LINGUA VENETA e TALIAN in BRASILE: si capiscono?

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 5 ต.ค. 2024

ความคิดเห็น • 213

  • @maikonlanguagelearner5171
    @maikonlanguagelearner5171 2 ปีที่แล้ว +85

    Mi son brasilian e mi parlo talian! El video me ga piasesto veramente!

    • @coletrickle4955
      @coletrickle4955 2 ปีที่แล้ว +6

      no ghe credo, da me noni go sempre sentio dire 'me ga piasesto', oppure 'el ga tazesto' (l'e' sta zitto) ... iero convinto che sta parlata fosse tipica dea zona qua, non pensavo a parlaste anca in brasil

    • @alexceolin7846
      @alexceolin7846 ปีที่แล้ว +3

      @@coletrickle4955 Anca mi qua nell'alto vicentin digo me ga piasesto

    • @roberto131055
      @roberto131055 ปีที่แล้ว +4

      Mi a son Veneto e parlo compagno de ti.

    • @roberto131055
      @roberto131055 ปีที่แล้ว +1

      @@alexceolin7846 appunto, solo che dove a son nato, verso Schio I dise piasesto, volesto, piovesto, vegnesto, invese chi a Thiene i dise piasudo, vosudo, piovudo, vegnuo.

    • @vercingetorixkingofgalia7196
      @vercingetorixkingofgalia7196 ปีที่แล้ว

      ​@@roberto131055 Strucon del Sud Brazile.

  • @fabianotarsi2970
    @fabianotarsi2970 2 ปีที่แล้ว +86

    A questi signori discendenti che dopo tanti anni hanno mantenuto le loro tradizioni e il loro dialetto faccio tanto di cappello...dalla Toscana.

  • @japeri171
    @japeri171 2 ปีที่แล้ว +43

    Bravo Gianpietro!Il Brasile e l'Italia hanno tante cose in comune(in particolare nel Sud e Sud-est brasiliani).Sono felice che tu sia "abbracciato" da noi e veda l'amore che noi sentiamo per l'Italia.
    Saluti dal Brasile!

    • @gianpietrozanatta2358
      @gianpietrozanatta2358 2 ปีที่แล้ว +3

      Sono io che ringrazio questa Splendida terra per l'Accoglienza e l'affinità socio culturale nonché linguistica dovuta a ragioni storiche.

  • @reinaldolira3393
    @reinaldolira3393 2 ปีที่แล้ว +23

    Nello stato di São Paulo ci sono molti discendenti italiani del Veneto.
    Principalmente all'interno dello stato, ma poiché è lo stato più popoloso del Brasile, abbiamo molte culture diverse.

  • @Andrea-zm3bn
    @Andrea-zm3bn ปีที่แล้ว +23

    "Me ga piasesto" non sarà Veneziano ma è 100% Veronese e non solo.... Non esiste un dialetto Veneto ufficiale in quanto ogni città veneta ha il proprio con delle differenze anche fra comuni della stessa provincia ma l'importante è che tutti cmq si capiscono. Ad ascoltare la lingua Talian mi viene in mente un mix di tutti i dialetti del Triveneto pescandone differenti vocaboli.... Detto ciò se váo la e parlo Veronese i me capíse stèsso. 🔝

    • @bdavnin
      @bdavnin 8 หลายเดือนก่อน +3

      "me ga piasesto" se dixe anca nel Padovan.

    • @devisman1412
      @devisman1412 28 วันที่ผ่านมา

      nialtri de padova eo ghemo sempre dito "me ga piasesto"

  • @drum84bd
    @drum84bd 2 ปีที่แล้ว +16

    Gianpietro super!!
    Da Mestrino di adozione e appassionato di Brasile riassumi il grande amore che ho per il Veneto e il 🇧🇷
    Obrigado!

    • @gianpietrozanatta2358
      @gianpietrozanatta2358 2 ปีที่แล้ว +3

      Wow! Grassie! Appena che torno in "piassa Fero" te ofro el spriss.

  • @brunolondero4634
    @brunolondero4634 ปีที่แล้ว +8

    Mi son brasiliano (Rio Grande do Sul), parlo el talian anca e mi go un canale de dialeto Talian che el ze @cozinhatalian, ndove ensegno a far el magnar Talian de la mia nona e mama. Gavemo qua un belíssimo vídeo! Auguri!

    • @lucianabassi738
      @lucianabassi738 6 หลายเดือนก่อน

      I miei nonni Antonio Soccol e Libera Scussel nacquero ad Agordo ed emigrarono in Brasile nel 1890. Nella città di Serafina Corrêa, nello stato del Rio Grande do Sul, si parla molto il talian.

  • @LearnItalianconLAmericano
    @LearnItalianconLAmericano 2 ปีที่แล้ว +20

    Che bello sapere che ti capiscono quando parli il Veneto.

