(Brazil, Mexico, Colombia, USA, Quebec, Haiti) America Word differences!

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 24 พ.ย. 2024

ความคิดเห็น • 328

  • @aquiestamos3567
    @aquiestamos3567 10 หลายเดือนก่อน +32

    0:55 Besides "UPar", we also have "PRINTar", "DELETar"...

    • @Pedro999Paulo
      @Pedro999Paulo 9 หลายเดือนก่อน +5

      alos BUGar, CLICar, SHIFTar, SCROLar, STREAMar

    • @CLBorges92
      @CLBorges92 9 หลายเดือนก่อน

      Clicar vem de Clique que seria a tradução direta do Click

  • @Ebenecel
    @Ebenecel 10 หลายเดือนก่อน +73

    I am basically watching these vids for Julia at this point. 😂😂😂

    • @rotaoculta
      @rotaoculta 4 หลายเดือนก่อน

      Yess

    • @RubyMarieAlbienda
      @RubyMarieAlbienda 3 หลายเดือนก่อน

      Same😂😂😂😂😂😂😂😂

  • @isaiasaraujodeoliveira5689
    @isaiasaraujodeoliveira5689 10 หลายเดือนก่อน +67

    A Júlia é um amor sempre se destaca pelo carisma ❤❤

    • @AleatorioAleatorio-sy1yb
      @AleatorioAleatorio-sy1yb 10 หลายเดือนก่อน +3

      Ela precisa mesmo de uma dose de bom senso. Todo o vídeo ela passa como inconveniente porque excede demais. Fala muito e acaba apagando a participação dos outros convidados.

    • @b3yOnd_eartH
      @b3yOnd_eartH 5 หลายเดือนก่อน +1

      @@AleatorioAleatorio-sy1yb concordo ela é o tipo de Brasileiro que eu não gosto, extremamente extrovertido e ESCANDALOSO, sou introvertido infelizmente pra mim no Brasil eu diria que uns 90% são pessoas do mesmo jeito que ela, eu DETESTO gente assim, parece forçado sabe 😂

  • @Rasfa
    @Rasfa 10 หลายเดือนก่อน +88

    I love this channel refers to America as the continent!

    • @Apache148414
      @Apache148414 10 หลายเดือนก่อน +4

      Most of the world doesn’t though 😂😊

    • @myfaithfulGod
      @myfaithfulGod 10 หลายเดือนก่อน +4

      ​@@Apache148414yeah unfortunately

    • @Therockfan30
      @Therockfan30 10 หลายเดือนก่อน +5

      @@Apache148414It actually does.

    • @Apache148414
      @Apache148414 10 หลายเดือนก่อน

      @@Therockfan30 tell me which countries besides the ones in Latin America, Spanish or Portugal do.

    • @Therockfan30
      @Therockfan30 10 หลายเดือนก่อน +8

      @@Apache148414 Italy, Greece, Hungary, Malta, all of Latin America, Finland, Germany at one point had America as one continent. Please stop.

  • @joãocarlos-lab
    @joãocarlos-lab 10 หลายเดือนก่อน +97

    A Júlia parece ter saído de uma animação da Disney, ela é muito animada! Eu queria ser assim.

    • @ValiHer0
      @ValiHer0 10 หลายเดือนก่อน +12

      Eu tenho uma amiga que é assim também, ela desfruta das formas de entretenimento como se fosse mágico, tipo parada da Disney,tudo parece a maior novidade do mundo talvez sejam pessoas muito empáticas

    • @Drible_curto
      @Drible_curto 10 หลายเดือนก่อน +12

      Ela tem cara de atriz de série da Nickelodeon

    • @jessicadrosdosqui
      @jessicadrosdosqui 10 หลายเดือนก่อน +7

      A energia dela é muito boa, só de ver essa animação me dá ânimo de ser uma pessoa mais simpática kkkkk

    • @spettacolososognatore3909
      @spettacolososognatore3909 10 หลายเดือนก่อน +5

      Bem, com ctz abre portas e anima o ambiente. Mas tbm gera mta antipatia nos 'invejosos' ou em quem simplesmente não tem mta paciência para tanta vibração alta. Traduzindo, gente assim tem muitos 'inimigos' e pessoas torcendo contra, além de serem mto mais prováveis de soarem incovenientes! Então tudo tem os seus pontos positivos e negativos...

    • @Drible_curto
      @Drible_curto 10 หลายเดือนก่อน +7

      @@spettacolososognatore3909 dá pra notar isto na cara de algumas aí no video

  • @nocetteips4733
    @nocetteips4733 10 หลายเดือนก่อน +19

    Que tengas bello fin de semana Julia.🙋🏽‍♂️🙋🏽‍♂️🙋🏽‍♂️🙋🏽‍♂️💐

  • @protonico2821
    @protonico2821 10 หลายเดือนก่อน +105

    Julia representou toda a comunidade gamer com esse "upar" hahaha"

    • @aquiestamos3567
      @aquiestamos3567 10 หลายเดือนก่อน

      🤣 mais um exemplo de um anglicismo que já se consagrou.

    • @joseleite4067
      @joseleite4067 10 หลายเดือนก่อน +10

      Bug, upar, kitar, dropar, etc...kkkk

    • @CarlosEduardoSchneiderZanatti
      @CarlosEduardoSchneiderZanatti 9 หลายเดือนก่อน +3

      Eu q n sou um jogador virtual nunca tinha escutado kkkk

    • @Pedro999Paulo
      @Pedro999Paulo 9 หลายเดือนก่อน +4

      @@CarlosEduardoSchneiderZanatti upar realmente tem que ser do meio pra já ter ouvido, mas acedito que bugar vc já ouviu vai

    • @CarlosEduardoSchneiderZanatti
      @CarlosEduardoSchneiderZanatti 9 หลายเดือนก่อน +1

      @@Pedro999Paulo Simmm

  • @y8ri_
    @y8ri_ 10 หลายเดือนก่อน +142

    A Júlia como sempre sendo muito carismática

    • @Pedro-cv9rk
      @Pedro-cv9rk 10 หลายเดือนก่อน +15

      e falando demais... kkk

    • @dolydoly5679
      @dolydoly5679 10 หลายเดือนก่อน

      sendo uma chata é só reparar na cara das outras para ela

    • @MayconCardosoSanches
      @MayconCardosoSanches 10 หลายเดือนก่อน +4

      Acho que ela excede demais, sempre é a que fala mais, opina demais, fica muito over. Fico até constrangido. Ela é fofa sim, mas é tagarela em níveis impensáveis.

