Nahuatl for english speakers. Lesson 1

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 24 ธ.ค. 2024

ความคิดเห็น • 146

  • @danielmorales2102
    @danielmorales2102 4 ปีที่แล้ว +302

    I’m Mexican and I think it’s important to learn the original language of my people to keep it alive

    • @Deadly_fox512
      @Deadly_fox512 4 ปีที่แล้ว

      Change your name too?

    • @jbriones4144
      @jbriones4144 4 ปีที่แล้ว +14

      @@Deadly_fox512 You're trying to be cheeky, aren't you?

    • @karlosbravo6046
      @karlosbravo6046 4 ปีที่แล้ว +15

      Agreed man I’m going to learn Nahuatl for my ancestors

    • @hugodiazloera2156
      @hugodiazloera2156 4 ปีที่แล้ว

      @@Deadly_fox512 you're trying to be cheeky, aren't you?

    • @Deadly_fox512
      @Deadly_fox512 4 ปีที่แล้ว +10

      A little. My thing is only american mixed race people need to pick the race they wish to "side with", mexicans fail to realize that the cast majority of them are mixed race with varying percentages of white or native american. Like look at Canelo Alvarez, full on ginger, most likely his ancestors were of Irish decent. Mexico being in 2nd place when it comes to the Irish diaspora.
      Like it shouldn't be cool to be any race but don't hate yourself because of your European ancestry, and don't think it's cool to be native american.

  • @annagil3376
    @annagil3376 4 ปีที่แล้ว +195

    Mexico is going to open a University to teach all indigenous languages. And the state of Yucatan is going to start teaching there dialect in school.

    • @annagil3376
      @annagil3376 4 ปีที่แล้ว +1

      Yes it's true

    • @JoseLopez-qe4vg
      @JoseLopez-qe4vg 4 ปีที่แล้ว +16

      Hope so cause the only place they teach you the Mayan and Aztec language in USA is the California state prison

    • @ixxmsc9663
      @ixxmsc9663 3 ปีที่แล้ว +4

      Mayan is not a dialect but a language, dialect is the way you speak a language, for example, in usa people speak a diferent dialect to british people, both speak english, but diferent dialects.

  • @zombie474
    @zombie474 4 ปีที่แล้ว +31

    Wow being a bilingual in Spanish and English really helps seeing both perspectives of the nahuatl language. I hope to become trilingual 😁

    • @Olafma2000
      @Olafma2000 4 ปีที่แล้ว +1

      Ahmonehbeliveso
      Mix Spanglishuatl

  • @LisaMarlieMartinez
    @LisaMarlieMartinez 4 ปีที่แล้ว +61

    My dad is from Puebla and speaks náhuatl I just found out 🥺 thanks for this video I’m trying to learn the language now

  • @iansigner9091
    @iansigner9091 4 ปีที่แล้ว +65

    I appreciate this video, and I'm very interested in learning Nahuatl. The vowel sounds are the same as Spanish, but NOT the same as the English examples you give. Because these vowel sounds do not map to the Roman alphabet, I'll use the International Phonetic Alphabet (IPA) to illustrate. I've provided a good English example for each sound and explained why the examples given don't work. The "A" is like in English "ARM" (a in IPA), not like apple (æ in IPA). The E example is fine "E" in "ELEPHANT" (e in IPA). The "I" is like the double ee in the English word "SEE" (i in IPA), not like the short 'i' in 'incredible' (ɪ in IPA). "O" closest to the English word "GO" (oʊ in IPA), not the short "u" in "umbrella" (ʌ in IPA). The U example is fine "OO" in "MOON". Hope you find this helpful.

    • @melissahernandezm379
      @melissahernandezm379 4 ปีที่แล้ว

      Yes I do!!! Thank you!

    • @rodsalomon6524
      @rodsalomon6524 3 ปีที่แล้ว

      Thank you for giving a linguistic explanation. I came looking for it.

    • @ramiromoreno1386
      @ramiromoreno1386 3 ปีที่แล้ว +1

      He has a spanish accent it sounds exactly how he said it just americans cant understand

    • @korgy_13
      @korgy_13 2 ปีที่แล้ว

      @@ramiromoreno1386 Key point is that this is Nahuatl for English speakers, and the majority of English speakers were taught to speak English in such a way as to sound like an American. It’s not that Americans can’t understand that this is a Spanish/Mexican-accent affected English, but that the vowels didn’t match what most would consider “English vowels”. That said, English doesn’t have just five phonemes to represent vowels, so we’d be better off with IPA as this person provided, just so we can all be clear on exactly what phonemes are present in Nahuatl with accents aside.

