Darek, thanks for the chuckle. 😁 And honestly, your channel is out of the top drawer in my book. As to 'wyluzuj', I have a bunch of my favorite phrases, too, and here are some of them: *Cool your jets,* Jack, you'd better curb your enthusiasm and do your work carefully. Hey John, *keep your pants on* - gently does it, buddy! Gee... you need to *lighten up* a tad, dude... it's just a game. (Take things less seriously.) *Chillax,* Chuck, it's only a simple physical exam, a wellness check. Bob: My ex, Sally was such a spoiled snob. She blew all of our savings on designer clothes! You know, when I think about it, it still makes my blood boil. Frank: Cool off, fam. You need to *cut loose* with it and have a little fun! Let's *wind down* together. 'So relax and just *unwind* Leave your worries all behind and get ready, for the party's on tonight.' Come on, guys, *let your hair down.* It's party time!
Fajnie, że zaznaczyłeś, że zwrot z „don’t have a cow” jest bardziej amerykański. Takie zaznaczenia, czy dany zwrot jest bardzie Am czy Br są przydatne, fajnie, gdyby zawsze było to wyszczególniane, jeśli jest różnica ;)
@henryk 68 👍 You don't have to have kittens every time your pampered cats have kittens. 😾 🐱 😾 My trouble and strife had kittens when she saw our neighbour's cuddly little pooch whelping on our porch. So, being a warm-hearted woman, my wife helped to whelp the puppies - and the doggie had nine healthy pups that night. 🐶 🐕🐕🐕🐕🐕🐕🐕🐕🐕
Dziękuję Panie Darku za kolejną intersującą lekcję i gratuluję bardzo przyjścia na świat córeczki. Jak wiadomo pojawienie się dziecka zmienia całe nasze dotychczasowe życie i to na zawsze, przewraca nasz świat do góry nogami..., ale czy jest na to jakiś idiom? :)
Tato wybrał temat na czasie :) To na jaki zwrot córeczka reaguje najchętniej? Obstawiam pierwsze z brzegu Take it easy :) No i zastanawiam się, czy prosisz już Alicję - No to odmień "być" ;)) Congarts!
Notatka PDF do lekcji do pobrania na angielskizdarkiem.pl w zakładce "TH-cam - materiały" :) A w pierwszym przykładzie jest oczywiście błąd - zamiast come powinno być calm ;)
Wcale tak naprawdę z tym "come down" do końca się nie pomyliłeś. W języku nieformalnym znaczy to także : uspokój się. Jest o tym np. w słowniku Diki lub Longmanie.
@henryk 68 👍 The small girl came down and started crying. Her big brother drily told her to come down and stop bawling. But she couldn't calm down that easy and continued to sob like a little child.
@henryk 68 Oh please, come down Henry. Everything's gonna be alright. Don't worry 'bout a thing Cause every little thing gonna be all right This is my message to you-ou-ou 😉
Poprawka: "Come down” powinno być "calm down." Oby tak dalej! (Keep up the good work!) Zobacz: Taylor Swift -- You Need to Calm Down th-cam.com/video/Dkk9gvTmCXY/w-d-xo.html
A mam takie małe pytanie, np. w Internecie ktoś się trochę uniósł, i chcę mu napisać, hey, wyluzuj nie miałem nic złego na myśli okay, czy coś w tym sensie to co byś proponował??? Też można zastosować te przykłady które pokazałeś?
Zastanawiam się jaki teraz byłbym dobry języków gdybym miał takiego nauczyciela w szkole średniej . Czy Pana kursy online są cały czas dostępne w sieci?
Gratulujemy młodemu tacie.
Twoje lekcje są super... 👍👍👍
Dziękuję :)
Gratuluję narodzin córeczki 👍
Dzięki :)
Darek, thanks for the chuckle. 😁
And honestly, your channel is out of the top drawer in my book.
As to 'wyluzuj', I have a bunch of my favorite phrases, too, and here are some of them:
*Cool your jets,* Jack, you'd better curb your enthusiasm and do your work carefully.
Hey John, *keep your pants on* - gently does it, buddy!
Gee... you need to *lighten up* a tad, dude... it's just a game.
(Take things less seriously.)
*Chillax,* Chuck, it's only a simple physical exam, a wellness check.
Bob: My ex, Sally was such a spoiled snob. She blew all of our savings on designer clothes!
You know, when I think about it, it still makes my blood boil.
Frank: Cool off, fam.
You need to *cut loose* with it and have a little fun!
Let's *wind down* together.
'So relax and just *unwind*
Leave your worries all behind
and get ready, for the party's on tonight.'
Come on, guys, *let your hair down.*
It's party time!
Fajnie, że zaznaczyłeś, że zwrot z „don’t have a cow” jest bardziej amerykański. Takie zaznaczenia, czy dany zwrot jest bardzie Am czy Br są przydatne, fajnie, gdyby zawsze było to wyszczególniane, jeśli jest różnica ;)
Dzięki, będę pamiętał, żeby częściej zwracać na to uwagę :)
Ja preferuję brytyjskie "have kittens" :)
th-cam.com/video/hhSWTYMBc2o/w-d-xo.html
@henryk 68 👍
You don't have to have kittens every time your pampered cats have kittens.
