"how" vs. "what" - jak stosować, co mylą Polacy - j. angielski

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 3 ธ.ค. 2024

ความคิดเห็น •

  • @mariajonsd457
    @mariajonsd457 6 ปีที่แล้ว +7

    Właśnie na taką lekcję czekałam.😀 Dziękuję za precyzyjny przekaz treści i cierpliwość w powtarzaniu podstawowych zasad gramatycznych 👍

    • @andrzejkowalski8671
      @andrzejkowalski8671 5 ปีที่แล้ว

      W ktorej minucie filmu masz podane zasady gramatyczne? Bo obejrzałem kilkanaście różnych filmow i zasad gramatycznych prawie w ogóle nie ma

  • @annawarecka-wenglorz6749
    @annawarecka-wenglorz6749 6 ปีที่แล้ว +2

    Kolejny raz pod mega wrażeniem! Szlifowałam swoje wiadomości na Pana filmikach przed egzaminem... wszystkie opracowania poruszanych zagadnień zmiotły mnie z powierzchni Ziemi :) ale... niestety muszę się troszkę zgodzić z Adamem Slowikiem ... na koniec przydałyby się jakieś ćwiczenia. Niekoniecznie do jakichś tematów, od których roi się w książkach np. wish, mowa zależna, czasy ... ale coś takiego nietypowego, jakieś struktury, tematy ze słowotwórstwa, generalnie coś na czym można się „wyłożyć” na egzaminie, bo myślimy po polsku a nie angielsku... Jakikolwiek podręcznik albo kompendium wiedzy by nie wziąć do ręki - nie ma szans, aby było to podane, jak TU :) ale jakieś ćwiczonka by się przydały, albo link, gdzie można wydziobać temat do końca... Pana „robota" jest super!!! Jasno, prosto, bez gwiazdorstwa, auto-promocji... Wszystko broni się samo! Dzień zawsze zaczynam od kubka kawy i English is Fun! Serdeczne pozdrowionka, dziękuję

  • @bartoszdebski2866
    @bartoszdebski2866 5 ปีที่แล้ว

    Jak zawsze wszystko wytłumaczone w sposób zrozumiały dla Polaka.Jak nie obejrzę kolejnej lekcji to uważam to za stracony dzień.Z Mikiem, Rock your English i Quest for English jesteś szefie w czołówce nauczycieli angielskiego na TH-cam .Pozdrawiam.

  • @hamilkarbarkas800
    @hamilkarbarkas800 6 ปีที่แล้ว +1

    Zostałem zacytowany :D Dziękuje bardzo za te lekcję.
    w sumie też mam zagwozdkę z przyimkiem "with" przy czasownikach - są jakieś ogólne zasady kiedy "z" nie rozumiem jako polskie "z"?
    Pozdrawiam

  • @ogam3r823
    @ogam3r823 6 ปีที่แล้ว +2

    A można te notatki wydrukować gdzieś? Serdecznie dziękuję za film, sub :)

  • @a.g.a.t.a6326
    @a.g.a.t.a6326 5 ปีที่แล้ว +1

    Cześć, a czy w tych dwóch zdaniach można how stosować wymiennie z what? What do you call American money? How do we call American food that we can buy in restaurants in almost every country in the world?

  • @marektustin4637
    @marektustin4637 4 ปีที่แล้ว +4

    Po co te lapki w dol? Mozna sie nie zachwycic nauczycielem, ale nie neguje sie czyjejs ciezkiej pracy. Dodam, ze bardzo dobrej pracy. Widze, ze to nie tylko moje zdanie. Pozdrawiam nauczyciela.:)

  • @Grace-cx9zu
    @Grace-cx9zu 5 ปีที่แล้ว +1

    Could you make video with examples of using word 'issue';When issue is not an issue, what is the issue?

  • @Trewor79
    @Trewor79 6 ปีที่แล้ว +1

    Cześć
    Pytanie what did You buy? dotyczy teraźniejszości czy przeszłości. Chodzi mi o to czy tak mogę zapytać się osoby co kupiła tego samego dnia ale np o godzinie 10 rano a jest 16.30 czy powinienem powiedzieć------ What Have You bought.

  • @marianowak1510
    @marianowak1510 6 ปีที่แล้ว +1

    Mógłby Pan przedstawić różnice pomiędzy dopełnieniem bliższym a dalszym ?

    • @english-is-fun
      @english-is-fun  6 ปีที่แล้ว +1

      Proszę bardzo: th-cam.com/video/W8DURYjkXO0/w-d-xo.html

  • @juzmamfull
    @juzmamfull 4 ปีที่แล้ว +1

    Dla czego nie ma przyimka w zdaniu She never asked our permission dosłowne tłumaczenie to Ona nigdy nie zapytała nasze pozwolenie? Czy to jest jakas zasada wyjątek itp. Czy jest o tym film na kanale?

    • @english-is-fun
      @english-is-fun  4 ปีที่แล้ว +2

      ask (for) permission - przyimek nieobowiązkowy