Eso digo yo, Alberto: mucha gente se está olvidando del relativo cuyo y sus variantes. Yo no me canso de usarlo en mi discurso, siempre y cuando no suene muy forzado. ¡Qué buena alternativa ofreces!
Me uno al club de quienes no sabíamos que esto existe y que se llamaba así. Si escucharan eso por primera vez en mi país, posiblemente lo asocian con algo sexual. No bromeo. ¡Muchas gracias por los videos! (Sin tilde). Aprendo cada vez más. 👍
Gracias, Alberto. Has metido el dedo en la llaga. En general, produce urticaria oír a la mayoría de personas cuya herramienta de trabajo es la lengua: políticos, profesores, periodistas..., pero de todos ellos, sin duda, los más irresponsables y destructores del idioma son los periodistas, especialmente los del ramo deportivo. Un saludo desde Aragón.
¡Súper interesante, muchas gracias! En griego el pronombre του οποίου ("cuyo") suena demasiado formal, así que en el día a día solo se usa la palabra που ("que") + posesivo :)
Gracias por una excelente lección. Te cuento que en las regiones andinas del sur de Colombia y Ecuador existen unos roedores llamados cuyes, que hacen parte de la dieta tradicional de la región; también, como los cuyos y las cuyas, los cuyes están en riesgo de extinción..
Alberto, gracias por su instrucción que es adecuada siempre. Es importante aprender y saber la forma correcta de expresarnos. Fulvio Galvis desde Cartago Valle, Colombia.
No ha venido el novio de aquella chica que estudiaba economía. Me gusta, aunque no empleo el verbo tener y la muchacha pasa a persona principal. Gracias profesor, otra útil lección.
La tarea la expresaría así: no ha venido el novio de la chica que estudia economía, no ha venido el novio de la estudiante de economía o no ha venido el novio de la chica que estudia economía.
No hay que perder el interés por hablar y escribir correctamente nuestra lengua. El Español es muy interesante y, me atrevería a decir que si uno quiere aprender otro idioma, matemáticas o cualquier área del conocimiento, primero debemos aprender a escribir y hablar correctamente nuestro idioma. Saludos desde Bogotá Colombia.
Buenos días, profesor. Soy nueva alumna, me he subscrito hace unos días. No tengo costumbre de escribir textos y me siento muy insegura. Últimamente estoy en un canal de matemáticas y me gusta comentar, con lo que me encuentro que en muchas ocasiones dudo, sobre todo con las comas. Soy leísta y también, que es peor, queísta. Necesitaba, si es tan amable, me corrigiera si está bien poner coma en esta oración "Soy la séptima, por lo menos" Muchísimas gracias, profesor.
Todos tus videos tienen material de oro, hasta ahora no he visto ninguno en el que no haya aprendido algo. Marielba Rivero venezolana viviendo en Panamá (para que me saludes 😊)
Al hablar y al escribir utilizo, frecuentemente, la palabra cuyo. No me parece pedante. Nuestra lengua es hermosa y mis oídos y también mis ojos sufren cuando veo cuán mal se la usa en los medios. Es de esperar que periodistas y comunicadores hablen y escriban bien pero, lamentablemente, eso no pasa. Yo les recomendaría tu blog fervientemente. Hasta siempre.
Cuando estás escribiendo no resulta para nada pedante, pero si estamos hablando de una conversación informal con amigos puede llegar a verse como algo pretencioso o forzado.
Je,je...genial como siempre. Yo no sé si alguna vez he hecho "quesuismo" lo cierto es que si ha sido así no he sido consciente de ello porque no conocía dicho término, aunque ello no me exime del error. Pues yo conformaría la frase de la manera siguiente : El muchacho que no ha venido hoy tenía una novia que estudiaba economía. No sé si esa sería la mejor construcción. Un abrazo
MUY BUENO, Profesor!!!, (aunque ya se que se pone minúscula). Acá, si usted usa el "cuyo", lo miran con expresión de querer pasar por superior, tan grande es la proyección negativa y tan grande la ignorancia. He conocido maestros con aquel error, que no tuvieron la humildad de corregirse, ni tampoco de usar el verbo "tener". Desde Salto, un departamento de Uruguay, lo saludo con mi mayor consideración.
