Thank you, thank you, thank you, thank you!!! I've been hoping for this one for a couple years now. It's perfect and I can't wait to do this one at karaoke! ❤
Thank you it was an honor so beautiful to my ears I love it ❤️❤️ my mama gave to me kind of love for music you just don't sing it you have to let it go there no matter how hard and you Tell It !
아침에 너의 셔츠 찾아왔어 왜 그랬을까 왜 그랬을까 세탁소 아저씨가 네 안부 물을 때 그때 울었어 울고 말았어 함께 웃고 함께 걷고 얘기했던 너 그리워 늘 함께 했던 많은 추억들 잊을 수 없어 넌 낮과 밤 모두 가져갔어 모두 미쳐 다하지 못한 말 아직 내게 남아있어 나는 매일 네게 편지를 써 부칠 수 없고 받을 수 없는 어리석은 미련들만 쌓여져 가고 내 마음은 매일 무너져 가고 있어 넌 희망과 꿈 모두 가져갔어 모두 네가 돌아올거라 믿는 날 미쳤다 하지만 난 포기할 수 없어 너를 잊지 못한 채 평생 고통속에서 난 살아갈 수 없어 네가 없는 하루하루가 난 힘들어 네가 있는 그곳에 함께 있고 싶어 넌 내 인생 모두 가져갔어 모두
ch ging deine Hemden holen Ich war verwirrt, wie mir jetzt scheint Mr. Reynolds grüßte dich und dann Dann habe ich geweint, ich habe so geweint Überall wo wir mal warn vor Tagen, Wochen, Jahren Du fehlst mir, Gedanken stets bei dir Es blieb so viel von dir in mir Du nahmst den Tag mit dir Nahmst die Nacht mit dir Was wir nicht mehr sagen konnten steht noch im Raum, bleibt ungesagt Und ich schreib dir jeden Tag einen Brief, den du niemals liest, nach dem niemand fragt Was ich will und wage führt mich niemals an ein Ziel Was ich hier ertrage ist, verdammt nochmal, zu viel Du nahmst den Mut von mir Unsren Traum mit dir Immer denk ich, du rufst gleich an Doch jeder sagt mir sowas kann gar nicht sein Ich soll mich von dir befreien Nein, ich geb uns noch nicht auf Ich nehme diesen Schmerz nicht in Kauf Warum lässt du mich allein? Ich kann nicht so tun als ob mich nun schon nichts mehr schert Nein, zuallererst wünsch ich, du wärst zurückgekehrt Du nahmst mein Ich mit dir Meine Welt mit dir
Ich ging deine Hemden holen Ich war verwirrt, wie mir jetzt scheint Mr. Reynolds grüßte dich und dann Dann habe ich geweint, ich habe so geweint Überall wo wir mal warn vor Tagen, Wochen, Jahren Du fehlst mir, Gedanken stets bei dir Es blieb so viel von dir in mir Du nahmst den Tag mit dir Nahmst die Nacht mit dir Was wir nicht mehr sagen konnten steht noch im Raum, bleibt ungesagt Und ich schreib dir jeden Tag einen Brief, den du niemals liest, nach dem niemand fragt Was ich will und wage führt mich niemals an ein Ziel Was ich hier ertrage ist, verdammt nochmal, zu viel Du nahmst den Mut von mir Unsren Traum mit dir Immer denk ich, du rufst gleich an Doch jeder sagt mir sowas kann gar nicht sein Ich soll mich von dir befreien Nein, ich geb uns noch nicht auf Ich nehme diesen Schmerz nicht in Kauf Warum lässt du mich allein? Ich kann nicht so tun als ob mich nun schon nichts mehr schert Nein, zuallererst wünsch ich, du wärst zurückgekehrt Du nahmst mein Ich mit dir Meine Welt mit dir l
Eu peguei sua roupa hoje Não sei porque Não sei porque O vizinho te mandou um oi Só pude chorar Só pude chorar Nos lugares que andamos Lembro de você Faz falta Não deixo de pensar Em tudo o que ficou pra trás Eu Sinto um vazio Sem você aqui Tudo aquilo que sonhamos Não vai ter mais Um final feliz E eu te escrevo cartas de solidão Você não vai ler Nem vai receber Não da pra aceitar mais Não consigo mais lutar A dor que já é grande Só aumenta sem parar Eu Sinto um vazio Sem você aqui Acredito que algum dia Eu ainda possa te ver aqui Acho que eu enlouqueci Não estou pronta pra seguir Eu não vou conseguir esquecer O meu mundo era você Não consigo mais viver Sem ter o seu amor Sei que não aguento Suportar mais essa dor Eu Sinto um vazio Sonho que sumiu
