Conlang Critic: Viossa

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 5 มิ.ย. 2024
  • in this special episode of Conlang Critic, I speak to several members of the Viossa community about their language, a collaborative conpidgin.
    official Viossa Discord server: / discord
    Vikoli (Viossa wiki): vikoli.org/
    Davi hanu! (Viossa podcast): open.spotify.com/show/5SDEH7I...
    reddit post announcing the end of the initial experiment: / viossa_an_experimental...
    Ka Du Hanasu?-Collaborative Conpidgins: • Eighth Language Creati...
    Viossa Q&A special episode: • Viossa Q&A - Special (...
    Pancake's Viossa sample: vocaroo.com/kAcP1PowFVZ
    Stibitzki's Viossa sample: / a_viossa_poem
    / hbmmaster
    conlangcritic.bandcamp.com
    seximal.net
    / hbmmaster
    / janmisali
    0:00 - intro
    4:39 - PHONOLOGY
    12:30 - ORTHOGRAPHY
    14:38 - VOCABULARY
    19:27 - GRAMMAR
    23:54 - SPOKEN SAMPLE
    27:25 - RATING VIOSSA

ความคิดเห็น • 1K

  • @morninglurker
    @morninglurker 3 ปีที่แล้ว +3203

    The real conlang was the friends we made along the way

    • @MorganEarlJones
      @MorganEarlJones 3 ปีที่แล้ว +48

      I came here thinking this video was going to be about a programming language called Conlang and this comment remedied my disappointment

    • @palatasikuntheyoutubecomme2046
      @palatasikuntheyoutubecomme2046 3 ปีที่แล้ว +15

      Enough to make a grown man cry *Sniffles*

    • @eac-ox2ly
      @eac-ox2ly 3 ปีที่แล้ว +4

      Adorable

    • @emtheslav2295
      @emtheslav2295 3 ปีที่แล้ว +6

      Lol, literately, since viossa is a pidgin

    • @lanisepa4471
      @lanisepa4471 2 ปีที่แล้ว +1

      Literally lol

  • @DarthFennec
    @DarthFennec 3 ปีที่แล้ว +2672

    Imagine being on a discord call with your friends and one day just going "hey, let's all start speaking different languages and see what happens". This is just about the nerdiest thing I've ever seen and I love it so much.

    • @narsames814
      @narsames814 3 ปีที่แล้ว +14

      Omg, me too

    • @eac-ox2ly
      @eac-ox2ly 3 ปีที่แล้ว +4

      Amazing

    • @exedeath
      @exedeath 3 ปีที่แล้ว +44

      "This is just about the nerdiest thing I've ever seen"
      Would be nerdier, if everyone joining the chat would need to pick an unknown language problably few will know and try to spend X days trying to learning it (and then stop trying to do it FOREVER), they will have just enought info to start the thing.
      Some tried to start one just with pictures, but there is the problems that the pictures may be "explaining too much"

    • @jackiecozzie4803
      @jackiecozzie4803 3 ปีที่แล้ว +31

      when i first heard of it as a con-pidgin i thought it was even more nerdy and was a pidgin between conlangs... that would be so cool

    • @longiusaescius2537
      @longiusaescius2537 8 หลายเดือนก่อน

      Hmmm

  • @ferociousfeind8538
    @ferociousfeind8538 3 ปีที่แล้ว +1157

    "rock in mouth" is one of the most creative ways to explain a tooth without knowing the word tbh

    • @sictoabu9611
      @sictoabu9611 3 ปีที่แล้ว +121

      agreed. sounds like something i'd say in toki pona

    • @TwentyOneBasses
      @TwentyOneBasses 3 ปีที่แล้ว +6

      @@sictoabu9611 hahaha lmao u r righr

    • @tomsilver
      @tomsilver 3 ปีที่แล้ว +69

      @@sictoabu9611 I literally do say that in toki pona... "kiwen uta" and I've never heard anyone use anything else lol

    • @CapitalLuke
      @CapitalLuke 3 ปีที่แล้ว +16

      Chewing bone

    • @EnriqueLaberintico
      @EnriqueLaberintico 2 ปีที่แล้ว +8

      @@tomsilver "oral rock" makes sense.

  • @Atlantis720
    @Atlantis720 3 ปีที่แล้ว +1839

    Viossa’s logo is just the Twitter logo from a different angle

    • @grahamb.s.637
      @grahamb.s.637 3 ปีที่แล้ว +20

      Lol

    • @kzeriar25
      @kzeriar25 3 ปีที่แล้ว +50

      It's probably because it was created in Skype

    • @henry55
      @henry55 3 ปีที่แล้ว +6

      I don’t see it

    • @saschabaer3327
      @saschabaer3327 3 ปีที่แล้ว +39

      It’s a pigeon (get it?) flying in front of the sun (compare conlangs flag), with blue/white colors (viossa started on skype)

    • @erikwg3814
      @erikwg3814 3 ปีที่แล้ว +11

      Lemon Gang Twitter’s logo is a bird seen from the side. Viossa’s is a bird from the front/back

  • @driveasandwich6734
    @driveasandwich6734 3 ปีที่แล้ว +1037

    Viossa: everything is allowed. except "is". screw "is".

  • @polifemo3967
    @polifemo3967 3 ปีที่แล้ว +781

    its just like conlangers that, when they get to speak in their conlang, they speak ABOUT language XD

    • @jeremias-serus
      @jeremias-serus 3 ปีที่แล้ว +20

      yes because the vast majority of people that make these insignificant conlangs don't actually put in the work to learn their own creation

    • @spegnagmaglorious3590
      @spegnagmaglorious3590 3 ปีที่แล้ว +8

      ⸻⸻⸻⸻⸻⸻⸻⸻⸻⸻⸻⸻⸻⸻⸻⸻⸻⸻⸻⸻⸻⸻⸻⸻⸻⸻⸻⸻⸻⸻⸻⸻⸻⸻⸻⸻⸻⸻⸻⸻⸻⸻⸻⸻⸻⸻⸻⸻⸻⸻
      *i feel called out*

    • @jeremias-serus
      @jeremias-serus 3 ปีที่แล้ว +32

      @@spegnagmaglorious3590 I'm included in that demographic, as well. For all the conlangs I've attempted and completed--some I feel great about, others not so much--I've never actually applied myself and tried to learn any of them. If the creator of a language can't even bother learning it, that ought to be pretty telling of its usefulness and purpose... unless I suppose it's use is to be useless.