Muchas gracias , me ha encantado como siempre. Saludos, cuídese.
4 ปีที่แล้ว
En Argentina, el quesuismo es un fenómeno muy extendido. También, el uso incorrecto del relativo "el/la cual". 🤷🏻♀️ Gracias por los contenidos que compartes. Saludos desde la Patagonia argentina.
¡Hola! estoy descubriendo tu canal y aprendiendo muchas cosas nuevas. ¿Podrías hablar del sesquipedalismo o palabras archisilábicas? me cansa ir por la vida escuchando o leyendo cosas como "la intencionalidad sería visualizar la diferenciación"
Hola Alberto, Excelente información ! Yo pienso también que “cuyo” ha hecho sus pruebas y que además de funcionar y ser muy breve suena muy bien. Estoy contento con “cuyo” y no lo quiero cambiar, es más, ahora que lo comprendo mejor lo quiero utilizar más, siempre que, aquí, se me brinde la ocasión . Muchas gracias por esa excelente información que nos traes a cada vez. Un saludo desde Ginebra. Arse
Seamos sinceros y hablemos alto y claro de esto: Amamos el "que". Nos tocamos con el "que". Seguramente somos la lengua más queísta del mundo, si es que eso es posible. Preferimos: el que, la que, lo que, las que... por sobre "quienes..." o "los cuales". Lo empleamos también para el comparativo (más/menos que...). Y además, no he mentado aún el uso para que se supone que está pensado: para presentar la oración subordinada, (precisamente el that frecuentemente omitido en inglés: I think (that) she's a good person WHO likes... ) y para ciertos acusativos: los perros aman a las personas → perros (que) aman *personas* (CD, acc.). Por ejemplo, en el título para una novela. Estos, en teoría, son los usos "legítimos gramaticalmente" del "que", y seguramente me deje muchos más ejemplos, teniendo en cuenta precisamente lo tremendamente queísta (cuando no dequeísta XD) que es el español o castellano. "Ella cree QUE (subordinando a →) las casas son altas, 1. cuyas fachadas... (refiere a las casas), 2. y así ella, (quien →) que opina que las fachadas son... (refiere a la chica)... Y así. Por lo anterior, por favor, sólo pido, que no ignoremos el hecho de que el abuso del "que" es básicamente una "pereza/excentricidad hispana" y no siempre es del todo correcto usarlo, por ejemplo en el caso del empleo de "cuyo". Además de que el dequeísmo también es un problema similar. XD Deberíamos usar todas las ""Q-words"" un poco mejor y no recurrir siempre al "que" de una forma bastante perezosa. El quesuísmo, obviamente, me parece una manera bastante disparatada de hablar y denota muy poco aprecio por el idioma. Y hablamos de gente con trayectoria, no de alguien sin escolarizar desde los 14 años.
Yo creí que iba a hablar de la banda que cuando empieza a describir su comida, va diciendo "que su" por cada ingrediente que se le antoja. Por ejemplo: "Híjole ¿sí o no se antoja ahorita un elotito? Que su limoncito, que su mayonesa, que su chilito, que su quesito. Jijos, ya hasta se me hizo agua la boca".