  • @gabrielcolombo6061
    @gabrielcolombo6061 2 ปีที่แล้ว +17

    Anch'io ho molto orgoglio dei miei antenaftti veneti ,Io vivo nello stato di San Paolo ed anche qui ci sono troppe persone con sangue Veneto

  • @QUATTROMARCE
    @QUATTROMARCE 2 ปีที่แล้ว +8

    🤯 no ghe credo , sto video xe na riveasion !!
    comunque qua in Saccisica se dise " me gha piasesto" uguae identico ,gavarò parenti là aeora 😅
    che beo ,vardo subito el Blog!
    Ciao tusi.

  • @jean-louischebridon4513
    @jean-louischebridon4513 2 ปีที่แล้ว +17

    Una nuova tappa nella conoscenza del talian, in qualche modo il "pronipote " del veneto.
    Un video interessantissimo che ci mostra una volta di più la ricchezza dell'italiano e delle lingue regionali del Bel paese che ci fanno viaggiare lontano.
    Grazie mille carissimi del Dream Team.
    Cordiali saluti dalla Francia.
    😃🇮🇹🇫🇷

  • @Mm-eq4pe
    @Mm-eq4pe ปีที่แล้ว +5

    Me ga piasesto si usa anche in veneto, Alta padovana per 6:15 esempio

  • @piobove483
    @piobove483 2 ปีที่แล้ว +13

    Saludi ai fradei veneti in Brasile

  • @fernandofontanella_
    @fernandofontanella_ 2 ปีที่แล้ว +7

    Ciao! Bella ciacola sulla nostra lengua e la nostra terra... grazie a voi... abraccio da Urussanga /Brasile

  • @joaoc.7604
    @joaoc.7604 2 ปีที่แล้ว +15

    Uau. All’inizio pensavo fosse un brasiliano che parlasse molto bene l’italiano, ma dopo che ha detto che era proprio nato in Italia, mi sono stupito. È incredibile vedere come il veneto ha influenzato addirittura il nostro portoghese qui in São Paulo e Sul do Brasil, perché si percepisce che un veneto parla l’italiano molto similmente come un brasiliano di Sud o Sudest parla/suona in italiano. Video interessantissimo.

  • @catherinebeaume3387
    @catherinebeaume3387 2 ปีที่แล้ว +9

    Ho guardato questo video oggi, dopo del altro con l'italian. Ora che so ciò che fa Gianpietro nella vità capisco meglio perché è tanto esperto in lingue e storia. È appassionante ascoltarlo e de più è molto simpatico.
    Auguri Giulia per questa serie sulle lingue d'Italia o l'italiano nel mondo.

    • @gianpietrozanatta2358
      @gianpietrozanatta2358 2 ปีที่แล้ว +1

      Grazie Catherine, ho avuto la fortuna di vivere in pieno la Storia per questo argomento e sono altresì felice di condividere le mie conoscenze con tutti Voi.

  • @nevtonrechbortolotto782
    @nevtonrechbortolotto782 2 ปีที่แล้ว +8

    Bravo Giampiero. Complimenti per le tue importanti spiegazioni.
    Viva tutti i Veneti nel mondo.

    • @gianpietrozanatta2358
      @gianpietrozanatta2358 2 ปีที่แล้ว +2

      Grassie Nevton! Sempre Gentilissimo e grato, vista la Tua esperienza diretta, di tutti i tuoi contributi a questo ponte socio culturale e linguistico.

  • @tiagorech5244
    @tiagorech5244 ปีที่แล้ว +6

    Anca mi son cuá de Santa Catarina - Brasile. Sono tanti cuá che parlemo in talian. Piacciere veder che anca con le diference gavemo anca tante somelhance.
    Penso che le bele haver ogni uno la so stória e forma de érsere, ma le bel veder come gavemo tuti la medésima origine. Speto che ma gó fato capire.
    Grasie.

  • @bautruchfarine5560
    @bautruchfarine5560 ปีที่แล้ว +7

    Sono francese e imparo l'italiano ma questo video è molto interessante 👍

  • @teresamoranduzzo5719
    @teresamoranduzzo5719 7 หลายเดือนก่อน +2

    Ciao Dal Brasile! Mio padre era veneto nato Marostica, provincia di Vicenza. Mio nonno era venuto prima della 1a guerra ed era andato a Rio Grande do Sul; poi è ritornato in Italia, ha portato al Brasile la moglie ed i figli e si sono stabiliti a San Paolo.

  • @gianpietrozanatta2358
    @gianpietrozanatta2358 2 ปีที่แล้ว +15

    Grazie mille ancora per la splendida ospitalità. Grassie!

    • @piazzasquare
      @piazzasquare  2 ปีที่แล้ว +3

      Grazie a te Gianpietro! 😊

    • @eduardoschiavon5652
      @eduardoschiavon5652 2 ปีที่แล้ว +2

      Bel vìdeo, un sałudo da un Veneto-Brazilian che deso vive a Turin!

  • @nicodemofITALIA
    @nicodemofITALIA ปีที่แล้ว +5

    Karamba che bel video!!! Complimenti!! Viva il Talian e l'Italiano!!

