FRENCH NICKNAMES for people you love (pet names) & How to call your lover in French

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 15 มิ.ย. 2024
  • LOVE LANGUAGE! French nicknames / How to call your lover in French
    ❤️️ Get Your Free 7-day trial (3 group classes) with Lingoda: bit.ly/RosieFrench_Lingoda
    ❤️️ Use voucher code ROSIE7 to get 20euro/22usd discount on your first month if you sign up!
    LOVE LANGUAGE! French love nicknames / French pet names / French terms of endearment!
    Happy Valentin'es day 2021 ! This video is for the lovers out there looking for some French love nicknames, French pet names, French terms of endearment, whatever will help you to take your romance to the next level in French!
    They say France is one of the most romantic languages in the world, so aside from our French Love Nicknames, we are of course going to cover how to say I love you in French language, different ways to say I love you in French, different ways to say I really really like you in French, plus French nicknames for boyfriend and French nicknames for girlfriend specifically.
    Just some of the nicknames we cover include:
    Mon amour
    Mon ange
    Mon coeur
    Mon chou
    Mon lapin
    Mon poussin
    Mon chat
    Mon chéri
    Mon beau
    Ma belle
    Ma beauté
    Ma biche
    Ma chérie
    Ma puce
    and loads more!
    If you have been wondering what do you call your lover in French ,how to say my darling in French, my love in French, I love you in French, or just generally looking for love words in French / French love language then this is the perfect video for you.
    If you have any questions about how to call your lover in French, romantic French, valentines day France, nicknames or terms of endearment, ask away down below!
    Otherwise, I would love to hear your creative and fun suggestions too in the comments!
    Big bisous!
    Joyeuse Saint Valentin!
    Rosie
    #valentinesday #french #frenchlanguage
    ⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯
    WANNA JOIN THE FUN?
    ❤️ Subscribe to the tribe: bit.ly/2y7FCXq
    📷See my daily life on Instagram: bit.ly/2B42NUD
    💎SHOP at Francophile Designs: rdbl.co/2qxn6Ce
    ⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯
    📌 VIDEO NOTES 📌
    ⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯
    FREE STUFF 🎁
    25€ AirBnB travel credit: bit.ly/2yTkCAH
    MY FAVOURITES 💖
    * Best books to learn French: amzn.to/2EC3KWa
    * Favourite reads on French life/culture: amzn.to/2EAiiFw
    * TH-cam gear (camera set up, drone...): amzn.to/2P6i4u7
    * Travel essentials: amzn.to/2OBl6qN
    ⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯
    You can join me, Rosie, for even more adventures on Not Even French! If you are interested in French culture, life in Paris, or tales from a New Zealander (kiwi) living a long way from home, please ❤SUBSCRIBE❤ for new videos released each WEDNESDAY! ✌✌
    ⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯

ความคิดเห็น • 128

  • @o0ladybird0o
    @o0ladybird0o 3 ปีที่แล้ว +33

    Yeah you’re right ! I’m french and “cocotte” is an informal word to say “hen” 😋

  • @zonzzonz4764
    @zonzzonz4764 3 ปีที่แล้ว +23

    I'm french and for me "mon chou" comes from "mon chou à la crème", Someone smooth and tender 😍

    • @mtraube
      @mtraube 3 ปีที่แล้ว

      Same here! To me it’s short for “mon chou à la crème » ;)

  • @olivierbioret5206
    @olivierbioret5206 3 ปีที่แล้ว +15

    indeed, cocotte is a cute-childlike way to say hen/poule . Pouleused to mean mistress, sometimes a professional mistress. The hen field also has men versions : mon coco, mon poulet...

  • @meenalaregina7770
    @meenalaregina7770 3 ปีที่แล้ว +21

    He should call you ma rose.

  • @monicafehr9050
    @monicafehr9050 3 ปีที่แล้ว +2

    Love these!❤️ Happy Valentines

  • @meenalaregina7770
    @meenalaregina7770 3 ปีที่แล้ว +8

    My ex used to call me femme, as in his woman. It was sweet.
    You should check the Blush collection from Westman Atelier... the names are based on French nicknames. There is a blush called Minette.

    • @meenalaregina7770
      @meenalaregina7770 3 ปีที่แล้ว

      @@NotEvenFrench I have two of the blushes and they go on smoothly and have great pigment. Gucci says that she studied makeup in France and the names are inspired by that chapter in her life.
      Your videos are interesting!

