МЕСТОИМЕННЫЕ ГЛАГОЛЫ - КАК СПРЯГАТЬ ГЛАГОЛЫ С ЧАСТИЦАМИ? | VERBI PRONOMINALI | ИТАЛЬЯНСКИЙ ЯЗЫК

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 12 ม.ค. 2025

ความคิดเห็น • 55

  • @Natalia-r7i
    @Natalia-r7i 3 หลายเดือนก่อน

    Благодарю,очень интересный урок ❤❤❤

  • @dmitrymanchenkov2996
    @dmitrymanchenkov2996 2 ปีที่แล้ว

    Grazie mille! Questo tema mi sembrava sempre uno dei più difficili nella grammatica italiana:), ma le Sue spiegazioni mi lasciano capirlo così leggermente...

  • @ellmanana2013
    @ellmanana2013 4 ปีที่แล้ว +6

    О! Как понятно рассказали! Спасибо огромное!😜

  • @natalianatalia1525
    @natalianatalia1525 3 ปีที่แล้ว +1

    Какая умничка!!! Как хорошо, что я встретила такие уроки! Спасибо большое Линда!❤️

    • @italianoxstrada
      @italianoxstrada  3 ปีที่แล้ว

      Спасибо большое, Наталья! ❤️🇮🇹

  • @Inna311
    @Inna311 2 ปีที่แล้ว

    Спасибо большое.Очень интересно и познавательно.

  • @olgaturianica7827
    @olgaturianica7827 3 ปีที่แล้ว +1

    Спасибо огромное. Все понятно.

  • @andrearoki5702
    @andrearoki5702 ปีที่แล้ว

    Привіт ciao ragazza🇮🇹! E' piacere ascoltare i Suoi spegazioni. E' piaciuta lezione con Ne e Ci. Molto vorrei vedere 4 lezioni con spiegazioni : 🍧 Passato Remoto, congiuntivo imperfetto e trapassato, condiziobale passato. Grazie Duacuiu💙💛

  • @giuliazoloedova5091
    @giuliazoloedova5091 2 ปีที่แล้ว

    Супер спасибл

  • @allakalacheva
    @allakalacheva 4 ปีที่แล้ว +1

    Grazie mille per la lezione utile!

    • @italianoxstrada
      @italianoxstrada  4 ปีที่แล้ว +1

      Sono contenta che le sia piaciuta!

  • @nelinareklishvili3489
    @nelinareklishvili3489 3 ปีที่แล้ว

    Спасибо👍👏🌺

  • @ТетянаЛуганськ
    @ТетянаЛуганськ 3 ปีที่แล้ว +1

    Cпасибо!!!!!!!

  • @МошеЗаян
    @МошеЗаян 4 ปีที่แล้ว +3

    Ciao, Linda. Grazie in anticipo. Почувствовал связь с темой урока выражений Posso gestirlo и Me la cavo. Ваш перевод и пару слов об употреблении.

    • @italianoxstrada
      @italianoxstrada  4 ปีที่แล้ว +2

      Ciao Moshe! Gestire - это глагол управлять, обычно употребляемый для управления проектами. Например, non hai gestito bene questa situazione (ты не владел ситуацией), devo gestire questo progetto da sola - я должна вести этот проект сама. Cavarsela - это больше справляться, anche se ero da sola a gestire questo progetto me la sono cavata bene - даже если я занималась этим проектом в одиночку, я хорошо справилась. Помогли примеры? :)

    • @МошеЗаян
      @МошеЗаян 4 ปีที่แล้ว

      @@italianoxstrada , примеры помогли, и большое, Линда, спасибо за Вашу помощь в изучении итальянского.