    • @Katerina-kqkq
      @Katerina-kqkq 3 ปีที่แล้ว +6

      @@jeremias-serus conlangs created for stories can be a mess to learn because they’re realistic and there can be a bunch of them…

  • @anxez
    @anxez 3 ปีที่แล้ว +883

    "I'll be reviewing English."
    You'll be what?
    *About time* someone puts that crap conlang on blast.

    • @palatasikuntheyoutubecomme2046
      @palatasikuntheyoutubecomme2046 3 ปีที่แล้ว +42

      Iqlic, Jack Eisenmann’s English

    • @atomsplitter601
      @atomsplitter601 3 ปีที่แล้ว +6

      XD

    • @oledakaajel
      @oledakaajel 3 ปีที่แล้ว +3

      didn't he already talk about that one before?

    • @gmestanley2214
      @gmestanley2214 3 ปีที่แล้ว +7

      @@oledakaajel he briefly mentioned it in the zese (?) episode
      also i wouldve pronounced it another way (/ikgliç/ for example) but i guess saying english the same adds humour to it lol

    • @livedandletdie
      @livedandletdie 3 ปีที่แล้ว +4

      @@gmestanley2214 there aren't enough symbols in the IPA for me to accurately write down the English word English. After all, there's only about 20 vowels in the IPA. And they don't distinguish between roundedness or not, or the type of roundedness or any other characteristics that vowels contain such as creak...

  • @kevincsellak296
    @kevincsellak296 3 ปีที่แล้ว +1132

    I think they should make a “snapshot,” a recording of a specific text widely known in another language, transferred into Viossa every half year or so, possibly the same text every time, possibly a different one It would serve as a scientific record that could genuinely used by some linguistics student somewhere for a thesis. Plus, it’d give you something to marvel at in accomplishment.

    • @fairycat23
      @fairycat23 3 ปีที่แล้ว +40

      That would be so cool!

    • @_yellow
      @_yellow 3 ปีที่แล้ว +32

      The Sun and the Wind

    • @mccookies3664
      @mccookies3664 3 ปีที่แล้ว +63

      probably either The Sun and the Wind or the Tower of Babel narrative would be good to use since they're so widely translated as samples of conlangs.

    • @Sean-of9rs
      @Sean-of9rs 3 ปีที่แล้ว +4

      You win the comment section.

    • @frzzldiscord6730
      @frzzldiscord6730 2 ปีที่แล้ว +8

      Since everyone has their own dialect, since everyone will teach you different things, this wouldn't really be possible.

  • @italianrobo7608
    @italianrobo7608 3 ปีที่แล้ว +703

    I just want to say that I absolutely love that the word for "soft" is fuwafuwa

    • @jh5401
      @jh5401 3 ปีที่แล้ว +107

      that's the softest word I have ever thought

    • @theMoporter
      @theMoporter 3 ปีที่แล้ว +157

      Japanese onomatopoeia is very fun, I would totally integrate mochimochi too!

    • @Milark
      @Milark 3 ปีที่แล้ว +24

      You should learn Japanese then ;0

    • @idonthaveanygoodnametouse1704
      @idonthaveanygoodnametouse1704 3 ปีที่แล้ว +92

      I like “auauauau” for “so on and so on”

    • @zacf991
      @zacf991 3 ปีที่แล้ว +14

      i love reduplication

  • @montymcgee7087
    @montymcgee7087 3 ปีที่แล้ว +880

    Maybe it's because I'm still bad at understanding the nuts and bolts of conlangs, but I think this is my favorite conlang critic episode. Everyone jan Misali interviewed seemed super fun and the spoken sample was hilarious and whenever jan suddenly giggles it rejuvenates my spirit. It was just such a unique episode

    • @spinnis
      @spinnis 3 ปีที่แล้ว +54

      Just so you know, 'jan' isn't part of his name, it just means person in toki pona, and it's there cuz names in toki pona are adjectives that must be applied to the noun they are naming, which in this case is a person.

    • @cardboardhed1967
      @cardboardhed1967 3 ปีที่แล้ว +8

      @@spinnis ona li jan Misali e nimi kepeken "Jan" la, mi pali e kalama pona a! ni li toki.

    • @Sean-of9rs
      @Sean-of9rs 2 ปีที่แล้ว +17

      @@spinnis yes, but even in English, it is still common to refer to them as "jan Misali".

    • @parnikkapore
      @parnikkapore ปีที่แล้ว +4

      @@Sean-of9rs (OP referred to jan Misali as just "jan" later on.)

    • @Sean-of9rs
      @Sean-of9rs ปีที่แล้ว +2

      @@parnikkapore True; past me was not clear on the wording of this comment.

  • @sictoabu9611
    @sictoabu9611 3 ปีที่แล้ว +804

    I love hearing the pleasant surprise in jan Misali's chuckles.

    • @user-kd1eb6vc7y
      @user-kd1eb6vc7y 3 ปีที่แล้ว +6

      yeah ikr!

    • @galvinn
      @galvinn 3 ปีที่แล้ว +5

      oh hi sicto

    • @mamusipipalisajelo5419
      @mamusipipalisajelo5419 3 ปีที่แล้ว +2

      lon a a. ante la toki a, jan Sitopa o!

    • @galvinn
      @galvinn 3 ปีที่แล้ว +3

      @@mamusipipalisajelo5419 toki, palisa jelo Natan o

    • @mamusipipalisajelo5419
      @mamusipipalisajelo5419 3 ปีที่แล้ว +3

      Galvin Escalona toki a! ma pona pi toki pona la nimi sina li seme?

  • @KazuTree
    @KazuTree 3 ปีที่แล้ว +870

    Viossa is such an interesting concept to me. it's just super special and unique. It feels like a snapshot of how a language would naturally form-accidentally and by chance. Just throwing things together and what sticks, sticks; and what doesn't, doesn't.
    It's the kind of thing that would be difficult to actually learn traditionally, but this 'experiment' helps people visualize the process.
    It's just so fascinating, I love it. This is linguistic nerds just hanging out and being linguistic nerds.
    I really do hope they keep at this, I think it's great!