Hola Alberto. Gracias por seguir publicando contenido interesante. Tienes mi like aunque discrepo con el punto de vista de la RAE. Tus sugerencias me parecen pertinentes como "parches" para este fenómeno que, de todas formas, deberá (algún día) ser aceptado por la academia. Por un lado, no creo que nadie utilice "cuyo" como parte de su cotidianidad, así que la solución de usar la forma simplificada "que + NP" tiene validez para mí. Por otro lado, considero que "cuyo" no debería perder su lustro, pero como tú lo has dicho, para muchos (sino todos) esta palabra ya hace parte del registro culto y como tal debe mantener su brillo allí. No todos nos ponemos un smoking para desayunar, aunque no falta quien se vaya a una fiesta formal en fachas. Pienso que la RAE ya debe darle la oportunidad a estructuras más simples y más naturales y ponerle cuidado a los fenómenos que están emergiendo en el español. De nuevo, gracias por el contenido y saludos.
Me gustan tus videos! me han ayudado a escribrir con mas facilidad mis trabajos en la escuela, mas en estos dias que solo piden reportes. Pero aun me queda la duda de como escribir un reporte de lectura. Seria un buen video :)
Ese ejemplo "la chica que el hermano..." es un caso de clara cacofonía, que es uno de los tantos vicios del lenguaje que se presentan cuando una combinación de palabras "se oye" o "suena" desagradablemente al oído. Es similar al caso clásico de la frase cacofónica "lo coloco aquí", se parece a "loco loco aquí ".
Buenos días, Alberto. Hasta ahora nunca había escuchado la palabra "quesuísmo". Yo uso cuyo, cuya etc., porque así es como lo aprendemos los extranjeros. El problema es que nos equivocamos a menudo, ya que a "cuyo" le añadimos el artículo: el cuyo, la cuya... La tercera frase podría ser "no ha venido el muchacho que tiene una novia que estudiaba economía". No sé decirle por qué, pero no me suena, quizás por la repetición del "que". Si en lugar del imperfecto "estudiaba", hubiera aparecido "estudia", yo habría utilizado el gerundio: "que tiene una novia estudiando economía", y me habría gustado mucho más. Pero entiendo que eso sería otro blog, completamente diferente. Así que le doy las gracias mil veces y le mando un saludo desde Pisa
Saludos desde Canarias. Es cierto que el "cuyo" y sus variantes lo suelo utilizar fundamentalmente cuando escribo, pero de forma oral lo resuelvo con el cual, la cual y sus plurales. Tampoco evito usar "cuyo" hablando si el contexto lo pide por muy redicha que pueda resultar (risas).
Tienes razón, "cuyo" no se utiliza prácticamente en el habla cotidiana (informal). En Latinoamérica sonaría muy formal e incluso podría ser objeto de burlas, aunque en un texto noticioso, académico o formal sí que se utiliza.
Es magnífico tu programa. No es que lo ponga todos los días, pero cada vez que lo pongo aprendo cosas nuevas. Hablando de aprender : ¿ Es correcto decir son la una ? ¿ O es mejor decir es la una ?
Gracias por el comentario. El Prof. Bustos contesta a través de los artículos, ejercicios y vídeos que publica todas las semanas en el Blog de Lengua: blog.lengua-e.com/. Saludos. Equipo del Blog de Lengua.
Le envío un "Me gusta" especial porque hace rato cuando vi por última vez un comentario donde la palabra vídeo estaba escrita correctamente con la tilde sobre la i.
Una forma para evitar el quesuismo también sería acordarse del fragmento de El Quijote que alguien ha apuntado por ahí y sustituirlo a la inversa para ver lo fatal que queda "...de que su nombre no quiero acordarme". 😄
Una de las respuestas a la tercera oración dejada como sería : "No ha venido el muchacho que tiene una novia que estudiaba economía". Agradecería su respuesta. Me gusta mucho cuando enfatiza y dice en sus videos: "error".
Cordial saludo. Me alegra acceder a este tipo de medios que me permite aprender técnicas para escribir de forma correcta. Estoy encantada con su canal, sin embargo tengo una duda ya que soy de Colombia hablo español de Latinoamérica, sus vídeos retoman palabras de uso general pero también hay algunas de uso específico de España, no son tan conocidas en los países de América de Sur,en este caso que me sugiere? escuchar lo que aplique a mi país o seguir lingüistas de mi continente?. Un afectuoso saludo desde Medellín Colombia.