  • @Mercyyreid
    @Mercyyreid 3 ปีที่แล้ว +2

    Oh my gosh so excited I found your channel my father is from Nahua tribe but left Mexico before I was born so I’m trying to learn my native language 28 years later

  • @malaysia9636
    @malaysia9636 5 ปีที่แล้ว +96

    Thanks I'm trying to learn Nahuatl before i learn Spanish

    • @CC-oe4gc
      @CC-oe4gc 4 ปีที่แล้ว +3

      Just out of curiosity are you Mexican American? Spanish was actually banned in different parts of the "USA"when they bought it from Mexico. That would explain many not knowing how even Spanish.

    • @isabeluj5035
      @isabeluj5035 4 ปีที่แล้ว +2

      @BMO exactly, just some families dont teach it to there kids and I know many of my Mexican American friends don't even know Spanish or cant speak it well. but my mom made sure I learned Spanish because it is part of my culture, and I've been lucky to go to a school which teachers both English and Spanish. I'm also better at Spanish then a lot of my Mexican friends even tho I'm only half. but I love my culture very much

    • @Deadly_fox512
      @Deadly_fox512 4 ปีที่แล้ว +1

      Well if you want to truly say you have no white influences just learn Nahuatl. Don't learn spanish because well, white European language and all.

    • @user-em4dh6eg1j
      @user-em4dh6eg1j 4 ปีที่แล้ว +1

      BMO yeah and as a real mexican your suppose to learn and know nahuatl not a white mans language.

    • @malaysia9636
      @malaysia9636 4 ปีที่แล้ว

      @@CC-oe4gc my mom is half Mexican and half Dominican and my dad is Dominican

  • @Selg00
    @Selg00 4 ปีที่แล้ว +2

    Gracias por mencionar a El Salvador también y por tú información. Mi familia es de El Salvador y siempre he querido aprender Nahuatl.

  • @aidanruiz7178
    @aidanruiz7178 4 ปีที่แล้ว +2

    THANK YOU FOR RAISING THE CONSCIOUS OF OUR PEOPLE!

  • @fangbiangongjiang4004
    @fangbiangongjiang4004 3 ปีที่แล้ว +6

    In Nahuatl, the letter 'x' is pronounced as 'sh'. The pronunciation of 'x' as 'sh' is also noted in Chinese as well.

  • @murkabish300
    @murkabish300 6 ปีที่แล้ว +13

    Thank you for even having this channel bro. Hablo español y mi familia es de Chihuahua. Quiero aprender todas las extensiones ydinamicas de nauhuatl

  • @InsolubleAzure
    @InsolubleAzure 3 ปีที่แล้ว +1

    Thank you for this education!
    Absolutely invaluable!

  • @genesismartinez4127
    @genesismartinez4127 4 ปีที่แล้ว +1

    Thank you so much! As embarrassed as I am of it, I’m not very good at Spanish so I wanted to learn it in English. In order to understand it better. My family is from El Salvador and I really want to learn how to speak this language so I can be more connected with my roots, and teach it to my children.

  • @creatifetudes8553
    @creatifetudes8553 5 ปีที่แล้ว +5

    Gracias. Es un idioma único

  • @dankadelik5977
    @dankadelik5977 6 ปีที่แล้ว +4

    Love this! Thank you, I will be donating soon.

  • @irenephillips1523
    @irenephillips1523 3 ปีที่แล้ว +1

    I'm Mexican but my parents never taught me Spanish and now I'm trying to learn on my own and this seems easier for me to pronounce

  • @solerpark1154
    @solerpark1154 5 ปีที่แล้ว +24

    It would be easier to use (k) instead of (q) that way it would not have exeptions of when to use it. That's the problem of using (spanish) orthography to spell (nahuatl).

    • @slayerslayer7623
      @slayerslayer7623 5 ปีที่แล้ว +2

      I remember hearing that the letter Q in Nahuatl makes a K that is deeper in the throat.

    • @robinlrice
      @robinlrice 4 ปีที่แล้ว +6

      English makes even less sense. Way too many silent letters, exceptions & exceptions to exceptions. Even words pronouncefd exactly the same, but mean 2 different things, so give them a break. Every language has its flaws, & rules that make no sense.