    • @godminnette2
      @godminnette2 3 ปีที่แล้ว +53

      Obviously it's far from a perfect experiment - as they mentioned, they all study linguistics and have a further level of self-awareness in what they are doing. But it is still fascinating. I'd love to contribute, though my only languages I have any form of confidence in are English and French, which are already covered.

    • @W4t3rf1r3
      @W4t3rf1r3 3 ปีที่แล้ว +10

      In a way it's a bit comparable to the genesis of Nicaraguan Sign Language.

    • @jslice6137
      @jslice6137 3 ปีที่แล้ว +5

      @@godminnette2 you can always bring more french stuff and participate! some of us have wiktionary or another dictionary handy in case there’s a new word that we need :p

    • @lonewolf711_
      @lonewolf711_ 3 ปีที่แล้ว +2

      Yeah, it’s such a cool idea, but I wish it were done with people who didn’t speak a common language and had less linguistic awareness. Admittedly, that would be INCREDIBLY difficult, but it would still be cool and even more accurate if it were even possible

    • @martakoakowska9872
      @martakoakowska9872 ปีที่แล้ว

      @@lonewolf711_ that's something I'm actually planning to do in the future. Now you know after those 2 years xd

  • @kiro9291
    @kiro9291 3 ปีที่แล้ว +524

    holy cow it's a pidgin
    it's a peer-pressure-fueled group pidgin, stressful but fun
    the pidgin is so vast in phonology so it sounds like an emulsion of vocabulary and pronunciation, a bit of a patchworky quilt for everyone to work on
    this was really fun and unique as a concept

  • @thedeadgoldfish
    @thedeadgoldfish 3 ปีที่แล้ว +214

    At some point in the video, I fell out of my seat and screamed "THEY'RE TALKING LIKE THE SIMS"

  • @brianb660
    @brianb660 3 ปีที่แล้ว +480

    Viossa couldve easily been ised as an April Fools video if he didnt go to the trouble of getting interviews and just said “its anything! Phonology? Anything! Granmar? Anything!” On the other hand, this is such an organic living thing without being traditionally developed and I love this idea. What better way to make a real looking language!

  • @andreaaristokrates9516
    @andreaaristokrates9516 3 ปีที่แล้ว +537

    I would listen to the 5 hour interview.

    • @sictoabu9611
      @sictoabu9611 3 ปีที่แล้ว +94

      I also support the idea of a jan Misali podcast.

    • @kaioocarvalho
      @kaioocarvalho 3 ปีที่แล้ว +14

      I'd listen to the whole version too.

    • @elephant3109
      @elephant3109 3 ปีที่แล้ว +12

      UPLOAD THIS SHIT

    • @Squirl7504
      @Squirl7504 3 ปีที่แล้ว +26

      jan 👏 misali 👏 podcast 👏

    • @dominicdoherty7208
      @dominicdoherty7208 3 ปีที่แล้ว +10

      Misali please get on this

  • @peterschmidt6200
    @peterschmidt6200 3 ปีที่แล้ว +398

    So I've been doing research on the Saami languages (dialects?) for the last few months, and I just wanna say that I hella appreciate Pauli giving North Saami the recognition it deserves by contributing some of its vocabulary to this fascinating project. This has been one of my favorite Conlang Critic episodes so far (gotta give props to Poliespo tho), and I really hope you keep up this fabulous work sinjoro Misali!

    • @lahagemo
      @lahagemo 3 ปีที่แล้ว +9

      they’re considered their own languages, and not dialects of each other ;) tho there’s a intelligibility continuum

    • @peterschmidt6200
      @peterschmidt6200 3 ปีที่แล้ว +15

      @@lahagemo I wouldn't say it's as cut and dry as that. Languages from opposite ends of the spectrum are mutually unintelligible, and definitely would be considered different languages, but the lines get a lot fuzzier when you look at neighboring communities. Adjacent Sámi languages/dialects are typically about as distant from one another as different dialects of English (maybe slightly more), so the speakers can understand each other fairly easily. On top of that, Sámi speakers rarely make a distinction between different dialects (referring to all simply as Sábme), so that sounds a lot more like dialectal variation to me. The fact of the matter is that the boundary between dialect and language is not well defined, and both terms can apply within a continuum like this depending on which speakers you're comparing.
      Sorry for the essay of a response, but I mostly meant to be cheeky about the ambiguity of the situation in my original comment, and I don't want to leave the impression that there is one correct answer.

    • @RedHair651
      @RedHair651 3 ปีที่แล้ว +1

      Peter Schmidt Definitely different languages

  • @ananas_anna
    @ananas_anna 3 ปีที่แล้ว +507

    This is legitimately the coolest conlang I’ve ever seen.

    • @joshuascott7641
      @joshuascott7641 3 ปีที่แล้ว +23

      I'm so jealous to not be a part of it

    • @bakk.
      @bakk. 3 ปีที่แล้ว +15

      @@joshuascott7641 You could change that... /r/Viossa

    • @fanaticofmetal
      @fanaticofmetal 2 ปีที่แล้ว +6

      @@joshuascott7641 you can head to their Discord

    • @AylaKD
      @AylaKD 11 หลายเดือนก่อน +1

      akkurat

  • @MrMageofHeart
    @MrMageofHeart 3 ปีที่แล้ว +165

    I was involved in the Skype group around four years ago and fell off from it because of some drama (I can’t remember what it was about but I think it had to do with some infighting between long-standing members and activity dropping off from the Skype chart that I was in) and the fact that I was getting ready to go to university. It was so special for me to see this episode finally come out. Viossa is still one of the coolest and most fascinating projects I’ve ever come across.

    • @jh5401
      @jh5401 3 ปีที่แล้ว +13

      was there any familiarity of it to you?

    • @MrMageofHeart
      @MrMageofHeart 3 ปีที่แล้ว +30

      James H Only the most mild familiarity. Things like the pronouns, akkurat or akk meaning yes, and the most recognizable being fshto. I was only actively involved for around a month or two. But I remember being very fascinated by the project, it being something of a meme on /r/conlangs, and being lightly chided in good faith for using things like emojis and pictures. It was a fun experience though, the challenge of trying to understand or describe what a word meant using only the words you knew already was an exhilarating experience.

