserira' fra le leggende del doppiaggio italiano assieme ai fari Amendola,Locchi,Colizzi,Capone,De Ambrosis ecc ecc.
ANCORAAAAAA..... DI piùùùùù... più lungoooo..... deve durare sei ore almeno! Che spettacolo ragazzi. E che bravi a trovare sempre queste nuove forme narrative e divulgative.
Luca Ward è un fuoriclasse assoluto. Il doppiaggio italiano è un orgoglio nazionale, un’arte da proteggere e di cui andare fieri
Uno degli svantaggi nell'avere doppiatori di alto livello, come Luca Ward, è che attori stranieri mediocri vengono migliorati tanto da farli sembrare maestri della recitazione. E questo sotto un certo punto di vista non è un bene. Bisognerebbe seguire le interpretazioni anche in lingua originale per comprendere quanto alcuni attori siano veramente scarsi.
@ un classico esempio è Steven Seagal. Senza Gammino sarebbe quello che è un attore veramente scarso
@gattorower siamo 8 miliardi di esseri viventi, neanche immagini quanti possiedono il tuo stesso timbro di voce (oltre che l'aspetto fisico), non capisco perchè trovi assurda la cosa.
Luca Ward, uno dei maestri del doppiaggio, ogni sua frase è un brivido di grande emozione
Sempre un piacere ascoltare Luca Ward
L'altro giorno guardavo le bellezze dell' Europa con Alberto Angela e Luca Ward era la voce 'narrante'. La sua voce è una magia, una coccola, una coperta calda. Studio canto lirico e di voci ne ho sentite tante, che parlano e cantano, ma la sua è talmente morbida e bella che sembra di ascoltare un'aria anche senza necessità della musica💙 Grazie Geopop!🤗
E poi dicono che il doppiaggio italiano rovina. Quando hai doppiatori del genere c'è una marcia in più. Gran video.😆
Non rovina ma cambia. Se volevo la risata 'brutta' di Eddie Murphy, tu mi fai sentire quella diversa del doppiatore.
E anche la traduzione, migliora o peggiora ma non lascia mai inalterato il contenuto iniziale.
Non mi è capitato di sentire questa cosa.
Traduzione e adattamento, inevitabilmente, modificano il contenuto originale; in meglio o in peggio dipende di volta in volta.
Diciamo che tutto il doppiaggio l adattamento e quant'altro è fatto bene il risultato sarà buono, poi logicamente ognuno di noi se preferisce l originale è scelta propria, personalmente non sapendo nessuna lingua straniera lo preferisco
In Mercoledi per esempio c’era la polemica sul fatto che non hanno citato Machiavelli..però la gente non capisce che c’è anche l’adattamento..
Nessuno ha mai detto che il doppiaggio italiano rovina.
Ma dove vi informate?
Tutti gli attori di Hollywood non fanno altro che elogiare i doppiatori italiani.
In questo campo siamo i migliori al mondo, soprattutto con le vecchie generazioni
Rimarrei giorni e giorni ad ascoltarlo...Luca Ward é un mito
Luca Ward è ARTE, SIGNORILITÀ, PASSIONE, PROFESSIONALITÀ.... un'icona del doppiaggio italiano ❤
Il doppiaggio italiano ha una grandissima tradizione. Abbiamo tra i più bravi doppiatori del mondo
State avendo un'evoluzione pazzesca.
I vostri contenuti, sempre di altissima qualità, sono una luce in questa valle desolata fatta di corsi di cucina, tutorial e video "improbabili" consigliati dall'algoritmo di TH-cam.
Semplicemente, G R A Z I E.
Firmato, un italiano all'estero ❤️
Lo fanno solo per specularci sopra.
Hanno capito che si guadagna di più facendo i giullari di corte
@@saraveronika7540boh a caso
💯💯💯💯💯
Tonino Accolla, altra voce storica. Quanto mi sarebbe piaciuto vedere una sua intervista in Pop Corner!
Grazie per averci regalato questo incontro :')
Questo video doveva durare almeno mezz'ora!!