    • @jamburga321
      @jamburga321 ปีที่แล้ว

      Yeah, but that would ruin etymology

  • @석공-u7m
    @석공-u7m 4 ปีที่แล้ว +9

    I have to learn either spanish or this because my step moms mom is coming to stay with me and my family for a while and she only speaks spanish and Náhuatl and im already horrible at spanish so i decided ti learn this one 😂😂😂

  • @skylerarroniz7513
    @skylerarroniz7513 3 ปีที่แล้ว +1

    Amazing video tlazocamati

  • @polnocblog
    @polnocblog 6 ปีที่แล้ว +3

    Great! Thank you very much! I`m hoping for more :)

  • @yayacentella
    @yayacentella 3 ปีที่แล้ว +1

    Thank you 🙏🏽🌎💚🌼

  • @arisintas3880
    @arisintas3880 5 ปีที่แล้ว +2

    Thank you. As feedback, the “y” in yard is pronounced (i) like the i in mío

  • @chetawitko7031
    @chetawitko7031 2 ปีที่แล้ว

    Nahuatliyapi kiŋ líla iyukčaŋphičaya.
    >>>---------->
    El idioma náhuatl es muy interesante.

  • @mmc7705
    @mmc7705 6 ปีที่แล้ว +4

    Please more videos.

  • @user-bs4ck6zy8v
    @user-bs4ck6zy8v 2 ปีที่แล้ว

    Indigenous from Nicaragua spoke it as well including Mesquito.

  • @ants7279
    @ants7279 4 ปีที่แล้ว +1

    I realy wish they made audio books so I can lisen to them wall I sleep.

  • @ML-cm4ih
    @ML-cm4ih 3 ปีที่แล้ว +2

    Ngl I’m english but I really want to learn the language because it’s actually very interesting

  • @riolara-bellon9071
    @riolara-bellon9071 ปีที่แล้ว

    💐♥️

  • @xochitlhuizar9149
    @xochitlhuizar9149 4 ปีที่แล้ว +2

    Love how my name was mentioned Xochitl

    • @CC-oe4gc
      @CC-oe4gc 4 ปีที่แล้ว

      That's my cousins name ^^ do you know other nahuatl names?

    • @Olafma2000
      @Olafma2000 4 ปีที่แล้ว

      Yes, i too trying learn the sweet lenguege and i'm goin well
      Too with the inglish..

  • @sacramento4356
    @sacramento4356 4 ปีที่แล้ว

    Muchas Gracias querido mio 🕊🎺🤍😇🇲🇽🇺🇸43 43

  • @giuseppelogiurato5718
    @giuseppelogiurato5718 3 ปีที่แล้ว +2

    Um... None of those vowel sounds were correctly correlated to English sounds, but if you listen with Spanish ears it makes sense... It reminds me of the old "pink, green and yellow" joke... (Long story short: "I hear the phone green, I pink it up, and I say, 'yellow'?")

  • @radiojet1429
    @radiojet1429 4 ปีที่แล้ว +4

    Thanks for the great video. You have the pronunciations of the English words APPLE and INCREDIBLE wrong. The A in APPLE is a flattened A like the A in English CAT. A better word would be: the A in English FATHER. The first I in INCREDIBLE is a short I and this sound does not exist in Spanish nor Nahuatl. A better word would be the sound of EE in English FEET. Los sonidos de los vocales en nahuatl me parecen como los en espanol. Por ejemplo: la A como la A en CASA / la E como la E en ENTERO / la I como la I en HIJO / la O como la O en OSO / la U como la U en UVA. Otra vez, muchisimas gracias.

  • @ignacioramirez8194
    @ignacioramirez8194 4 ปีที่แล้ว

    Very interesting

  • @FeralMina
    @FeralMina 5 ปีที่แล้ว +1

    Thank you for such an important and informative video! I have a question- A new genus of tarantula was established and given the beautiful Nahuatl name Tliltocatl. But there is much contention among hobbyists about how it is pronounced! Could you please help clear this up so we don't mangle your beautiful language, please? Many thanks!

    • @Nahuatlnuestralengua
      @Nahuatlnuestralengua  5 ปีที่แล้ว

      Yes! The video is already in this channel. Thanks for watching us!

  • @ericaisabelamercado
    @ericaisabelamercado 4 ปีที่แล้ว

    I subscribed to fast

  • @biancadadrummer5943
    @biancadadrummer5943 3 ปีที่แล้ว

    Do the chichimeca speak nahuatl?

    • @Nahuatlnuestralengua
      @Nahuatlnuestralengua  3 ปีที่แล้ว

      Niltze! No, chichimeca were precisely non-nahuatl speakers

  • @DieWharheit
    @DieWharheit 6 ปีที่แล้ว +1

    Gracias 😊 👌🏾mas lecturas please.

