The reason the pencils are so small is because usually they were only used once (to note a number, make a sketch or something) and Kamprad being economic decided that its cheaper to make short pencils.
Naming systems of products from multinational megastores like IKEA, Decathlon is actually really interesting to investigate, whether they're random and dumb, hiding meanings, blending languages etc.
I remember LGR's video of IKEA's old obscure bear computer named "Varlig" after the popular Swedish children's song "Björnen sover" (the bear is sleeping). "Varlig" means "careful" but I don't hear that word normally other than that song. "Varsam" is more preferred word to "Varig". "Varlig" rhymes very well with the Swedish word for dangerous which is "farlig". The song claims that the bear is not dangerous (farlig) only if you are careful (varlig).
This made me think of the names of judo techniques which are also uniform around the globe. Every country uses the Japanese names, and the names kind of explain the technique while being short and easy. The founder of judo, Jigoro Kano was a great teacher and pedagogue who collected and developed jujutsu techniques. He named and ordered them which gave practitioners and teachers a lot of structure.
Yes, knowing bit of japanese, their technique names, stances and so on are pretty straightforward. Went on kendo for two or three months and their stances also are very understandable. When translated in English they would give something either by analogy "Wheelcart Stance", "Shadow Stance", "Mist stance" or by description ("left thrust, right thrust" and so on)
My wife surprised me with a trip to IKEA for my birthday this year, and I told her it was probably my favorite birthday so far in my 37 years of life. If they opened a bar inside one, I'd be there ALL the time
An IKEA on Antarctica is indeed not unlikely in the future: that can be used to help with the interior design of the research stations there. I wonder how Flerfs will explain that away, though...
It'll be part of the conspiracy. Somehow 🤦🏻♀️ Talk about flerfs and Sweden, do you watch Martymer 81? If not, that was an extremely relevant question - I 100% recommend that you change that immediately. If yes, you'll know why I said that!
Feika is the name of ALL ikea fake plants. I also have plenty in my apartment. One of them even wilted.... (I thought it was a fake one because you can't really tell the fake one apart).
As a swede, my fav name is Frakta. It's the well known IKEA bag, and att frakta means to carry/send/ship/move something. Aka what you use the bag for. To frakta your wares.
Overall very good pronunciation. Agunnaryd was a bit off but. Our bed is a Hemnes. It is apparently a small village in Østfold near the Swedish border.
I know that Elsa is a traditional Scandinavian girl's name, so I wonder if they EVER had a product named Elsa (they don't right now, I checked the website).
Patrick, I remember seeing a television interview with Mr Kamprad many years ago in which he pronounced his company's name Ee- Kay- aa. - and gave the same reason that you did, he hated mental arithmetic. So Eye-- Keee -- Ar is something of a solecism, though I don't think he's going to rise from his grave and slap us all on the wrist.
"Eye-kee-ah": Name in English speaking countries "Ee-kay-ah": Name in the non-English-speaking world (Sweden, Nordics, Germany, France, Netherlands and a lot more)
I live in Ash Vale, Surrey and for me and my family, we go all the way to Reading for our nearest IKEA branch (we'd have to pass 2 Motorway Service Stations in order to get there)
There used to be a bed or mattress named after a place in Norway called “Hesseng”, which I thought was a great name, because “seng” means bed in Norwegian
Better than American home product lines and their complex for needing to sound English. Colchester dining room furnishings and Winchester bedrooms sets.
I never saw another IKEA, other than Croydon, until I was in my 20s and also thought all IKEA's had chimneys 🤦🏻♀️ It was a bit of a surprise to say the least!
After one trip to Ikea, my girlfriend will always laugh after hearing the name for a bog roll holder: Brogrund. But that's not just one product, it's a whole line of toilet and bathroom products..
I'm just sad IKEA never included Finnish stuff in the naming scheme, especially considering Finland and Sweden were the same country for over 700 years.
To me, every IKEA product I ever bought is CRÄP. I've even had ÄDELSTEN pestles snapping in half. There's something very wrong with QA if a solid piece of "marble" breaks (with a force applied just by your grip).
The word you are looking for is skräp (trash). You can't just take any a and turn it into an ä or å, they are unique letters like n and ñ are not the same.
@@AmbiCahira I speak four languages, one of them is German. Ä is phonetically the english A. Another of them is Hungarian, where ny is the phonetical equivalent of ñ like the n in news. I don't know what the point was you were trying to make, except that you wanted to be a know it all for no reason at all.
