「どっちでもいい」を英語で「I don't care」と言っていませんか?【#48】
ฝัง
- เผยแพร่เมื่อ 23 ก.ค. 2024
- 日常会話では必ず使うであろう「どっちでもいい」は、英語では様々な言い方があります。多くの人にお馴染みの「I don't care」でも間違いではありませんが、状況に応じて適切な表現をしないと、相手を傷付けてしまうこともあるので注意する必要があります。今日は状況に応じた適切な言い方をご紹介します。
動画で紹介されたスクリプトと解説はブログに掲載しています
→ hapaeikaiwa.com/?p=6224
========================================
購読者3万人突破!無料メルマガ『1日1フレーズ!生英語』
========================================
通勤・通学前などのちょとした合間を利用して無理なく英語が学べるメルマガ『1日1フレーズ!生英語』を平日の毎朝6時に配信しています。ただ単にフレーズを紹介しているだけではなく、学んだフレーズが着実に身につけられるよう、音声を使った学習プロセスも組み込まれているので学習方法の心配も入りません!さらに、ポッドキャスト(下記)と併用することで、より効果的に学習できる構成になっています。
hapaeikaiwa.com/mailmagazine/
========================================
iTunesの「Best of 2014/2015」に2年連続選出!生の英語を楽しく学べる『Podcast』
========================================
台本なしにネイティブが話す、正真正銘リアルな英会話が録音された音声を聴きながら、超実践的な英語が学べるポッドキャストを毎週金曜日に配信中!会話で使われている表現の解説や、音声のスクリプト(字幕)も全て無料で公開しているので、リスニングに自信がない人でも問題なし!おかげさまで1000万ダウンロード突破!ネイティブの生の英語に触れ、より実践的な英語力を身につけたい方は是非!
hapaeikaiwa.com/podcast/
========================================
HAPA英会話ソーシャルメディア
========================================
◆ Facebook: / hapaeikaiwa
◆ Twitter: / hapaeikaiwa
◆ Instagram: / hapaeikaiwa
いつも勉強になります。
もっと評価されるべきチャンネル。
rech うう
rech 学校の授業よりこれテレビで流してる方が絶対良いw
I don't care って表現は冷たい印象があるんだろうなと前々から思ってたので、これ見て納得しました。
「どっちでもいい」だけでこんなにあるんだ...
いつもお世話になっています。
日本人の英語力の向上に貢献して頂いて感謝しています。これからも応援しております。
This was also helpful for me. I look forward to your next lesson about any topics! Thank you for the useful lesson!
すごくわかりやすいです!!!
何度も復習したくなる動画です
ありがとうございます
ただ見ているだけで勉強になるチャンネル(ライティングとスピーキングをやれば完璧もっといいけど)。ネット授業のようだ。英会話教室の無料ネット版というところか。
すごい分かりやすい!!なんか感動した
この人の英会話いちばんすき!
とても具体的で例文も素晴らしいです。
ありがとうございます。
今回もありがとうございます!
ネガティブな印象を与えるフレーズはとても参考になりました!ありがとうございます!
hapa英会話、ガチに勉強になるわ。
編集も喋り口調も素晴らしいです〜
説明が的確なので分かりやすいです。
勉強になります。有難うございます!
分かりやすいです!😊
HPで拝見して冷たそうだと思ってたけど(イケメン+頭良さそうだから?)すごくわかりやすいし喋り方が丁寧で最高です!
わかりやすくてよかったです!!また見ます!
凄くわかりやすい上に、勉強への意欲がとても上がりました!ありがとうございます。
今まで whichever しか使えてませんでしたが表現の幅が広がりましたありがとう
本当にわかりやすい!今日も勉強になりました!
いつもありがとうございます!
いつもありがとうございます‼️
教科書や辞書では学びにくいニュアンスや相手の感じ方を丁寧に解説してくれてとても助かります。。。生きた言葉は状況や文脈で意味に幅があるんですよね。。。先生の日本語もとても上手で相手の立場に立って考えられる、知的な人であることがわかります。。。
いつも本当にわかりやすい!
I don't care、whatever you like のように何回も言ってた!ありがとう!
Great lesson, as always!
勉強なります。 ありがとうございます😊
Thanks a lot for useful lesson!
動画で紹介したフレーズ、例文と解説はブログに掲載しています → wp.me/p4ZiFb-1Co
ネットで見つけた文なのですが、" Man is the only creature (that) is a mammal that uses language."の一つ目のthatはなぜ省略できるのでしょうか?