  • @GeanAndradeADV
    @GeanAndradeADV ปีที่แล้ว +4

    Ciao a tutti. Buongiorno. Sono brasiliano. Ho studiato italiano. Ma sono andato alcuni anni senza esercitarmi. Ora sto seguendo un corso privato.

  • @francescamassari9426
    @francescamassari9426 2 ปีที่แล้ว +7

    Come sempre video molto interessante,grazie Piazzasquare!

  • @alexandrejdelacqua3985
    @alexandrejdelacqua3985 2 ปีที่แล้ว +8

    Bravo, molto interessante!

  • @MacBov
    @MacBov 2 ปีที่แล้ว +8

    Belissimo, anche un pó di historia del Veneto.

  • @pedrofelix5854
    @pedrofelix5854 2 ปีที่แล้ว +8

    Grazie mille per questo video interessantissimo!! Ho già scritto questo in un'altro video sul talian, ma nel sud ci sono tantissime città colonizzate dagli italiani, e questo è splendido perché anche nel portoghese parlato in Santa Catarina e Rio Grande do Sul, si può sentire l'influenza nel accento. Vi ringrazio tantissimo per sempre portarci questi argomenti linguistiche.
    Un abbraccio dal Brasile 😁

  • @gustavorussi9459
    @gustavorussi9459 ปีที่แล้ว +2

    Grazie per questo video!

  • @bisogaleto4628
    @bisogaleto4628 2 ปีที่แล้ว +8

    A Verona usiamo "piasesto"

    • @marcoz643
      @marcoz643 2 ปีที่แล้ว

      Anche piasuo dipende dalla zona della provincia

  • @Paveluja
    @Paveluja 2 ปีที่แล้ว +8

    Anche qui in provincia di Treviso vicino al confine con il Friuli diciamo "me ga piasest"🤔 "piasso' o "piasuo" si sente solo a partire dalla destra Piave.

    • @Paveluja
      @Paveluja 2 ปีที่แล้ว +1

      Probabilmente molti provenivano dai paesini di campagna.

    • @David-my2iz
      @David-my2iz 2 ปีที่แล้ว +2

      A Verona se dise en tuti e do i modi. Dale me bande go sentio tante olte piassè el participio "piasesto"...son visin al Benaco

    • @gianpietrozanatta2358
      @gianpietrozanatta2358 2 ปีที่แล้ว

      Grazie mille per darci le coordinate d'origine delle varie parlate venete. È proprio questo lo scopo del video.

    • @oreper1
      @oreper1 ปีที่แล้ว +1

      Io abito a 8 km da Cittadella vs. Vicenza, uso sia piasuo, piasso, piasesto indifferentemente

  • @danielcolla4530
    @danielcolla4530 2 ปีที่แล้ว +8

    Hai ragione": io ho avuto due fratelli di mio bisnonno sono andati in Sud Brasile proprio verso la fine del 1800. Io vivo in Canada interessante che anni fa ho incontrato dei brasiliani con antennati veneti e parlavano un dialetto che mi ricordava mio nonno.
    Con la riunificazione dell'Italia del 1866 ha causato una migrazione di massa dal Veneto. Tanto che il paese dov'e' nato mio nonno perse 50% dei suoi abitanti. Mi piacerebbetanto incontrare miei antennati in Brasile.

    • @gianpietrozanatta2358
      @gianpietrozanatta2358 2 ปีที่แล้ว +1

      Grazie mille Daniel, per il gradimento. Anch'io ho una parte di parenti a Vancouver e mi piacerebbe tantissimo andarli a trovare un giorno. Se per caso ti ricordi le località di arrivo dei tuoi antenati nel sud del Brasile, posso provare a rintracciarli per te.

    • @danielcolla4530
      @danielcolla4530 2 ปีที่แล้ว +1

      @@gianpietrozanatta2358 Si Vancouver e` a 5 ore di aereo da Toronto.
      Penso che siano andati nello stato di Santa Caterina. Mio nonno mi raccontava che pochianni dopo che erano partiti ricevettero una lettera l'unica dicendo a suo fratello mio bisnonno di andare anche lui in Brasile perche` li potevano seminare e coltivare il grano senza arare, tanto cresceva in abbondanza senza lavorare duro. Poi perdettero i contatti. Mio nonno nacque nel 1900 .

    • @gianpietrozanatta2358
      @gianpietrozanatta2358 2 ปีที่แล้ว +1

      @@danielcolla4530 ma la località Catarinense esatta di insediamento la conoscete? Io intanto cerco di reperire dei Colla emigrati in Santa Catarina genericamente.

  • @supra2123
    @supra2123 2 ปีที่แล้ว +6

    Anche io ho vissuto a Santa Catarina,però costa (balneário Cambouriu ) nel mio caso ,la maggior parte dei miei amici aveva origine italiana però nessuno (o quasi) parlava il talian,da quello che mi hanno spiegato ,solo nell “interiore di Santa Catarina e rio grande ) si continua a parlare ,infatti ne sono rimasto sorpreso che si parlava a Joinville .

