What is the difference between W and WE, Z and ZE?

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 16 พ.ย. 2024

ความคิดเห็น • 37

  • @bissalancatavares2688
    @bissalancatavares2688 8 หลายเดือนก่อน +2

    Jeszcze raz bardzo dziękuję, bardzo jasne wyjaśnienie, nic, czego nie moglibyśmy zrozumieć :)

  • @azagaki1
    @azagaki1 5 หลายเดือนก่อน +1

    Bardzo dziękuję. Jesteś dobrym i wyjątkowym nauczycielem. Podobają mi się twoje nauki. Zupełnie inny niż wszystkie. Jestem zawsze z wami.

  • @ozgunyldrm9211
    @ozgunyldrm9211 5 หลายเดือนก่อน +1

    Właśnie takiego tematu szukałem. Wspaniałe wyjaśnienie. Dziękuję.🙏🤲🙏🤲

  • @Игорь-у2щ7э
    @Игорь-у2щ7э 2 หลายเดือนก่อน

    Дякую за інформацію.
    Коментар для розвитку каналу

  • @sukapuranonoman
    @sukapuranonoman 7 หลายเดือนก่อน +4

    I like u ❤ , u are seriously teaching polish language for free.. Ive been in poland for 6 months , and I wanna learn polish cause see your video

    • @FlyingPig800
      @FlyingPig800 6 หลายเดือนก่อน +1

      If you have been in in poland in 6 months you are definitely gonna learn it 👍

  • @AleZawadzki
    @AleZawadzki 7 หลายเดือนก่อน +1

    Easyer to learn, dziękuję bardzo. Podoba mi się, super

  • @ashokkandangwa9108
    @ashokkandangwa9108 8 หลายเดือนก่อน +4

    I watched this video, Thank you

  • @IlonaBoussif-yd2mz
    @IlonaBoussif-yd2mz 4 หลายเดือนก่อน

    Interesting lecon ..👍
    Very handy in daily basis use.
    Thanks . - Tarik .🌞

  • @kerstin7822
    @kerstin7822 7 หลายเดือนก่อน

    Exceptionally useful video. As usual you are easily beating any grammar book ...

  • @OmarvicFR
    @OmarvicFR 2 หลายเดือนก่อน

    Dziękuję bardzo

  • @shaunhunterit342
    @shaunhunterit342 หลายเดือนก่อน

    Very helpful thank you

  • @disneyprincess5
    @disneyprincess5 8 หลายเดือนก่อน

    new subscriber here from The Philippines.. See you soon Poland 😊

  • @ueztwvfdsffyx
    @ueztwvfdsffyx 8 หลายเดือนก่อน

    thanks for this video!I think it's well done! Thank you! Greetings from Germany

  • @LekhnathAdhikari1
    @LekhnathAdhikari1 2 หลายเดือนก่อน

    Nice to see you thank you

  • @RickRock-y2e
    @RickRock-y2e 8 หลายเดือนก่อน

    Super useful 😊. Now I understand a lot about those prepositions. Gracias. 👍🇵🇷💯🇵🇱🌞🏖️

  • @AleZawadzki
    @AleZawadzki 7 หลายเดือนก่อน

    Jasne lekcje, dobrze się wyrażasz.
    Pomagasz nam zrozumieć i nauczyć się języka polskiego ❤🎉

  • @Amelia-e3o
    @Amelia-e3o 2 หลายเดือนก่อน

    This was a great video thank you

  • @abderrahmanboudjema1099
    @abderrahmanboudjema1099 6 หลายเดือนก่อน +1

    Thank you So much

  • @svpiter78
    @svpiter78 8 หลายเดือนก่อน

    To jest piękne, dzięki wielkie ❤😊

  • @stanislawziemski1563
    @stanislawziemski1563 5 หลายเดือนก่อน +1

    Pani Moniko !
    My , Polacy , odczuwamy nasz jezyk jako cos oczywistego w swych szczegolach , wszak poznawalismy go od niemowlecia .
    Wydaje mi sie jednak , ze obcokrajowcom ulatwiloby nauke naszego jezyka kilka wyjasnien .
    piszemy " e " z " ogonkiem , ale potocznie mowimy zwykle " e " . Piszemy " w srode " , ale mowimy " f srode " .Piszemy " noz " , ale mowimy " nosz " . A w ogole nasz potoczny zwlaszcza jezyk oferuje mowiacemu sporo ulatwien . Nawet i ten wyraz " takie cos " ma , bo przeciez mowimy : ulatfien .
    Niektorzy obcokrajowcy moga byc akuratnie ludzmi spostrzegawczymi i dziwic ich moze to czeste i stale zjawisko w jezyku polskim , wiec wyjasnienie zjawiska upodobnienia glosek pod wzgledem dzwiecznosci orax utraty dzwiecznosci na koncu wyrazu mogloby im nauke polskiego uproscic . Pozdrawiam