省略できないですよ! 主格を表わす関係代名詞なので。
省略できません。
***** いや、まだあなたみたいにとしいってないんで
So helpful !!
Thank you so much!!
Thank you so much!!
Your videos are very useful to me!!
めっちゃI don't care使っとった… 変な空気になってたのはそう言うことだったのか
カフェのバイトで来られた外国人のお客さまも"it doesn't matter."使ってました(´ω`)
すごい。日本語うますぎる
先日のライブレッスンから見にきました。
両方見るとより勉強になります✨
とてもわかりやすいです!!!そして日本語がほんとうにうまい!!!日本人の私よりもうまいと思います。
大好きな動画です
勉強になりました 先生! オリンピックねたお願いします
ニュアンスが分かりやすい
Nice lesson!
英語を学びながら日本語を聞く。ありがとうございます。❤️
例文も良く考えて上手い‼
まじでお世話になってます
"It doesn't matter much. It's up to you" や "Whatever makes you happy"を使うのが好きです。
I always think that you can't be a good language teacher just because you can physically speak it. Thank you for your great job! peace.
I always study English in use your video! Thank you so much. By the way, I want you to request that you make video about polite English.
私はカナダでホームステイしているんですが、この前 I don't care を使ってホストマザーに険しい顔をされた理由が分かりました… 私は気にしません、といった意味で使ったつもりだったんですが^_^; 勉強になりました!
よしますますます
そんなこともあるさ!
違う言語学んでる最中なんだからそこは険しい顔せずに寛容になれって思ったわ、お国柄なのかしら
@@cyrilacker3009
そうかもしれないけど、ホストマザーさんにとっては
下手な母国語で失礼なこと言われた!
と感じているかもしれませんよね。
学校でこういうことを教えてくれれば良いのですが
I think this is one of the best explanations about how we say どっちでもいい in English! Thank you for sharing your amazing teaching!!! I will share with my Japanese friends 😄
ネガティブな表現かどうか気になるので教えてくれて助かります。
ありがとうございます。
わかりやすい
ありがとうございます。
mental i
この言葉であってるかな?と不安な時はわざと自信なさげに下手なしゃべりで返したら誤解は最小限で抑えられる。
すばらしい
☆役に立つフレーズを短すぎず長すぎないので丸暗記できて、応用が利きそうです!ありがとうございます。長い文章をなめらかにいう練習方法とかありますか?あと、英語と日本語で発音以外で変わることってありますか?(声の調子とか)よく腹式呼吸とか息を吐けとかいいますが、本当なんでしょうか???
素晴らしい動画をいつもありがとうございます。
ちなみに今度仕事でLA行くので、以前動画で紹介あった場所もチェックしてきます。
とても分かりやすいです。いつも、ありがとうございます。may as well と might as well の使い方、ニュアンスなどを、とりあげてほしいです。
実際にヨーロッパの友達と話してて私が、I don't care と使ってしまった時にこの話題になりました。その友達には I don't mind や no problem を勧められたので、それからこれらを使うようにしてたんですが、今回の it doesn't matter や whatever you want とはまた違うニュアンスみたいですね。参考になりました。
とってもわかりやすいです!私はit doesn't matterga多いかな。。誰かにWho cares!と言われるとむムッとする!
結果:どちらかを選べばいい
Timber xxx 相手がどっちを使ってくるか分からないから頭の隅っこに置いておくのがいいですね!
なるほど。
I care! Carp hat is better. ^o^いつも勉強になります。
♫ It doesn't matter who's wrong or right
Just beat it, beat it, beat it, beat it
ほんとこれだ。
ハロートークで、I don’t care使ったら、いきなりフィリピン人がキレてブロックしてきたんだよ。
日本一の英語系チャンネルだと思います
わかりやすかった--!! "I don't care."と"Whatever!!"好きなセリフだったので、嬉しかったです!😄
Thank you💓言い方や表情もとても大事ですね!
ふたりの対話のとき、シャツを着替えてて凝ってる!!(@_@)
日本語ってうまっ!。 それと...あなたイケメンじゃん wwww
とても分かりやすい。。。!!
余裕でチャンネル登録しました笑
毎日過去の動画なども遡って勉強しています。
動画の中で挙げられている例などは、リスニングとしても活用できて、とても助かっております…(^人^)
It makes no matter なんて聞いたことなかったな。勉強になります。
whatever言いやすくてよく使ってます😅
微笑みながら言うようにします😸
私は友達が下らない事を言ってきた時に「Whatever」と言ってあしらってます。
俺はI don't give a fuckを多用してたら友人を失ったゾ
Kim Il-sung ワロタ
Kim Il-sung ꧄ あたりまえやw
何も不思議なことは起きてなくて草
If a man is okay, go to hotel
草
I don’t give a shit もダメ
なお怒ってる時はいいんやない?