    • @Pedro-cv9rk
      @Pedro-cv9rk 10 หลายเดือนก่อน

      Exato. Eu gosto dela etc mas todo vídeo ela ta falando demais...@@MayconCardosoSanches

    • @felixinacio
      @felixinacio 9 หลายเดือนก่อน

      chata dos infernos. Espero que as outras voltem

  • @SimDiok
    @SimDiok 10 หลายเดือนก่อน +15

    I just love that Sophia is back! ♥️♥️♥️

  • @jonatasfaustinomoraes
    @jonatasfaustinomoraes 10 หลายเดือนก่อน +57

    Seeing those videos putting American countries as a whole continent (as it should be) make me feel as a whole and proud of the diversity of the continent. Something I never felt before. Thanks, Global Earth for bringing us together.

    • @WillB-w9l
      @WillB-w9l 10 หลายเดือนก่อน +5

      America is not a continent haha. America refers to the USA, it’s why they’re called Americans. Then there is North America and South America

    • @evamamani9026
      @evamamani9026 10 หลายเดือนก่อน +7

      In latin america 30 coutries china south korea vietnam indonesia france italy spain portugal iran turkey rumania russia taiwan greece azerbaiyan and others coutries america is 1 continent not 2

    • @llennb3ez
      @llennb3ez 10 หลายเดือนก่อน +1

      ​@@WillB-w9lunited states OF AMERICA

    • @llennb3ez
      @llennb3ez 10 หลายเดือนก่อน

      ​@@WillB-w9lplus you forgot central america

    • @WillB-w9l
      @WillB-w9l 10 หลายเดือนก่อน +2

      @@llennb3ez yes of America but that doesn’t mean the Americas is a continent. It’s north and South America. And Central America and the Caribbean are included in North America

  • @Ghost_Samurai21
    @Ghost_Samurai21 10 หลายเดือนก่อน +9

    I’m in love with Julia man…😩😩

  • @christiantuccio9811
    @christiantuccio9811 10 หลายเดือนก่อน +21

    In Italy we say:
    1. Fire station _stazione or caserma dei pompieri_
    2. Cellphone _cellulare_
    3. Respect _rispetto_
    4. Sun _sole_
    5. Friend _amico_ or _compare_
    6. Refrigerator _frigorifero_
    7. Big _grande_
    8. Ear _orecchio_

    • @TuaTeMauAkauAtea
      @TuaTeMauAkauAtea 10 หลายเดือนก่อน +2

      The Italian is interesting it doubles the consonants and at the time of pronouncing inifies the sounds of the same to the kenos and generous the letters are audible and spoken to have a strong sound. It is a charming language and should be more phonetic rather than doubling consonants and in some cases vowels. The phonetics of Italian is accessible, practical and clear I love it in it 💓 💓 💓 💓 💓 💓

    • @Ssandayo
      @Ssandayo 9 หลายเดือนก่อน

      You guys use “ccio/cchio” so much

    • @salvadorperez8397
      @salvadorperez8397 4 หลายเดือนก่อน

      Prettry much like the spanish

    • @vastoaspecto
      @vastoaspecto 4 หลายเดือนก่อน

      In Brazilian portuguese:
      5. Amigo / Companheiro
      6. Geladeira / Refrigerador / Frizer (the 2 last ones is more to make ice and maintain things in lower temperatures). Frigorífico, in brazilian portuguese is only the stablishment that maintain the meat cold.
      8. Orelha (all the the external part) /
      Ouvido (the auditory canal)

  • @SoftVeryPeri
    @SoftVeryPeri 10 หลายเดือนก่อน +18

    Like, like, like Júlia.
    Você sempre me tira da depressão.
    Obrigado, ❤

  • @dex1lsp
    @dex1lsp 10 หลายเดือนก่อน +10

    In the early days of cellphones, people did typically call them "cellular phones" because it was a new technology (to consumers, at least). As they became more common over time, the preferred terminology shortened to "cellphone," and now, since they overtook landlines as the dominant type of phone, we usually just call them phones.

    • @GeoffCB
      @GeoffCB 10 หลายเดือนก่อน

      We tend to call them "mobiles", but yes, more so "phones", or more formally "smartphones".

    • @dex1lsp
      @dex1lsp 10 หลายเดือนก่อน

      @@GeoffCB Ah yes, there's definitely that difference in terminology between English-speaking countries. Here in the US, we don't call them "mobiles."

  • @apenasK.
    @apenasK. 10 หลายเดือนก่อน +11

    NICE JULIA! EXCELENTE TRABALHO COMO SEMPRE DE TODOS VCS

  • @SofieFurtwangler
    @SofieFurtwangler 10 หลายเดือนก่อน +21

    O português é muito "cute"❤

  • @caioveloso272
    @caioveloso272 10 หลายเดือนก่อน +130

    I love this! I suggest insert a member from Portugal so that there are more comparisons about the portuguese language

    • @Afifzulfan.4
      @Afifzulfan.4 10 หลายเดือนก่อน +51

      How about Mozambique? They speak Portuguese too, cmiiw

    • @EduardoSecondo
      @EduardoSecondo 10 หลายเดือนก่อน

      ninguém liga para portugal

    • @AleatorioAleatorio-sy1yb
      @AleatorioAleatorio-sy1yb 10 หลายเดือนก่อน +16

      They want visualization. Put Portugal, which has 10 million inhabitants, practically no one will see

    • @caioveloso272
      @caioveloso272 10 หลายเดือนก่อน +12

      @@AleatorioAleatorio-sy1yb It makes no sense, Haiti has 11 million so what?

