I've been really interested in ConLangs but I've never seemed to stick with them, but finally I think I have the time and patience to finish the one I just started making. Hurrah.
I felt like I just went on an epic journey through the multiverse, stopping just long enough for each universe to sing one line of the song before teleporting on. This is great!
is that your own language? By the way, in Fortish, my conlang, the chorus is: huï ledaan, huï ledaan /ʍɪ lɛdæn ʍɪ lɛdæn/ sim aanyïng evyïmmw sta /sim ændʒɪŋ ɛvjɪmɔ sta/ huï ledaan, huï ledaan /ʍɪ lɛdæn ʍɪ lɛdæn/ Afsuerv ıs thyuc duerla /afswɛɐv əjz θjuk dwɛɐla/ signïfïcant m’aanyïn /signjɪficant m’ændʒɪn/ quïs sem hın denım eo /kwɪz sɛm həjn dɛnɪm jo/ or /kwɪz həjn dɛnim io/ strwdmir ea ıth yar /srɔdmiɐ a əjð dʒar/ cath ea aanyanti layïf aany so /kað a ændʒants ladʒɪf ændʒ so/
Looks way too chaotic to me as I am not accustomed to the community, how it fully functions, and the culture therein. I'm going to sit this next one out but I'll keep watch.
+CerealKillerOats The better question is what isn't she doing here? There's a lot of work involved in singing, and for a conlang, if you're willing to play with a Vocaloid, you might find you get even more fluent singing and speech than you can produce yourself.
I am just starting on making a conlang. I am still working on the grammar. I think it is a fun process, but I don't have the time. Dx I liked the idea of this video tho. Have to be honest and say the singing was a little off, but none the less really really cool! xD
What a shame I missed this one -- I translated the song before I saw the movie in 2014. Although I was in the midst of changing the language, and the translation may not hold up perfectly, I've always held that artistic Adinjo is less strict on the rules, and I worked hard to make it fit the beat and meaning as well as possible. Just for the fun of it, though, here's the first refrain: Ju yi iç xau librau Yi umatoçiha janyu~ Ju hort ba librau xai Yi ìnkaritoçi van Yi ren'a Shi dekçin yanis Sug stram tobiru! Kuyi ipera librau ni toshi.
This would be a dream come true for me! I have about 7 conalgns that I'm all making simultaneously, and my favorite so far is one that I still need a name for, but it's been influenced heavily by Turkish. I made my own lyrics with translation if it's alright for me to post it here
I'll go ahead and post it here. The language will be first and the translation is under it (and if anyone has ideas for a language name, please let me know!): Kar pararly üzirındy da, yö ayak ızyly kılma Kralık-lyrın yalıtyon, vı sanım be ölym krala Rügar esyor gıbi fertina içun Be yapamalir denin ke şün Izın marmy yak, tek kleme etmak Ölmak insan ön se ıtyaç ölmak Izın marmy dışery böyleç bimlar De, bilıyorlar Ümarımde, ümarımde Yabılir yö ban ürmakly Ümarımde, ümarımde Yabılir yö denin-lyg şely Ümarımde ny hakkönda öldu Kım bakly er so? O iç bena yapdı üzedu Samın ölym iy içın az-dyka Töm korkly o ben kontroldı, yabımazlar al bena Ölym yök kur, ölym ediyu Yepmari ke şün artıku Yö iy, yö kü, be özgürym; devam ıt Ümarımde, ümarımde Keşky çalıştrımak içın-de ga Ümarımde, ümarımde Yepari iç ala Bur ölym, by-dyr bem hıyat Kım bakly er so? Bem gıç örtmıkly yar-de dölu ardrla Bem ru-dyr formar-laryg üzelıkly içındy va Att bir düşünğ patmakly içı kristaly Be iç gery dünmek; geçmıç-dyr öz gitty Be brakmak, be brakmak Bem ru-vyr le-öltera Be brakmak, be brakmak By-dyr yö harka kza Bur ölym, dörmarak içındy pu Kım bakly er so? O iç ben yapdı üzedu Translation: The snow is shining on the mountain, no footprints remain A kingdom of isolation, and I guess I am the queen The wind is blowing like the storm inside I couldn’t try to stop it Don’t let (them) near, don’t say a word Be the person they need you to be Don’t let it out so they don’t know Well, they know I don’t care, I don’t care I can’t make excuses I don’t care, I don’t care I can’t try to change things I don’t care about what has happened Who cares if it’s cold? It never made me upset I guess it is good to live a little while All of the fears that controlled me, they cannot get to me It is not a flaw, it is a gift I won’t stop it anymore No good, no bad, I’m free; go ahead I don’t care, I don't care I wish to run in the sky I don’t, I don’t care I will never cry Here I am, this is my life Who cares if it’s cold? My power covers the ground in full force My soul is forming changing features in the air Even one thought explodes into crystals I am never going back; the past is long gone I let go, I let go My soul has been reborn I let go, I let go This is no perfect girl Here I am, standing in the sun Who cares if it’s cold? It never made me upset
ëgémÉ ëgémÉ hätto igöße ütte ëgémÉ, ëgémÉ éhwétté vassé ih šögamé dëur It's actually need to be written with my own hieroglyphs, but good for you I can't type them on TH-cam.