Jij- Ghost Ik heb je shirts gehaald vanmorgen God weet waarom, wat maakt het uit En de baas zei toen ik had betaald, De groeten aan Sam, toen heb ik gehuild. Elke stap en elke plek heeft echo's van ons twee, ik mis je. De dag dat jij verdween, nam jij mijn leven met je mee. Jij, nam het licht uit mij nam de slaap uit mij Al die flarden van gesprekken maaalen maar door iedere keer. Al die brieven die ik elkE dag schrijf Die schreef ik waarvoor? Die lees jij niet meer. Elke dag kwel ik mezelf met beelden van ons toeeen. Gek hoeveel een stuk gebroken hart nog pijn kan doeeen. Jij, nam de hoop uit mij Nam de droom uit mij Ik blijf denken dat ik jouw stem hoor Iedereen zegt; het is puur een soort rouw Dat het ooit weer overgaat Zeg me niet dat ik sterk moet zijn, vertel me hoe je leeft meet de pijn Die de liefde overlaat. Elke dag vergeet ik weer hoeveel ik nog onthoud Overal die dromenloze leegte zonder jou. Jij nam het hart uit mij Elke droom uit mij
Recogi hoy tus camisas. No se porque, no se porque. Mi familia pregunto por ti y me puse a llorar, me puse a llorar. Todos los rinconces me recuerdan tanto a ti...no puedo No pienso en nada mas, tanto de ti queda atras. Sin ti. No es mi hogar. Sin ti. No es igual sin ti ohh. Tantas charlas no acabadas. Que siguen ahi que vienen a mi. Y t escribi cartas una vez mas. Que no enviare que no leeras. No hay un pensamiento que me pueda consolar. Y aunque hundido. Cada dia me hundo mas. Sin ti ya no se reir. No se ser feliz. Dicen que tengo que intentar, pero yo aun no puedo aceptar, que no vayas a volver. No estoy listo para empezar, no se convivir con el dolor. Y la rabia en mi interior. No se como hacerlo, para no pensar en ti, sea cualquier lugar que voy, yo espero verte ahi , sin ti. Ya no se vivir, no podre sin ti ohhh ohh.
Ich ging deine Hemden holen Ich war verwirrt, wie mir jetzt scheint Mr. Reynolds grüßte dich und dann Dann habe ich geweint, ich habe so geweint Überall wo wir mal warn vor Tagen, Wochen, Jahren Du fehlst mir, Gedanken stets bei dir Es blieb so viel von dir in mir Du nahmst den Tag mit dir Nahmst die Nacht mit dir Was wir nicht mehr sagen konnten steht noch im Raum, bleibt ungesagt Und ich schreib dir jeden Tag einen Brief, den du niemals liest, nach dem niemand fragt Was ich will und wage führt mich niemals an ein Ziel Was ich hier ertrage ist, verdammt nochmal, zu viel Du nahmst den Mut von mir Unsren Traum mit dir Immer denk ich, du rufst gleich an Doch jeder sagt mir sowas kann gar nicht sein Ich soll mich von dir befreien Nein, ich geb uns noch nicht auf Ich nehme diesen Schmerz nicht in Kauf Warum lässt du mich allein? Ich kann nicht so tun als ob mich nun schon nichts mehr schert Nein, zuallererst wünsch ich, du wärst zurückgekehrt Du nahmst mein Ich mit dir Meine Welt mit dir
Thank you, thank you, thank you, thank you!!! I've been hoping for this one for a couple years now. It's perfect and I can't wait to do this one at karaoke! ❤
Thank you it was an honor so beautiful to my ears I love it ❤️❤️ my mama gave to me kind of love for music you just don't sing it you have to let it go there no matter how hard and you Tell It !