    • @Nahuatlnuestralengua
      @Nahuatlnuestralengua  6 ปีที่แล้ว

      Seguiremos trabajando para ponerlos a la par con las lecciones en español. Saludos cordiales.

  • @irmacorral4500
    @irmacorral4500 6 ปีที่แล้ว +10

    Es muy buena tu clase, sólo que no es el alfabeto nahua porque ellos no tenían alfabeto. Son las letras del castellano para escribir el Náhuatl. Cuando los españoles empezaron a entender el idioma lo anotaron con su alfabeto como ocurrió con el diccionario de Alonso de Molina que desde chico llegó a Tenochtitlan y traducía. Por eso hay a veces confusión xq ellos escribían de acuerdo a lo que escuchaban pero si ves el glifo original que era su forma de escribir es cuando tiene uno la seguridad del significado. hay un trabajo muy interesante sobre ésto que no estoy segura si es de editorial UNAM. Gracias

    • @Nahuatlnuestralengua
      @Nahuatlnuestralengua  6 ปีที่แล้ว +3

      Hola. Tienes mucha razón en este punto, es por eso que pusimos "alphabet" entre comillas, porque como bien dices, en realidad no es alfabeto, sin embargo a fine prácticos se pone así para los que van empezando. Saludos cordiales.

    • @Olafma2000
      @Olafma2000 4 ปีที่แล้ว

      I'm no understen you, nehuatl nitlahtoa kaxtilankopa, ihuan tehuatl? Sorry i'm trying peactice eventually this two fucks lenguages

    • @brandoncold1027
      @brandoncold1027 3 ปีที่แล้ว

      Que libro habla del alfabeto original? Quisiera leerlo

  • @catarinogarza7891
    @catarinogarza7891 4 ปีที่แล้ว +1

    I understood that the vowel u is not used in Nahuatl ?

    • @solerpark1154
      @solerpark1154 4 ปีที่แล้ว

      In nahuatl there is no letter or sound of (u) like in english or spanish there is something more like a hybrid between (w and u) together

  • @otex5155
    @otex5155 5 ปีที่แล้ว +1

    Nahuatl is also the filth deity in Aztec mythology. The one who steals sin from people to grow stronger

  • @instrumentalist28
    @instrumentalist28 3 ปีที่แล้ว

    I'd love to compare nahuatl and Maya

  • @TrapAntz
    @TrapAntz 4 ปีที่แล้ว +1

    Tlazohcamati

  • @vanessachavez8781
    @vanessachavez8781 3 ปีที่แล้ว

    I rather learn this than Spanish

  • @Michaelfinch-r1y
    @Michaelfinch-r1y 5 หลายเดือนก่อน

    Is there anyone that teach this dialect I'm still on the basics

  • @israeltienda8102
    @israeltienda8102 4 ปีที่แล้ว +1

    My grandparents speak Nahuatl but I speak very little

    • @israeltienda8102
      @israeltienda8102 4 ปีที่แล้ว

      Quito Bambito i ask them and they said its tlācamāyeh

  • @canislupus8887
    @canislupus8887 6 ปีที่แล้ว +4

    Niltze, tlahsigue enseñando en castellano la lengua nahuatlahtolli, los mexihcanos debemos recuperar nuestras actuales 68 lenguas del olvido, incluyendo el castellano, yeh ixquich tlazohcamati titohtazqueh

  • @soulieCrystalline
    @soulieCrystalline 4 ปีที่แล้ว +2

    "TL" has a similar sound to the spanish "t" in the word "Alto"

    • @ManuEnergetico
      @ManuEnergetico 4 ปีที่แล้ว +3

      No, «tl» from Nahuatl is a voiceless lateral alveolar affricate [t͡ɬ] not the sounds sequence [tl] or [lt].

    • @AikoSilver
      @AikoSilver 4 ปีที่แล้ว

      @@ManuEnergetico I have no idea how to pronounce the "Tl" the way I hear it, I want to make the "tz" sound :( I am hard hearing and I don't think the video audio quality is helping me

  • @calinative5302
    @calinative5302 5 ปีที่แล้ว +1

    More videos ever?

  • @lazycovixs546
    @lazycovixs546 3 ปีที่แล้ว +1

    Is anyone fluent at Nahuatl? Cuz I wanna learn so if anyone can reply and give me their socials so I can learn more about the native Mexican language

    • @Nahuatlnuestralengua
      @Nahuatlnuestralengua  3 ปีที่แล้ว

      Good afternoon, if you're interested in learning more about nahuatl, please contact us: facebook.com/nahuatlahtolli

  • @thelvadam2375
    @thelvadam2375 4 ปีที่แล้ว

    Mis Tíos Hablan Nahuatl

  • @marianocazares6349
    @marianocazares6349 4 ปีที่แล้ว

    La palabra "nikka" significa niño o hombre?