    • @gianpietrozanatta2358
      @gianpietrozanatta2358 2 ปีที่แล้ว +5

      Sì, anche a Joinville si parla anche un po' il Talián perché emigrarono successivamente lá, con l'industrializzazione della città, discendenti di emigrati veneti e trentini installatisi nelle città vicine o anche lontane.

  • @idratherberiding3456
    @idratherberiding3456 ปีที่แล้ว +3

    Zona dello Agordino? Mio cognome e' D'Agord. Brasiliano, discendenti di una famiglia di Fonzaso che e' a 60 km di Agordo. Abito nelle Stati Uniti dove anche se trovano famiglie con il cognome D'Agord.

    • @alessandrocarraro7540
      @alessandrocarraro7540 19 วันที่ผ่านมา

      Ee..semo..dapartutto...caro...!!
      Un saluto a te...da vicenza.....VENETO..(ITALIA)

  • @Poliglossa
    @Poliglossa 2 ปีที่แล้ว +9

    Belíssimo video! 🇧🇷

  • @eduardogibba4235
    @eduardogibba4235 2 ปีที่แล้ว +4

    come sempre Belissimo !

  • @elidingiullo6073
    @elidingiullo6073 5 หลายเดือนก่อน

    Bravissimi. ❤
    Mannaggia. Non avevo guardato questo video. Interessantissimo.

  • @johanbrat8
    @johanbrat8 2 ปีที่แล้ว +6

    Belíssimo argomento 👍

  • @robygiro
    @robygiro ปีที่แล้ว +3

    So che in quella zona ci sono tantissimi miei connazionali Veneti con il mio stesso cognome Girotto un saiudo da Roby da Mestre a tutti i Tagliani del Brasile.

  • @lucacapelli3536
    @lucacapelli3536 2 ปีที่แล้ว +3

    Fate un video sul dialetto bergamasco parlato a botuverá (Brasile)

  • @italianacatarina
    @italianacatarina 2 ปีที่แล้ว +4

    Bravo Gian!!!

  • @sart56
    @sart56 2 ปีที่แล้ว +8

    Il Talian è capito da almeno 10 milioni di italobrasiliani e parlato da almeno 5 milioni

  • @fernandoscarmucin4598
    @fernandoscarmucin4598 2 ปีที่แล้ว +6

    Ciao a tuti! Ciama anca el Sior Fernando Menegatti da'l Brasiłe, el insenja ła łengua veneta, e el ga un canal so'l youtube che se ciama Łengua Mare. Ciai Ciai

  • @paolopietropagnon8482
    @paolopietropagnon8482 2 ปีที่แล้ว +4

    "Me ga piazesto" ancora in uso nella pedemontana trevigiano - vicentina

    • @emersonfin8458
      @emersonfin8458 4 หลายเดือนก่อน

      Confermo anche in Altovicentino "piazesto" o "piasudo".

  • @manolosoldera
    @manolosoldera 2 ปีที่แล้ว +7

    Qui ,alta trevigiana(Pieve di soligo), diciamo "me ha piasest" che si avvicina ancora di più al Taliano.
    Meglio così, posso dire di essere italo-brasiliano 🤣

    • @gianpietrozanatta2358
      @gianpietrozanatta2358 2 ปีที่แล้ว

      Sì, è proprio così linguisticamente e culturalmente: un veneto che parla il proprio dialetto potenzialmente può essere taliano (brasiliano del sud oriundo veneto che parla talián).

  • @leiliodeteizumida5697
    @leiliodeteizumida5697 ปีที่แล้ว +2

    Anche a Espírito Santo ci sono picoli città dove si parlano talian!!!!

  • @olvincontrra1457
    @olvincontrra1457 2 ปีที่แล้ว +3

    Braziliane and italia 2 paises Hermanos que brasil el sur de brazil 🇧🇷 es italia los migrantes italianos fundaron esas lindas colonias ricas y paisajes italianos

  • @mrmetalzeb4596
    @mrmetalzeb4596 ปีที่แล้ว +3

    leggevo che il Talian nasce da quelli che sono migrati prima della nascita dell' Italia. Ho sentito un signore che parlava Talian ma era esattamente la lingua di mia nonna di Marano Veneto. Come si direbbe qui "spuà". Mi ha fatto tanto riflettere su quanto la lingua riesca a trasportare cultura ed educazione. Se quel signore venisse qui non avrebbe niente di diverso. stessi modi, stessa "postura" dialettica. veramente mooolto interessante. e comunque "me ga piasesto" è Dolo. non è una evoluzione.

  • @alessandroalberto6431
    @alessandroalberto6431 2 ปีที่แล้ว +4

    Video sempre interessantissimi, grazie.
    Dopo il veneto in brasile potrei dire qualcosa sul piemontese in egitto, tramandatami da mia madre che in gioventù si recò in Egitto con suo nonno e con la affezionata domestica piemontese.
    Ella parlava a stento l'italiano, non essendo manco abituata ad esprimersi nella lingua ufficiale.
    Ma nel suo dialetto si intendeva perfettamente con le madame del luogo !!!!