  • @pkphyre8920
    @pkphyre8920 3 ปีที่แล้ว +150

    I've never been spoiler warned on a language before

  • @morismateljan6458
    @morismateljan6458 3 ปีที่แล้ว +206

    "and then ther is "zh" which I don't uzhually use..."

  • @nixel1324
    @nixel1324 3 ปีที่แล้ว +157

    This feels like the language equivalent of abstract art or freestyle dance.

  • @WiseMasterNinja
    @WiseMasterNinja 3 ปีที่แล้ว +99

    I love "imadag", it sounds so perfectly Japanoswedish.

    • @angelodc1652
      @angelodc1652 3 ปีที่แล้ว +19

      I'm guessing that means "Today"

    • @WiseMasterNinja
      @WiseMasterNinja 3 ปีที่แล้ว +4

      @@angelodc1652 Spot on

    • @JESUSWASAJUGGALO
      @JESUSWASAJUGGALO 2 ปีที่แล้ว +4

      "ishilik ting" for "rock-like thing", too. absolutely underbart

    • @cmyk8964
      @cmyk8964 2 ปีที่แล้ว +1

      今(いま)日(dag)

    • @AylaKD
      @AylaKD 11 หลายเดือนก่อน

      from the root "dag" which means day

  • @Tesl8n
    @Tesl8n 3 ปีที่แล้ว +111

    "Auauau" is such a cute phrase! Very wonderful :)
    I actually really liked the conversational sample. It feels a lot more realistic and natural than a reading of something written. It's definitely a harder thing to put in the video, but if you have the opportunity for future conlangs, I'd love to see it

    • @Styrbjiorn
      @Styrbjiorn 3 ปีที่แล้ว +5

      I saw in another comment it's from Japanese and means "and so on"?

    • @angelodc1652
      @angelodc1652 3 ปีที่แล้ว +2

      @@Styrbjiorn Auauau

  • @BlackM3sh
    @BlackM3sh 3 ปีที่แล้ว +146

    They talked about how Norwegian was one of the languages they got their words from. Being Norwegian I find it fascinating to see how many Norwegian words made it into the core vocabulary. *Especially* how the meaning has slightly drifted from their original meaning in Norwegian. E.g. «akkurat» which translates to «exactly», but seems to have drifted somewhat to become general agreement or the word «yes». And «mange» which means «many» has seemingly become a general word for a large quantity so also has the meaning «a lot» and «very». These makes sense to me, but would probably be difficult for me to do naturally as I'm already very familiar with these words. Very interesting. Thanks for the insight into Viossa.

    • @tahmidt
      @tahmidt 3 ปีที่แล้ว +9

      Blackmesh I’m learning norwegian and I found so many similarities as well, fsto representing understanding was another one of them.

    • @_yellow
      @_yellow 3 ปีที่แล้ว +9

      "Mange bra" sounded so goofy, it was quite amusing

    • @Liggliluff
      @Liggliluff 3 ปีที่แล้ว +3

      As far as I can see, "akkurat" can be used as the response "exactly". So "'hammas' means tooth?" "exactly/akkurat". But I'm no Norwegian speaker.

    • @MatthewMcVeagh
      @MatthewMcVeagh 3 ปีที่แล้ว +2

      When English speakers comes across English pidgins and creoles we experience a similar thing. "Fellow" has become "-pela" in a lot of them. "Belonging to" has been shortened to "bilong", meaning "of". But if you want to communicate with the people that speak it, you have to speak it! It helps to think of it not as a 'broken' form of your language, but one that's borrowed the form of a word and then changed its meaning. Come to that I have never had to talk in German about mobile phones but if I did I'd have to use "Handy", if they're still using that term. I'd really have to say "cellphone" or "cell" in the States.

    • @thewanderingmistnull2451
      @thewanderingmistnull2451 3 ปีที่แล้ว +2

      @@MatthewMcVeagh Really? Most people in the US just call them phones where I'm from. You gotta specify if it's landline now.

  • @12-343
    @12-343 3 ปีที่แล้ว +147

    Oh that's why it took so long to make. Glad to see this, it's really cool!

  • @lonewolf711_
    @lonewolf711_ 3 ปีที่แล้ว +37

    I love the backstory behind the word “deza” they mentioned
    They unintentionally took a grammatical feature that made things a mess, and it evolved to mean “a mess”. That was incredible to me

  • @georgios_5342
    @georgios_5342 3 ปีที่แล้ว +46

    24:21 hanasutropos. From hanasu which means speak in Japanese and tropos which means way/manner in Greek. Way of speech ie pronunciation. I love this language already.

  • @OwO-fw9ir
    @OwO-fw9ir 3 ปีที่แล้ว +103

    @Altantis, Viossa's logo is a pigeon... with a skype blue background since it started on skype :)

    • @diegodankquixote-wry3242
      @diegodankquixote-wry3242 3 ปีที่แล้ว +26

      Bruh you nonironically used the old styled way to respond to a comment before they allowed us to comment on comments. You must be a Veteran

    • @Hi_Brien
      @Hi_Brien 3 ปีที่แล้ว

      @@diegodankquixote-wry3242 does it still work?

    • @diegodankquixote-wry3242
      @diegodankquixote-wry3242 3 ปีที่แล้ว +23

      @@Hi_Brien heck no. OwO2600's comment will never arrive upon Altantis' notifications. Altantis would have no idea that OwO2600 responded to this comment. He would have to stumble upon it.

    • @Hi_Brien
      @Hi_Brien 3 ปีที่แล้ว +2

      @@diegodankquixote-wry3242 thought so, sad days

    • @Hi_Brien
      @Hi_Brien 3 ปีที่แล้ว

      @@diegodankquixote-wry3242 I found Atlantis's comment

  • @duckles426
    @duckles426 3 ปีที่แล้ว +98

    They are gonna get a LOT of discord messages now

    • @andreluiz6023
      @andreluiz6023 3 ปีที่แล้ว +2

      that is, if we can find the link ;-;

    • @Anafyral666
      @Anafyral666 3 ปีที่แล้ว +13

      @@andreluiz6023 their discord names are on screen when they speak

    • @wookielocks
      @wookielocks 3 ปีที่แล้ว +12

      true

    • @eac-ox2ly
      @eac-ox2ly 3 ปีที่แล้ว +1

      THIS

    • @aderynator
      @aderynator 3 ปีที่แล้ว

      What's the server

  • @jeffreyulman5969
    @jeffreyulman5969 3 ปีที่แล้ว +62

    Next step: gather even more languages and start over with Viossa as a donor

    • @jerryq1837
      @jerryq1837 2 ปีที่แล้ว +10

      Update: they did that with other conlangs. It’s called wodox, and viossa is a contribution language along with things like dusolulu

    • @whistler_
      @whistler_ 4 หลายเดือนก่อน

      ​@@jerryq1837 i tried looking up "wodox" and cant find anything, is it spelled differently?