  • @petitespatule
    @petitespatule 3 ปีที่แล้ว +12

    Very cute topic for Valentines! :)
    My hubby and I like to make up nicknames so it kind of changes ever so often... One that we have, derived from a viennoiserie that we like called bichon. Then eventually the 'ch' became an 'f'; so I call him bifon and I'm bifonnette...

  • @glyderglyder
    @glyderglyder 3 ปีที่แล้ว +1

    Thanks across the pond mam

  • @azertyzarbi9678
    @azertyzarbi9678 3 ปีที่แล้ว +11

    "Cocotte" was a way to say "luxury prostitute" or "courtesan". The term was used like that at the end of the 19th and beginning of the 20th century.

    • @nk-rv1vj
      @nk-rv1vj 3 ปีที่แล้ว +8

      It's also a more childish way to say "poule", at least from where i from (Brittany).

    • @carolynsimon
      @carolynsimon 3 ปีที่แล้ว +2

      I am from Trinidad, a country with a strong French history dating from the 1700. My great grandmother who didn't speak very much English would call her grandchildren "cocotte." She was born in 1882 to a half French mother so I am thinking "cocotte" must be a centuries old term.

  • @Catherine_Kate
    @Catherine_Kate 3 ปีที่แล้ว +4

    Je t’adore, Rosie! 💖💖💖
    The thing that gets me is ‘je t’embrasse’ especially when it has tendrement ou affectueusement afterward, if said by a (taken) male friend. 🤷🏻‍♀️

    • @zonzzonz4764
      @zonzzonz4764 3 ปีที่แล้ว +1

      Its equivalent to "kiss you" (like "bise")

  • @EleNaa01
    @EleNaa01 3 ปีที่แล้ว +11

    Hi Rosie ! Super vidéo !!
    Personally my favourites are mon cœur and mon amour !
    (Also, I'm french and ma cocotte is an equivalent of ma poule/poulette. I don't know if it's the same in every French family but in my family and that of my friends my cocotte is used by grandparents for their grandchildren.)

    • @EleNaa01
      @EleNaa01 3 ปีที่แล้ว +1

      Et joyeuse Saint Valentin !! 🌹

    • @Danvers_clicks
      @Danvers_clicks 3 ปีที่แล้ว +2

      Yep in my family our grandparents call us that too

  • @Natalie-xz5lv
    @Natalie-xz5lv 3 ปีที่แล้ว

    Thank you so much for helping me learn French ! Au revoir

  • @wesflood3113
    @wesflood3113 3 ปีที่แล้ว +1

    Hey Rosie! I love your channel and have been learning so much about French culture, work, and life! I am a teacher from the US and hoping to teach abroad in Paris about 1.5 years! I want to get a head start on my French lessons so when I get there I can feel somewhat comfortable - or as comfortable as I can at that point. I am at the place in the language (Same as you knowing 0 from the beginning) and looking for where to start. I have seen you suggest lingoda, I have seen "French Together" marketing you learn key French conversational language - that they say makes up 80% of conversations, and I also saw the videos of you with your teacher Aurélie. I am wondering if you have any suggestions for my next steps to begin and learn French?
    Thank you

  • @cquinnth
    @cquinnth 3 ปีที่แล้ว +1

    Very sweet❤️

  • @blueapple331
    @blueapple331 ปีที่แล้ว

    Hmm! Very interesting content😍

  • @catsun90805
    @catsun90805 3 ปีที่แล้ว

    Cool video. I met my husband in France on this day two years ago..

  • @henriradolanirina9157
    @henriradolanirina9157 3 ปีที่แล้ว +2

    The most lovely one is "Mon petit coeur" 😘 ou mon "chou à la crème"

  • @morethanparisinfrance9289
    @morethanparisinfrance9289 3 ปีที่แล้ว +2

    Love this! Wish this was up back in 2018 before I moved to France! Hahaha now I've had the most ridiculous and embarrassing experiences thanks to the "love lingo" 🙈😅 Someday I'll do a video on what NOT to say! (the difference adding "bien" makes)

  • @pierrebinot149
    @pierrebinot149 3 ปีที่แล้ว

    Bonjour, Love your channel. I teach Ballroom and you used a great sounding French Waltz at the end of your video, do you have the name of that song please.? Thank you and I love your work. Merci

  • @Redgethechemist
    @Redgethechemist 3 ปีที่แล้ว +1

    You should listen to Bénabar's song "Les mots d'amour", he makes a funny list of nicknames given to partners. My chérie calls me Doudou. And Chou refers to the pastry. You have variations with chouquette as well. But nicknames vary a lot depending on the couple's history and references, some of the examples you gave can sound a little macho, impolite or kinky depending on the context like cocotte or poulette.