The fact that all of the singers of these conlangs are male (with the exception of a female sounding text to speech robot on a couple of them) totally doesn't reinforce nerd stereotypes or anything...
It's not text to speech female voice. It's Vocaloid. It's computer app for singing and how it works: Just enter the lyrics and this voice will sing for you! Disadvantages ______________________ It's pricey 200$ it's price. This is Maika™ Spanish vocaloid voice She has extra phonemes for English,Catalan,Japanese,Italian,Portuguese. And Vocaloid voicebanks (Different voices like male or female or voices for different languages Languages of voicebanks: English Japanese Chinese Korean Spanish.) And Vocaloid voices is based on real voices! Not robot voice!
≈Lyrics≈ Ana a blanco un pek teri min gestas tsi. It Rojapl w löntja, Va skeuné, dat höl Röjaplan. Abannga dosu dlasekast poakomma grorast. nGwir wei dhvade ihwedh, gyndyrth ai, sjoe hwis. Lo tèu poer devs so cuaitar. Nê devs faller, te vèi sèmpre coltar. Jakanaz, teg azumaz, teg gun qiliv, Den qiliv ugl. Sa kani, sa kani Valivgò sa yed kélzivta. Lúei id, lúei id, Terei ejú ok glagei ðön. eyexmeyexɔāya Venere prijensy, Öne'ar velle piság än. Ato himelnöösdaezü bet leenahdajankalhe. Orm ćâśîkzîćêr tjahôk sfej sja ćâśuzopos tjahûk. Tac ciáenaontas os fos coniat, Scaldrac magéis oc, iaö runontarac. Gitsu šawsu muu šar na kee, Zjariłin! Vállara, féittáhas, ós áljurai lóinara. na sesrgena, na sesrgena amku mujaad, lej ko danko - -saa. tag 'ip taa ya tag 'ip dawɥiil inbiquŋposkaa. Wersho jzasomzen zom ar dayn jzästun. Koa takona'l ariya koar omdašiyo. Aj korujal koria ząna ząke sa. Yōya nanā garhug; ñayñ tagleh! Muy liw! Muy liw! Uv smaýam tho ijkusmaýang! Shê't kuna! Shê't kuna! I kashe mat penan! Dunzs op zso, Sze ulja zsuno! Maurhé toaláca né sumháise! Alaf né leacnec soulaech ceulnan bhén!
Ehe, I translated a few songs into my language (Erish). For the fun of it, I was inspired by this. I don't know how to describe it lmao Skyins eke, skyins eke, kyo hemv kyoue, skyins eke, skyins eke, eke e vonh dohä. I kyo mä undh, nasue äl kyoue. Skyins voäm ree, Colvoäm undh i kyoumu.
I like Avlönskt's singing voice best.
He's the best without a doubt.
Dormouse559 and Gavin McCormick are pretty good too
Are these kinds of projects common? I'd LOVE to try!
3:02 good
I've been really interested in ConLangs but I've never seemed to stick with them, but finally I think I have the time and patience to finish the one I just started making. Hurrah.
the Waikati part was pure cancer, top lel
daaaaamn son you nailed it
Marlowe Clarke is a weird guy
Ștefan Alecu no...?
yeah…
eyexmeyexɔāya part is 😐😐😐😐😐
I felt like I just went on an epic journey through the multiverse, stopping just long enough for each universe to sing one line of the song before teleporting on. This is great!