    • @piazzasquare
      @piazzasquare  2 ปีที่แล้ว +1

      Ciao Alessandro! Sarebbe un argomento molto interessante per un video! Ti andrebbe di raccontarcelo?

  • @LleonardRameaux95
    @LleonardRameaux95 2 ปีที่แล้ว +9

    Sono curioso se accade lo stesso con il chipileño (dialetto parlato a Chipilo, Puebla, Messico)
    Sarà molto simile al veneto o ci saranno più differenze rispetto al taliàn brasiliano 👀

    • @ale211850
      @ale211850 2 ปีที่แล้ว +2

      Si si assomiglia alla parlata bellunese, del Veneto degli abitanti di Belluno

    • @beginner57
      @beginner57 2 ปีที่แล้ว +3

      Vengono dalla zona di confine tra la provincia di Treviso e quella di Belluno. Parlano un trevisano del nord, o un bellunese del sud, a piacere.

  • @robinhoviola
    @robinhoviola ปีที่แล้ว +3

    C'è da dire però che sono pochissime persone che parlano il Talian in Brasile, non si entra in un negozio ad esempio parlando il Talian come se fosse normale. Sono stato a gennaio in Brasile proprio a Guaramirim e Jaragua do Sul e non ho sentito in giro nessuno che parlava Talian... Abito a Belluno e non parlo il dialetto.... che vergogna hahahaha

    • @gianpietrozanatta2358
      @gianpietrozanatta2358 ปีที่แล้ว +2

      Nel Municipio di Guaramirim, la sede del Comune, parlano quasi tutti Talian o bellunese così come anche al Circolo veneto trentino di Jaragua do Sul. Non ti eri messo in contatto con i gruppi di gemellaggio prima di arrivare lì?

  • @robertinhomartins2375
    @robertinhomartins2375 2 ปีที่แล้ว +6

    O meu vizinho italiano toma 2 litros de vinho por dia e depois parece um papagaio, não para de falar talian.

    • @gianpietrozanatta2358
      @gianpietrozanatta2358 2 ปีที่แล้ว +4

      Imagino, eu também sou ainda mais fluente em português depois de uma ta¢a de bom vinho 😁

  • @danielecanale4321
    @danielecanale4321 2 ปีที่แล้ว +3

    Mi che son vicentin digo sempre "me ga piasesto"

  • @jurghen73mg
    @jurghen73mg 2 ปีที่แล้ว +4

    Me ga piasesto si usa anche in Veneto. Nel polesine parliamo così. Ma d'altronde il Veneto ha tante sfaccettature diverse . Quindi il Talian xe un fia Rovigotto.

  • @marioravarotto3537
    @marioravarotto3537 2 ปีที่แล้ว +4

    Io dico solamente "me ga piasesto ",ancora adesso nel 2021 tutti i padovani lo dicono

  • @paolofranceschi816
    @paolofranceschi816 2 ปีที่แล้ว +5

    Chissà come mai i veneti, e non solo loro, siano dovuti emigrare dopo pochi anni dall'Unità d'Italia?

  • @bruhlickd
    @bruhlickd ปีที่แล้ว +2

    Sono italo-brasiliano e parlo il talian!!

  • @andrea-tn1vw
    @andrea-tn1vw 2 ปีที่แล้ว +6

    La grande lingua Veneta! Da un Toscano.

  • @andreasquizzato1984
    @andreasquizzato1984 2 ปีที่แล้ว +4

    Si potrebbe fare un video contrastivo Veneto Talian? Grazie

    • @piazzasquare
      @piazzasquare  2 ปีที่แล้ว +1

      Abbiamo fatto una diretta: th-cam.com/video/eZzCecz7Usc/w-d-xo.html

    • @gianpietrozanatta2358
      @gianpietrozanatta2358 2 ปีที่แล้ว +1

      Una diretta genuina nel vero senso del termine.

  • @mattonthemoon225
    @mattonthemoon225 2 ปีที่แล้ว +5

    “Me ga piasesto” lo diciamo nel rodigino! Come mi è piaciuto questo video! Una curiosità, Giulia come mai pronunci la “o” come i sardi? Non mi sembra una pronuncia del nord, perdona l’ignoranza

    • @darwin8122
      @darwin8122 2 ปีที่แล้ว

      è la pronuncia triestina :)

    • @piazzasquare
      @piazzasquare  2 ปีที่แล้ว +1

      Non saprei, io sono di Trieste 🤔

    • @darwin8122
      @darwin8122 2 ปีที่แล้ว

      @@piazzasquare infatti un mio amico di Trieste ha lo stesso tuo accento... :) e la stessa O... :p

    • @mattonthemoon225
      @mattonthemoon225 2 ปีที่แล้ว

      @@piazzasquare tranquilla, ignoranza mia che non conoscevo la pronuncia Triestina, forse è stata L’ influenza del Friuli perché anche nell’alto trevigiano hanno la “o” particolare 😀

