Gaelic show about Cape from 70's

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 14 เม.ย. 2007
  • this is a very old show called Se' Ceap Breatainn Tir Mo Graidh which was prodiced by scottish television about Gaelic in Cape Breton. It is the only footage I've ever seen of Joe Neil MacNeil and other old timers. This segment features Maxie MacNeil and his daughters as well as a Gaelic mass in Glendale. Its a rough copy.
  • เพลง

ความคิดเห็น • 14

  • @hdiddy102
    @hdiddy102 17 ปีที่แล้ว +4

    wow...thank you for posting that. My dad and my granpa are in it.

  • @animalunaris
    @animalunaris 17 ปีที่แล้ว +7

    It would be good to see if this is still around at the TV station that made it, it could probably be professionally improved too.

  • @showmerightnow
    @showmerightnow 17 ปีที่แล้ว +1

    Tapadh leibh!! How rare and wonderful. You rock for sharing this gem!

  • @WhiteboardDave
    @WhiteboardDave 11 ปีที่แล้ว +2

    The Broad Cove concert, mentioned at the end, is celebrating its 57th anniversary this year. I THOUGHT I recognized those buildings, which haven't changed much. Google broad cove concert since TH-cam won't allow links.
    And if you can't make it on July 28th, there's always the Celtic Colours explosion of music and culture (this year, Oct. 11 - 20.

  • @Gillhoolee
    @Gillhoolee 17 ปีที่แล้ว +1

    Thanks for posting this.

  • @benvad9010
    @benvad9010 9 ปีที่แล้ว +1

    Same type of thing happened across over to Newfoundland (Codroy Valley) in the West was Gaelic speaking villages.

  • @publicstaticvoid1
    @publicstaticvoid1 11 ปีที่แล้ว +2

    'S e Cape Breton tir mo ghraidh, tir nan craobh 's nam beanntan ard; 's e Cape Breton tir mo ghraidh, tir a aille leinn air thalamh

  • @87g4g3
    @87g4g3 2 ปีที่แล้ว

    2007, youtube var nýtt en hafði samstundis þá tilfinningu að vera eitthvað gamalt.
    Flott myndband.

  • @UISTMAN59
    @UISTMAN59 16 ปีที่แล้ว +3

    Direach sgoinneil. Martainn Domhnallach a Alba a tha a labhairt. Air BBC?

  • @wqpeb
    @wqpeb 15 ปีที่แล้ว +2

    What is the meaning of the song that accompanies the to and fro motion on the table?
    Was this the way that fishing nets were worked to clean/ soften them up back in the days of the brave fishermen?
    Thanks.

  • @Gaeilgeoir
    @Gaeilgeoir 16 ปีที่แล้ว +1

    Físean an-deas ar son an Ghàidhlig é. :-)

  • @bigmonsterlove
    @bigmonsterlove 16 ปีที่แล้ว

    an-suimiúil ar fad! An bhfuil físean le fáil le gaeilge as Talamh an Éisc (Newfoundland)?