¡Hola Carolin! Mal wieder ein sehr hilfreiches Video, allerdings hätte ich einen Vorschlag für eine mögliche Verbesserung. Ich hoffe du nimmst mir das nicht übel. In dem Teil nach deinem Intro, so ab Minute 1:10, erklärst du relativ viel auf Spanisch und blendest gleichzeitig die deutschen Regeln dazu ein. Mir persönlich fällt das Verstehen beim Zuhören noch schwer und fände es da besser spanische Untertitel zu dem was du sagt zu haben, bzw. die Regeln auf Spanisch. Ich denke mal deine Hauptzielgruppe sind ja wahrscheinlich deutsche Muttersprachler, die deine deutschen Erklärungen auch ohne Text verstehen. Also wäre mein Vorschlag generell mehr geschriebenes Spanisch als Deutsch. Aber ist natürlich nur meine persönliche Wahrnehmung. Wie gesagt, trotzdem ein sehr gutes Video! ¡Muchas gracias! :)
ปีที่แล้ว +1
Schön, dass dir das Video gefällt. Danke auch für dein Feedback, das hilft mir sehr 💪😊
Du wirst es nicht glauben, aber.../ um ehrlich zu sein.../ lassen Sie mich kurz nachdenken.../ hast du nicht gesehn.../ das ist\war der Hammer.../ wie sagt man.../ Danke für dieses wunderbare Video! Du bist echt der Knaller!
Eigentlich/im Grunde genommen Jedenfalls Was ich sagen will ist... Es ist so, dass... Weißt du, ... ... nicht wahr? Verstehst du? ... um das klarzustellen... In aller Deutlichkeit... Wie du weißt... ...natürlich... Wie auch immer... Es läuft darauf hinaus, dass... ... genauer gesagt... ... Das wollte ich nur gesagt haben. Zum Beispiel
Muss man bei zwei aufeinandertreffenden "y", wie hier bei "Y ya está" nicht "E ya está" schreiben?
ปีที่แล้ว +1
Hola :) Dass das "y" zu einem "e" wird, ist nur notwendig, wenn zweimal der Laut "i" aufeinandertrifft. "Ya" wird jedoch wie das deutsche "Ja" ausgesprochen und daher bleibt das "y" hier bestehen.
Anstelle von "Ya está!" kann man oft auch "Y basta!" oder "Y punto!" hören! ¿Verdad? Noch einige deutsche Füllwörter: Faktisch, praktisch, letzten Endes, sozusagen, quasi....
Definitiv..... Absolut..... Auf jeden Fall..... Genau..... Tatsächlich......ähhhhmmm besonders letztere drei werden auffällig viel benutzt. Viele Sätze werden mit .... Genau.... angefangen, selbst wenn es keinen Sinn macht
Eigentlich kann man im Grunde womöglich irgendwie relativ lange Sätze bilden, ohne mehr oder weniger in dem Sinne halt auch zumindest was zu sagen, oder so, wie auch immer.
ปีที่แล้ว +1
Sehr gut angewendet ;) Kannst du das auch auf Spanisch?
Mir fallen noch ein: Komm schon! Ach was! Im Ernst? Das glaube ich nicht! Das kann nicht sein. All diese Wörter drücken Ungläubigkeit, Erstaunen oder Verwunderung aus, aber sie werden auch oft als Füllwörter in Alltagsgesprächen verwendet.
Könnte man , wenn man 1000 Vokabeln auswendig weiß , gut spanisch sprechen ?
ปีที่แล้ว +2
Nein ;) Du würdest dich vielleicht iiiirgendwie verständigen können, aber da dir die Grammatik fehlt, wüssten die Leute oft nicht, wovon du sprichst. Sprichst du gerade von etwas Vergangenem oder über die Zukunft? Sprichst du von dir oder anderen Leuten? Es ist also schon sehr sehr wichtig, zumindest die Grundstruktur der Grammatik zu beherrschen ;)
Es ist jedes Mal auf's Neue einfach toll ihnen zuzuhören. 😊
Wie schön, danke!
¡Hola Carolin! Mal wieder ein sehr hilfreiches Video, allerdings hätte ich einen Vorschlag für eine mögliche Verbesserung. Ich hoffe du nimmst mir das nicht übel. In dem Teil nach deinem Intro, so ab Minute 1:10, erklärst du relativ viel auf Spanisch und blendest gleichzeitig die deutschen Regeln dazu ein. Mir persönlich fällt das Verstehen beim Zuhören noch schwer und fände es da besser spanische Untertitel zu dem was du sagt zu haben, bzw. die Regeln auf Spanisch. Ich denke mal deine Hauptzielgruppe sind ja wahrscheinlich deutsche Muttersprachler, die deine deutschen Erklärungen auch ohne Text verstehen. Also wäre mein Vorschlag generell mehr geschriebenes Spanisch als Deutsch. Aber ist natürlich nur meine persönliche Wahrnehmung.
Wie gesagt, trotzdem ein sehr gutes Video!