    • @mauriziagiusti1559
      @mauriziagiusti1559 2 ปีที่แล้ว

      @@piazzasquare pure io, che bello!
      Ma non hai tanto accento triestino, la Botteri xe mille volte pezo. Ahaha

  • @michelebolzonello1736
    @michelebolzonello1736 2 ปีที่แล้ว +2

    ‘’Me xe piasesto” lo uso ancora oggi io ahaha

  • @fabioluis9779
    @fabioluis9779 8 หลายเดือนก่อน

    Che bella chiacchierata tra brasiliano e italiana

  • @angelaveronesi5763
    @angelaveronesi5763 8 หลายเดือนก่อน

    Buongiorno oggi ho visto questo Canale Brasiliano io sono Trentina ho tanti parenti di cognome Luzzi non sento mai parlare il dialetto Trentino i parenti abitano a Cascavel
    Cristalina Curitiba Paraná e in altri Stati il loro cognome è Luzzi vi auguro una buona giornata ❤

  • @marioander9733
    @marioander9733 2 ปีที่แล้ว +11

    Vi assicuro che noi veneti riusciamo a farci capire, usando il dialetto, in tutto il mondo! 😂

  • @fabiocarvalho2105
    @fabiocarvalho2105 7 หลายเดือนก่อน +1

    Saluti dal Rio de Janeiro, Brasile!

  • @roy90abc
    @roy90abc 2 ปีที่แล้ว +2

    io ho abitato ad Antonio Prado, nello stato di rio grande do sul, che attualmente è considerata la città con la maggiore influenza italiana in Brasile. Ora sono anni che vivo a San Paolo e avrò conosciuto migliaia di persone qui e là che millantano di avere radici italiane, ma nessuno di loro conosce l'italiano, nemmeno per fare una semplice conversazione, figuriamoci il talian. perciò quando leggo di molti veneti entusiasti che dicono che ci sono 10 milioni di brasiliani che parlano il veneto in brasile mi viene da ridere. manco mezzo ne ho incontrato! al massimo qualche anziana signora che preparava la polenta o che si tirava la pasta a mano.

    • @tonyaugelli1839
      @tonyaugelli1839 2 ปีที่แล้ว

      Guarda io ho abitato in Canada per diversi anni, di italiani ne ho incontrati pochi nella zona dove ero io, a 100 km da Toronto, ma neanche a Toronto ne ho incontrati tanti, pur sapendo che di italo canadesi e pieno... Quando vivi in una nazione ti devi adattare alla loro lingua, e soprattutto non frequentare italiani, sennò ti ghettizzi... Io sono della stessa città del ragazzo cioè di Mestre Venezia...vorrei veramente verificare se è vero ciò che ha detto, o almeno fai un video testimonianza...

    • @gianpietrozanatta2358
      @gianpietrozanatta2358 2 ปีที่แล้ว +2

      Ciao Tony! Mio concitadín! Personalmente posso riconfermarti che ho parlato veneto/talián nello stato di Santa Catarina (da nord a sud dello stato), a Curitiba in Paraná (dove esiste il quartiere "italoveneto" di Santa Felicidade) e on line ho conversato in Talián con nativi di Caxias do Sul, Rio Grande do Sul.

    • @gianpietrozanatta2358
      @gianpietrozanatta2358 2 ปีที่แล้ว +1

      Mi hanno anche informato che nella città di Bento Gon¢alves si parla moltissimo il Talián mentre, per esperienza diretta, ad Urussanga, sud di Santa Catarina, addirittura fanno le distinzioni linguistiche tra talián e veneto (trevigiano/basso bellunese di fine Ottocento).

    • @matheusTM87
      @matheusTM87 ปีที่แล้ว

      Non so se lo sai, ma c'è un canale di un insegnante brasiliano che insegna Veneto e parla della cultura veneziana.@@gianpietrozanatta2358

  • @paolofiorillo7415
    @paolofiorillo7415 ปีที่แล้ว +1

    A me è nata una forte passione per le lingue ma non sono portato, non so se la mia fatica sia collegata al mio essere sensibile,introverso e ai miei blocchi oppure no perchè ho notato che la maggior parte delle persone riesce a studiare le lingue facilmente, non so se sono nate tutte con la predisposizione innata e io insieme alla minoranza siamo gli unici sfigati a non averla e se serve avere un talento per non faticare con le lingue. ● ~ ..

  • @trevorusso2121
    @trevorusso2121 2 ปีที่แล้ว +2

    Che forza!

  • @James-oi7mz
    @James-oi7mz 2 ปีที่แล้ว +7

    Sembra che la colonizzazione produca un effetto diverso su una lingua rispetto all'immigrazione. L'assimilazione sembra produrre una perdita della lingua come in Italiano in America. La colonizzazione sembra produrre una conservazione della lingua.Parlo principalmente degli effetti della colonizzazione, non che sia stata una buona cosa Molto informativo e un ottimo video Giulia.