I can't resist to translate the chorus in elko :
nelai , nelai
ko dane kau guti
nelai , nelai
rabmoki tu tortini
is that your own language?
By the way, in Fortish, my conlang, the chorus is:
huï ledaan, huï ledaan /ʍɪ lɛdæn ʍɪ lɛdæn/
sim aanyïng evyïmmw sta /sim ændʒɪŋ ɛvjɪmɔ sta/
huï ledaan, huï ledaan /ʍɪ lɛdæn ʍɪ lɛdæn/
Afsuerv ıs thyuc duerla /afswɛɐv əjz θjuk dwɛɐla/
signïfïcant m’aanyïn /signjɪficant m’ændʒɪn/
quïs sem hın denım eo /kwɪz sɛm həjn dɛnɪm jo/ or /kwɪz həjn dɛnim io/
strwdmir ea ıth yar /srɔdmiɐ a əjð dʒar/
cath ea aanyanti layïf aany so /kað a ændʒants ladʒɪf ændʒ so/
haha ive been covering songs in my conlang Sapalee but my voice sounds so bad oof
I have my own translation to my conlang, Aldebaranian:
Rokla şis, Rokla şis!
Mi pheahi icelgulri ńus
Rokla şis, Rokla şis!
Roklaguh şom weargu' ugluŝ.
@@joshuagaelanzureslopez This looks so soutstanding.
Seeing how great the conlangs are and how the singers performed this... BRAVO. BRAVO. BRAVO.
Avlönskt should sing the entire thing.
Make a full one of Let It Go in Achiyitqan!
I love maika™️voice tbh even tho it’s not an actually person singing it’s a vocaloid lol
really good hoping for more like this
Darn, a few months too late. I'd love to sing this in my conlang and anyone else's.
UnrealVoicebox Indeed, you can still participate in the next project however! :D
Looks way too chaotic to me as I am not accustomed to the community, how it fully functions, and the culture therein. I'm going to sit this next one out but I'll keep watch.
pleaseeeeee the complete version of achiyitqan please pleaseplease please please please please pleaseplease please please
Awesome ! im french , and im actually thinking about try to create a prototype of conlang ! :)
Go for it! And then show us your creation(s)! :)
Con WorkShop Je vous le promet ! :)
when are you all doing this again? i would love to be a part of it with my conlangs.
Muy liw! Muy liw!, uv smaýam tho ijkusmaýang!
1:44
1: So, how many diacritics do you want?
2: Yes.
Unavailable for me :( And it's not GEMA since the GEMA doesn't block youtube videos anymore
So far I could watch all the other videos
Lol what is a vocaloid doing here?
Well.....Idk....maybe the person doesn't want to sing and uses a vocaloid.
+CerealKillerOats The better question is what isn't she doing here? There's a lot of work involved in singing, and for a conlang, if you're willing to play with a Vocaloid, you might find you get even more fluent singing and speech than you can produce yourself.
Meh its just maika
Who, Maika? It's not a problem if a Spanish vocaloid knows conlang.
Vocaloid MAIKA™
I am just starting on making a conlang. I am still working on the grammar. I think it is a fun process, but I don't have the time. Dx I liked the idea of this video tho. Have to be honest and say the singing was a little off, but none the less really really cool! xD
MAIKA and Avlönskt carrying the song on their backs with them voices
Requin ???
Dit es un bel iniçiative ! My apreciar mult açest videogramme ! Dit era divertissant ! (In my language: Eûropeiska [evropeiska])
Is it just me or do Asklonskt and Supernova888 sing in the same voice?
true, i hear them at the same person lol
Requin link
Did you thought of doing Into The Unknown?
I would INDEED join lol
i feel like waikati is polysynthetic... just a hunch
Here you guys find Mervian version:
th-cam.com/video/wZoBDYorQ1o/w-d-xo.html
My language is new, but I wish you guys like it! ^^
I like Adzamasi Achiyitqan and Requin
I watched cause I like languages and also the funny false tones, if I sing it's the same. 🤣
What a shame I missed this one -- I translated the song before I saw the movie in 2014. Although I was in the midst of changing the language, and the translation may not hold up perfectly, I've always held that artistic Adinjo is less strict on the rules, and I worked hard to make it fit the beat and meaning as well as possible. Just for the fun of it, though, here's the first refrain:
Ju yi iç xau librau
Yi umatoçiha janyu~
Ju hort ba librau xai
Yi ìnkaritoçi van
Yi ren'a
Shi dekçin yanis
Sug stram tobiru!