Luca è un mostro sacro ed è sempre meraviglioso ascoltarlo!
Spero che qualcuno faccia tesoro dei consigli di un doppiatore di questo calibro. 100% d'accordo sul fare come prima, il doppiaggio in squadra aumenta la qualità di parecchio.
Secondo me aiuta anche nei doppiaggi successi e taglia anche i tempi e i costi di produzione per ogni doppiaggio, in più come dice Luca, le "new entries" guadagnano importantissimi lezioni da chi li precede che riesce ad indirizzarli meglio sul migliorarsi
stare a sentire dei maestri come lui in qualsivoglia attività è ipnotizzante.......... se fossero tutti cosi gli insegnanti di scuola avremmo ragazzi veramente vogliosi di imparare ed apprendere e migliorarsi,ma vale per tutte le attività non solo per il doppiaggio
Grande Luca Ward,sia come attore che doppiatore nulla da dire solo bravo. Con la tua voce secondo me hai reso omaggio a diversi attori,mamma mia che voce direi fantastica.
Quante cose, quanti trucchi si imparano ascoltando un gigante del doppiaggio come Luca Ward. Sto leggendo il suo libro ed oltre ad appassionarmi alla sua vita avventurosa, sto conoscendo una persona che fornisce una marea di consigli sull'arte del doppiaggio, molto utile soprattutto ai giovani. Oltreché essere un piacere ascoltare il tuo timbro meraviglioso, lo è anche ascoltare tutte le cose sagge che dici. Grazie Luca.
Una puntata favolosa! Il vostro canale stra crescendo in modo davvero esponenziale, sia come qualità complessiva, che come contenuti, che come competenze, che come varietà... Oramai, da professore di letteratura italiana, saccheggio i vostri prodotti e li propongo in classe continuamente!
Grazie mille Prof!
ad averceli doppiatori così....grande Luca!!!!!!!!
Grazie mille per questo contenuto che è uno dei migliori della community italiana di TH-cam di sempre. Questo attore è l'espressione dell'arte del doppiaggio italiana, un'arte per la quale il film in italiano è 100 volte migliore tante volte di quello originale.
Il grande difetto di questo video è che dura soltanto un quarto d'ora anziché durare almeno tre ore....
Mamma mia, che percorso. Ragazzi vi adoro❤❤
I doppiatori italiani sono i più bravi al mondo e ce li invidiano tantissimo. Quando gli attori stranieri ascoltano il doppiaggio in italiano sono felicissimi. Pino Colizzi un monumento della attorialieta' italiana.
E' vero, gli italiani sono i più bravi, però anche gli spagnoli e i francesi producono buoni doppiaggi, sono migliorati molto (anche imparando dagli italiani).
Praticamente promosso da Pino Locchi, che meraviglia!
Pino che era si la voce di Connery e poi di Moore, ma anche di Terence nei film con Bud.
Comunque grazie Luca per aver doppiato Sam Fisher. ❤️
ASPETTAVO UN COMMENTO PER FISHER💚
Ma anche di Hopkins
La prima cosa che mi è venuta in mente era proprio Terence Hill ♥️
Vabbè, se c'è Luca Ward il "like" lo metto prima di aprire il video! 🔝❤️
Che storia!! Mi ha commosso. Aldilà della carriera. Ma il contenuto di quel che racconta! Di valore assoluto. Grazie Geopop ❤️
Avere una voce del genere è un dono. Sono sinceramente invidioso
che meraviglia , ho ancora i brividi , questo video e tra i più belli che ho visto , se non il migliore , grazie ragazzi di Geopop , ogni volta ci fate vedere il meglio , video sempre migliori , contenuti ancora migliori , ma che dico migliori sono pazzeschi, e poi luca Ward , e tra i migliori doppiatori italiani insieme a pannofino , insegno e tonino accolla e molti altri , meraviglioso grazie mille ancora, grazie di questi video continuate così non vedo l'ora di vederne ancora un altro
Grande Luca! è un immenso piacere ascoltarti e ascoltare le tue ''perle''! 🤩e grande anche Geopop che da un anno a questa parte ha conquistato il mio interesse con i suoi video!☺ Complimenti a tutti per il lavoro che svolgete con tanto sacrificio e passione! auguri a tutti! 💛❤
Questo è l'italiano che rispetto tanto... Umiltà, sacrificio e lavoro dei piccoli passi... Bravissimo
I doppiatori italiani sono un patrimonio nazionale.