There are short cuts you can take instead of the official maze. I’ve pretty much memorized my local store and can find my way immediately to the warehouse using the short cuts instead of wasting all day and getting side tracked.
You forgot to mention the founder was in the Hitler youth and that type of discipline drummed into him helped him form the brand too and write it's Bible.
Dear Mr. Foote, I am reading your book T.O.N.W.E.B II. A nice book and a light read. However there is a major error in the entry about the name Lakeisha. Whilst the Etheopian language does have the word Ge3ez, meaning Beautifull. You sayed that the name came from the Hebrew word Keziah meaning Cinamon; But the word we use for cinnamon is (קינמון) lit. Quinamon. It comes straight from the Mishnaic Hebrew, specifically tractate Succah. Now, since you went through the trouble of Latinising the word Keziah; There is no telling wheter it is (כזיא, כזיﬣ ,כזיע or, קזיﬣ) which are completly unrelated words. And that is a big problem as it took me several minutes to deduce the meaning. The closest thing may be Gez3a (גזע) meaning a tree's trunk. I forgot the name for treebark, but according to Google translate it is (קליפת עץ) "The peel of a tree". Now this may also indicate how you it may be misinterpreted as (גניזﬣ). This word means "collection" and is related to the Arabic (جيزيه) "tax". However the verb (ליגנוז) also has the meaning to burn or destroy. Clearly someone pulled a Philo* on you and pseudo-etymologised. As the letters (א,ה,ע) in uninteligent speech are used interchangeably. Meaning that Gez3a and Gэnizah have become simmilarly pronounced. But why would anyone do such a thing when there is an Israelli town called Lakhish; And there was the famed Jewish Rabbi Simon bar Lakhish as well. I don't know the precise definition of Lakhish by the way, and I'll leave it to people better educated than myself. As the word may have Hebreo-Assyrian origins. *Philo of Alexandria once claimed that the name Israel means seer of God. Which is wrong, as the Bible clearly explains in Genesis: Thou shalt be named Israel for thou hast struggled with men and Gods alike. and not like "Aish Ro'e El" as he seems to claim.
This video isn't sponsored by IKEA, I just really like IKEA...
I wish their pencils were a little bit longer.
But you still put it all together yourself.
I like ikea too. I’d take my gf on dates there if we had one nearby.
Sounds like something a kidnapped customer forced to be an employee would say...
I heard that you are a Chelsea fan
The fact that the rugs are named after Danish places is extremely funny to me.
Because Denmark is flat and we always have to remind them of that.
@@88maromeI saw it kind of like a light jab about "Walking over Denmark"
The reason the pencils are so small is because usually they were only used once (to note a number, make a sketch or something) and Kamprad being economic decided that its cheaper to make short pencils.
The furniture zoo, where families wander through observing furniture in an approximation of its natural habitat.
Naming systems of products from multinational megastores like IKEA, Decathlon is actually really interesting to investigate, whether they're random and dumb, hiding meanings, blending languages etc.
The fact that lots of things have Norwegian names but only specifically mats have Danish names is a deliberate jab.
I remember LGR's video of IKEA's old obscure bear computer named "Varlig" after the popular Swedish children's song "Björnen sover" (the bear is sleeping). "Varlig" means "careful" but I don't hear that word normally other than that song. "Varsam" is more preferred word to "Varig". "Varlig" rhymes very well with the Swedish word for dangerous which is "farlig". The song claims that the bear is not dangerous (farlig) only if you are careful (varlig).
IKEA customers also give their own names to the products usually out of frustration when trying to put them together.
It's true. My kids have helped me build the bjastardli bookcase more than once.
This made me think of the names of judo techniques which are also uniform around the globe. Every country uses the Japanese names, and the names kind of explain the technique while being short and easy.
The founder of judo, Jigoro Kano was a great teacher and pedagogue who collected and developed jujutsu techniques. He named and ordered them which gave practitioners and teachers a lot of structure.
Yes, knowing bit of japanese, their technique names, stances and so on are pretty straightforward. Went on kendo for two or three months and their stances also are very understandable. When translated in English they would give something either by analogy "Wheelcart Stance", "Shadow Stance", "Mist stance" or by description ("left thrust, right thrust" and so on)
My living room furniture became very emotional hearing this video about their homeland.