    • @andreraphael6727
      @andreraphael6727 2 ปีที่แล้ว +5

      Salve James. In questo caso con "colonizzazione" non si intende atti violenti, occupazione del territorio facendo violenza sulle popolazioni precedenti; ma, al contrario, significa che quei migranti sono andati ad occupare territori che prima erano disabitati perché c'era bisogno di qualcuno che lavorasse la terra. In questo senso sono coloni. I veneti non hanno fatto la guerra con nessuno in Brasile. Buone cose!

    • @littlebellydancegirl
      @littlebellydancegirl 2 ปีที่แล้ว

      @@andreraphael6727 penso che non c'era bisogno di specificarlo

    • @andreraphael6727
      @andreraphael6727 2 ปีที่แล้ว +4

      @@littlebellydancegirl Se lei leggesse le ultime tre righe del commento del signore, si accorgerebbe che forse aveva frainteso il concetto di colonizzazione in questo caso. Essendo il signore non di madrelingua italiana, anche se si esprime piuttosto bene, ho preferito chiarire la situazione prima che pasasse l'idea che i veneti abbiano colonizzato il sud del Brasile usando una qualche violenza. Credo anche che il signore abbia apprezzato la mia spiegazione, visto che appena l'ho scritta mi ha messo un pollice in su. In ogni caso è "penso che non ci FOSSE bisogno di specificarlo" . E anche questo, su un canale che tratta di lingue, era giusto specificarlo.

    • @littlebellydancegirl
      @littlebellydancegirl 2 ปีที่แล้ว

      @@andreraphael6727 che strano.....tra italiani non ci capiamo, al contrario ho capito cosa voleva scrivere un mio non connazionale,allora è vero che gli italiani stanno diventando sempre più analfabeti funzionali,tu ne sei un esempio lampante!

    • @andreraphael6727
      @andreraphael6727 2 ปีที่แล้ว +2

      @@littlebellydancegirl Noto, oltre all'uso bislacco di spaziatura e punteggiatura e alla totale assenza di senso logico nel suo discorso, che lei ha anche molto tempo da perdere. Lo utilizzi per rifare le elementari.

  • @mamacita1368
    @mamacita1368 2 ปีที่แล้ว +6

    Non è un dialetto, è una lingua.

  • @bm7878
    @bm7878 2 ปีที่แล้ว +1

    sani e graxie!

  • @MultiAlexandre1986
    @MultiAlexandre1986 9 หลายเดือนก่อน

    Anche in Paraná si parla il dialetto! 😊

  • @caiocullen89
    @caiocullen89 2 ปีที่แล้ว +2

    Ehyla... Mi son da Falcade!

  • @johnbon4272
    @johnbon4272 2 ปีที่แล้ว +5

    Ma si mangia pasta o churrasco in brasile???

    • @gianpietrozanatta2358
      @gianpietrozanatta2358 2 ปีที่แล้ว +3

      Nel sud del Brasile entrambi

    • @claudiofellini
      @claudiofellini 2 ปีที่แล้ว +4

      Potrei aggiungere che essendo io nato a São Paulo mangiavamo la pasta per lo meno tre volte alla settimana, il "churrasco" la grigliata di solito viene fatta nel fine settimana. Sono stato cresciuto dai genitori italiani e abbiamo un po' della cultura e cucina italiana a casa.

  • @Claudio7187
    @Claudio7187 3 หลายเดือนก่อน

    FANTASTICO

  • @stefanoboscardin5737
    @stefanoboscardin5737 2 ปีที่แล้ว +2

    “Piasesto” se dise anca a Vicenza!

  • @marciobergamaschi2467
    @marciobergamaschi2467 2 หลายเดือนก่อน

    Miei nonni parlavano talian, ero bambino ascoltavo lui parlando a casa. Mio papà anche parla.

  • @sebastiaofigueiredo3455
    @sebastiaofigueiredo3455 8 หลายเดือนก่อน

    Sou brasileiro,vieram mais de 5 milhoes de Itálianos para o Brasil na epoca das imigrações,hoje sao mais de 25 milhoes de seus descendentes,poderia vir muito mais , graças ao imperio do Brasil que nossa imperatriz era italiana das duas sicilias Imperatriz Tereza Cristina,casada com nosso Imperador D.Pedro II

  • @matteo456
    @matteo456 11 หลายเดือนก่อน +1

    "me gà piasesto" viene usata in zone vicine al Garda, lo ho sentito ancora "piasesto" a Verona.
    Quindi... nessuna differenza.

  • @soniaborghini9478
    @soniaborghini9478 2 ปีที่แล้ว +3

    Bravi!A Livorno c'è il Teatro Goldoni(1847)."Le smànie per la villeggiatura", è ambientata a Livorno che mantiene ancora il ricordo di Carlo.Nobile Teatro! Complimenti alla Mula e ai Tosi!
    ...sono poliglotta!...Marco da....????