  • @Strawberry75402
    @Strawberry75402 ปีที่แล้ว

    even though I have nobody to call these, Mon ours and mon beau are my favorite ♡

  • @Rachel-rs7jn
    @Rachel-rs7jn 3 ปีที่แล้ว

    My partner and I do the "mon coeur" thing, and he calls me "ma princesse". It's cute when he translates it to English which is funny since I would never want a native English speaker to call me "princess" lol. I struggled with the "I like you" thing when we first started dating and he expressed it as "on est attiré l'un à l'autre". Luckily he speaks English too so when I was afraid of saying really the wrong thing in French I just said it in English. 😄

  • @ElisaMartinez1
    @ElisaMartinez1 3 ปีที่แล้ว +6

    I thought he called you "chaton" so I am not too far 😂
    Very cute video 🥰

  • @houdy5675
    @houdy5675 3 ปีที่แล้ว

    Mon chou is my fav so far and mon bibou
    -tu me plais beaucoup
    -Je suis à toi

  • @Sakura-zu4rz
    @Sakura-zu4rz 3 ปีที่แล้ว

    Hello, I have a frustrating experience. Not knowing where to begin or hitting a plateau can feel demoralizing and make it hard to hit the books and study like you know you should…Having friends from other cultures makes me more creative. In fresh ways about space and how people create their own world and environment. It is best way to connect between creative thinking and cross-cultural relationships.

  • @daniellanctot6548
    @daniellanctot6548 3 ปีที่แล้ว +2

    Re: Ma cocotte
    Cocotte can also be in reference to a pinecone. Although, that might be only in French Canada as I am not sure if they use that term in France (They probably use “Pomme de Pin” which the more traditional term for it).

    • @sylvaintaif8128
      @sylvaintaif8128 3 ปีที่แล้ว +1

      Oh en effet ! j'aurais jamais eu l'image de la pomme de pin si on m'avait parlé d'une cocotte :)

  • @mariebambelle7361
    @mariebambelle7361 3 ปีที่แล้ว +1

    Yeah, "cocotte" is a cute nickname for "hen". Actually, the casserole dish "cocotte" comes from the meals "poule au pot" and "coq au vin" that are traditionnaly cooked in them.

  • @leplombier3272
    @leplombier3272 3 ปีที่แล้ว

    Par ailleurs en famille et avec nos amis nous avons tous un ou plusieurs petit nom. C'est une marque d'affection de tendresse et d'amitié.

  • @user-wi6vj7wn1c
    @user-wi6vj7wn1c 2 ปีที่แล้ว

    Hello, my favorite is mon cherie! 🇨🇵❤️😘

  • @embee5375
    @embee5375 3 ปีที่แล้ว

    J'appelle mon compain "mon p'tit chou" ou quelque fois "mon lapin"... il apprend le français avec Duolingo pendant je l'apprend à l'université. Je l'aime 😊

  • @ybreton6593
    @ybreton6593 3 ปีที่แล้ว +7

    moi aussi j'appel mon épouse : minette , nènette , chounette . elle m'appelle : mon chat , mon coeur . quand elle prononce seulement mon prénom , là ! le temps est orageux sur ma tête alors ? courage , fuyons !

    • @truckerdaddy-akajohninqueb4793
      @truckerdaddy-akajohninqueb4793 3 ปีที่แล้ว

      Minette to my English ears is too close to ma minable 😢

    • @ybreton6593
      @ybreton6593 3 ปีที่แล้ว

      @@truckerdaddy-akajohninqueb4793 when we are all them; I call my wife: Nenette or Chounette.
      when I was young and life was in front of Me and smiled at me! When we met a pretty girl in the street, between comrades we said "she's a pretty kitten" and there was nothing vulgar?
      it's like "friends" between French does not mean the same thing in English. For us "a friend" is a close friend with whom we share our bread. the origin goes back to the twelfth and thirteenth centuries
      Fortunately, there is an ocean that separates the French, chaste ears from English-speaking Canadians. just as there is a sea "the Channel" which separates France from the perfidious Albion
      En Français : vous êtes dans la province du Québec , c'est une province francophone ? a moins que vous préférez ces maudits anglais ? les maudits français sont si sympathiques !!!!