My wife surprised me with a trip to IKEA for my birthday this year, and I told her it was probably my favorite birthday so far in my 37 years of life. If they opened a bar inside one, I'd be there ALL the time
An IKEA on Antarctica is indeed not unlikely in the future: that can be used to help with the interior design of the research stations there.
I wonder how Flerfs will explain that away, though...
It'll be part of the conspiracy. Somehow 🤦🏻♀️
Talk about flerfs and Sweden, do you watch Martymer 81? If not, that was an extremely relevant question - I 100% recommend that you change that immediately. If yes, you'll know why I said that!
There has been some Finnish place names used, in the Swedish spelling/version of the place
My favourite IKEA find was a fake plant named "Feika"
Feika is the name of ALL ikea fake plants.
I also have plenty in my apartment. One of them even wilted.... (I thought it was a fake one because you can't really tell the fake one apart).
As a swede, my fav name is Frakta. It's the well known IKEA bag, and att frakta means to carry/send/ship/move something. Aka what you use the bag for. To frakta your wares.
Overall very good pronunciation. Agunnaryd was a bit off but.
Our bed is a Hemnes. It is apparently a small village in Østfold near the Swedish border.
I just had a project over IKEA in my business class in Highschool, and the teacher loved how I wrote about the nomenclature system
We refer to our ikea furniture by their names all the time for easy reference. "Did you put it in Billy or Alex?", "I left it on the Malm",
Brings back memories of the playground in Ikea Croydon with the chimneys towering overhead.
Ah, good times.
Yes! I swear they use to have a cinema playing cartoons too, or am I imaging that?
I know that Elsa is a traditional Scandinavian girl's name, so I wonder if they EVER had a product named Elsa (they don't right now, I checked the website).
Supporting name explain by liking and commenting on this video 👍
Is that ABBA at the end of the video? I only noticed it because I stopped paying attention and was reading the comments.
How did you manage to pronounce Agunnaryd as Agunnyard??
Fun fact: my college was actually banned from IKEA after an unauthorized game of hide and seek got WAY out of hand
Patrick, I remember seeing a television interview with Mr Kamprad many years ago in which he pronounced his company's name Ee- Kay- aa. - and gave the same reason that you did, he hated mental arithmetic. So Eye-- Keee -- Ar is something of a solecism, though I don't think he's going to rise from his grave and slap us all on the wrist.
last time I checked, "eye-kee-ah" is accepted by ee-kay-ah themselves.
"Eye-kee-ah": Name in English speaking countries
"Ee-kay-ah": Name in the non-English-speaking world (Sweden, Nordics, Germany, France, Netherlands and a lot more)
I love building Lego sets and assembling furniture too. Thanks for the randi-Scandi facts.
Me watching this under my blanket from ikea on mattress from ikea on a bed frame from ikea surrounded by even more ikea furniture lol
I live in Ash Vale, Surrey and for me and my family, we go all the way to Reading for our nearest IKEA branch (we'd have to pass 2 Motorway Service Stations in order to get there)
Honestly I wouldn't be surprised if ikea made a swing called Icarus
It would be “Ikaros” though.
I hope people realised that the BGM of this video is all 8-bit versions of famous ABBA songs.
There used to be a bed or mattress named after a place in Norway called “Hesseng”, which I thought was a great name, because “seng” means bed in Norwegian
So interesting as we all love shopping at Ikea
thank you for showing this
I have yet to set foot in an Ikea store. I have driven past one on the highway, but that city is over 2 1/2 hrs from my hometown.
Not as cheap as it used to be? I was staggered by the prices the last time I was in.
Not rugs being assigned with Danish names 😭
Thanks
jesus christ
I like the trådfri name, fri ~ lös -> trådlös= wireless.
Better than American home product lines and their complex for needing to sound English. Colchester dining room furnishings and Winchester bedrooms sets.
1:40 Don't forget the pencils
I never saw another IKEA, other than Croydon, until I was in my 20s and also thought all IKEA's had chimneys 🤦🏻♀️ It was a bit of a surprise to say the least!
Of course we mispronounce IKEA to rhyme with idea, it should be ik (as in click) and then ea as in player
Adidas, Cadbury, Nissan... The list goes on
Swedish - ¿ih-keh-yah?
Polish - ee-KEH-ah
English - ay-KEE-yah
It's an acronym. I see nothing wrong with nativizing it.