Fantastico, bell' uomo e voce spettacolare 👍🏼💕😊
Bellissimo video GRAZIE.
Meraviglioso Luca Ward.
Andre non ti buttare giù...anche la tua voce è piacevole🤗. Noi ti ascoltiamo sempre con piacere👏
Iniziare questa idea di interviste/ aneddoti con Luca Ward è una apertura con il botto. Grande Luca geniale grande professionista e disponibile da sempre.
Che emozione Luca Word, vi prego intervistate altri come Pannofino, Pedicini e Insegno... che spettacolo il doppiaggio Italiano
Pannofino❤
Avete "solo" preso uno dei più grandi doppiatori di sempre 😍😍💖💖. Grandissimi, complimenti gran bel video interessante. Dopo l'immenso Valentino Rossi ora avete Luca Ward. Vi si vuole bene 👍🤩
Grandissimo! Le pause nella cadenza del parlare, come nella musica, sono quello che fa la differenza!
Complimenti ragazzi, ma quanto è grande quest'uomo, umiltà e disponibilità infinita e poi che voce, semplicemente Luca Ward ❤️
Un grande professionista Luca Ward.
I doppiatori italiani sono veramente tra i migliori al mondo ..
Ho sentito persone straniere che ascoltano film in italiano.per la bravura dei ns doppiatori che sanno dare carattere ad ogni personaggio
Andrea , con qs rubrica avete fatto centro un altra volta !
Di interviste sui doppiatori ne ho sentite molte…. Ma questa è spettacolare! I punti principali del doppiaggio ben elaborati, in un’atmosfera rilassata tra amici… fatene ancora!!,
Ha una voce straordinaria anche quando parla normalmente, è un grande Luca Ward!! Vi state evolvendo alla grandissima ragazzi, bravi!!!👏🏻
Vorrei ricordare anche il grande Claudio Capone, purtroppo scomparso nel 2008. Un saluto dal Brasile..
Indimenticabile, siamo cresciuti a latte, Quark e Claudio Capone.
Esatto, la voce di Sonny Crockett in Miami Vice. Mi sono innamorato di quella serie anche grazie allo splendido doppiaggio
Bravissimo anche Claudio Capone!!
Claudio Capone voce incredibile
Luca Word un mostro sacro,
chapeau !
Che voce !! 😍😍😍💯💯
Anche la voce di Pino Insegno non scherza
Puntata favolosa, complimenti a tutta Geopop per questa intervista. E ho l'ennesima conferma che i doppiatori Italiani sono i migliori al mondo.
Che emozione!!
Questa è arte, la bandiera che sventola alta nell'enterteinment Italiano.
Tutto il resto della scena Italiana dovrebbe ispirarsi a Luca e i suoi analoghi.
Top!!
La chiosa sui vocali di WhatsApp è una chicca assoluta. Bravi, bravi tutti.
Amo il doppiaggio e questo video è semplicemente stupendo, istruttivo ed emozionante sentendo la voce di Luca Ward. Bravissimi. Continuate così.
Davvero i miei complimenti a voi di Geo Pop per regalarci interviste come queste e soprattutto a Luca Ward per le sue straordinarie interpretazioni. Mi viene in mente un suo doppiaggio Di Eduardo Palomo (Juan) in Cuore Selvaggio dove la sua interpretazione ha regalato davvero tante ma tante emozioni a mia mamma piaceva tantissimo. GRAZIE.