  • @bertillef3491
    @bertillef3491 3 ปีที่แล้ว

    My little sister's called Madeleine, and she's the youngest so we all call her "Madou", sometimes my mom call her Biquette (which litteraly means baby goat)

  • @arussiaaminhasempreeternap9169
    @arussiaaminhasempreeternap9169 3 ปีที่แล้ว +1

    bonjour du brésil

  • @conorsmith8551
    @conorsmith8551 3 ปีที่แล้ว

    Tu es ma cheri ❤️

  • @daniellescrochet
    @daniellescrochet 3 ปีที่แล้ว +2

    My high school French teacher, who was French Moroccan, said it was my little cabbage. But this was over 20 years ago.

    • @jenniferpearce1052
      @jenniferpearce1052 3 ปีที่แล้ว +1

      I think we may have had the same teacher! Mme Eisner? I recall her saying it was cabbage, but that it was short for chou au crème, or cream puff!

    • @daniellescrochet
      @daniellescrochet 3 ปีที่แล้ว

      @@jenniferpearce1052 It was indeed Mme Eisner, small world.

    • @jenniferpearce1052
      @jenniferpearce1052 3 ปีที่แล้ว +1

      @@daniellescrochet Amazing! She was my favorite teacher ever!

  • @ptitepeluche05
    @ptitepeluche05 3 ปีที่แล้ว +1

    We're french, I call my boyfriend "choupi" (short for choupinet) and he calls me "princesse".

  • @sparklemint2458
    @sparklemint2458 3 ปีที่แล้ว

    💖

  • @mubinag9378
    @mubinag9378 2 ปีที่แล้ว

    Hi Rosy I'm from India

  • @hamidboukhatem6562
    @hamidboukhatem6562 3 ปีที่แล้ว +1

    Bonjour

  • @jacquelinepayne4737
    @jacquelinepayne4737 3 ปีที่แล้ว

    It’s the cabbage 🥬. Our instructor 👩🏻‍🏫 told us this in French 1.
    C’est Adorable 🥰 cute nick name

    • @Lenmaer
      @Lenmaer 3 ปีที่แล้ว +3

      Mon chou definitely doesn't refer to cabbage but to the pastry, lol
      I'm french and it refers to the sweetness part of the pastry..

    • @azertyzarbi9678
      @azertyzarbi9678 3 ปีที่แล้ว +2

      As a native, I disagree with you too. It refers to the pastry.

    • @bostenlemaire6895
      @bostenlemaire6895 3 ปีที่แล้ว

      my Brussel sprout.

    • @Gaby-ub7ur
      @Gaby-ub7ur 2 ปีที่แล้ว

      @@Lenmaer I’m French and I’ve always grown up being called Chouchou as cabbage cabbage 🤷🏻‍♀️

  • @sylvaintaif8128
    @sylvaintaif8128 3 ปีที่แล้ว

    Ah punaise... Voir "ma puce" avec cette image - tout un monde qui s'écroule !
    Ma grand-mère m'appelait "mon bout d'chou". Je sais pas ce qu'on a avec les pâtisseries / légumes (^^)
    As for the English language, I've watched a lot of Sarah Millican's sketches on YT (spending almost a year in lockdown... yeay ^^') And I was startled at first but now I love how she addresses her audience with cute nicknames: Flower, Love, Pet...
    I'd love to know if there are differences that you know of - in NZ or other English speaking countries !

    • @leplombier3272
      @leplombier3272 3 ปีที่แล้ว

      la culture française est essentiellement paysanne. ça a complètement structuré notre imaginaire.

  • @theophonchana5025
    @theophonchana5025 3 ปีที่แล้ว

    kiffer = aimer

  • @tulipwindmill
    @tulipwindmill 3 ปีที่แล้ว +1

    We usually just use cherie. Baby is a total no no, he hates it, says its totally disrespectful. We do have our own though, mine, a shortened version of my name and his from his love of all things vampire.

    • @rom110
      @rom110 3 ปีที่แล้ว +2

      Yeah, "baby" is usually cringe-making.

  • @vksdub7185
    @vksdub7185 3 ปีที่แล้ว

    My ex-husband, born and raised in Paris, called me mon petite chou - my little cabbage.