    • @italianoxstrada
      @italianoxstrada  4 ปีที่แล้ว +1

      Ура! Si figuri 😊

  • @orisad8124
    @orisad8124 6 หลายเดือนก่อน

    😊😊😊

  • @SergeyOzherelev
    @SergeyOzherelev 3 ปีที่แล้ว

    Grazie

  • @olgarogalevich3849
    @olgarogalevich3849 4 ปีที่แล้ว +1

    очень хорошо объяснили. спасибо

    • @italianoxstrada
      @italianoxstrada  3 ปีที่แล้ว

      Спасибо, Ольга! 🇮🇹📚

  • @semakisterev1200
    @semakisterev1200 4 ปีที่แล้ว +3

    Здравствуйте! спасибо за видео, очень доступно! а что значит глагол bersela?

    • @italianoxstrada
      @italianoxstrada  4 ปีที่แล้ว +1

      спасибо! это значит верить чему-то, повестись на что-то, проглотить наживку

  • @АнастасияЯрославцева-р7щ

    Добрый день) какую литературу посоветуете приобрести?😊

    • @italianoxstrada
      @italianoxstrada  ปีที่แล้ว

      Добрый день! Литературу какого характера и уровня? ✨

    • @АнастасияЯрославцева-р7щ
      @АнастасияЯрославцева-р7щ ปีที่แล้ว

      ​@@italianoxstradaпримерно А1 и выше

    • @italianoxstrada
      @italianoxstrada  ปีที่แล้ว

      @@АнастасияЯрославцева-р7щ если рассказы, то можно Amore e cappuccino, Pasta per due, если учебники, то можно Italiano Facile A2

  • @vorobsg
    @vorobsg 3 ปีที่แล้ว

    Линда, спасибо за интересное видео🌻
    Из данного вами списка некоторые глаголы не встречала, можете скорректировать по переводу, так как переводчики часто пишут неверно или вообще не переводят((
    PIANTARLA покончить с чем-то
    FINIRLA покончить с чем-то, закончить что-то, положить этому конец
    SMETTERLA прекратить что-то
    CERCARSELA нарываться, напрашиваться на неприятности
    PASSARSELAжить, поживать
    SBRIGARSELA отделаться, выпутаться
    TIRARSELA важничать, выпендриваться, задаваться
    VANTARSENE ?
    На vantarsene не нашла перевода ни в мультитран, ни в контекст риверсо, ни даже в словаре Зорько🌱
    Заранее благодарю☘️

    • @italianoxstrada
      @italianoxstrada  3 ปีที่แล้ว +1

      Спасибо, Светлана! Smettila e piantala часто синонимы в речи. Passarsela - поживать обычно с добавкой как (male, benissimo), sbrigarsela - делать что-то быстрее, справляться. Vantarsela - задаваться, показывать своё превосходство

    • @italianoxstrada
      @italianoxstrada  3 ปีที่แล้ว +1

      С vantarsela можно запомнить от слова vantaggio - преимущество, то есть показывать, что у вас что-то лучше других, me ne vanto di questa cosa - я горжусь этим, в значении важничаю, синоним tirarsela

    • @vorobsg
      @vorobsg 3 ปีที่แล้ว

      @@italianoxstrada Линда, спасибо большое 🌾

  • @andreytrubitsin1994
    @andreytrubitsin1994 3 ปีที่แล้ว

    Спасибо большое🇮🇹, очень всё понятно) а подскажите пожалуйста, как примерно можно на русский лад перевести местоименные галголы, верней эти частицы? 🤔 например глагол andarsene? Io me ne vado, дословно получается-Я себя отсюда увожу (если рассматривать частицу "ne" как отсюда?) Или Farcela, ce la faccio - дословно - "Там" "её" или "это" сделаю (если рассматривать частицу "ce=ci", как "там", а частицу "la", как "её" или "это"? ))) понимаю что нельзя сравнивать языки, что они по другому думают, ну мало ли, чтобы хоть какая-та зацепка была, чтобы можно было за что зацепиться в понимании этих конструкций.