😾 🐱 😾
My trouble and strife had kittens when she saw our neighbour's cuddly little pooch whelping on our porch.
So, being a warm-hearted woman, my wife helped to whelp the puppies - and the doggie had nine healthy pups that night.
🐶 🐕🐕🐕🐕🐕🐕🐕🐕🐕
Hej Darku! Wszystkiego najlepszego z okazji narodzin Córeczki.
Dziękuję :)
GRATULACJE. Dzięki za nową lekcję codziennego języka. Myślałem że najpopularniejszy zwrot w takiej sytuacji to "chillout".
W zasadzie chyba tak. Miałem o nim wspomnieć na początku, ale jakoś go pominąłem. Może dlatego, że jest taki wszechobecny :)
Ja na plaży słyszałem ,,laidback"
Gratuluję Alicji ! 😁
Dzięki :)
Dziękuję Panie Darku za kolejną intersującą lekcję i gratuluję bardzo przyjścia na świat córeczki. Jak wiadomo pojawienie się dziecka zmienia całe nasze dotychczasowe życie i to na zawsze, przewraca nasz świat do góry nogami..., ale czy jest na to jakiś idiom? :)
Dziękuję :) It turns life upside down. O totalnej zmianie można też powiedzieć tak: It turns life inside out.
Gratulacje ☺️
Dziękuję :)
Gratulacje! od mamy dwuletniej Alicji😄 Alicję to super dziewczynki! 😊
Dziękujemy :)
You're so motivational 😁
Tato wybrał temat na czasie :) To na jaki zwrot córeczka reaguje najchętniej? Obstawiam pierwsze z brzegu Take it easy :) No i zastanawiam się, czy prosisz już Alicję - No to odmień "być" ;))
Congarts!
Dzięki :) Póki co uzyskałem tylko "Aaaaaaa..." Ale to i tak dobrze, bo to prawie całe "I" od "I am". Widać, że chce i że idzie w dobrym kierunku ;)
Aaaa as in Aaaalicja :)
Życzę wszystkiego najlepszego z okazji urodzin Córeczki. Teraz trzeba będzie i w nocy w stawać co?😅 Znam te piękne uczucie. Pozdrawiam😅✌️
Bardzo dziękuję :)
🎈💜
kiedyś codziennna kąpiel niemowląt była oboeiązkowa ;)
Notatka PDF do lekcji do pobrania na angielskizdarkiem.pl w zakładce "TH-cam - materiały" :)
A w pierwszym przykładzie jest oczywiście błąd - zamiast come powinno być calm ;)
Wcale tak naprawdę z tym "come down" do końca się nie pomyliłeś. W języku nieformalnym znaczy to także : uspokój się. Jest o tym np. w słowniku Diki lub Longmanie.
@@_Chakotay Zgadza się :)
@henryk 68 👍
The small girl came down
and started crying.
Her big brother drily told her to
come down and stop bawling.
But she couldn't calm down that easy and continued to sob like a little child.
@@DJ-gl8rw 😭
@henryk 68
Oh please, come down Henry.
Everything's gonna be alright.
Don't worry 'bout a thing
Cause every little thing gonna be all right
This is my message
to you-ou-ou 😉
Fantastyczne są te Twoje lekcje. Czekam na powrót kanału. I gratulacje !!!
Dzięki! :)
Poprawka: "Come down” powinno być "calm down." Oby tak dalej! (Keep up the good work!) Zobacz: Taylor Swift -- You Need to Calm Down th-cam.com/video/Dkk9gvTmCXY/w-d-xo.html
Thanks :)
A mam takie małe pytanie, np. w Internecie ktoś się trochę uniósł, i chcę mu napisać, hey, wyluzuj nie miałem nic złego na myśli okay, czy coś w tym sensie to co byś proponował???
Też można zastosować te przykłady które pokazałeś?
W takiej sytuacji sprawdzi się Take it easy! albo Cool it! W lekcji wyluzuj występuje głównie w sensie "nie spinaj się", "nie nakręcaj się".
Witaj na świecie Alicjo.🧸 Serdeczne gratulacje dla rodziców.
Dziękujemy :)
Zastanawiam się jaki teraz byłbym dobry języków gdybym miał takiego nauczyciela w szkole średniej . Czy Pana kursy online są cały czas dostępne w sieci?
Dzięki Maciej :) Tak, stale można korzystać z kanału YT lub z kursu na angielskizdarkiem.pl
@@AngielskizDarkiem Zakupione dziękuję. Juz po pierwszej lekcji morale i pewność siebie rośnie, zobaczymy jak będzie dalej Pozdrawiam
@@maciejhap6154 Dziękuję za zakup. W razie pytań, jestem... :)
A po prostu "chill out"? Wydaje mi się, że ta forma jest dość częsta.
Zgadza się, miałem o niej wspomnieć na początku, ale jakoś ja pominąłem. Pewnie dlatego, że jest taka właśnie wszechobecna...
🫶🫶