  • @eldabys
    @eldabys 3 ปีที่แล้ว +115

    what a wonderful, wholesome episode of conlang critic

  • @oliviamay
    @oliviamay 3 ปีที่แล้ว +44

    The spoken conversation sample was beautiful. I don't think I've heard a language I like the sound of more than Salp's Viossa.

  • @mrboomward
    @mrboomward 3 ปีที่แล้ว +83

    This is, by definition, the best conlang critic episode because it contained the longest phonology section. You may not like it but this is what peak performance looks like.

  • @fieryphoenix6432
    @fieryphoenix6432 2 ปีที่แล้ว +14

    Me and my (online) friends did something very similar to this, a "conlang" that we dubbed 'Monke'. None of us new a thing about linguistics or had any experience with conlangs, and most of us only spoke English. We created a discord text channel and explicitly banned any pre-existing natlangs or conlangs, with the aim to create a language that we can communicate in, nothing more. Most of how we defined words was by putting an emoji and then the suggested word. It went for just over a month, mostly developed by 3 people (Monke developed incredibly quickly, and was hard to keep on top of) before we got bored of it and archived the channel. At the end of this month, we had 72 words, if you ignore plurals, and we had present and future tenses, and had a grammar system that was basically just simplified English.
    I'd highly recommend doing this if you have a group of people willing to do it, it is 100% worth it.

  • @blacky6552
    @blacky6552 3 ปีที่แล้ว +116

    26:27 "You dont have to be sad, if life-red goes everywhere"
    "Life-red" means "Blood", right?

    • @redpepper74
      @redpepper74 3 ปีที่แล้ว

      Describing a numbing solution?

    • @Duiker36
      @Duiker36 3 ปีที่แล้ว +17

      I think they're referring to the gums starting to bleed.

    • @mightyxt
      @mightyxt 3 ปีที่แล้ว

      HOW DARE YOU SPOIL IT!!!!!!!

    • @eac-ox2ly
      @eac-ox2ly 3 ปีที่แล้ว

      I'm so glad I got this too

    • @Curvyfeets
      @Curvyfeets หลายเดือนก่อน

      I assume so

  • @girv98
    @girv98 3 ปีที่แล้ว +70

    Oh man, I love everything about this. Especially love that I can almost understand it because of the Norwegian influence.

    • @HAL-oj4jb
      @HAL-oj4jb 3 ปีที่แล้ว +6

      Honestly the amount of Norwegian was a little too much for me, I don't speak it very well but I still recognized so many words from the sample that it sounded much less exotic and diverse than I expected :/

    • @atlasnataniel
      @atlasnataniel 3 ปีที่แล้ว +2

      It surprised me how much Norwegian there was in this 😍

    • @hakonsoreide
      @hakonsoreide 3 ปีที่แล้ว +5

      Knowing Norwegian and Japanese, I almost didn't need the translation for the conversation example.

    • @iivarimokelainen
      @iivarimokelainen 3 ปีที่แล้ว +1

      @@HAL-oj4jb agree. expected something diverse or exotic. i barely know Swedish (as I'm from Finland) but half of it was understandable. pretty boring and disappointing, sorry to say

    • @girv98
      @girv98 3 ปีที่แล้ว +16

      @@iivarimokelainen I don't know what all yous were expecting lol. Pidgins/Creoles usually get most of their vocabulary from only 1 or 2 "prestige" languages. This is pretty naturalistic

  • @LoraCoggins
    @LoraCoggins 3 ปีที่แล้ว +30

    As someone who's been studying Japanese for about three years, I can definitely see the amount of Japanese that has been put into the vocabulary, but also it's really cool how they can just add a loan word from Spanish to a Japanese loan word and then abbreviate the combination to make a whole new word! This is linguistic freedom at its finest!
    Also, this makes me want to study other languages that aren't Japanese so that I can feel confident enough to one day add them to an experimental pidgin language. -(I'm thinking maybe Hawaiian, or Navajo. And ooh, what if I spoke everything with my mouth closed?)-

    • @thewanderingmistnull2451
      @thewanderingmistnull2451 3 ปีที่แล้ว

      I've been trying to teach myself Norwegian for the past 10 months and its influence is also very obvious.

  • @MrZyroid
    @MrZyroid 3 ปีที่แล้ว +61

    "Oh yeah, this is gonna be editted out" ☠️

  • @VaradMahashabde
    @VaradMahashabde 3 ปีที่แล้ว +47

    I would just like to say that the edit was amazing and very well put together. I honestly thought that it was a group call until he pointed it out that it was recorded as separate interviews

  • @mads_in_zero
    @mads_in_zero 3 ปีที่แล้ว +19

    The amount of Norwegian in this meant I recognized a lot of it in the sample conversation.
    "Nei mange bra" registers in my head literally as "no many good", which is a fascinating construction.

  • @m__y-t-s
    @m__y-t-s 3 ปีที่แล้ว +52

    Ohhhhh, conPIDGIN.

    • @Liggliluff
      @Liggliluff 3 ปีที่แล้ว +4

      Is it a conlang at that point though?

  • @pafnutiytheartist
    @pafnutiytheartist 3 ปีที่แล้ว +21

    Conlang with the concept of spoilers? Viossa is indeed something different.

  • @MaraK_dialmformara
    @MaraK_dialmformara 3 ปีที่แล้ว +100

    Me now: I should join this community, it would be a lot of fun.
    Me from ten years ago: remember how lost you felt at Chinese immersion camp? now imagine that without any possibility of reference material
    Me now: dammit

  • @HAL-oj4jb
    @HAL-oj4jb 3 ปีที่แล้ว +133

    It's so strange to hear jan Misali talk to people

    • @AylaKD
      @AylaKD 11 หลายเดือนก่อน

      nai, nai.