    • @italianoxstrada
      @italianoxstrada  3 ปีที่แล้ว +1

      Спасибо за вопрос! В первом случае да, а вот с farcela никак не получиается аналогию с русским привезти, ce в данной случае не место, ce la - как бы "это", по лицам тоже не изменяется, поэтому лучше его просто запомнить, как есть, а переводить как "ЭТО". Надеюсь, что ответила на Ваш вопрос

  • @irinagubareva3162
    @irinagubareva3162 3 ปีที่แล้ว

    Спасибо большое за урок и объяснения
    В чем разница между farcela и caversela ? Очень похожие по смыслу глаголы.
    Если можно привести примеры,Я была бы благодарна.
    Спасибо

    • @italianoxstrada
      @italianoxstrada  3 ปีที่แล้ว +2

      Спасибо, Ирина! Они очень схожи, можно сказать, что farcela - это поваляться с какой-то конкретной задачей, а cavarsela с более широкой, нельзя сказать ce la faccio in matematica - я справляюсь, я разбираюсь в математике, нужно сказать me la cavo in matematica, а есть такие ситуации, когда оба глагола подойдут: ce la faccio da sola, me la cavo da sola - я справляюсь сама. Или я не могу больше так - non ce la faccio più (а вот тут non me la cavo нельзя сказать). Не знаю, получилось ли у меня объяснить? 🤓🇮🇹

    • @irinagubareva3162
      @irinagubareva3162 3 ปีที่แล้ว

      Спасибо большое за ответ
      Проясняется
      Может я тоже однажды смогу сказать Me la cavo in italiano
      Хорошо вам дня и ждём новых,замечательных уроков

    • @italianoxstrada
      @italianoxstrada  3 ปีที่แล้ว

      @@irinagubareva3162 конечно, сможете! Спасибо большое, вот как раз сейчас подготавливаю новое видео на завтра :) и Вам хорошего дня!

  • @robertotivoli100
    @robertotivoli100 ปีที่แล้ว

    Обязательно употреблять эти глаголы?

    • @italianoxstrada
      @italianoxstrada  ปีที่แล้ว

      Смотря на каком уровне, на уровне В2 лучше употреблять

  • @giuliaturci2327
    @giuliaturci2327 4 ปีที่แล้ว +2

    такая сложная тема

  • @НатальяЯкушина-я7к
    @НатальяЯкушина-я7к 3 ปีที่แล้ว +4

    Ужас, куда же Вы так спешите? Невозможно ничего понять!! И так быстро убираете текстовый комментарий!
    Это не профессионально!

    • @italianoxstrada
      @italianoxstrada  3 ปีที่แล้ว +2

      Простите, Наталья, а что Вам мешает отмотать назад, поставить на паузу или изменить скорость воспроизведения?

    • @irinaplotnikova1064
      @irinaplotnikova1064 3 ปีที่แล้ว +1

      Согласна, учить так нельзя.. Перематывать, менять скорость... Не нравится.. Смотрите Ирина из Минска, она супер!

    • @veldiam
      @veldiam 3 ปีที่แล้ว

      @@irinaplotnikova1064 прекрасная подача материала и нормальная скорость у Линды.

    • @irinaplotnikova1064
      @irinaplotnikova1064 3 ปีที่แล้ว +1

      @@veldiam ну кому как.. Я знаю немного язык, но с такой подачей не выучила бы точно... Есть много лучше уроков.. Елена шипилова, и Ирина устова из Минска самые лучшие!

    • @veldiam
      @veldiam 3 ปีที่แล้ว +1

      @@irinaplotnikova1064 в том то и дело - кому как, и те, кому подходит, а таких большинство смотрят и учатся; те же, кому по тем или иным причинам не подходит идут искать другого блогера преподавателя, а не ругают автора, из-за собственных предпочтений) ведь вместо того, чтобы написать что автор плох более объективно будет сказать что именно вам не подходит метод подачи информации, и тогда не автор плох, и никто не плох, а это ваше индивидуальное восприятие.

  • @bodyabodya627
    @bodyabodya627 4 ปีที่แล้ว +2

    Фигассе не сложная грамматика. На этом фоне немецкий это легкотня