    • @caioveloso272
      @caioveloso272 10 หลายเดือนก่อน

      @3id04_afifzulfan6 It would be awesome too

  • @AlissonAlvesDeAraujo
    @AlissonAlvesDeAraujo 10 หลายเดือนก่อน +57

    No Brasil refrigerador é o eletrodoméstico inteiro, a parte do "freezer" nós chamamos de CONGELADOR.
    Achei interessante que a palavra usada para se referir a geladeira em alguns países, se parece muito com "frigideira", que é a panela que usamos para fritar.

    • @ivanovichdelfin8797
      @ivanovichdelfin8797 10 หลายเดือนก่อน +8

      Exacto, en mi país también es el congelador

    • @alessandra7852
      @alessandra7852 10 หลายเดือนก่อน +6

      Eu ia falar isso. Eu sempre falei e ouvi CONGELADOR pra parte que faz gelo.

    • @Tuliosantos1
      @Tuliosantos1 10 หลายเดือนก่อน

      ​@@alessandra7852eu falo e escuto dos dois jeitos.

    • @alainpierre
      @alainpierre 9 หลายเดือนก่อน

      @valerioluizfelipe Acho que tem dois sentidos aí. Fridge não vem de frigir, vem de frígido. Frígido é algo gelado. Daí que vem o sentido de Fridge.

    • @alainpierre
      @alainpierre 9 หลายเดือนก่อน

      Acho que tem dois sentidos aí. Fridge não vem de frigir, vem de frígido. Frígido é algo gelado. Daí que vem o sentido de Fridge.

  • @aquiestamos3567
    @aquiestamos3567 10 หลายเดือนก่อน +39

    3:10 I don't speak french, but I think that "Caserne" means like "Quartel" in Portuguese. What makes sense. ◙ a garota do Haiti é muito fofa.

    • @v1ctor174
      @v1ctor174 10 หลายเดือนก่อน +1

      também conheço caserna como quartel. Será que vem do francês?

    • @aquiestamos3567
      @aquiestamos3567 10 หลายเดือนก่อน

      @@v1ctor174 Eu acho. Não tenho certeza. Mas quando ela disse essa palavra, eu me lembrei que algumas pessoas dizem "quartel do corpo de bombeiros". E como em português, caserna é sinônimo de quartel... ◙ Santas palavras cruzadas 😁

    • @TuaTeMauAkauAtea
      @TuaTeMauAkauAtea 10 หลายเดือนก่อน +4

      Yes came from italic,more after latin and pass by french and goes to portuguese.
      Khæzernæ/ kazerna/ casernam/ casernus/ caserne/ caserna.
      In milenar past kazerna means in same time caserna or caverna.

    • @tabachanker8716
      @tabachanker8716 3 หลายเดือนก่อน +2

      Yes, exactly! And I can attest that in Québec, we do use "La caserne de pompiers" for "firehouse".

  • @espiritulibre3569
    @espiritulibre3569 10 หลายเดือนก่อน +7

    Congelador is the word in Mexico to say that place in the refrigerator where there is ice.

  • @eduardosantos5078
    @eduardosantos5078 10 หลายเดือนก่อน +27

    Júlia é mt fofa.....pra dizer a vdd hj nem sei se gosto mais dela ou de Ana.

    • @AleatorioAleatorio-sy1yb
      @AleatorioAleatorio-sy1yb 10 หลายเดือนก่อน +11

      Ana é mil vezes melhor. Essa Julia força muito a voz e a pronúncia fica horrível. Volta, Ana.

    • @lauraelisa6890
      @lauraelisa6890 10 หลายเดือนก่อน +7

      eu n gosto dessa julia não

    • @ewertonmendes591
      @ewertonmendes591 10 หลายเดือนก่อน +2

      ​@@lauraelisa6890 nem eu

    • @eduardosantos5078
      @eduardosantos5078 10 หลายเดือนก่อน +4

      @@lauraelisa6890 entendo...creio q seja por ela ser mais "espontânea" digamos assim....as pessoa são diferentes e por estarmos acostumados com Ana taí tlvz a sua rejeição, mas eu respeito blza? Tmj

    • @leticiaostibr
      @leticiaostibr 10 หลายเดือนก่อน +9

      Eu também, as duas representam muito bem o Brasil e a popularidade delas certamente abriu o caminho para os outros países da América Latina. Se não fosse por elas (e o nosso consequente engajamento), esse canal só teria US, UK e UE.

  • @itsollieyx3
    @itsollieyx3 9 หลายเดือนก่อน +8

    As a Haitian American, I'm glad to see some Haitian representation! I hope to see more 💕

    • @mattybrunolucaszeneresalas9072
      @mattybrunolucaszeneresalas9072 3 หลายเดือนก่อน +1

      That's a weird way to say it

    • @itsollieyx3
      @itsollieyx3 3 หลายเดือนก่อน

      @@mattybrunolucaszeneresalas9072 Ok?

    • @itsollieyx3
      @itsollieyx3 3 หลายเดือนก่อน +1

      @@mattybrunolucaszeneresalas9072 How…?

    • @mattybrunolucaszeneresalas9072
      @mattybrunolucaszeneresalas9072 3 หลายเดือนก่อน +1

      @@itsollieyx3 I dunno just sounds weird to my ears

    • @itsollieyx3
      @itsollieyx3 3 หลายเดือนก่อน

      @@mattybrunolucaszeneresalas9072 k

  • @justinbolduc-g9m
    @justinbolduc-g9m 10 หลายเดือนก่อน +26

    We say "caserne de pompiers" for fire station in Quebec.

