擁抱你離去 - 張北北 歌詞 Ôm em rời xa - Trương Bắc Bắc vietsub + pinyin
ฝัง
- เผยแพร่เมื่อ 29 ก.ย. 2024
- yong bao ni li qu zhang bei bei vietsub + pinyin
擁抱你離去 - 張北北
Yǒngbào nǐ lí qù - zhāng běi běi
擁抱著你的離去
yǒngbàozhe nǐ de lí qù
數著一行行的淚滴
shùzhe yī háng háng de lèi dī
枕著夢這回憶不忍睡
zhěnzhe mèng zhè huíyì bùrěn shuì
寂寞夜裡只剩我的狼狽
jìmò yèlǐ zhǐ shèng wǒ de lángbèi
謊言天花亂墜
huǎngyán tiānhuāluànzhuì
目睹你和他的曖昧
mùdǔ nǐ hé tā de àimèi
我的心在慢慢枯萎
wǒ de xīn zài màn man kūwěi
悄悄地碎
qiāoqiāo de suì
如果 親愛的心痛
rúguǒ qīn'ài de xīntòng
不愛的保重
bù ài de bǎozhòng
難愛的卻成空
nán ài de què chéng kōng
讓我再一次感受你的溫柔
ràng wǒ zài yīcì gǎnshòu nǐ de wēnróu
如果他更適合依偎
rúguǒ tā gèng shìhé yīwēi
悲傷該如何全身而退
bēishāng gāi rúhé quánshēn ér tuì
愛情已經已無所謂
àiqíng yǐjīng yǐ wúsuǒwèi
謊言天花亂墜
huǎngyán tiānhuāluànzhuì
目睹你和他的曖昧
mùdǔ nǐ hé tā de àimèi
我的心在慢慢枯萎
wǒ de xīn zài màn man kūwěi
悄悄地碎
qiāoqiāo de suì
如果親愛的心痛
rúguǒ qīn'ài de xīntòng
不愛的保重
bù ài de bǎozhòng
難愛的卻成空
nán ài de què chéng kōng
讓我再一次感受你的溫柔
ràng wǒ zài yīcì gǎnshòu nǐ de wēnróu
如果他更適合依偎
rúguǒ tā gèng shìhé yīwēi
悲傷該如何全身而退
bēishāng gāi rúhé quánshēn ér tuì
愛情已經已無所謂
àiqíng yǐjīng yǐ wúsuǒwèi
如果親愛的心痛
rúguǒ qīn'ài de xīntòng
不愛的保重
bù ài de bǎozhòng
難愛的卻成空
nán ài de què chéng kōng
讓我再一次感受你的溫柔
ràng wǒ zài yīcì gǎnshòu nǐ de wēnróu
如果他更適合依偎
rúguǒ tā gèng shìhé yīwēi
悲傷該如何全身而退
bēishāng gāi rúhé quánshēn ér tuì
你的乾脆我沒防備
nǐ de gāncuì wǒ méi fángbèi
如果他更適合依偎
rú guǒ tā gèng shìhé yīwēi
悲傷該如何全身而退
bēishāng gāi rúhé quánshēn ér tuì
愛情已經已無所謂
àiqíng yǐjīng yǐ wúsuǒwèi
👍👍😘
Wowww i love chinese song💙💙💙
Me too
我和唯美大合唱給安隆司機的 3:05 3:07
Yǒng bào zhe nǐ de lí qù
Shù zhe yī háng háng de lèi dī
Zhěn zhe mèng zhè huí yì bù ren shuì
Jì mò yèlǐ zhǐ shèng wǒ de láng bèi
Huǎng yán tiān huā luàn zhuì
Mù dǔ nǐ hé tā de àimèi
wǒ de xīn zài màn man kūwěi
Qiāo qiāo de suì
Rú guǒ qīn'ài de xīn tòng
Bù ài de bǎo zhòng nán ài de què chéng kōng
Ràng wǒ zai yīcì ganshou nǐ de wēnróu
Rú guǒ tā gèng shì hé yīwēi
Bēi shāng gāi rú hé quán shēn ér tuì
Ài qíng yǐ jīng yǐ wú suǒ wèi
Huǎng yán tiān huā luàn zhuì
Mù dǔ nǐ hé tā de ài mèi
wǒ de xīn zài màn man kū wěi
qiāo qiāo de suì
rú guǒ qīn'ài de xīn
tòng bù ài de bǎozhòng nán ài de què chéng kōng
ràng wǒ yīcì yīcì nǐ de wēn róu
rú guǒ tā gèng shì hé yīwēi
bēi shāng gāi rú hé quán shēn ér tuì
ài qíng yǐ jīng yǐ wú suǒ wèi
rúguǒ qīn'ài de xīn tòng bù ài de bǎozhòng
nán ài de què chéng kōng
ràng wǒ yīcì yīcì nǐ de wēnróu
rúguǒ tā gèng shìhé yīwēi
bēi shāng gāi rú hé quán shēn ér tuì
nǐ de gān cuì wǒ méi fáng bèi
rú guǒ tā gèng shì hé yī wēi
bēi shāng gāi rúhé quán shēn ér tuì
ài qíng yǐ jīng yǐ wú suǒ wèi
Dịch sai tùm lum làm xem rối luôn
Hay lắm bạn ah , hy vọng bạn ra nhìu bài nữa