    • @vnXun
      @vnXun 10 หลายเดือนก่อน

      nai shiru jan Misali talk to people

  • @parmaxolotl
    @parmaxolotl 3 ปีที่แล้ว +22

    "I'll see you next time, where I'll be reviewing English."

  • @jack_of_all_1565
    @jack_of_all_1565 3 ปีที่แล้ว +27

    I loved hearing the spoken sample! It’s so cool to see them slowly shaping the language as they talked and using similar words to describe what they were trying to say.

  • @romefromiris7424
    @romefromiris7424 3 ปีที่แล้ว +271

    It’s weird do hear the conlangs people’s voices

  • @MSilva-ee7nc
    @MSilva-ee7nc 3 ปีที่แล้ว +96

    You should do an episode on Tsolyáni . Its an artlang created by M. A. R. Barker for his world of Tekumel.
    Its a very interesting medieval fantasy world, based on things like mayan and egyptian culture and mithology, instead of western european mithology like Tolkien.
    Theres is a lot of material about it and its not talked about a lot

    • @Painocus
      @Painocus 3 ปีที่แล้ว +8

      Meso- and South-American (mainly Aztec) and South-East Asian mostly actually. I don't think there is much Egyptian in there. Also, while the form religious practices and iconology take are inspired by those cultures, the mythology is one of the few elements of Tekumel culture that is explicitly not.

    • @MSilva-ee7nc
      @MSilva-ee7nc 3 ปีที่แล้ว +2

      @@Painocus you're right. I remember seeing Egyptian being cited as part of the influences, but it might've been mostly for the languagues

    • @iivarimokelainen
      @iivarimokelainen 3 ปีที่แล้ว +1

      *mythology

  • @TheZenytram
    @TheZenytram 3 ปีที่แล้ว +148

    I wanna see a viossa 2,0 in which everyone that started it speaks only his natural language, and has ppl as diverse as possible.

    • @jh5401
      @jh5401 3 ปีที่แล้ว +58

      I could see a bunch of universities or high schools pairing up from around the world that are distinctly without too many common language speakers, with a bunch of students essentially being online group pen pals without common language coming up with their own version of the experiment.

    • @hungjury7482
      @hungjury7482 3 ปีที่แล้ว +1

      Any other non-English native speakers who want to take part in such a thing?

    • @exedeath
      @exedeath 3 ปีที่แล้ว +5

      This would stil not work because you could speak a language that is someone else natural language as second language, so you would understand what he says. If you have someone that speak the same natural language as you as first language, its even worse as you would be able to understant what he says and talk with him.
      Viossa 2.0 would require people that only speak one language only and this language is a language no one else at the viossa group speaks, that would be hard to do because who the hell that cares about linguistics and such kind of stuff dont speak english.
      You could create a group where people can speak more than one language, but if a person A speak language X and Y, no one else would be able to speak either X or Y. This would at some times make things harder and other times easier. Because if you allow someone that knows language X and Y, you are blocking someone that knows language Y (but not know X) to join later.

    • @nadeen6968
      @nadeen6968 3 ปีที่แล้ว +3

      @@exedeath doesn't basically forbidding English (or any one specific language y) count as a solution- as in to know language y and the language you'd contribute

    • @nadeen6968
      @nadeen6968 3 ปีที่แล้ว

      @@hungjury7482 kinda yea

  • @rhytlas2582
    @rhytlas2582 3 ปีที่แล้ว +11

    I like how "fshto" gives "I get you, I get you" vibes

  • @gal749
    @gal749 2 ปีที่แล้ว +11

    Viossa, and arguably just this video, had sparked a whole new subset in conlangs - there are now countless conpidgins now (one of which I'm part of) and it's such a fun way to communicate with people internationally
    Edit: two now lol

  • @Dilpikl2
    @Dilpikl2 3 ปีที่แล้ว +13

    This reminds me of a trip where my father, who only speaks english and poorly remembered spanish and italian, was working with a man who only speaks portuguese, and they more or less created a Romance-language pidgin on the fly

  • @Wonderland_Jutomi
    @Wonderland_Jutomi 3 ปีที่แล้ว +11

    Am I the only one noticing the ending to each video is getting more and more complicated, epic, and beautiful every darn video?
    Also 100% this is the most epic conlang I've seen featured on this channel thus far. Excellent video. :)

  • @undeniablySomeGuy
    @undeniablySomeGuy 3 ปีที่แล้ว +36

    This is so interesting! Probably one of my favorite conlang critic episodes

  • @bengoodwin2141
    @bengoodwin2141 3 ปีที่แล้ว +230

    Hey wait this isn’t a weird math video

  • @popretmaster
    @popretmaster 3 ปีที่แล้ว +216

    Is there a place to join and try to immerse oneself in viossa? This sounds like a fascinating learn.

    • @spaceisspace1771
      @spaceisspace1771 3 ปีที่แล้ว +23

      i really want to as well

    • @girv98
      @girv98 3 ปีที่แล้ว +10

      aye same, I love this

    • @404am3
      @404am3 3 ปีที่แล้ว +26

      I think its on a discord server, don’t know which tho

    • @soudesu6726
      @soudesu6726 3 ปีที่แล้ว +71

      discord.gg/psJvGxc
      there's a link to the r/conlangs server. if you join here, you can ask around for a link, because this is the home of the viossadjin c:

    • @Agnes.Nutter
      @Agnes.Nutter 3 ปีที่แล้ว +4

      Is your icon the bowl of cheese puffs from Scratch?? :D

  • @notoriouswhitemoth
    @notoriouswhitemoth 3 ปีที่แล้ว +22

    This is a fascinating case study in linguistic evolution

  • @hikingpete
    @hikingpete 3 ปีที่แล้ว +13

    Great job editing! I was blown away how well the video flowed. This was way more cohesive than interviews have any right to be.