Ma bravissimo Andrea e compagni: un'altra chicca gradevolissima, ma dove volete arrivare!!! Avanti così
Luca Ward miglior doppiatore che ci sia. Grandissimo
non è l'unico
Ma perché nessuno cita mai Alessandro Rossi?😢
CHE MERAVIGLIOSA PUNTATA!!! CHE VOCE, CHE UOMO!! SPETTACOLARE 😊
Che meraviglia ascoltarlo, non mi stanco mai. Arte pura. ❤️
Penso che non esista un doppiatore in Italia e nel resto del Mondo così capace e bravo quanto Luca Ward. Capace, versatile, ingegnoso e adatto a più parti. E' unico e incredibile. Del resto, la storia del doppiaggio in Italia ha radici storiche, sin dagli anni '30, quando nacque l'industria cinematografica italiana come la intendiamo oggi.
Grande Luca Ward 😍
Magari alla prossima invitate ALESSANDRO ROSSI (doppiatore storico di: Thanos, Optimus Prime, Liam Neeson, Arnold S., Samuel L. Jackson, Zapp Brannigan da Futurama e Ryuk di DEATH NOTE) 😉
Nessuno mai menziona Luca Ward come la splendida voce di Sam Fisher nella saga di Splinter Cell!
Lambert!
Grande Luca. Il suo talento lo conosciamo tutti, ma è anche sempre molto molto simpatico e alla mano. Grazie Geopop.
Meraviglioso artista! Luca Ward leggenda! MAESTRO, grazie davvero! Grazie Geopop per questa chicca!
Che bella intervista. Complimenti
Meno male che ha scelto questa carriera. Un grande! 💪
Capolavoro di video @Geopop, grazie 😀.
L'intervista per eccellenza, una delle più belle mai viste, una voce incredibile e una persona splendida! Bravi ottimo lavoro 💪🏽
Da aspirante doppiatore sono il primo a pensare che film e serie debbano essere viste anche in originale, però il doppiaggio italiano è veramente un'arte che va portata avanti
Grazie ragazzi, mi avete veramente sorpreso con questo video, amo il doppiaggio ed è esattamente il genere di contenuto che volevo vedere per cambiare un po’ il topic! Grandi ❤
Luca Ward è un gigante del doppiaggio!
Wow, fantastico, spettacolare.
Continua con queste interviste, veramente un ottimo lavoro....grazie
Volevo che non finisse mai st'intervista.. mammamia! Consiglio, la chiusura finale, fatela doppiare a lui e inseritela ad ogni fine video AHAHAAH
Fantastico! Voglio altri doppiatori! Una cosa che ha detto mi ha rimandato ai doppiatori di Friends, i quali dicevano che nelle prime stagioni lavoravano tutti insieme, ed era stupendo, poi hanno iniziato a dividerli.. Ed è stata una brutta esperienza. La nostra società ci rende sempre meno umani, altro che progresso...
L'intro di questo video è stupendo
Improvvisato!!!!!!!!
Ragazzi complimenti davvero! Sto format é fighissimo, vi seguo da tanto e avete sempre lavorato benissimo vi meritate tutto il successo e grazie per farmi compagnia io vivo all'estero non vedo televisione solo canali smart e il vostro é dei migliori! Grazie continuate cosí!
Pensi che sfortuna, signor Ward, che in italia non ci siano né Doctor Who né i radiodrammi, perché visto che lei ha doppiato Eric Roberts oggi avrebbe una parte quasi regolare come il Master.
Mamma mia che video stupendo, mi ha praticamente incollato allo schermo! Ma soprattutto, che bei contenuti che state portando, avanti così!
I film in italia sono belli perché vengono doppiati in modo egregio dai migliori professionisti al mondo. Se anche i film italiani venissero doppiati inizierei a guardarli anche io.
@giangiuseppe - Ma si, doppiamo anche "L'albero Degli Zoccoli"...
Bravissimi i nostri doppiatori. Mi ricordo le voci degli attori del passato nei film in bianco e nero. Che meraviglia! Rimango incantata ancora oggi, se mi capita di rivedere vecchi film.
Bellissima intervista, quasi quasi me la riguardo ancora ;-))
Ottimo video!! I doppiatori italiani sono i migliori al mondo.
Importantissima l ultima parte, riprendiamo come esempi le vecchie abitudini in tutti i campi che è meglio va!!