Yo no puedo prescindir del " cuyo" Y me preocupa la acelerada decadencia que viene sufriendo la hermosa lengua de Cervantes, con esa sonoridad tan especial. El devenir de nuestra gramática es un lío mayúsculo. Supongo que es la evolucion natural de las cosas en este mundo, pero siento una cierta nostalgia........ 😌😌
La verdad es que cada vez más gente tiene un vocabulario más limitado, culpa de los planes de estudio y las redes sociales. No hay más que escuchar a periodistas en la televisión que no saben ni conjugar los verbos. El "preveyendo" está cada vez más extendido, un horror.
Sí. También dicen: « Tanto los maestros y los alumnos deben asistir». «Llegaron a un acuerdo tanto las autoridades y los comerciantes». Esa forma de expresión me provoca ansiedad cuando la escucho.
Doy esta batalla por perdida. Al igual que la omisión de las preposiciones delante del pronombre relativo "que", bastante extendida en el lenguaje oral.
La tercera oración estaría bien así? No ha venido el muchacho que tiene la novia que estudiaba economía. Espero me saque de la duda, muchas gracias, excelente video.
Buenas! Me genera una duda el escuchar el "Que su" así, solito. Queda super descolgado del resto de la oración. Y me pregunto si un caso como el siguiente es igual de incorrecto: "Es un jugador, del que su máxima cualidad es crear futbol" Muy interesantes videos. Intento corregir, un poco, mi problema de "coma criminal" y estos videos me ayudan a replantearme las frases antes de tipearlas
Los locutores de deportes, en especial los "narradores" de los partidos de fútbol, son en buena medida co-responsables de lo mal que hablamos en general. Las masas se igualan por abajo, y cuando el serbio Radomir Antic, que hablaba español bastante bien pero tenía sus limitaciones, comenzó a decir por televisión "fulano avanza por banda derecha y centra con pierna izquierda", se puso de moda suprimir el artículo entre los plumillas del ramo y ahora ya todos hablan así. Ahora ya no hay entrenamientos, sino entrenos
"No ha venido el muchacho de la muchacha que era su novia y estudiaba Economía". "No vino el muchacho que tenía la novia que estudiaba Economía". "No vino el muchacho de la novia que estudiaba Economía"
Muy interesante y es tal cual como lo explica: no nos sentimos cómodos ya utilizando "cuyo, cuya, cuyos, cuyas" en lenguaje coloquial y por lo tanto hay que sustituirlo pero de manera correcta. La solución que se me ocurre para la oración que tenemos que modificar, es: No ha venido el muchacho que tiene una novia que estudiaba economía. Pero el "que"/ "que", ¿no es chocante? Si la cambiara mucho podría ser: No ha venido el novio de la muchacha que estudiaba economía. No sé... Me hace reír la cara de travieso que se le nota cuando nos propone un desafío.
Eso digo yo, Alberto: mucha gente se está olvidando del relativo cuyo y sus variantes. Yo no me canso de usarlo en mi discurso, siempre y cuando no suene muy forzado.
¡Qué buena alternativa ofreces!
02:37 ¡NO LO PERMITAMOS! Si lo empleamos más y más a menudo pasará de ser formal a informal. Esa es la meta
Gracias, hablante. Un saludo especial desde Yopal, Colombia.
No tenía ni idea de que ese error se llamaba así. ¡Muchas gracias! Cómo me gusta aprender cosas en tu canal. Ja, ja, ja.
No tenia idea qué cuyo error se llamara a sí 😁
No tenía idea que dicho error se llamara así 😃😂😂😃
de que ése = es un quesuismo🤔
@@Juanma7910 Infórmate antes. 😂
Me uno al club de quienes no sabíamos que esto existe y que se llamaba así. Si escucharan eso por primera vez en mi país, posiblemente lo asocian con algo sexual. No bromeo.