  • @m4rch3n1ng
    @m4rch3n1ng 3 ปีที่แล้ว +4

    i love the usage of "akkurat" as a "yes"

  • @issy.with.s
    @issy.with.s 3 ปีที่แล้ว +15

    me, a french speaker, seeing the word "mange" in viossa:

  • @joelthomastr
    @joelthomastr 3 ปีที่แล้ว +7

    Dude, this video is so successful, in less than a week there's already new words for describing people who knew Viossa before and after it
    BUT I'M NOT GOING TO TELL YOU WHAT THEY ARE NYAHAHA

  • @g4_61
    @g4_61 3 ปีที่แล้ว +209

    Hey, jan Misali, ever thought about making your own conlang? Just curious

    • @xvstar_
      @xvstar_ 3 ปีที่แล้ว +13

      I haven't watched his vids in a while, but I think he did. Might be thinking of someone else.

    • @jeremias-serus
      @jeremias-serus 3 ปีที่แล้ว +34

      p sure he’s done a video on how not to make a conlang, showing one he’s made

    • @nyarthecat8195
      @nyarthecat8195 3 ปีที่แล้ว +54

      @@jeremias-serus that was biblaridion

    • @m__y-t-s
      @m__y-t-s 3 ปีที่แล้ว +55

      toki pona with enough numbers added to do his preferred base

    • @dentar5233
      @dentar5233 3 ปีที่แล้ว +23

      Hello. I invented a totally new way of writing, I use it to do math operations but it works to create words.
      I called it the "Argentine Numeral System"
      Google it. It's on Medium
      If you are interested, ask me here! I would like to make it known to the whole world.

  • @LilyTengoku
    @LilyTengoku 3 ปีที่แล้ว +39

    LET'S GOOOOOOOOO!!! I love conlanging so much

  • @flurkeydurkey6354
    @flurkeydurkey6354 ปีที่แล้ว +3

    as a musician, its really nice to see other musicians who are this into conlanging.

    • @EchoLog
      @EchoLog ปีที่แล้ว +1

      Yes yes
      I never thought of music and language as separate things until people started saying that music was "a language of sorts" as though that wasn't already known. Commodotization and technological evolution of music i think took the connection away from the people in a lot of ways.
      The internet let's us congregate around ideas like taking that creative power back.

  • @ottovonbismarck3905
    @ottovonbismarck3905 3 ปีที่แล้ว +35

    (Spoiler warning)
    Before I saw that “fshto” was “understand” I noticed just from the way they were using it that it sounded like “verstah” which is the Swiss German for “verstehen” i.e. “to understand”.
    It’s amazing that you could pick up the language from acquisition so quickly.

  • @konnorkuznetsov1035
    @konnorkuznetsov1035 3 ปีที่แล้ว +28

    Your channel is really growing fast. Crazy.

    • @Hi_Brien
      @Hi_Brien 3 ปีที่แล้ว +4

      It's the math content I swear!

    • @sictoabu9611
      @sictoabu9611 3 ปีที่แล้ว +3

      A lot of people came after he made the video about hangman. I'd say the math videos were the product of the fact that more subscribers came to the channel after that.

  • @ourtube1128
    @ourtube1128 3 ปีที่แล้ว +29

    Yay conlang! Thanks for making us this high quality conlang content! I don't know of anybody who does such a comprehensive overview of conlangs :-)

  • @foxtemple1952
    @foxtemple1952 3 ปีที่แล้ว +12

    Does Salp have a youtube channel? She has a really beautiful voice and her pronounciation of the phonemes is just so fucking satisfying for some reason

  • @sleepiestgf
    @sleepiestgf 3 ปีที่แล้ว +74

    damn. this is so cool. i wish i could join this. even if they're letting new people in, im just an anglophone with nothing to contribute :|

    • @spaceisspace1771
      @spaceisspace1771 3 ปีที่แล้ว +1

      same

    • @blabit4983
      @blabit4983 3 ปีที่แล้ว +7

      Someone should go in with their own conlang

    • @sictoabu9611
      @sictoabu9611 3 ปีที่แล้ว

      agreed. ever heard of viesa?

    • @kzeriar25
      @kzeriar25 3 ปีที่แล้ว +9

      @@blabit4983 I logged in and chatted a bit with everyone, learned some of the basics. I have a pretty developed conlang that I can use, but at least in voice chat I ended up being more spontaneous so I used words from real languages.

    • @jamesmaple
      @jamesmaple 3 ปีที่แล้ว +1

      @@kzeriar25 Would you happen to have the link to the discord?

  • @uranus2970
    @uranus2970 3 ปีที่แล้ว +7

    Damn... I know German, English, Swedish and I learn Japanese and I am amazed of how much I understood of the conversation without reading the subtitles.

  • @impiaaa
    @impiaaa 3 ปีที่แล้ว +12

    I love how much fun the speakers are having in the sample conversation.

  • @sargecad3t
    @sargecad3t 3 ปีที่แล้ว +24

    This is the coolest fricken thing I've ever heard

    • @WiseMasterNinja
      @WiseMasterNinja 3 ปีที่แล้ว +1

      Akkurat, Viosa manga bra

    • @Styrbjiorn
      @Styrbjiorn 3 ปีที่แล้ว

      @WiseMasterNinja maōnge bra

  • @PuyoTetris2Fan
    @PuyoTetris2Fan 3 ปีที่แล้ว +24

    Came here from school meeting
    watched the intro
    *yeet, here we go*

  • @dieke8978
    @dieke8978 3 ปีที่แล้ว +4

    I could listen to Salp talking for hours

  • @belgaer4943
    @belgaer4943 3 ปีที่แล้ว +10

    This makes me wish I knew people irl who were willing to do this kind of major linguistic project with me

  • @watsonwrote
    @watsonwrote 2 ปีที่แล้ว +3

    This has to be one of my favorite logos. Not saying this is the best logo for everyone, but it hits so many of my own personal design delights

  • @PiercingSight
    @PiercingSight 3 ปีที่แล้ว +37

    [SPOILERS] As a weeb, I love that "soft" is "fuwafuwa" (potentially just "fuwa" if that was reduplication to mean "very soft"?)

    • @ChristianPerrotta
      @ChristianPerrotta 3 ปีที่แล้ว +7

      I'm pretty sure it comes from the Japanese ふわふわ, which means "soft, fluffy".

    • @PiercingSight
      @PiercingSight 3 ปีที่แล้ว +3

      @@ChristianPerrotta - Indeed, but I'm unsure if Viossa speakers shorten it to just ふわ in normal speech because I know I totally would.