Kuyi ipera librau ni toshi.
Maka yes
This would be a dream come true for me! I have about 7 conalgns that I'm all making simultaneously, and my favorite so far is one that I still need a name for, but it's been influenced heavily by Turkish. I made my own lyrics with translation if it's alright for me to post it here
I'll go ahead and post it here. The language will be first and the translation is under it (and if anyone has ideas for a language name, please let me know!):
Kar pararly üzirındy da, yö ayak ızyly kılma
Kralık-lyrın yalıtyon, vı sanım be ölym krala
Rügar esyor gıbi fertina içun
Be yapamalir denin ke şün
Izın marmy yak, tek kleme etmak
Ölmak insan ön se ıtyaç ölmak
Izın marmy dışery böyleç bimlar
De, bilıyorlar
Ümarımde, ümarımde
Yabılir yö ban ürmakly
Ümarımde, ümarımde
Yabılir yö denin-lyg şely
Ümarımde ny hakkönda öldu
Kım bakly er so?
O iç bena yapdı üzedu
Samın ölym iy içın az-dyka
Töm korkly o ben kontroldı, yabımazlar al bena
Ölym yök kur, ölym ediyu
Yepmari ke şün artıku
Yö iy, yö kü, be özgürym; devam ıt
Ümarımde, ümarımde
Keşky çalıştrımak içın-de ga
Ümarımde, ümarımde
Yepari iç ala
Bur ölym, by-dyr bem hıyat
Kım bakly er so?
Bem gıç örtmıkly yar-de dölu ardrla
Bem ru-dyr formar-laryg üzelıkly içındy va
Att bir düşünğ patmakly içı kristaly
Be iç gery dünmek; geçmıç-dyr öz gitty
Be brakmak, be brakmak
Bem ru-vyr le-öltera
Be brakmak, be brakmak
By-dyr yö harka kza
Bur ölym, dörmarak içındy pu
Kım bakly er so?
O iç ben yapdı üzedu
Translation:
The snow is shining on the mountain, no footprints remain
A kingdom of isolation, and I guess I am the queen
The wind is blowing like the storm inside
I couldn’t try to stop it
Don’t let (them) near, don’t say a word
Be the person they need you to be
Don’t let it out so they don’t know
Well, they know
I don’t care, I don’t care
I can’t make excuses
I don’t care, I don’t care
I can’t try to change things
I don’t care about what has happened
Who cares if it’s cold?
It never made me upset
I guess it is good to live a little while
All of the fears that controlled me, they cannot get to me
It is not a flaw, it is a gift
I won’t stop it anymore
No good, no bad, I’m free; go ahead
I don’t care, I don't care
I wish to run in the sky
I don’t, I don’t care
I will never cry
Here I am, this is my life
Who cares if it’s cold?
My power covers the ground in full force
My soul is forming changing features in the air
Even one thought explodes into crystals
I am never going back; the past is long gone
I let go, I let go
My soul has been reborn
I let go, I let go
This is no perfect girl
Here I am, standing in the sun
Who cares if it’s cold?
It never made me upset
My ears ._.
Ushque link
Hi, how I can create a conlang language?
❤❤❤❤
Don't you have any non-Latin script? Or is it difficult to use in the video?
Avlönskt is also great tho
ëgémÉ ëgémÉ
hätto igöße ütte
ëgémÉ, ëgémÉ
éhwétté vassé ih šögamé dëur
It's actually need to be written with my own hieroglyphs, but good for you I can't type them on TH-cam.
Jej likek diet språk
Jeremy Rojas Thx but it's not nordik
+Wanerald Gallet Its like German right
I hope we do something like this again!
Aha so do we :D
The fact that all of the singers of these conlangs are male (with the exception of a female sounding text to speech robot on a couple of them) totally doesn't reinforce nerd stereotypes or anything...
It's not text to speech female voice.
It's Vocaloid. It's computer app for singing and how it works:
Just enter the lyrics and this voice will sing for you!
Disadvantages
______________________
It's pricey
200$ it's price.
This is Maika™ Spanish vocaloid voice
She has extra phonemes for English,Catalan,Japanese,Italian,Portuguese.