  • @lily4531
    @lily4531 3 ปีที่แล้ว

    I call my boyfriend "Mon coeur". And if I remember correctly, I had various versions for my ex: mon ange, bébé, mon amour. Also, I think it's a derivative from "Bébé" but my mother calls my dad "Bé" (it has nothing to do with his name).

    • @estherrobin1049
      @estherrobin1049 หลายเดือนก่อน

      'Mon amour' means what ?

    • @lily4531
      @lily4531 หลายเดือนก่อน

      @@estherrobin1049 it means "My love"

  • @metaknight7806
    @metaknight7806 3 ปีที่แล้ว +2

    Pour moi "Cocotte" renvoi bien à la poule car elles fond "cot cot". Ca peut être une autre origine mais en tout cas, c'est plus dans cette idée qu'on utilise ce mot.

    • @marcya3582
      @marcya3582 3 ปีที่แล้ว

      Cocotte= poule =prostituée (autrefois). C 'est pour ça qu'avant on disait pour une personne qui mettait trop de parfum qu'elle sentait comme une cocotte ou la cocotte.

    • @metaknight7806
      @metaknight7806 3 ปีที่แล้ว +1

      @@marcya3582 D'accord ! Il est marrant de voir que quelques générations plus tard, on en oublie les sens des mots que ça devienne un surnom affectif !

  • @cherls15
    @cherls15 3 ปีที่แล้ว

    Haha the doubling up on minette is so funny. I call my cat "precious girl" and my teenage son "my sweet boy" I'm 35 and my own mum still calls me "pretty girl"

  • @sherrywoods4630
    @sherrywoods4630 3 ปีที่แล้ว +1

    I call my granddaughter “ma choupette”

  • @IAmFat1968
    @IAmFat1968 3 ปีที่แล้ว

    Cocotte in a kitchen is a cooker and a pressure cooker is cocotte minute

  • @RaltorKree
    @RaltorKree 3 ปีที่แล้ว +2

    i would have call you : my kiwi 🤣

    • @conorsmith8551
      @conorsmith8551 3 ปีที่แล้ว

      Ma petit qouioui ... Come on buuuddyyy freeeench it upppp

  • @OLW401
    @OLW401 3 ปีที่แล้ว

    Cocotte = poule = hen
    But « cocotte » can also be used as chick/girl in kind of pejorative way is u’re calling out a girl...
    Like « hey cocotte... don’t say that »

  • @chloefitzhughrohaly3724
    @chloefitzhughrohaly3724 3 ปีที่แล้ว

    Minette

  • @WaltANelsonPHD
    @WaltANelsonPHD 3 ปีที่แล้ว

    Bugs Bunny cartoon: Bugs dresses as female to fool Yosemite Sam, himself in the role of Napoleon. As Napoleon, Sam believes Bugsy is Josephine. He calls her "Mon petit cabbage."

  • @domimonfrans755
    @domimonfrans755 3 ปีที่แล้ว

    Ma cocotte, c'est plus " ma poulette " (petite poule ) que la casserole, hahaha 😀

  • @capture219
    @capture219 3 ปีที่แล้ว +1

    Is it possible to say"j'ai sentiment pour toi"

    • @kopekis
      @kopekis 3 ปีที่แล้ว

      hello i am frenh and you have to say " j ai des sentiments pour toi " our " je resens des sentiments pour toi "

    • @capture219
      @capture219 3 ปีที่แล้ว

      @@kopekis ok thanks a lot for your reply

    • @IAmFat1968
      @IAmFat1968 3 ปีที่แล้ว +1

      You say that when you don't dare to say "je t'aime"

    • @mtraube
      @mtraube 3 ปีที่แล้ว +1

      That works for the first time you are trying to admit your feelings towards that person ! After that if you love them you’d simply say je t’aime

    • @perthfanny3017
      @perthfanny3017 3 ปีที่แล้ว

      @@kopekis "je ressens des sentiments pour toi" sounds really weird (like I feel feelings for you)... If you want to use "ressens" I would say "je ressens quelque chose pour toi" (I feel something for you)"

  • @megarinemilliemini9411
    @megarinemilliemini9411 3 ปีที่แล้ว +2

    "cocotte" can be the diminution of "cocotte-minute" who means pressure cooker. When it's use to talk about women that's mean hen. Hen is "poule" in french and "cocotte" is "poule" with a sort of cute way or at the opposite a sort of insulting way. At first it comes from the fact that women are compare to hen because they speak a lot together and stay together like "hen" so it can be an insult when men says it with a negative way. Actually "cocotte" is more use by old creepy men now because it looks a little dumb. it's very interesting to see how foreigners perceive the french terms because they don't necessarily understand the nuances.😊