    • @ommsterlitz1805
      @ommsterlitz1805 10 หลายเดือนก่อน +4

      Same in France because it's quasi military discipline that is required to be Pompier same for Gendarmes

    • @mattybrunolucaszeneresalas9072
      @mattybrunolucaszeneresalas9072 3 หลายเดือนก่อน

      She does not sound québécoise to me

  • @ivanovichdelfin8797
    @ivanovichdelfin8797 10 หลายเดือนก่อน +9

    En español ha habido un error:
    Respeto (respect)
    Respetar (To respect)
    RespeCto a (regarding)
    "Respeto" como sustantivo es sin una "C" en el medio

  • @leticiaostibr
    @leticiaostibr 10 หลายเดือนก่อน +32

    Thanks to our comments, they brought representatives from Haiti and Quebec. Now all we need is someone from Suriname to represent those who speak Dutch in South America.

    • @zanderC5953
      @zanderC5953 10 หลายเดือนก่อน +4

      Yes, great progress on this channel. It's great to see more representation❤

    • @TuaTeMauAkauAtea
      @TuaTeMauAkauAtea 10 หลายเดือนก่อน

      We need Surinam, Aruba here in the channel dutch 😍🌹 speakers ❤

  • @AlissonAlvesDeAraujo
    @AlissonAlvesDeAraujo 10 หลายเดือนก่อน +18

    A Julia sabe todas as gírias heuaheuaha

  • @fabricio4794
    @fabricio4794 10 หลายเดือนก่อน +9

    Julia is Amazing....

  • @hugobourgon198
    @hugobourgon198 9 หลายเดือนก่อน +3

    The "z" in creol is close to French when you consider the plural liaisons in French.

  • @Therockfan30
    @Therockfan30 10 หลายเดือนก่อน +10

    Love these! Make more videos like these focused on countries on the American continent. We have so much diversity.

  • @aquiestamos3567
    @aquiestamos3567 10 หลายเดือนก่อน +59

    9:30 "Zorey" pronunciado dessa forma, parece quando dizem de zueira "Zóio, Zorêia, Zovido". 🤣

    • @alainpierre
      @alainpierre 9 หลายเดือนก่อน +1

      O crioulo do Haiti é bem isso mesmo! É uma forma que os nativos transformaram a língua francesa no caribe. Está para o Francês mais ou menos como o PT-BR está para o PT-PT.

    • @aquiestamos3567
      @aquiestamos3567 9 หลายเดือนก่อน

      @@alainpierre Na minha região antigamente a gente ouvia "uómi" (o homem); "uzómi" (os homens); "usmininu" (os meninos). ◙ E ainda temos uma certa herança. Não se costuma pronunciar o "s" do plural dos substantivos, somente dos artigos. Tiipo "tinha uns 'passarinho' na árvore" ou "lavei as 'mão' antes de almoçar".

  • @lissandrafreljord7913
    @lissandrafreljord7913 10 หลายเดือนก่อน +16

    Cool to see Haiti finally featured. They got all the colonist languages of the Americas, but Dutch is still missing. Gotta get a Surinamese next video. I'd assume it shouldn't be so hard, considering Koreans already expressed interest in Suriname with that drama.

  • @oktaviandr
    @oktaviandr 10 หลายเดือนก่อน +10

    I personally really really love this episode!

  • @lucasmatos6201
    @lucasmatos6201 10 หลายเดือนก่อน +3

    Acho que nos meus tempos de moleque, a gente ouvia "orelha" e também "zoreia" sabe: "Fica quieto muleque ou eu pego a chinela e te deixo com a 'zoreia' vermeia(vermelha)" mas não porque falamos assim, é só porque devoramos as palavras pra falar mais rápido tipo aqui em Minas: "Têm que passar a linha na gúia" sendo que "gúia" seria Agulha, mas é Minas, aqui cortamos um monte de palavras: Aio, Marelo, Péda, Árve(que quando é grande vira "Arvona") que são Alho, Amarelo, Pedra e Árvore respectivamente

  • @fabianicoles
    @fabianicoles 10 หลายเดือนก่อน +3

    In Indonesia 🇮🇩 we say
    1. Fire Station : Pemadam Kebakaran/Blangwer (Pemadam is Extinguisher & Kebakaran is Fire) Blangwer for Vehichle 🚒 from Dutch Brandweer
    2. Cell Phone : Handphone 📱
    3. Respect : Rispek 😌
    4. Sun : Matahari ☀
    5. Friend : Fren or Teman 👭
    6. Refrigerator : Kulkas (from Dutch Koelkast) if ur translated to english is Cool Case.
    7. Big : Besar 👣
    8. Ear : Telinga or Kuping 👂🏻

    • @oscarberolla9910
      @oscarberolla9910 10 หลายเดือนก่อน +1

      Besar? Besar in spanish is kissing...

    • @fabianicoles
      @fabianicoles 10 หลายเดือนก่อน +1

      @@oscarberolla9910 yass Besar for Big.... 😊 And we Pronounce Rolling Rrrrrrrr like a spanish...

    • @TemposSombrios
      @TemposSombrios 10 หลายเดือนก่อน

      @@oscarberolla9910 Congratulations, you just discovered the damage caused by the cursed Europeans in the world through their colonizations and crusades. I watched a channel of an Indonesian who speaks Portuguese and realized that Spain had a certain influence in Indonesia, just as Portugal had influence in Timor-Leste.

    • @oscarberolla9910
      @oscarberolla9910 10 หลายเดือนก่อน +1

      @@TemposSombrios Cursed europeans? My grandfather was one of them, no shit.

    • @TemposSombrios
      @TemposSombrios 10 หลายเดือนก่อน

      @@oscarberolla9910 My grandfather and grandmother were also European, and guess what? This does not change the fact that Europeans are cursed. A people who only caused misfortune and death wherever they went. My biggest shame is having European blood.