¡Muchas gracias por los videos! (Sin tilde). Aprendo cada vez más. 👍
@@karlhadanielavelasquezriva3613 En realidad, se puede escribir de las dos formas, ja, ja, ja. Pero es correcto igualmente.
@@mariofloresabad3985 xd
Todo muy presuntuoso y de paso se va de cara xD
Gracias, Alberto. Has metido el dedo en la llaga. En general, produce urticaria oír a la mayoría de personas cuya herramienta de trabajo es la lengua: políticos, profesores, periodistas..., pero de todos ellos, sin duda, los más irresponsables y destructores del idioma son los periodistas, especialmente los del ramo deportivo. Un saludo desde Aragón.
¡Súper interesante, muchas gracias!
En griego el pronombre του οποίου ("cuyo") suena demasiado formal, así que en el día a día solo se usa la palabra που ("que") + posesivo :)
Sos tan didáctico! Amo el blog de lengua!! Muchas gracias!!
Saludos desde Argentina!
También siento que "cuyo" es muy formal, ahora usaré "tener".
Amé tu vídeo, gracias 👏.
Y no está de más agradecerle por sus videos, que por demás, son de altísima calidad educativa y muy agradables al oído.
Gracias a este profesor de cuyas sabias respuestas aprendemos todos un poco màs cada dia. Ahí lo dejo..!!!
Gracias por una excelente lección. Te cuento que en las regiones andinas del sur de Colombia y Ecuador existen unos roedores llamados cuyes, que hacen parte de la dieta tradicional de la región; también, como los cuyos y las cuyas, los cuyes están en riesgo de extinción..
Eres muy bueno macho, da gusto ver a alguien con esa sabiduría, amor por el lenguaje y capacidad didáctica. Tienes mi like y mi suscripción.
Me has hecho reír. Te felicito por tu análisis y explicación. Como decís los españoles: "Nunca mejor dicho". Gracias.
Este video que su autor hizo con mucha dedicación es muy útil! Ya me quedó claro cuándo usar "cuyo".
Alberto, gracias por su instrucción que es adecuada siempre. Es importante aprender y saber la forma correcta de expresarnos.
Fulvio Galvis desde Cartago Valle, Colombia.
Cuánto aprendo de sus clases!! Mil gracias!! Me encanta!!!
Adoro la palabra "cuyo" y aprovecho cada oportunidad para usarla.
¡Bien dicho y bien hecho!
La obra cumbre la la literatural en español y probablemente universal, incluye un "cuyo" en su primera oración.
¿No cuyo era un animal?
@@ensarman o sea, que si :v
@@tobdge3342 así es.
Importantes diferencias que estimulan el aprendizaje. Mil gracias por compartir sus conocimientos. ¡FELICITACIONES!
Me gusta ser parte de este canal, cuyo propósito es aprender a usar nuestra hermosa lengua de manera más adecuada. ☺
No ha venido el novio de aquella chica que estudiaba economía. Me gusta, aunque no empleo el verbo tener y la muchacha pasa a persona principal. Gracias profesor, otra útil lección.
Excelente video...
Lo felicito, profesor. Saludos desde Panamá
Me encantó este tema, no recuerdo haber escuchado está forma de expresarse pero me sirve para reforzar el uso de "cuyo" que me gusta tanto usar.
La tarea la expresaría así: no ha venido el novio de la chica que estudia economía, no ha venido el novio de la estudiante de economía o no ha venido el novio de la chica que estudia economía.
Hoy encontre su canal . Me encanta ; en sólo unos minutos aprendi mucho y tambien me hizo reír. Gracias
Muy bien explicado. No conocía el quesuismo. ¡Gracias!
"... cuyo nombre no quiero acordarme..." 😊
"...de que su nombre no quiero acordarme" 😂
“....que tiene un nombre que no me quiero acordar”
Muchos « qué».