    • @megarinemilliemini9411
      @megarinemilliemini9411 3 ปีที่แล้ว

      @Mel F c'est pas du tout de ça qu'on parle parce que personne ne dit "mon coco" à son mec

    • @megarinemilliemini9411
      @megarinemilliemini9411 3 ปีที่แล้ว

      @Mel F justement dire "mon coco" ou "ma cocotte" reste négatif

    • @marcya3582
      @marcya3582 3 ปีที่แล้ว +2

      Autrefois les prostituées étaient surnommées des cocottes. Je me trompe peut être mais je crois que ça remonte aux courtisanes du roi.

    • @megarinemilliemini9411
      @megarinemilliemini9411 3 ปีที่แล้ว

      @@marcya3582 oui il me semble aussi que ça vient de là !

  • @mtraube
    @mtraube 3 ปีที่แล้ว +3

    We usually stick to the classics like “mon chéri, mon amour” and I have to say, nicknames that are too childish or refer to babies or animals make me quite uncomfortable 😅

    • @conorsmith8551
      @conorsmith8551 3 ปีที่แล้ว +1

      I heard mon chéri in inhuman resources. Subtitles said "honey". Really liked that pet name!

    • @mtraube
      @mtraube 3 ปีที่แล้ว

      Conor Smith yes it’s the equivalent of honey :) even if the translation is different

  • @annakozoriz
    @annakozoriz 2 ปีที่แล้ว

    Mon chaton

  • @winter9753
    @winter9753 3 ปีที่แล้ว

    Cocotte means "hen"

  • @jean-claudefrigon3404
    @jean-claudefrigon3404 3 ปีที่แล้ว

    Au canada on peut dire ma poupoune, beauté, pitoune. mon petit cœur en sucre,

  • @jeann8223
    @jeann8223 3 ปีที่แล้ว +9

    speaking of cocotte, "ma poule" is getting really old-fashioned and not a very nice way to address a woman -let's say it's how some tactless and hammered man would address a cute barmaid

    • @vitofee
      @vitofee 3 ปีที่แล้ว +2

      @@NotEvenFrench i use "ça roule ma poule ? " For Friends (mâle or female) but definitly not to adress a woman, known or unkown, crush or not crush...

    • @jeann8223
      @jeann8223 3 ปีที่แล้ว +1

      2 different meanings possible:
      - "ça roule, ma poule" roughly means "it's ok" / "ça marche"
      - "ça roule, ma poule ?" means "comment ça va ?"
      casual and not totally unusual these days but old-fashioned as well 🙂 (and you have to be sure to be close enough to somebody to ask him "ça roule, ma poule ?" for it not to sound quite unappropriate -say it's only for close friends. But tbh it's not the most trendy locution, the way I say it, it'd be used by "old" people addressing younger people while trying to sound cool -but it eventually only sounds quite ridiculous 😝...
      and I don't think "ma poule" has any actual role here (that's why the locution can be used addressing a man or a woman), I guess it's more for the rhyme, as in "à plus dans le bus !" (which btw can sound quite ridiculous as well 😄)

    • @vitofee
      @vitofee 3 ปีที่แล้ว

      @@jeann8223 i fully agree on that :-)

    • @Rachel-rs7jn
      @Rachel-rs7jn 3 ปีที่แล้ว

      My French friend often says "ça roule ma poule" to me. I'm not sure if she's doing it ironically, but either way, I like it. 😄

  • @andreeadreea
    @andreeadreea 3 ปีที่แล้ว

    I’m not sure about the origine of “chou” because you can sometimes hear people calling others “mon petit chou à la crème.” “Chou” also means cute. Just be careful about some nicknames that may have a double entendre, like “poule” (prostitute) and, sorry to say... “minette” (oral sex performed on a woman or the female genitalia)

  • @rom110
    @rom110 3 ปีที่แล้ว

    Hello, "cocotte" is a bizarre way to call the hen in french. It is that meaning that is used to call somebody "cocotte". Not the dish. ^^