  • @TuaTeMauAkauAtea
    @TuaTeMauAkauAtea 10 หลายเดือนก่อน +2

    Julia vocabs for friends😅😅😅😅 parça,jhow, truta, men, just missing call the person popcorn love yall Julia ❤😅💋💋💋🤣🤣

  • @osmariobrito7776
    @osmariobrito7776 10 หลายเดือนก่อน +5

    O Corpo de Bombeiros militar, fica baseado em QUARTÉIS. Quartel do Corpo de Bombeiros.

  • @Simplyeverlasting87
    @Simplyeverlasting87 10 หลายเดือนก่อน

    Love this, I’ve always wanted to see a video with all north and South American countries reunited

    • @l0wrise_jeans
      @l0wrise_jeans 6 หลายเดือนก่อน

      We're just one continent, America.

    • @ErikPT
      @ErikPT 6 หลายเดือนก่อน

      @@l0wrise_jeans false buddy that's politically.
      North and South because of the dispute among Anglo-speaking nations and non

    • @l0wrise_jeans
      @l0wrise_jeans 6 หลายเดือนก่อน

      @@ErikPT were still one continent, from Canada to Argentina

  • @rpoutine3271
    @rpoutine3271 10 หลายเดือนก่อน +6

    This isn't Canadian French, it sounds alot more like some international French accent with some Montréal influences, it is a very recent mix from Montreal. By the way ''caserne'' is a military building, not a cave.

    • @Mr_Spock512
      @Mr_Spock512 6 หลายเดือนก่อน

      They mixed up the words caSerne and CaVerne (cave).

  • @lgugue
    @lgugue 10 หลายเดือนก่อน +7

    Brazil: orelha
    Haiti: zorey
    Brazil: ah! Zoreia, I got it!

    • @bekadattebayo
      @bekadattebayo 4 หลายเดือนก่อน

      Eu pensei, você pensou... até a Júlia pensou...ela só não disse! 😅

  • @FlamingFM
    @FlamingFM 10 หลายเดือนก่อน +6

    Julia te amooooo

  • @TuaTeMauAkauAtea
    @TuaTeMauAkauAtea 10 หลายเดือนก่อน +1

    In the next video about only Americans countries includes a model from Surinam too❤❤❤❤.
    This video was great and funny ❤❤❤❤

  • @overpowermusic_ofc
    @overpowermusic_ofc 10 หลายเดือนก่อน +4

    HI FROM BRASIL

  • @TuaTeMauAkauAtea
    @TuaTeMauAkauAtea 10 หลายเดือนก่อน +1

    Nice video ❤❤❤❤

  • @alainpierre
    @alainpierre 9 หลายเดือนก่อน

    Só vim pra ver a Julia! Julia you're the best!

  • @joaoaugustolandim
    @joaoaugustolandim 7 หลายเดือนก่อน

    Sou viciado em voltar o vídeo toda vez que a Julia fala.

  • @deedoublejay
    @deedoublejay 9 หลายเดือนก่อน

    Cellular (cell for short) phones are called that because of the areas (called cells, like a jail cell or biological cell) defined by the signal towers of the service provider.

  • @christian.rakotomalala
    @christian.rakotomalala 7 หลายเดือนก่อน

    When Julia is present, I watch directly 😁

  • @TuaTeMauAkauAtea
    @TuaTeMauAkauAtea 10 หลายเดือนก่อน +1

    Multiply the bideos about american countries ❤❤❤❤❤❤

  • @oBarbinha
    @oBarbinha 10 หลายเดือนก่อน +1

    Julinha representa nossa nação gamer 🙌🏻🙌🏻

  • @domingoarnaldoramirezartig6776
    @domingoarnaldoramirezartig6776 4 หลายเดือนก่อน

    I've been told the venezuelan word "Chamo" came from "Chum" in english. Like other words like "Wachiman" which is basically a security guard, in a parking lot for example, which came from "Watchman".

  • @BucyKalman
    @BucyKalman 7 หลายเดือนก่อน

    "Ear" is a Germanic word, so it has cognates in other Germanic languages such as öra in Swedish, Ohr in German, oor in Dutch, and øre in Danish.

  • @diorsmuse
    @diorsmuse 10 หลายเดือนก่อน +5

    the quebec girl is so pretty!!!

  • @eliann124
    @eliann124 10 หลายเดือนก่อน

    a title well done ! Good job

  • @oscarberolla9910
    @oscarberolla9910 10 หลายเดือนก่อน +5

    Decir "vamos a un meeting" es barbarismo me parece...

    • @viniciusbueno4226
      @viniciusbueno4226 10 หลายเดือนก่อน +1

      We also say: vamos fazer uma "call", when it's a fast meeting. But that happens only in business, like in large/medium size companies, and also it's more often used in meetings between 2 companies, when it's a meeting inside the company it's oftenly called "reunião"

    • @alainpierre
      @alainpierre 9 หลายเดือนก่อน

      Aqui no Brasil está estranhamente comum. Pelo menos ainda temos os humoristas para tirar sarro dessa aberração.

  • @languagesolehsoleh
    @languagesolehsoleh 10 หลายเดือนก่อน +4

    In Malay, we call the firefighters Bomba, influenced by Portuguese. Bomberos, bombeiros and pompier, If you listen to how the French say it, you'll notice that it sounds like and actually means Pump, like Water Pump.
    Fire station is Balai Bomba, balai means house, a big kind of house.

    • @TuaTeMauAkauAtea
      @TuaTeMauAkauAtea 10 หลายเดือนก่อน

      Malay is very connected with romanic idioms as portiguese, spanish and french we see that and latin and greek by etimology blocks of theses romanics idioms.👍👍👍🍟🍺👍🍻🍻

  • @daniellopespvh2
    @daniellopespvh2 10 หลายเดือนก่อน

    não acreditei não que ou ouvi um parsa com sotaque retroflexo br é tão satisfatorio haha

  • @fernathebest414
    @fernathebest414 10 หลายเดือนก่อน +5

    Like Quebec in central Mexico the use of anglicism is frowned upon.
    There are certain words in certain context in which you could use English but is mostly disliked specifically in the upper classes. Lower middle class people use too many anglicism and it’s just not right.