    • @soniaborghini9478
      @soniaborghini9478 2 ปีที่แล้ว

      Grazie!Ho dimenticato di dire che il nipote di mia moglie ha sposato una Donna Brasiliana e hanno un bel bambino! Devo scusarmi poichè nel commento ad un altro Vostro filmato ho fatto un errore! A Venezia stavamo in Calle della Paja, traversa di Strada Nova (avevo scritto Strada Granda)!

  • @strikedn
    @strikedn 2 ปีที่แล้ว +2

    "me ga piasesto" o digo anca mi che sò venexian. Eo dise in tanti.

  • @vv-ky4hu
    @vv-ky4hu 7 หลายเดือนก่อน

    Ciao a tutti, anche io sono brasililiana e italiana

  • @kimonoclubitalia6308
    @kimonoclubitalia6308 ปีที่แล้ว +2

    Beo el video, però na domanda, da veneta digo che no saria pi giusto dire tałian pitosto che talian?
    P.S. ma se beve spris anca in Brasiłe?

  • @TravelnsoulSophyFede
    @TravelnsoulSophyFede 4 หลายเดือนก่อน

    Sono Veneto ( provincia di Padova ) io dico “ me xe piasesto “😅 incredibile

  • @denisemagnani7954
    @denisemagnani7954 2 ปีที่แล้ว +2

    Come si chiama lui?

  • @marciobergamaschi2467
    @marciobergamaschi2467 2 หลายเดือนก่อน

    Qui in santa catarina abbiamo città con nome uguale di Italia. Nova Trento, Treviso, nova Venezia....

  • @Vinidoverdao
    @Vinidoverdao ปีที่แล้ว

    Giulia è bellissima. Che bel sorriso❤

  • @paolopietropagnon8482
    @paolopietropagnon8482 2 ปีที่แล้ว +1

    Il Talian non è altro che una variante della lingua veneta con innesti fonologici trentini, lombardi e soprattutto portoghesi.

  • @precomaelio6468
    @precomaelio6468 ปีที่แล้ว

    Mi piace molto ascoltare il veneto, sono figlio di trevisani e capisco abbastanza, bellissimo mantenere la lingua.

  • @Deanostorm10
    @Deanostorm10 2 ปีที่แล้ว +1

    Piasesto è ancora molto diffuso nel Padovano.

  • @mamacita1368
    @mamacita1368 2 ปีที่แล้ว +1

    Madonna, non mi manca la Rai per niente!

  • @chiarapiola
    @chiarapiola 6 หลายเดือนก่อน

    Me ga piasesto Vicenza.semo na in tanti posti siamo andati in tanti posti gnaltri veneti ❤

  • @Alejandrocasabranca
    @Alejandrocasabranca 5 หลายเดือนก่อน

    Venham todos pro Brasil precisamos de imigrantes temos milhões de postos de trabalho e temos muita água limpa e muita comida todos são bem-vindos no Brasil 😊

  • @frankmorgan2772
    @frankmorgan2772 2 หลายเดือนก่อน

    MA ziocannee, che sorpresa !! Il Talian sono i dialeti del Veneto e Trentino, mischiate dai immigranti in Brasile, che no parlavano il portoghese. Como i miei Noni da San Dona di Piave, Castelfranco, Treviso e Valdobbidene, e viva il PROSECCO !

  • @fede3106
    @fede3106 2 ปีที่แล้ว +4

    Video molto inaccurato.

  • @Jr29dj
    @Jr29dj 6 หลายเดือนก่อน

    É mais fácil entender veneto que o italiano. Meu pai tem 27% de DNA "italiano", mas esse ancestral deve ter ido para a Península Ibérica pois meu pai também tem ancestral sefardista. Aqui no Nordeste do Brasil a mescla de povos é muito grande.

  • @roberto131055
    @roberto131055 8 หลายเดือนก่อน

    Ad esempio mi son de origine de un paese sui monti de Schio (Vicenza) e vivo a Thiene (Vicenza) da 60 ani, qua i dise piovudo, piasudo, tasudo, invese dae parti de Schio i dise, piovesto,, piasesto, tasesto

  • @MrPollon344
    @MrPollon344 5 หลายเดือนก่อน

    Anche nell'alto vicentino se dise me ga piasesto😅

  • @danielesartorello7212
    @danielesartorello7212 2 ปีที่แล้ว +1

    Me ha piasesto è una sfumatura dialettale del nord veneto....

  • @peppecaterino3426
    @peppecaterino3426 2 ปีที่แล้ว +3

    beh guarda che ti posso dire che il dialetto napoletano è molto simile allo spagnolo ti spiego con degli esempi buffeton in spagnolo buffetton. idem ha lo stesso significato poi botella in spagnolo botteglia
    ancora in spagnolo camisa in napoletano cammisa ma te ne potrei fare altri mille di esempi perché noi italiani siamo un popolo internazionale

  • @littlebellydancegirl
    @littlebellydancegirl 2 ปีที่แล้ว +6

    finalmente qualcuno che spiega questa cosa! Grazie!