@@monicamacias6155 del cual no me quiero acordar * / del cual no quiero acordarme * / que no quiero recordar * / el cual no quiero recordar *
"... cuyo nombre no quiero recordar"
Me encanta ver sus videos. Son tan refrescantes.
Muchas gracias por tomarse el tiempo de hacerlos.
Saludos desde Ecuador.
En tiempos de pandemia es lo mejor que encontré en youtube. Saludos desde Tacna, Perú
Gracias querido profesor, yo encantada con sus videos 😘💟 FELICIDADES por su canal y valioso contenido.
Aprendes tanto con sus videos, más de lo que en clases de lengua me llegaron a enseñar.
Que Dios te bendiga ! Aprendo mucho contigo🥰
Gracias Profe! Yo aprendo algo nuevo con todos los videos!
Hola, muchas gracias por la información y por despejar mis dudas del relativo "cuyo", solo en informes la utilizo. Saludos
Gracias hablante.
No hay que perder el interés por hablar y escribir correctamente nuestra lengua. El Español es muy interesante y, me atrevería a decir que si uno quiere aprender otro idioma, matemáticas o cualquier área del conocimiento, primero debemos aprender a escribir y hablar correctamente nuestro idioma. Saludos desde Bogotá Colombia.
Buenos días, profesor.
Soy nueva alumna, me he subscrito hace unos días. No tengo costumbre de escribir textos y me siento muy insegura. Últimamente estoy en un canal de matemáticas y me gusta comentar, con lo que me encuentro que en muchas ocasiones dudo, sobre todo con las comas.
Soy leísta y también, que es peor, queísta.
Necesitaba, si es tan amable, me corrigiera si está bien poner coma en esta oración "Soy la séptima, por lo menos"
Muchísimas gracias, profesor.
Todos tus videos tienen material de oro, hasta ahora no he visto ninguno en el que no haya aprendido algo. Marielba Rivero venezolana viviendo en Panamá (para que me saludes 😊)
Simplemente me encanta, gracias por tu aporte a la sociedad.
Es un excelente sitio para corregir y aprender.
Al hablar y al escribir utilizo, frecuentemente, la palabra cuyo. No me parece pedante. Nuestra lengua es hermosa y mis oídos y también mis ojos sufren cuando veo cuán mal se la usa en los medios. Es de esperar que periodistas y comunicadores hablen y escriban bien pero, lamentablemente, eso no pasa. Yo les recomendaría tu blog fervientemente. Hasta siempre.
Cuando estás escribiendo no resulta para nada pedante, pero si estamos hablando de una conversación informal con amigos puede llegar a verse como algo pretencioso o forzado.
@@fabiangonzalezreyes : Puede ser pero es tan agradable escuchar a alguien expresarse correctamente... Un saludo !!!
Frecuentemente recomiendo este hermoso Blog. Recibo gratitudes por eso. Saludos!
Je,je...genial como siempre. Yo no sé si alguna vez he hecho "quesuismo" lo cierto es que si ha sido así no he sido consciente de ello porque no conocía dicho término, aunque ello no me exime del error.
Pues yo conformaría la frase de la manera siguiente : El muchacho que no ha venido hoy tenía una novia que estudiaba economía. No sé si esa sería la mejor construcción. Un abrazo
Siempre tan preciso, gracias por su conocimiento.
MUY BUENO, Profesor!!!, (aunque ya se que se pone minúscula). Acá, si usted usa el "cuyo", lo miran con expresión de querer pasar por superior, tan grande es la proyección negativa y tan grande la ignorancia. He conocido maestros con aquel error, que no tuvieron la humildad de corregirse, ni tampoco de usar el verbo "tener". Desde Salto, un departamento de Uruguay, lo saludo con mi mayor consideración.
Muchas gracias , me ha encantado como siempre. Saludos, cuídese.