    • @mr.osamabingaming2633
      @mr.osamabingaming2633 3 ปีที่แล้ว

      You're not a weeb.

    • @CarelessMiss
      @CarelessMiss 2 ปีที่แล้ว

      Youre gonna love this language then. It has a lot of Japanese

  • @crimsonhawk52
    @crimsonhawk52 3 ปีที่แล้ว +3

    Idk why but the uhhh sound-visual (idk what it's called) under the names while they talk really helped me focus on the discussion. Glad you did that

    • @migarsormrapophis2755
      @migarsormrapophis2755 3 ปีที่แล้ว

      That's called an audio visualization, and it's created by graphing the different pitches of sound. Spikes on the far left represent bassy sounds, spikes on the far right represent high pitched sounds.

  • @VaradMahashabde
    @VaradMahashabde 3 ปีที่แล้ว +15

    When you can notice the Japanese influence because anime

  • @SonOfMeme
    @SonOfMeme 2 ปีที่แล้ว +3

    Something about this is just incredibly nourishing to the soul.
    And it's not **just** Salp's voice

  • @invertedtritone
    @invertedtritone 3 ปีที่แล้ว +40

    wow, a whole video about my favourite regular polygon!

  • @OrangeC7
    @OrangeC7 3 ปีที่แล้ว +9

    Hearing the spoken sample move into Japanese vocabulary and then move out again was probably the strangest thing my brain has had to comprehend

    • @h-Films
      @h-Films 2 ปีที่แล้ว

      H

  • @rileyshipman4479
    @rileyshipman4479 3 ปีที่แล้ว +14

    The sound of this language is so pretty. I loved hearing it

  • @joannasthings
    @joannasthings ปีที่แล้ว +2

    knowing japanese to a certain degree, listening to them speak sounds like exactly how they describe it in the end: english syntax made up of a large japano-norwegian vocab. it is a beautiful language it honestly couldn't be any more perfect for what it is

  • @Riurelia
    @Riurelia 3 ปีที่แล้ว +5

    It's been a while since I've seen this video, but it's one of the most interesting episodes of Conlang Critic that I've seen.

  • @amushpe5243
    @amushpe5243 ปีที่แล้ว +3

    as a viossadjin for almost a year now, i love coming back to this video to see how the language has grown since :) with the massive influx of people since this video, and seeing just how viossa has expanded, in lexicon, in literature, in video content, in music, its kinda nuts, thank you for this video, and it would be really really cool to see a part 2 for this to see just how much viossa has grown in this past year :)

    • @22tfortnitevevo
      @22tfortnitevevo 11 หลายเดือนก่อน

      is there an invite? id like to contribute a little hindi

  • @FTZPLTC
    @FTZPLTC 3 ปีที่แล้ว +3

    The concept of a language having spoilers is completely gorgeous to me.

  • @huntmcdede1238
    @huntmcdede1238 3 ปีที่แล้ว +20

    whoa. didn't even have notifications on, and i got here fifteen seconds ago. nice.

  • @Zeigren
    @Zeigren 3 ปีที่แล้ว +82

    I've definitely watched the entire video before making this comment. I can't believe you said that thing you said that is really controversial for a reason I don't understand

    • @jeremias-serus
      @jeremias-serus 3 ปีที่แล้ว +7

      cheeky

    • @cirlu_bd
      @cirlu_bd 3 ปีที่แล้ว +17

      @@jeremias-serus stop commenting or change your username, my screen is not yours to break.

    • @jeremias-serus
      @jeremias-serus 3 ปีที่แล้ว +15

      Ulric-cirlU no

    • @hole1274
      @hole1274 3 ปีที่แล้ว +2

      ⸻⸻⸻⸻⸻⸻⸻⸻⸻⸻⸻⸻⸻⸻⸻⸻⸻⸻⸻⸻⸻⸻⸻⸻⸻⸻⸻⸻⸻⸻⸻⸻⸻⸻⸻⸻⸻⸻⸻⸻⸻⸻⸻⸻⸻⸻⸻⸻⸻⸻ Follow your bliss

    • @garret1930
      @garret1930 3 ปีที่แล้ว

      @@jeremias-serus ha

  • @new_donker7189
    @new_donker7189 3 ปีที่แล้ว +52

    It's Viossa, not Viossah.

  • @ratedpending
    @ratedpending 3 ปีที่แล้ว +18

    I got the notification for TH-cam then Discord and it made me feel so special

  • @jumpythehat
    @jumpythehat 3 ปีที่แล้ว +6

    Being familiar with a lot of the donor languages and hearing/seeing all of them in Viossa is really beautiful in a way I can't describe

  • @demopem
    @demopem 3 ปีที่แล้ว +7

    I haven't even seen the whole thing yet, but I can already tell: This is brilliant.

  • @MalachiCo0
    @MalachiCo0 3 ปีที่แล้ว +5

    "Next time I'll be reviewing English"
    Oh my gosh...
    I was joking when I said he should make natlang critic

  • @Garbaz
    @Garbaz 3 ปีที่แล้ว +6

    Love the spoken sample! My mind keeps trying to sort it into languages I roughly know, at least phonetically. Very interesting.
    I particularly like the use of fuwafuwa for soft (very soft?, soft-soft?) from Japanese フワフワ.

  • @MrKogeta
    @MrKogeta 3 ปีที่แล้ว +8

    So I was listening to the video instead of watching it, which means I heard Iqglic as English, and thought jan Misali was abt to have the boldest take imaginable

  • @micayahritchie7158
    @micayahritchie7158 3 ปีที่แล้ว +5

    As a speaker of a creole language this is so interesting to me. Especially the time particles

  • @Scrogan
    @Scrogan 3 ปีที่แล้ว +4

    Really good language, fascinating to see how language evolves naturally like this. Though the idea of getting 20 or so monolingual people from different languages together to make an “interpidgin” could really be fascinating from a research point of view.

  • @bidaubadeadieu
    @bidaubadeadieu 3 ปีที่แล้ว +5

    Oh my god, this is so amazing. I love this journalistic style, and your editing on this interviews is excellent. I'm sure you felt plenty of pressure to cut it down, but I would have watched (er, listened to? since it's more like a podcast than video) a whole hour of this.