    • @alainpierre
      @alainpierre 9 หลายเดือนก่อน

      Here in Brazil we suffer the same.

  • @1BRTGong
    @1BRTGong 10 หลายเดือนก่อน +2

    ¿En serio "respeCto"?
    Es RESPETO, persona de los subtítulos.

  • @Nj3456nm
    @Nj3456nm 10 หลายเดือนก่อน +12

    All love to the Americas group

  • @Isaacbayma
    @Isaacbayma 10 หลายเดือนก่อน

    na parte da orelha me lembre que ainda tem quem fale Zorêia ( seja como apelido ou giria popular).. Interessante como as linguas sul/centroamericanas tem similaridade mesmo que pitorescas..

  • @EddieReischl
    @EddieReischl 9 หลายเดือนก่อน

    Somebody better call the "casa corpo de bombeiros" 🚒, Julia got to talking so fast she started on 🔥.
    "Sol" for "sun" always strikes me as funny. It is the basis for phrases like "solar system", but "sol" in English is also what you are likely to be if you try to ask one of these ladies whether they would like to discuss the differences in American languages over dinner.

  • @rafaelflorez6446
    @rafaelflorez6446 10 หลายเดือนก่อน +4

    well arachnophobia has Greek roots so it's not really in English, Spanish or Portuguese...

    • @lucone2937
      @lucone2937 10 หลายเดือนก่อน +1

      I think all European languages include many common loanwords from Greek and Latin especially in politics, science and arts like theatre (UK English), theater (US English), teater (Swedish), teatteri (Finnish), and θέατρο (théatro) in Greek.

    • @TuaTeMauAkauAtea
      @TuaTeMauAkauAtea 10 หลายเดือนก่อน +1

      It's a Greek word and expression, the Romanic idioms put in all cultures Latin and Greek as sciences languages it's a global tradition unbroken til today.

  • @notyourdaddy2148
    @notyourdaddy2148 10 หลายเดือนก่อน +8

    the canadian girl is so beautiful

  • @smorrow
    @smorrow 10 หลายเดือนก่อน +1

    I wonder if the Z in zorey is like the N in nickname?

  • @mauricio77vicente35
    @mauricio77vicente35 10 หลายเดือนก่อน +10

    Observation: I think that the brazilian Ana also participated in the cast of this channel and she is missed, but an interesting fact is that I don't watch any video on the channel that doesn't feature a brazilian.

    • @leticiaostibr
      @leticiaostibr 10 หลายเดือนก่อน +6

      Ana is on vacation in Brazil.

    • @mauricio77vicente35
      @mauricio77vicente35 10 หลายเดือนก่อน +1

      @@leticiaostibr OK. Thanks for the info.

    • @fabricio4794
      @fabricio4794 9 หลายเดือนก่อน

      ​@@mauricio77vicente35Her name is Ana Ruggiero actress

    • @mauricio77vicente35
      @mauricio77vicente35 9 หลายเดือนก่อน

      @@fabricio4794 OK.

  • @kiawegamer
    @kiawegamer 10 หลายเดือนก่อน +3

    In Panama we also use very much nevera, and like fridge can be refri instead of refrigerador
    Fun fact, the name in Haitian Creole sounds like a fridge brand we have here in Panama, Frigidair

    • @TuaTeMauAkauAtea
      @TuaTeMauAkauAtea 10 หลายเดือนก่อน +2

      Very cool the haitian word frijidé is linked to frigidair in english and firigidera that means frigid the food literally.

  • @seguindoomundo7308
    @seguindoomundo7308 10 หลายเดือนก่อน +8

    Na verdade, em quase toda a fronteira do Brasil, nós misturamos o português com o espanhol, algo que acontece no norte do México, mas do inglês com o espanhol. Aqui dizemos que é o Portunhol e ele já aparece inclusive no dicionário e algumas pessoas já o estudam como uma “””língua”””

    • @gargobra
      @gargobra 10 หลายเดือนก่อน +1

      Existe palavras em português-brasileiro mais parecidos com o espanhol do que com o português de Portugal.

    • @ruanpablo5918
      @ruanpablo5918 10 หลายเดือนก่อน

      Que viajem

    • @TuaTeMauAkauAtea
      @TuaTeMauAkauAtea 10 หลายเดือนก่อน +1

      This fake lang will never be accepted in Romanic country cos Galician do the perfect bridge between portuguese and spanish, portunish is a absolute idiotism and case of klinefelter sick.

  • @ermishatziantoniou5113
    @ermishatziantoniou5113 10 หลายเดือนก่อน +1

    0:23 bro she said it like a greek native speaker wth 🤯

  • @PedroLCogoy
    @PedroLCogoy 10 หลายเดือนก่อน

    Julia, a parte de cima da geladeira, que serve para congelar certos alimentos e fazer gelo, é chamada de 'congelador". Get it right girl.

  • @galactuscausandoimpactus9521
    @galactuscausandoimpactus9521 10 หลายเดือนก่อน +6

    A palavra "Prosdócimo" também é usada no Brasil mas é raro 😂😂😂

  • @j7ndominica051
    @j7ndominica051 3 หลายเดือนก่อน

    How is it that firemen are called "bombers" in latins? They're supposed do save houses from destruction not to bomb them. The endings in French always get lost. Brazilian Geladeira is always full of Italian ice cream "Gelato". Lol, they couldn't spell the French "ghro" in the subtitles and wrote [gwo] and [French]. I'm guessing it's cognate with German "gross," and the S is forgotten as usual.

  • @LTDusersince99
    @LTDusersince99 10 หลายเดือนก่อน +4

    I can also understand Zoreil, because in french Quebec, if we talk about ears on a plural form its : Les oreils : but the the S gets linked with O because it's a vowel : so it will sound like : Les_zoreils. the S and the end it silent haha.. French is hard!