Sicuramente non esistono voci brutte come Luca dice, ma altrettanto sicuramente esistono voci belle, che ti lasciano incantato per 16 minuti ad ascoltare argomenti che probabilmente non mi appassionerebbero se raccontati dal primo che passa
Luca ho 23 anni, quando hai parlato della frase "non ce la farai" mi hai fatto commuovere.. sei una persona spettacolare come altrettanto doppiatore!
Parte poco importante ma il doppiaggio di Eduardo Palomo nella telenovela Cuore Selvaggio del 1993 ancora lo ricordo!
Hai proprio ragione .....il doppiaggio di Luca ha dato spessore emotivo al personaggio!Voce suadente e........
Ne avete fatto tantissimi di video, li ho visti quasi tutti. Ma questo sono sicuro che rimarrà per molto tempo uno dei miei preferiti.
Nel 2022 abbiamo realizzato 202 video :)
Luca Ward in Passengers: "Benvenuto all'Osservatorio. Che cosa posso mostrarti?" Ed è già leggenda così
Mamma mia che voce!!
Ce l'avessi io na voce così!!
Per fortuna sono già iscritta perché perdersi Luca Ward non è possibile!!!!
Grazie fantastico. Mi piace ascoltarlo ad occhi chiusi...si percepiscono meglio le differenze.
Che dire.......
Spettacolare!
Woooooooow. Dopo Vale qui il livello si fa sempre più alto!!!! Video MERAVIGLIOSO 😀
Un attimo.. quando c'è l'immenso luca Ward, giù il cappello!!!! Quindi, vale chi??
@@darmo59 ehm... Ma no nessuno di particolare, immagino ti sia perso l'intervista ad un certo Valentino Rossi, tranquillo roba da poco 😁👍
Comunque Luca oltre che un grande doppiatore e attore è anche una grande persona 👍
Persona e personaggio straordinario.
Che, tuttavia, conferma come il mondo del doppiaggio sia un clan molto chiuso, salvo RARISSIME eccezioni.
Grazie per questo splendido regalo!!!
Grandissimo ! ❤️ 👑 🇮🇹
Bellissimo questo servizio. C'è da dire che Luca ha una bellissima voce.
Grande Luca ward
Per me appassionato di doppiaggio un video veramente bellissimo.
In più, in questo caso lo reputo un ottimo video motivazionale per il successo nelle proprie attività.
Grandi!
Luca Ward patrimonio Italiano
intervista fantastica, grandi! Di Luca Ward apprezzo praticamente tutto, ma un posto speciale nel cuore ce l'ha il suo doppiaggio di William Fichtner-Alexander Mahone in Prison Break. Il migliore assieme ai sempre compianti Tonino Accolla e Sergio Di Stefano.
Luca Ward: la voce con l'Uomo intorno
Intervista preziosissima. Grazie infinite 🙏
Un grandissimo👏👏👏
Luca Word e' uno dei piu' grandi doppiatori di sempre.Ha una voce baritonale di cui l'ha sfrutta alla grande essendo bravo a modellarla in base al personaggio che doppia.Varia spesso da una voce leggermente rauca e graffiante,ad una voce baritonale e profonda a intonazioni piu' soffuse.E' tra i miei preferiti e credo che fra 30 anni lo si inserira' fra le leggende del doppiaggio italiano assieme ai fari Amendola,Locchi,Colizzi,Capone,De Ambrosis ecc ecc.
Carlo Romano era il nonno di Luca Ward?!? Io lo ricordo negli sceneggiati Rai degli anni '60... Eccezionale!...
ANCORAAAAAA..... DI piùùùùù... più lungoooo..... deve durare sei ore almeno! Che spettacolo ragazzi. E che bravi a trovare sempre queste nuove forme narrative e divulgative.
Al mio segnale ,buttate i gatti in acqua 🤣🥳
😂😀🤣
Meraviglioso Luca, e meravigliosi voi anche.
In fondo questo giovanotto è stato sia allievo di Pino Locchi che l' ha lanciato sia di Pino Colizzi.
Voce meravigliosa