I live pretty close to Älmhult 😊
IKEA also inspired the greatest Christmas song ever made, Valhallelujah!
Poor Danes, everybody's walking over them.
I've been researching folklore from that area. Imagine if there were products called Draug or Jotun or Baba Yaga, what would they be?
I REALLY want to know about those chimneys now
Probably a former factory that was converted into an IKEA?
I've literally never been to an ikea or had ikea furniture
After one trip to Ikea, my girlfriend will always laugh after hearing the name for a bog roll holder: Brogrund.
But that's not just one product, it's a whole line of toilet and bathroom products..
We go to ikea to eat sometimes.
I'm just sad IKEA never included Finnish stuff in the naming scheme, especially considering Finland and Sweden were the same country for over 700 years.
a small sum of money like 5 million dollars
i miss the rhyme at the start of the vid😢
4:21 *CURTAINS *spelling
Was his father's money that he got, "a small loan of a million dollars" by any chance?
End every sentence with the same soundah. That way all your sentences rhymah.
I’ve thought this for so long, I feel vindicated
Did you happen to get interested in words and names because you're dyslexic?
I despise the modern IKEA experience ….as an adult, at least.
So it’s Le Terje.
ajkija...
To me, every IKEA product I ever bought is CRÄP. I've even had ÄDELSTEN pestles snapping in half. There's something very wrong with QA if a solid piece of "marble" breaks (with a force applied just by your grip).
The word you are looking for is skräp (trash). You can't just take any a and turn it into an ä or å, they are unique letters like n and ñ are not the same.
@@AmbiCahira I speak four languages, one of them is German. Ä is phonetically the english A.
Another of them is Hungarian, where ny is the phonetical equivalent of ñ like the n in news.
I don't know what the point was you were trying to make, except that you wanted to be a know it all for no reason at all.
I thought you wrote ”kräpp” as in ”kräppapper” (crêpe paper).
@@88marome Well, that's what their textile items are like! :D
POÄNG is a boy's name?
No, it means "point" in swedish
Point as in ”the contestant has 7 points”, or ”oh yeah, you do have a point there!”.
@@88marome Both. "Han har 7 poäng" , "Du har en poäng"
Secret passages? What on Earth are you talking about?
There are short cuts you can take instead of the official maze. I’ve pretty much memorized my local store and can find my way immediately to the warehouse using the short cuts instead of wasting all day and getting side tracked.
You forgot to mention the founder was in the Hitler youth and that type of discipline drummed into him helped him form the brand too and write it's Bible.
Around 9min vid.. begging filler
Dear Mr. Foote,
I am reading your book T.O.N.W.E.B II.
A nice book and a light read.
However there is a major error in the entry about the name Lakeisha.
Whilst the Etheopian language does have the word Ge3ez, meaning Beautifull.
You sayed that the name came from the Hebrew word Keziah meaning
Cinamon;
But the word we use for cinnamon is (קינמון) lit. Quinamon.
It comes straight from the Mishnaic Hebrew, specifically tractate Succah.
Now, since you went through the trouble of Latinising the word Keziah;
There is no telling wheter it is (כזיא, כזיﬣ ,כזיע or, קזיﬣ) which are completly unrelated words.
And that is a big problem as it took me several minutes to deduce the meaning.
The closest thing may be Gez3a (גזע) meaning a tree's trunk.
I forgot the name for treebark, but according to Google translate it is (קליפת עץ)
"The peel of a tree".
Now this may also indicate how you it may be misinterpreted as (גניזﬣ).
This word means "collection" and is related to the Arabic (جيزيه) "tax".
However the verb (ליגנוז) also has the meaning to burn or destroy.
Clearly someone pulled a Philo* on you and pseudo-etymologised.
As the letters (א,ה,ע) in uninteligent speech are used interchangeably.
Meaning that Gez3a and Gэnizah have become simmilarly pronounced.
But why would anyone do such a thing when there is an Israelli town called Lakhish;
And there was the famed Jewish Rabbi Simon bar Lakhish as well.
I don't know the precise definition of Lakhish by the way, and I'll leave it to people better educated than myself.
As the word may have Hebreo-Assyrian origins.
*Philo of Alexandria once claimed that the name Israel means seer of God.
Which is wrong, as the Bible clearly explains in Genesis:
Thou shalt be named Israel for thou hast struggled with men and Gods alike.
and not like "Aish Ro'e El" as he seems to claim.