En Argentina, el quesuismo es un fenómeno muy extendido. También, el uso incorrecto del relativo "el/la cual". 🤷🏻♀️ Gracias por los contenidos que compartes. Saludos desde la Patagonia argentina.
Muy interesante el canal, para aprender en cuarentena, saludos desde Valparaíso, Chile
¡Hola! estoy descubriendo tu canal y aprendiendo muchas cosas nuevas. ¿Podrías hablar del sesquipedalismo o palabras archisilábicas? me cansa ir por la vida escuchando o leyendo cosas como "la intencionalidad sería visualizar la diferenciación"
Hola profesor Alberto espero que este bien, por favor puede seguir con la serie de videos de "Dictados" mucho se lo agradecería, gracias. -
Yo uso cuyo con frecuencia. ¡Gracias maestro!
"Che, ¿viste la nami esa que estudiaba economía? Bueno, el novio no apareció por acá."
La mujer siempre primero.
Muy ingenioso.
Hola Alberto, Excelente información ! Yo pienso también que “cuyo” ha hecho sus pruebas y que además de funcionar y ser muy breve suena muy bien. Estoy contento con “cuyo” y no lo quiero cambiar, es más, ahora que lo comprendo mejor lo quiero utilizar más, siempre que, aquí, se me brinde la ocasión . Muchas gracias por esa excelente información que nos traes a cada vez. Un saludo desde Ginebra. Arse
Long live Cuyo!!
Seamos sinceros y hablemos alto y claro de esto: Amamos el "que". Nos tocamos con el "que". Seguramente somos la lengua más queísta del mundo, si es que eso es posible.
Preferimos: el que, la que, lo que, las que... por sobre "quienes..." o "los cuales". Lo empleamos también para el comparativo (más/menos que...). Y además, no he mentado aún el uso para que se supone que está pensado: para presentar la oración subordinada, (precisamente el that frecuentemente omitido en inglés: I think (that) she's a good person WHO likes... ) y para ciertos acusativos: los perros aman a las personas → perros (que) aman *personas* (CD, acc.). Por ejemplo, en el título para una novela. Estos, en teoría, son los usos "legítimos gramaticalmente" del "que", y seguramente me deje muchos más ejemplos, teniendo en cuenta precisamente lo tremendamente queísta (cuando no dequeísta XD) que es el español o castellano.
"Ella cree QUE (subordinando a →) las casas son altas, 1. cuyas fachadas... (refiere a las casas), 2. y así ella, (quien →) que opina que las fachadas son... (refiere a la chica)... Y así.
Por lo anterior, por favor, sólo pido, que no ignoremos el hecho de que el abuso del "que" es básicamente una "pereza/excentricidad hispana" y no siempre es del todo correcto usarlo, por ejemplo en el caso del empleo de "cuyo". Además de que el dequeísmo también es un problema similar. XD
Deberíamos usar todas las ""Q-words"" un poco mejor y no recurrir siempre al "que" de una forma bastante perezosa. El quesuísmo, obviamente, me parece una manera bastante disparatada de hablar y denota muy poco aprecio por el idioma. Y hablamos de gente con trayectoria, no de alguien sin escolarizar desde los 14 años.
Concuerdo completamente.
Perfecto. Muchas gracias ❤️
Gracias por este vídeo, antes verlo estaba en nivel Rucio respecto a quesuismo.
¡Siempre atenta a tus vídeos! 😊 Saludos desde Perú 🌸
Yo creí que iba a hablar de la banda que cuando empieza a describir su comida, va diciendo "que su" por cada ingrediente que se le antoja. Por ejemplo: "Híjole ¿sí o no se antoja ahorita un elotito? Que su limoncito, que su mayonesa, que su chilito, que su quesito. Jijos, ya hasta se me hizo agua la boca".
