Locals Circle | Bo-Kaap in Cape Town

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 21 ก.พ. 2018

ความคิดเห็น • 3

  • @cts-capetravelsolutions5430
    @cts-capetravelsolutions5430 6 ปีที่แล้ว +4

    Such a nice aunty 🌹

    • @travelspective
      @travelspective  6 ปีที่แล้ว +2

      Fadela is wonderful. She really gave us a good sense of the neighborhood. Not to mention a great home cooked meal!

  • @omaronnyoutube
    @omaronnyoutube 3 ปีที่แล้ว

    MALAY SUBTITLES
    00:00
    [Muzik]
    00:07
    Bo-Kaap didominasi kawasan Muslim. Dan ketika kita
    00:12
    menjadi negara demokratik, kita menjadi pelbagai.
    00:14
    Jadi sekarang kita mendapat warna hitam, putih, merah jambu,
    00:18
    hijau, kuning. Anda tahu semua jenis
    00:20
    orang yang tinggal. Tetapi kita semua cukup akur
    00:23
    dengan baik. Kita semua saling menghormati. Kamu tahu,
    00:25
    ketika Belanda dan Inggeris
    00:27
    membawa hamba ke Afrika. Dan mereka membeli
    00:30
    semua rumah ini dan mengecatnya putih.
    00:32
    Dan orang-orang kemudian menjadi bingung.
    00:34
    Tempat doktor tinggal, tempat tukang roti tinggal
    00:38
    Sekiranya saya ingin pergi ke doktor, saya akan berjalan di rumah pembuat roti
    00:44
    Oleh itu, doktor memutuskan bahawa dia akan mengecat pintunya dengan warna yang berbeza.
    00:46
    Supaya masyarakat dapat mengetahui ke mana hendak pergi.
    00:48
    Dan begitulah keadaannya.
    00:50
    Dari pintu ia menjadi dinding,
    00:51
    dan dari dinding, ia menjadi seluruh rumah.
    00:53
    Tetapi kita sebagai penduduk, kita memilih warna kita sendiri.
    00:58
    Apa sahaja warna yang ingin kita cat.
    01:00
    Jadi ia menjadi ungu dan putih.
    01:02
    Dan sekarang saya dikenali di Google sebagai wanita dengan rumah ungu.
    01:07
    Saya dilahirkan dan dibesarkan di Afrika Selatan.
    01:10
    Saya berasal dari keluarga yang berada di industri makanan.
    01:15
    Kebanyakan makcik memasak untuk majlis perkahwinan dan perkara-perkara seperti itu.
    01:19
    Dan dengan mencuri mata, itulah cara saya belajar memasak.
    01:23
    Saya adalah guru sekolah asuhan selama 25 tahun.
    01:26
    Dan kemudian minat saya mengambil alih, di mana makanan berkenaan.
    01:29
    Dan begitulah lahirnya 'Memasak dengan Kasih Sayang'.
    01:33
    Di mana anda belajar memasak di kelas memasak interaktif, dan kami memasak dengan penuh kasih sayang.
    01:39
    Kami menyebarkan cinta!
    01:37
    Saya pernah memasak, mengajar orang, bersenang-senang dengan orang.
    01:47
    Dan anda tahu, ia adalah satu keseronokan.
    01:49
    Mengajar orang sedikit mengenai budaya kita.
    01:51
    Tradisi kami, masakan Melayu Cape.
    01:53
    Para hamba berasal dari Madagascar, India, Indonesia, Malaysia.
    01:59
    dan semua tempat dari timur.
    02:00
    Ketika mereka datang ke sini mereka memutuskan untuk melihatnya seperti ...
    02:04
    "Sekiranya anda orang Jawa, saya orang Malaysia, saya akan melihat cara memasaknya."
    02:07
    Dan kami menyatukannya bersama, dan begitulah cara masakan Cape Cape dibuat.
    02:11
    Dan sejak itu kita memasak lebih kurang
    02:14
    jenis rempah yang sama yang mereka gunakan.
    02:16
    Tetapi kita juga menjadi lebih moden di dalamnya.
    02:20
    Kadang kala saya memberikan demonstrasi memasak
    02:23
    Dan kadang-kadang saya hanya mendapat orang
    02:25
    yang ingin masuk ke dalam rumah saya dan datang makan tengah hari atau makan malam
    02:29
    Atau hanya duduk dan berbual.
    02:32
    Dan bagi kami ini adalah satu keseronokan
    02:33
    Ini dia! Seronok, mari kita masak, nikmatilah!
    02:37
    Anda tahu, kebanyakannya orang Afrika Selatan
    02:40
    mereka membuat anda merasa diterima.
    02:41
    Sama-sama.