  • @abderrahmanboudjema1099
    @abderrahmanboudjema1099 6 หลายเดือนก่อน

    Merci Beacoup Madame

  • @nepesbasarov3762
    @nepesbasarov3762 8 หลายเดือนก่อน

    dziękujemy bardzo

  • @skyjames138
    @skyjames138 6 หลายเดือนก่อน

    Wow love from Kenya❤

  • @mozzarella_Poland
    @mozzarella_Poland 5 หลายเดือนก่อน

    Jestem z Polski😍❤

  • @stanislawziemski1563
    @stanislawziemski1563 5 หลายเดือนก่อน +1

    Pani Moniko ! Jeszcze cos oprocz tej " dzwiecznosci " glosek .
    Mysle ze warto podac , iz w naszym jezyku akcent jest zasadniczo na przedostatniej sylabie od konca . Wyrazy zdecydowanie obcego pochodzenia moga miec akcent w innym miejscu . W ostatnich dekadach czesto spotyka sie maniere jezykowa polegajaca na akcentowaniu pierwszej sylaby wyrazu
    O ile wiem to osoby mowiace tak uwazaja , ze stanowi to nacisk znaczeniowy na wyraz lub nawet cale fragmenty tekstu , co oczywiscie prawda nie jest . Zgadzam sie z faktem dzialania tzw. kryterium powszechnosci , co czyni zjawiska obocznymi , czyli istniejacymi rownolegle , z czego czesc potem przyjmuje sie jako stan pelnoprawny . Ale osobiscie jestem z tym ostrozny , bo nie kazda jezykowa " nowinka " ma w sobie " rdzen szlachetnosci " , czyli potencjalne uzasadnienie kandydowania na neologizm majacy szanse na jezykowy awans , na ktory po prostu trzeba sobie zasluzyc .Nadal osobiscie najbardziej cenie rzeczywistosc poprawnosci jezykowej , w ktorej niebagatelny udzial musi miec milosc do mowy ojczystej , o ktorej czystosc po prostu nalezy dbac .

  • @matyas94k
    @matyas94k 7 หลายเดือนก่อน +1

    I would like to know, which case/s do these attract?

    • @alichinoalichino2283
      @alichinoalichino2283 หลายเดือนก่อน +1

      W/WE meaning being or located IN or INSIDE are followed by Locative. When meaning INTO (eg. Wszedłem w ścianę - I walked into a wall) they are followed by Accusative.
      Z/ZE meaning WITH (as in accompanied) are followed by Instrumental (eg. Idę z psem). When meaning FROM (eg. Jestem z Francji), it is followed by Genitive.

  • @Aliciakubicka
    @Aliciakubicka 2 หลายเดือนก่อน

    Do past perfect verbs forms

  • @frazairfraz1453
    @frazairfraz1453 8 หลายเดือนก่อน +1

    👌👍👍nice

  • @aadityaTamang-hl3zc
    @aadityaTamang-hl3zc 8 หลายเดือนก่อน +1

    Goodd❤❤

  • @VoiceOfBangla-71
    @VoiceOfBangla-71 6 หลายเดือนก่อน

    Can i contact you monika mam?

  • @pinay_22europe
    @pinay_22europe 8 หลายเดือนก่อน

    ❤❤❤

    • @stanislawziemski1563
      @stanislawziemski1563 5 หลายเดือนก่อน +1

      Pani Moniko !
      Korespondentka pennywiseballoon4646 pyta o akcent w jezyku polskim . Przeczytalem to ze swego rodzaju satysfakcja , bo wydaje sie potwierdzac sens mojego komentarza skierowanego do pani dwa dni temu na ten temat . Oczywiscie nie proponuje pani przekazywania tych szczegolow na tym podstawowym etapie uczenia ,
      ale spelnia wyrazona przeze mnie nadzieje , ze wsrod pani uczniow znajda sie osoby myslace , zainteresowane wiedza . Pzdr . !

  • @yourmajesty122
    @yourmajesty122 6 หลายเดือนก่อน

    are there different accents in poland. what do they sound like? Do they sound high class and snooty like the english accent or low class and uneducated like the southern accent

    • @alichinoalichino2283
      @alichinoalichino2283 หลายเดือนก่อน

      Most Poles speak standard Polish. I suppose you could say with a working class accent. There isn't a posh Polish accent anymore, with the demise of our upper classes.
      Generally you might hear regional differences but they will be very small (say, between Szczecin and Łódź). Farmers and people from very small farming settlements speak with a specific accent, and when I was growing up it was easy to tell if someone was from the countryside. (Note that the Polish countryside is not like the English one, quaint and picturesque. I'm talking about commie farming villages. I guess you could say the 'accent' sounds uneducated).
      You might hear different words used in different parts of the country. In the West there are many words of German origin which might not be understood by the people from, say, Lublin. And vice versa. There are also now separate "Polish sounding" languages, which used to be dialects, like Kashubian and Silesian.
      Older films (from the 60s and older) might feature a specific Warsaw accent, and some older people still speak Polish with that accent but if I'm not mistaken it is dying out.

    • @yourmajesty122
      @yourmajesty122 หลายเดือนก่อน

      @@alichinoalichino2283 very fascinating. thank you so much