  • @leplombier3272
    @leplombier3272 3 ปีที่แล้ว

    Cocote est une autre façon de dire poulette... au masculin on dit aussi mon coco. On peut ajouter mon petit ou ma petite ... c'est une façon de marquer son affection pour quelqu'un avec gentillesse et un brin d'amusement.
    Ça n'est pas un terme amoureux.
    th-cam.com/video/QVcetRW0i14/w-d-xo.html

  • @racheludehjackson
    @racheludehjackson 2 ปีที่แล้ว

    I caught my ex-fiancé cheating on me by speaking to me in English but calling his “mail carrier” ma chérie… and when I called him out on it he had THE NERVE to correct my grammar because I accused him of saying mon chérie! 😑😒 … Like he told on himself for the sake of his French pride! So glad I didn’t marry him!

  • @78MissTitia
    @78MissTitia 3 ปีที่แล้ว +3

    You got it - "une cocotte" is a hen. But, please, never call anywoman like that ! It's pejorative. Rarely, french people use it like a nikname. Thanks

    • @jrr3558
      @jrr3558 3 ปีที่แล้ว +1

      Sorry but " ma cocotte" can be cute for a little girl.

    • @78MissTitia
      @78MissTitia 3 ปีที่แล้ว +2

      @@jrr3558 exactly, for little girl, not for à woman 😉

    • @sbean98
      @sbean98 3 ปีที่แล้ว +1

      I’ve also heard it for a little girl!

    • @veraciteabsolue1221
      @veraciteabsolue1221 3 ปีที่แล้ว

      @@78MissTitia
      It is not pejorative for a woman except if she is not closed unless it is protective.

    • @veraciteabsolue1221
      @veraciteabsolue1221 3 ปีที่แล้ว

      @@78MissTitia
      Go in th peace of God

  • @didi-ri7fd
    @didi-ri7fd 3 ปีที่แล้ว +2

    "je te kif" (arabic expression) is not use in french for design a relationship

  • @megarinemilliemini9411
    @megarinemilliemini9411 3 ปีที่แล้ว

    I'm french and I never heard "mon bibou" 😆. "Ma belle" is more for friends than lovers, actually women says that to other women when they meet each other to speak with a very friendly way. "Ma chatte" is very vulgar and insulting, that's just mean "my pussy" actually we just say "mon chaton" for men and women because "ma chatte" mean completely different thing and it's very inappropriate to say that, just pervert men say it ! no one can say it without the sexual connotation. "ma crevette" is more for tiny women, because they are little or short we call them "crevette" to refer to their height or their low strength with a cute way. "je t'adore'' is also less than "I love you'' in french, best friend says "je t'adore" but not really lovers.

  • @seanmartinez8415
    @seanmartinez8415 3 ปีที่แล้ว

    Ca roule ma poule?

  • @quoniam426
    @quoniam426 3 ปีที่แล้ว

    Poule/poulette is quite vulgar.

    • @bertillef3491
      @bertillef3491 3 ปีที่แล้ว

      My grandmother used to call me "Poulette", but i feel like it's much less appropriate for an adult than a kid

    • @itetimatanga1009
      @itetimatanga1009 3 ปีที่แล้ว +1

      Agreed, I find it quite vulgar, unless you use it with your own kids (or grand kids) ...
      but cocotte is worse unless when a close friend or sibbling tricks you somehow and you'll react with "Alors là mon coco/ma cocotte ..." meaning (playfully) that you'll get revenge on them

  • @Lenmaer
    @Lenmaer 3 ปีที่แล้ว +1

    Ma belle is really not common in France. In my whole life I've never heard anyone saying it.
    And ma chatte, oh boy, there's definitely no one using that one because it's vulgar. I'm sure you meant to say "mon chaton".
    But yeah try saying ma chatte, and you'll get your face slapped.

    • @Catherine_Kate
      @Catherine_Kate 3 ปีที่แล้ว +4

      One of my male friends regularly says « ma belle » to me.

    • @Lenmaer
      @Lenmaer 3 ปีที่แล้ว

      @@Catherine_Kate That's cringe.

    • @didi-ri7fd
      @didi-ri7fd 3 ปีที่แล้ว +1

      @@Catherine_Kate male friend ... is so bad expression for french man

    • @Danvers_clicks
      @Danvers_clicks 3 ปีที่แล้ว +3

      My friends and I call each other "ma belle" all the time

    • @rushellrousseau9197
      @rushellrousseau9197 3 ปีที่แล้ว +2

      Yea my friends use it