    • @TuaTeMauAkauAtea
      @TuaTeMauAkauAtea 10 หลายเดือนก่อน +1

      This unfair rule of french Haitian caribbean eliminated zoreyles and zorey the z is spelled never silent, it's great advantage against french that values only silence letters and forgot spelled letters vocals and consonants the word zoreile in french cames from Haitian Caribbean zorey.

  • @altela1597
    @altela1597 10 หลายเดือนก่อน +4

    The language who is the closest one to French it's English, because more than 50% of all the English word it's from French. Check in any dictionnary, more than 50% of the English words the etymology is French and not Latin.

    • @Mimi_introvish
      @Mimi_introvish 9 หลายเดือนก่อน

      Nem aqui é nem na China, ainda mais no sotaque kkkkkk

    • @altela1597
      @altela1597 9 หลายเดือนก่อน

      @@Mimi_introvish What are you talking about?

    • @mariosergioribeiro499
      @mariosergioribeiro499 หลายเดือนก่อน

      Mas intender inglês para um francês : 0% no entende !!!

    • @altela1597
      @altela1597 หลายเดือนก่อน

      @@mariosergioribeiro499 Ma langue maternelle est le Français et je parle Anglais et il n'y a pas que le Royaume-Unis qui est limitrophe à la France, mais aussi l'Espagne, l'Italie, l'Allemagne et les Flammands de la Belgique. Et quand j'étais en voyage, les Français qui ne sont pas en voyage organisé, aprennent rapidement la langue du pays qu'ils visitent.

  • @fabricio4794
    @fabricio4794 7 หลายเดือนก่อน

    Julia and Dafne should do a Channel together

  • @TuaTeMauAkauAtea
    @TuaTeMauAkauAtea 10 หลายเดือนก่อน +1

    Nevera its very weird word, many times remembers that places that frozen fastly humans beings.
    Maybe in spanish gelador can be in near future a better for this context of information ℹ️ℹ️ℹ️ℹ️ℹ️ℹ️

  • @LTDusersince99
    @LTDusersince99 10 หลายเดือนก่อน +4

    In Quebec we also use Frigidaire, because of the brand that makes Refrigerators

    • @mariosergioribeiro499
      @mariosergioribeiro499 หลายเดือนก่อน

      No Brasil frigideira é pra fritar carnes e peixes a fogo quente !!!

  • @temhoras8396
    @temhoras8396 10 หลายเดือนก่อน +5

    só lembrando q as palavras q são parecidas em todos os idiomas inclusive em inglês é pq são originárias do Latim, tipo: Respeito

    • @alainpierre
      @alainpierre 9 หลายเดือนก่อน

      Muitas não vem só do Latin, mas vem do Grego também. EX.: Televisão vem de "tele" (do grego para 'longe') e "videre" (do latin 'ver').

  • @Deadknight67
    @Deadknight67 10 หลายเดือนก่อน +2

    The place where firefighter stay in French is "Caserne", so Fire Station is "Caserne de Pompiers". Because otherwise just "Caserne" is a military term.

  • @AgeCobra
    @AgeCobra 10 หลายเดือนก่อน

    US girl is representing Canada as well..

  • @ThalesPo
    @ThalesPo 10 หลายเดือนก่อน +5

    No no, in Brazil "refrigerador" is the bottom part. The top part is "congelador".

    • @giovannesouza6870
      @giovannesouza6870 9 หลายเดือนก่อน

      Na verdade você pode chamar toda a geladeira de refrigerador também, só é menos comum. Só congelador que usamos pra parte especifica de congelar.

  • @joocco
    @joocco 10 หลายเดือนก่อน +2

    In Portuguese, the plural of ear "as orelhas" sound /az orelhas(h)/, so it's a funny "wrong" way is to say "as zorelhas" /a zorelha(s)/

  • @fitnesstips4442
    @fitnesstips4442 2 หลายเดือนก่อน

    well, I am from Mexico, and yeah, I AM AN AMERICAN, Cause Mexico is from the American Continent

  • @aldhieu.a.teodocio8796
    @aldhieu.a.teodocio8796 10 หลายเดือนก่อน +1

    Se etonan ke yo te mete kreyòl ayisyen isit la. Se kreyol ki pi pale sou latè e li sonnen vreman fèm plezi nan zòrèy mwen.
    Mwen espere ke yo te enkli tou yon moun ki pale Olandè. Fondamantalman, yon moun ki soti nan Sirinam. Yo pale Olandè la

  • @kimjunkmoon2298
    @kimjunkmoon2298 2 หลายเดือนก่อน

    Au quebec on appelle un "firehall" une "caserne de pompiers"

    • @mariosergioribeiro499
      @mariosergioribeiro499 หลายเดือนก่อน

      no Brasil Quartel é apenas um dos lugares do Corpo de Bombeiros !!! Corpo de Bombeiros é um todo !*!

  • @fabiozoch3740
    @fabiozoch3740 9 หลายเดือนก่อน

    Júlia, esse é o nome!

  • @mirrorint1970
    @mirrorint1970 10 หลายเดือนก่อน +5

    Julinha, no Brasil quem diz "vamos ter uma meeting" é tirado como metido e ridículo; e fica meio queimado no ambiente.

    • @viniciusbueno4226
      @viniciusbueno4226 10 หลายเดือนก่อน +2

      Entre empresas, conversando via e-mail, etc, é muito comum usar o meeting para uma reunião e uma "call" para uma reunião rápida

    • @mirrorint1970
      @mirrorint1970 10 หลายเดือนก่อน

      @@viniciusbueno4226
      Sim, mas quem fica falando isso é tirado como sem noção e ridículo.
      É como quem passa alguns meses nos eua e volta falando com sotaque forçado.

    • @viniciusbueno4226
      @viniciusbueno4226 10 หลายเดือนก่อน +2

      @@mirrorint1970 É, falar é meio incomum mesmo, mas escrito comercialmente entre empresas é quase que padrão: call, meeting, webinar...