And Vocaloid voicebanks
(Different voices like male or female or voices for different languages
Languages of voicebanks:
English
Japanese
Chinese
Korean
Spanish.)
And Vocaloid voices is based on real
voices! Not robot voice!
≈Lyrics≈
Ana a blanco un pek teri min gestas tsi.
It Rojapl w löntja, Va skeuné, dat höl Röjaplan.
Abannga dosu dlasekast poakomma grorast.
nGwir wei dhvade ihwedh, gyndyrth ai, sjoe hwis.
Lo tèu poer devs so cuaitar. Nê devs faller, te vèi sèmpre coltar.
Jakanaz, teg azumaz, teg gun qiliv, Den qiliv ugl.
Sa kani, sa kani Valivgò sa yed kélzivta.
Lúei id, lúei id, Terei ejú ok glagei ðön.
eyexmeyexɔāya
Venere prijensy, Öne'ar velle piság än.
Ato himelnöösdaezü bet leenahdajankalhe.
Orm ćâśîkzîćêr tjahôk sfej sja ćâśuzopos tjahûk.
Tac ciáenaontas os fos coniat, Scaldrac magéis oc, iaö runontarac.
Gitsu šawsu muu šar na kee, Zjariłin!
Vállara, féittáhas, ós áljurai lóinara.
na sesrgena, na sesrgena amku mujaad, lej ko danko - -saa.
tag 'ip taa ya tag 'ip dawɥiil inbiquŋposkaa.
Wersho jzasomzen zom ar dayn jzästun.
Koa takona'l ariya koar omdašiyo.
Aj korujal koria ząna ząke sa.
Yōya nanā garhug; ñayñ tagleh!
Muy liw! Muy liw! Uv smaýam tho ijkusmaýang!
Shê't kuna! Shê't kuna! I kashe mat penan!
Dunzs op zso, Sze ulja zsuno!
Maurhé toaláca né sumháise!
Alaf né leacnec soulaech ceulnan bhén!
I'm favorite voise is MAIKA TM
1:31
2:15
3:01
(among these 3:01)
I'm second favorite voise is Avlönskt
0:22
0:35
1:06
1:20
1:37
2:00
2:54
3:08
3:24
(among these 1:06)
I'm third favorite voise is hashi
2:39
(only 2:39)
-0:49,1:13 is weird
MAIKA
Requin (bvarequi)
Muy liw
Adzamasi (adsamazi)
??? ??? ???
Achiyitqan (achiyitqa)
??? ??? ???
2:14 ggoooodd
MAIKA makes a great auto tune
Zach Hisel its not autotune (?)
Yes
MAIKA™
Ehe, I translated a few songs into my language (Erish). For the fun of it, I was inspired by this. I don't know how to describe it lmao
Skyins eke, skyins eke,
kyo hemv kyoue,
skyins eke, skyins eke,
eke e vonh dohä.
I kyo mä undh, nasue äl kyoue.
Skyins voäm ree,
Colvoäm undh i kyoumu.
I wish i wasnt really in ahurry when i did this.
Tag 'ip taa, ya Tag 'ip dawuiil, inbiqunposkaa.
Kasparion (Kecporene)
Coul Ule nvehl inou iislyan deskun :D (the cold never bothered me anyway)
My conlang :D
Ite e ite, ite e ite (let it go, let it go) in SCtxt (Conlang I’ve been working on for a couple months)
Achiyitqana must be Cyrillic now!
MORE MAIKA
Ato himelnöösdaezü, bet leenahdajankalhe.
Ek ben erg warrassisk daat derfelijk viele mensen invägen talen! 'tis wandenhaaft, makt fägs!
Sa kani
... “suck a knee”?
да нет
Stormborn's language is similar to my artificial language
Réloies Réloies kaun noust houseld ét én oinoiemouser.
___Ato himelnöösdaezü.___
___bet leenahdajankalhe.___
Achiyitqan
Lol ashouctian is totally irish
Too many celtlangs here
....like russian, kazakh, phonetic.
Itaswessian
Xynder
Tosari
Gathirin
Silvish
Valtis
Serul
Fritheyish
Waikati
High Elevjeti
Adzamasi
Mirksam
Edievian
Tirëlat
Laefêvësi
Ametdantar
Achiyitqan
Lorrum
Nithalos
Nezen
Tlarak
Requin
Ushqe
Mogazian
Ashouctian