아침에 너의 셔츠 찾아왔어
왜 그랬을까
왜 그랬을까
세탁소 아저씨가 네 안부 물을 때
그때 울었어
울고 말았어
함께 웃고 함께 걷고
얘기했던 너 그리워
늘 함께 했던 많은 추억들
잊을 수 없어
넌
낮과 밤 모두
가져갔어
모두
미쳐 다하지 못한 말
아직 내게 남아있어
나는 매일 네게 편지를 써
부칠 수 없고 받을 수 없는
어리석은 미련들만
쌓여져 가고
내 마음은 매일
무너져 가고 있어
넌
희망과 꿈 모두
가져갔어
모두
네가 돌아올거라 믿는 날
미쳤다 하지만
난 포기할 수 없어
너를 잊지 못한 채 평생
고통속에서
난 살아갈 수 없어
네가 없는
하루하루가 난 힘들어
네가 있는 그곳에
함께 있고 싶어
넌
내 인생 모두
가져갔어
모두
ch ging deine Hemden holen
Ich war verwirrt, wie mir jetzt scheint
Mr. Reynolds grüßte dich und dann
Dann habe ich geweint, ich habe so geweint
Überall wo wir mal warn
vor Tagen, Wochen, Jahren
Du fehlst mir, Gedanken stets bei dir
Es blieb so viel von dir in mir
Du nahmst den Tag mit dir
Nahmst die Nacht mit dir
Was wir nicht mehr sagen konnten
steht noch im Raum, bleibt ungesagt
Und ich schreib dir jeden Tag einen Brief,
den du niemals liest, nach dem niemand fragt
Was ich will und wage
führt mich niemals an ein Ziel
Was ich hier ertrage ist,
verdammt nochmal, zu viel
Du nahmst den Mut von mir
Unsren Traum mit dir
Immer denk ich, du rufst gleich an
Doch jeder sagt mir sowas kann gar nicht sein
Ich soll mich von dir befreien
Nein, ich geb uns noch nicht auf
Ich nehme diesen Schmerz nicht in Kauf
Warum lässt du mich allein?
Ich kann nicht so tun
als ob mich nun schon nichts mehr schert
Nein, zuallererst wünsch ich,
du wärst zurückgekehrt
Du nahmst mein Ich mit dir
Meine Welt mit dir
Those are the German Lyriks
Ich ging deine Hemden holen
Ich war verwirrt, wie mir jetzt scheint
Mr. Reynolds grüßte dich und dann
Dann habe ich geweint, ich habe so geweint
Überall wo wir mal warn
vor Tagen, Wochen, Jahren
Du fehlst mir, Gedanken stets bei dir
Es blieb so viel von dir in mir
Du nahmst den Tag mit dir
Nahmst die Nacht mit dir
Was wir nicht mehr sagen konnten
steht noch im Raum, bleibt ungesagt
Und ich schreib dir jeden Tag einen Brief,
den du niemals liest, nach dem niemand fragt
Was ich will und wage
führt mich niemals an ein Ziel
Was ich hier ertrage ist,
verdammt nochmal, zu viel
Du nahmst den Mut von mir
Unsren Traum mit dir
Immer denk ich, du rufst gleich an
Doch jeder sagt mir sowas kann gar nicht sein
Ich soll mich von dir befreien
Nein, ich geb uns noch nicht auf
Ich nehme diesen Schmerz nicht in Kauf
Warum lässt du mich allein?
Ich kann nicht so tun
als ob mich nun schon nichts mehr schert
Nein, zuallererst wünsch ich,
du wärst zurückgekehrt
Du nahmst mein Ich mit dir
Meine Welt mit dir
l
makes me cry every time
We just did this at SDM and I was Oda Mae so surprised this came up in my suggested
Could you do “To build a home” from the bridges of Madison county?
Eu peguei sua roupa hoje
Não sei porque
Não sei porque
O vizinho te mandou um oi
Só pude chorar
Só pude chorar
Nos lugares que andamos
Lembro de você
Faz falta
Não deixo de pensar
Em tudo o que ficou pra trás
Eu
Sinto um vazio
Sem você aqui
Tudo aquilo que sonhamos
Não vai ter mais
Um final feliz
E eu te escrevo cartas de solidão
Você não vai ler
Nem vai receber
Não da pra aceitar mais
Não consigo mais lutar
A dor que já é grande
Só aumenta sem parar
Eu
Sinto um vazio
Sem você aqui
Acredito que algum dia
Eu ainda possa te ver aqui
Acho que eu enlouqueci
Não estou pronta pra seguir
Eu não vou conseguir esquecer
O meu mundo era você
Não consigo mais viver
Sem ter o seu amor
Sei que não aguento
Suportar mais essa dor
Eu
Sinto um vazio
Sonho que sumiu
I need the duet version!