    • @antoniopera6909
      @antoniopera6909 10 หลายเดือนก่อน

      Pior que não, em empresas é muito comum esse tipo de linguagem. É tipo "network" (teia de relações) que é usada o tempo todo por esse povo que faz administração.

    • @mirrorint1970
      @mirrorint1970 10 หลายเดือนก่อน +1

      @@antoniopera6909
      Meu amigo, entenda o que eu disse.
      É comum em e-mails, memorandos, comunicados internos e coisas do tipo, mas,como já disseram aqui, em conversas informais é visto do jeito que falei.

  • @Serenity_Dee
    @Serenity_Dee 10 หลายเดือนก่อน +1

    A conversation my high school French teacher told us about:
    Her: «En Québec, on ne dit pas "le weekend," on dit "le fin de semaine."»
    Host family kid: «Le fin de semaine? Qu'est-ce que c'est? OH! C'est la définition de "le weekend!"»

    • @TuaTeMauAkauAtea
      @TuaTeMauAkauAtea 10 หลายเดือนก่อน

      Quebequian is very plastic and democratic as idiom, we can use another romanics words to describe netter the things or situations without borders or limits 💙💙💙💙💎nice lang

  • @danilogco
    @danilogco 10 หลายเดือนก่อน +1

    Fire station is where people go to buy some fire. 👉

  • @Gail9276
    @Gail9276 10 หลายเดือนก่อน +1

    8:11 “Frigidaire” is how it should be written for the slang in Québec for “Refrigerator”. I think “Frigo” and “Frigidaire” tends to be interchangeable in Québec.

    • @Mr_Spock512
      @Mr_Spock512 6 หลายเดือนก่อน

      If I'm not mistaken, Frigidaire used to be a refrigerator brand and it became usual to call the appliance by the same name ... pretty much the same as Coke or Kleenex.

  • @chicswag4657
    @chicswag4657 4 หลายเดือนก่อน

    6:41 Caseoh

  • @mariosergioribeiro499
    @mariosergioribeiro499 หลายเดือนก่อน

    No Brasil nao se usa anglicanismo com frequencia !!! Mas é comum entre jovens do sexo feminino e LGBTS chamarem roupa de look e aniversario de niver !!! É ridiculo , mas existe !!!

  • @sharayanime
    @sharayanime 10 หลายเดือนก่อน +3

    En el dialecto colombiano, segun la zona en donde vivas su jerga cambia. Viendo que la chica tiene rasgos de ser de la Región Andina Colombiana, pensé que diría algo como "Parcero" al referirse a la palabra amigo,
    Pero ¿Pana? .____. a menos que tenga parientes Venezolanos, del resto "pana" NO es una jerga directamente en nuestro dialecto colombiano.

    • @AndrewASW6840
      @AndrewASW6840 9 หลายเดือนก่อน

      Usted mismo lo está diciendo, en Colombia hay muchas formas de decir "amigo".

    • @sharayanime
      @sharayanime 9 หลายเดือนก่อน

      @@AndrewASW6840 claro lo hay, pero hay frases de frases y Pana es una expresion que no forma parte de ninguna de las regiones de Colombia (ni de la R. caribe que es de donde soy yo), te la creo si la chica es de Panamá, Venezuela, hasta del caribe (caso de R.Dominicana) preguntale a cualquier colombiano de esa vaina y te dirá lo mismo que he mencionado. A menos que tengas parientes de los paises mencionados.

  • @superhonay1886
    @superhonay1886 10 หลายเดือนก่อน +1

    Juliiiiiiiiiiiia

  • @Flowku
    @Flowku 4 หลายเดือนก่อน

    I believe the American person could sound a lot more educated. We do not send the best 😂😂

  • @notyourdaddy2148
    @notyourdaddy2148 10 หลายเดือนก่อน +2

    i think frijidè comes from the brand frigidaire, cause in cuba we use the name of the brand to refer to refrigerators, we just pronounce it in spanish. refrigerador is also common. nevera would be a cooler. the top part of the fridge is think we just call congelador or freezer like in english

    • @TuaTeMauAkauAtea
      @TuaTeMauAkauAtea 10 หลายเดือนก่อน +1

      Haitian caribbean take this vibe and meaning from spanish frigidera, frijidé sounds as simplification of this similar word too.

  • @Flowku
    @Flowku 4 หลายเดือนก่อน

    Broo this English speaker sound like a simpleton. I’m from the USA so I would know 😂😂

  • @luisenriquemercadomansilla3798
    @luisenriquemercadomansilla3798 6 หลายเดือนก่อน

    PORFAVOR, NECESITO EL IG DE LA BRASILERA, ES PARA UNA TAREA DE LA UNI.

  • @wtonsil5
    @wtonsil5 10 หลายเดือนก่อน +6

    A brasileira é a mais top completa...a americana é bonita mas parece sem sal sem açúcar!

    • @fromdepressiontoexpression
      @fromdepressiontoexpression 10 หลายเดือนก่อน +4

      Who cares?

    • @wtonsil5
      @wtonsil5 10 หลายเดือนก่อน

      @@fromdepressiontoexpression Someone always cares!

    • @TuaTeMauAkauAtea
      @TuaTeMauAkauAtea 10 หลายเดือนก่อน +5

      If you wanna be respect with your culture respect others cultures simple as that

    • @fabricio4794
      @fabricio4794 9 หลายเดือนก่อน

      ​@@TuaTeMauAkauAteaspecially not invading Countries to steal Oil

  • @Alexandre-akira
    @Alexandre-akira หลายเดือนก่อน

    Julia eu te amo ❤

  • @max18etplus
    @max18etplus 9 หลายเดือนก่อน +1

    La caserne ?

    • @Mr_Spock512
      @Mr_Spock512 4 หลายเดือนก่อน

      Yes ... la caserne de pompiers.