¡Muchas gracias! :)
Schön, dass dir das Video gefällt. Danke auch für dein Feedback, das hilft mir sehr 💪😊
Da kann ich leider nicht zustimmen...ich finde es gut so, wie Carolin es macht....
Du wirst es nicht glauben, aber.../ um ehrlich zu sein.../ lassen Sie mich kurz nachdenken.../ hast du nicht gesehn.../ das ist\war der Hammer.../ wie sagt man.../
Danke für dieses wunderbare Video! Du bist echt der Knaller!
Danke für die tolle Liste! ;)
Das ist der Hammer : que fuerte ! Esto es la hostia, alucinante , alucino en colores, flipante , flipo ...
Das war wieder mal ein wunderbares Video. Danke!
Immer wieder gerne!
Danke, Danke, Danke Carolin🌸
Sehr gerne!!
Hola, meine Favoriten:"wie schon gesagt" und "sicher" 😊
Sehr hilfreich!
! Hola! Liebe Carolin grasias 🍀
Sehr gerne 🤗
Muchas gracias.
¡De nada! 🥰
Seit Boris Becker: Ähm😉 und für dieses Video gibt's 👏👏👏👏👏👏👏😊
😂
Danke dir 🥰
@ Jo😘
Klasse!
Vielen Dank!
OLA QUÉ TAL ??? TUDO ÓTIMO CONMIGO ACÁ BRASILIEN 🇧🇷🇩🇪 👍👍👍👏👏👏👏 CHARLES STAUDT - BRASIL 🇧🇷🇩🇪
👌🥰
Eigentlich/im Grunde genommen
Jedenfalls
Was ich sagen will ist...
Es ist so, dass...
Weißt du, ...
... nicht wahr?
Verstehst du?
... um das klarzustellen...
In aller Deutlichkeit...
Wie du weißt...
...natürlich...
Wie auch immer...
Es läuft darauf hinaus, dass...
... genauer gesagt...
... Das wollte ich nur gesagt haben.
Zum Beispiel
Tolle Liste, danke!!
Ehrlich gesagt ..., tatsächlich, immerhin, wirklich, so ungefähr, ...
Muss man bei zwei aufeinandertreffenden "y", wie hier bei "Y ya está" nicht "E ya está" schreiben?
Hola :) Dass das "y" zu einem "e" wird, ist nur notwendig, wenn zweimal der Laut "i" aufeinandertrifft. "Ya" wird jedoch wie das deutsche "Ja" ausgesprochen und daher bleibt das "y" hier bestehen.
Am Ende eines Satzes, um den Inhalt glaubhafter zu machen: "Doppelschwör!"
Anstelle von "Ya está!" kann man oft auch "Y basta!" oder "Y punto!" hören! ¿Verdad?
Noch einige deutsche Füllwörter: Faktisch, praktisch, letzten Endes, sozusagen, quasi....
😅💪 super!
Ich habe viel „quasi“ an der Uni gehört !
Definitiv..... Absolut..... Auf jeden Fall..... Genau..... Tatsächlich......ähhhhmmm besonders letztere drei werden auffällig viel benutzt. Viele Sätze werden mit .... Genau.... angefangen, selbst wenn es keinen Sinn macht
So ist es ☺️
Eigentlich kann man im Grunde womöglich irgendwie relativ lange Sätze bilden, ohne mehr oder weniger in dem Sinne halt auch zumindest was zu sagen, oder so, wie auch immer.
Sehr gut angewendet ;) Kannst du das auch auf Spanisch?
@ ich übe noch. Im August bin ich zwei Wochen in Andalusien, danach versuche ich es 🙃
Sehr schön, viel Spaß dort!
👍👍👍
verstehst du, ......
Mir fallen noch ein: Komm schon! Ach was! Im Ernst? Das glaube ich nicht! Das kann nicht sein. All diese Wörter drücken Ungläubigkeit, Erstaunen oder Verwunderung aus, aber sie werden auch oft als Füllwörter in Alltagsgesprächen verwendet.
Sehr gut!
Nicht wahr,....so ist es..
Könnte man , wenn man 1000 Vokabeln auswendig weiß , gut spanisch sprechen ?
Nein ;) Du würdest dich vielleicht iiiirgendwie verständigen können, aber da dir die Grammatik fehlt, wüssten die Leute oft nicht, wovon du sprichst. Sprichst du gerade von etwas Vergangenem oder über die Zukunft? Sprichst du von dir oder anderen Leuten? Es ist also schon sehr sehr wichtig, zumindest die Grundstruktur der Grammatik zu beherrschen ;)
Im deutschen: Naja, nun, sozusagen, quasi, etwa, eigentlich... und das dümmste: "Ähm". Welches im spanischen zum Glück nicht gibt.
Letzteres wird dafür am häufigsten verwendet im Deutschen ;)
Also, na dann, wie auch immer. Mehr fallen mir momentan nicht ein.
Top! Damit kommt man schonmal weiter ;)
Na ja also na sowas
Nicht wahr
💪