映画で「知るか」と訳されていたのを見て「Who cares?」もネガティブな表現かと思ってました。
Up to doずっと使ってるw
Thanks a million.
I'm studying English, this channel is very good.
ジュン先生及び他の皆様のレベルに早く追いつきたいと思っている老い先短い老人です。自分の人生が終わるのが早いと思いますが、何とか、ここにまともに参加出来るようになりたいと思っています。今の時代、IT関係の動きが激しくて、第2のビル・ゲーツが生まれる時代かも知れないなどと勝手に思っています。(年齢だけはビル・ゲーツさんと同じくらいです。関係ありませんでした。)英語のベースが何にもないので、単語帳の例文の音読を飽きずにやっています。これで、何とかなるとは思っていませんが、これ以外に、方法がないみたいなので、おバカの一念で、やりつづけたいと思っています。
I'm actually studying japanese and english at the same time, and this channel is just amazing. His voice is also very clear and easy to understand.
Yes!! I just found this worth channel to make my English better. definitely will share with my friends.
Shoutout from Okinawa Japan. ありがとう‼
me too.
外国人と付き合いはじめ、このチャンネル見はじめてから話せるようになってきました(*^_^*)
今までIt dosen't matter以外知らなかったw
Whatever!
でケンカを終わらせる。笑
ハーフの友達がwhateverを使う時、別にネガティブなイメージがなかったから安心してました💦
あぶね〜
この人の例文読むときの速度が自分のちょうど聞き取れる速度だ
i'm easy はよく使われないですか?
はじめまして!私は英語文法が苦手だったのですが、貴方の動画を見ていたら苦手意識が薄れてきました。ありがとう^^
both are ok
は使えますか?
スェーデン語では、「どっちでもいいよ」は、
"Det gör det samma." (Literally: It makes the same) と言います。
英語で、It makes the same. と言ったら、どう響くのでしょうか?
一度使って見ようかな...
使い分け難しいなー
It doesn’t matter は2つの選択肢を聞かれたときも良いんですよね?
both will do はとうですか?
どっちでもいいよ、はBoth ok.とかそんな言い方はどぅでしょうか
勉強なる either (one, way, place, color) is fine.
音出せなくても内容わかるのはデカイ
depend onでもOKですか?「好きにして」って意味で最初に思い出せたのですが(´・ω・`)
it doesn't matterは「そんなの関係ない」という意味で習いましたがそういう使い方もできるのですね~~
Who care とWho's careの違いはありますか?
Either will do. は駄目ですか?
Both are alright と言ったら、「両方無いとダメ」みたいになるかも...
I won't care. はどのようなニュアンスですか
i don't mindをつかっていたのですがこちらは、、?
as you like を使ってたのですが、失礼ですか?あなたに任せるという意味合いがあります。自分には関係ないと受け取られますかね?
質問です。謝っている人に「気にしないでください」というのに、Never mind! というのはいいのですか?日本語では、ドンマイというと、かなり気軽な感じなので、同級生くらいにしか使えませんが、Never mindはどの程度の間柄で使えますか?
Tr Nitta
一般的に「気にしないで」は
"I don't mind" (私は気にしていませんよ)
が適切だと思います。
Never mindは英語では、「なんでもないです!」とか「忘れて!」って感じかな、どちらかというと。気にしないでくださいだと、"(Please) don't mention it."とか、”(Please) don't worry about it"とかですね。気持ちわかるから平気ですよって言い方で、"I totally get it" や "It's understandable"も言います。
T
外国行った時謝ったらNo problem って言われました。見知らぬ人にも使える簡単な表現じゃないですかね
なんか本当に日本人って英語できないの表したコメント覧やな
例文に出ていた、Where do you want to go for dinner? は一緒に行く場合でもweじゃなくyou を使うんですか?
これこそまさに、Either is one.
なるほどwありがとうございます!
こういうのって、中学のテストやったら、罰にされる、、w
先生知らないこと多いから、、
中学教師なんて付け焼き刃の知識の奴が大勢いますからね
まあ文科省が作るガバガバ指導要領も悪いですけど
ろぅるぱん 1番腹立つのはspeakingもリスニングもろくに出来ない先生が多いのに強行突破してまさかの指導要領じゃなくて大学入試に組み込み文科省