  • @AshleyGarcia-jv8gs
    @AshleyGarcia-jv8gs 4 ปีที่แล้ว +1

    mis padres empezaron a usar Náhuatl y no entiendo nada jaja creo que están hablando mal de mi pero no se...
    my parents started using Nahuatl and I cant understand anything hahaha i think they’re talking bad about me but i’m not sure

  • @edgarmejia7877
    @edgarmejia7877 4 ปีที่แล้ว

    The pauses in certain parts of words reminds me of Japanese

  • @brujachingona2175
    @brujachingona2175 3 ปีที่แล้ว

    A as in Ahpple...
    This is already confusing.
    It's it A, like Apple or
    A, like awkward?
    The others are confusing as well, since you're using English words,but not English pronunciation.
    😩

  • @maeugeniajuarez3956
    @maeugeniajuarez3956 3 ปีที่แล้ว

    English is a phonetically language.
    Vowels sounds in English are short or long. Also, if it is single or doble vowel.
    Consonant sounds are going to depend of the letter that precedes or follows it.
    It should have been compared with the Spanish sounds.
    Spanish is a simple language in its pronunciation. It is pronounced as its spelling.
    Sorry, it looks like you do not have a background in linguistics.
    Did you take Nahuatl in High School or Preparatoria in Mexico.
    In their curriculum they teach one semester of Latin and one of Nahuatl.
    Now, at the university level in U S A you may take take Latin and/or Greek. It's optional and it depends of your field of studies.
    Do not get involved in teaching a language without a good background in linguistics.
    Better, stick to your mother tong or Primary language or L1.

  • @saintvierra6841
    @saintvierra6841 3 ปีที่แล้ว

    Lieng.

  • @jamburga321
    @jamburga321 2 ปีที่แล้ว

    Deleted letters: B, D, F, G, J, K, R, S, V, W

    • @jamburga321
      @jamburga321 2 ปีที่แล้ว

      Alphabet (excluding Ch, Ll, Tl, Tz):
      A C E H I L M N O P Q T U X Y Z

  • @ivanivanov5530
    @ivanivanov5530 3 ปีที่แล้ว

    The orthography is a mess.

  • @trueprophet7755
    @trueprophet7755 4 ปีที่แล้ว

    I prefer spanish. Spanish is a very useful language if you want to get a woman because its very masculine. Nahuatl is awesome but not as useful and doesn't have that sound you would call beautiful. But hey I'm not Mexican and I don't have any aztec in me I'm 100% European i got 30% spanish in me but 60% Scandinavian aka vikings and the rest is Irish and English.

  • @kristaoconnors8878
    @kristaoconnors8878 5 ปีที่แล้ว +3

    Dude clearly has no idea how to pronounce these English words.
    That is not how to say those vowel sounds in those words.

    • @homermtz
      @homermtz 5 ปีที่แล้ว +7

      your right krista maybe you should be teaching us Nahuatl

    • @victorespinoza9869
      @victorespinoza9869 5 ปีที่แล้ว

      Lets see your doctorate then .

    • @kristaoconnors8878
      @kristaoconnors8878 5 ปีที่แล้ว +1

      @@homermtz
      I said English.
      "Apple" and "incredible," do not use the sounds that he is using.
      There are plenty of words in English that do, but these clearly aren't it.

    • @kristaoconnors8878
      @kristaoconnors8878 5 ปีที่แล้ว +1

      @@victorespinoza9869
      I am an English native speaker, and any English speaking grade schooler can tell you that he made several gramatical mistakes here and there.
      The grammatical errors weren't really important, but the English words he used to demonstrate which sounds from English that we're supposed to be using to pronounce Nahuatl words, are not pronounced the way he seems to think they are.
      Therefore his directions about pronounciation are inherently misinformed, or at least contradictory.

    • @homermtz
      @homermtz 5 ปีที่แล้ว +1

      @@kristaoconnors8878 I said Nahuatl *and i was being sarcastic, its clear his native tongue is not English but he is doing his best to teach us and I appreciate his effort.

  • @SolarSystmOfTheAztecs
    @SolarSystmOfTheAztecs 3 ปีที่แล้ว

    It's a corrupt version of paleo hebrew

  • @jlorenzo6428
    @jlorenzo6428 3 ปีที่แล้ว +1

    Tlazohcamati