Can you please do
The Ballad Of Sara Berry
From 35mm A Musical Exhibition???
Jij- Ghost
Ik heb je shirts gehaald vanmorgen
God weet waarom, wat maakt het uit
En de baas zei toen ik had betaald, De groeten aan Sam, toen heb ik gehuild.
Elke stap en elke plek heeft echo's van ons twee, ik mis je.
De dag dat jij verdween, nam jij mijn leven met je mee.
Jij, nam het licht uit mij
nam de slaap uit mij
Al die flarden van gesprekken maaalen maar door iedere keer.
Al die brieven die ik elkE dag schrijf
Die schreef ik waarvoor? Die lees jij niet meer.
Elke dag kwel ik mezelf met beelden van ons toeeen.
Gek hoeveel een stuk gebroken hart nog pijn kan doeeen.
Jij, nam de hoop uit mij
Nam de droom uit mij
Ik blijf denken dat ik jouw stem hoor
Iedereen zegt; het is puur een soort rouw
Dat het ooit weer overgaat
Zeg me niet dat ik sterk moet zijn,
vertel me hoe je leeft meet de pijn
Die de liefde overlaat.
Elke dag vergeet ik weer hoeveel ik nog onthoud
Overal die dromenloze leegte zonder jou.
Jij nam het hart uit mij
Elke droom uit mij
Nicole I would love to duet this with you karaoke 🎤🎶🎶🎤🎤🎤
Thank you!!
Recogi hoy tus camisas. No se porque, no se porque.
Mi familia pregunto por ti y me puse a llorar, me puse a llorar.
Todos los rinconces me recuerdan tanto a ti...no puedo
No pienso en nada mas, tanto de ti queda atras. Sin ti. No es mi hogar. Sin ti. No es igual sin ti ohh. Tantas charlas no acabadas. Que siguen ahi que vienen a mi. Y t escribi cartas una vez mas. Que no enviare que no leeras. No hay un pensamiento que me pueda consolar. Y aunque hundido. Cada dia me hundo mas. Sin ti ya no se reir. No se ser feliz. Dicen que tengo que intentar, pero yo aun no puedo aceptar, que no vayas a volver. No estoy listo para empezar, no se convivir con el dolor. Y la rabia en mi interior. No se como hacerlo, para no pensar en ti, sea cualquier lugar que voy, yo espero verte ahi , sin ti. Ya no se vivir, no podre sin ti ohhh ohh.
Love it but way too high for me 🤦🏻♀️
0:19
3:00 3:21
1:54
Can I request you guys do Ireland from Legally Blonde????
Ich ging deine Hemden holen
Ich war verwirrt, wie mir jetzt scheint
Mr. Reynolds grüßte dich und dann
Dann habe ich geweint, ich habe so geweint
Überall wo wir mal warn
vor Tagen, Wochen, Jahren
Du fehlst mir, Gedanken stets bei dir
Es blieb so viel von dir in mir
Du nahmst den Tag mit dir
Nahmst die Nacht mit dir
Was wir nicht mehr sagen konnten
steht noch im Raum, bleibt ungesagt
Und ich schreib dir jeden Tag einen Brief,
den du niemals liest, nach dem niemand fragt
Was ich will und wage
führt mich niemals an ein Ziel
Was ich hier ertrage ist,
verdammt nochmal, zu viel
Du nahmst den Mut von mir
Unsren Traum mit dir
Immer denk ich, du rufst gleich an
Doch jeder sagt mir sowas kann gar nicht sein
Ich soll mich von dir befreien
Nein, ich geb uns noch nicht auf
Ich nehme diesen Schmerz nicht in Kauf
Warum lässt du mich allein?
Ich kann nicht so tun
als ob mich nun schon nichts mehr schert
Nein, zuallererst wünsch ich,
du wärst zurückgekehrt
Du nahmst mein Ich mit dir
Meine Welt mit dir
0:17
2:19
3:07
3:11
2:31
3:11
0:15
0:09
3:09
3:05
3:02