Gracias!! no lo sabía
Hola Alberto. Gracias por seguir publicando contenido interesante. Tienes mi like aunque discrepo con el punto de vista de la RAE. Tus sugerencias me parecen pertinentes como "parches" para este fenómeno que, de todas formas, deberá (algún día) ser aceptado por la academia. Por un lado, no creo que nadie utilice "cuyo" como parte de su cotidianidad, así que la solución de usar la forma simplificada "que + NP" tiene validez para mí. Por otro lado, considero que "cuyo" no debería perder su lustro, pero como tú lo has dicho, para muchos (sino todos) esta palabra ya hace parte del registro culto y como tal debe mantener su brillo allí. No todos nos ponemos un smoking para desayunar, aunque no falta quien se vaya a una fiesta formal en fachas. Pienso que la RAE ya debe darle la oportunidad a estructuras más simples y más naturales y ponerle cuidado a los fenómenos que están emergiendo en el español. De nuevo, gracias por el contenido y saludos.
@@brunegilda2453 ¿De qué ciudad eres?
Me gustan tus videos! me han ayudado a escribrir con mas facilidad mis trabajos en la escuela, mas en estos dias que solo piden reportes. Pero aun me queda la duda de como escribir un reporte de lectura. Seria un buen video :)
Ese ejemplo "la chica que el hermano..." es un caso de clara cacofonía, que es uno de los tantos vicios del lenguaje que se presentan cuando una combinación de palabras "se oye" o "suena" desagradablemente al oído.
Es similar al caso clásico de la frase cacofónica "lo coloco aquí", se parece a "loco loco aquí ".
Buenos días, Alberto. Hasta ahora nunca había escuchado la palabra "quesuísmo". Yo uso cuyo, cuya etc., porque así es como lo aprendemos los extranjeros. El problema es que nos equivocamos a menudo, ya que a "cuyo" le añadimos el artículo: el cuyo, la cuya... La tercera frase podría ser "no ha venido el muchacho que tiene una novia que estudiaba economía". No sé decirle por qué, pero no me suena, quizás por la repetición del "que". Si en lugar del imperfecto "estudiaba", hubiera aparecido "estudia", yo habría utilizado el gerundio: "que tiene una novia estudiando economía", y me habría gustado mucho más. Pero entiendo que eso sería otro blog, completamente diferente. Así que le doy las gracias mil veces y le mando un saludo desde Pisa
Muchas gracias por estos vídeos tan instructivos, no sabia q se llamaba asi ese que su...
Gracias profe 😉
Saludos desde Canarias. Es cierto que el "cuyo" y sus variantes lo suelo utilizar fundamentalmente cuando escribo, pero de forma oral lo resuelvo con el cual, la cual y sus plurales. Tampoco evito usar "cuyo" hablando si el contexto lo pide por muy redicha que pueda resultar (risas).
Tienes razón, "cuyo" no se utiliza prácticamente en el habla cotidiana (informal). En Latinoamérica sonaría muy formal e incluso podría ser objeto de burlas, aunque en un texto noticioso, académico o formal sí que se utiliza.
Es magnífico tu programa.
No es que lo ponga todos los días, pero cada vez que lo pongo aprendo cosas nuevas.
Hablando de aprender : ¿ Es correcto decir son la una ? ¿ O es mejor decir es la una ?
Gracias por el comentario. El Prof. Bustos contesta a través de los artículos, ejercicios y vídeos que publica todas las semanas en el Blog de Lengua: blog.lengua-e.com/. Saludos. Equipo del Blog de Lengua.
Excelente canal. Nuevo suscriptor
Y muy bien explicado👏👏👏
Gran vídeo como siempre maestro.
Le envío un "Me gusta" especial porque hace rato cuando vi por última vez un comentario donde la palabra vídeo estaba escrita correctamente con la tilde sobre la i.
Te he recomendado con mis estudiantes.
Excelente vídeo! Sigue así 👏👏
Una forma para evitar el quesuismo también sería acordarse del fragmento de El Quijote que alguien ha apuntado por ahí y sustituirlo a la inversa para ver lo fatal que queda "...de que su nombre no quiero acordarme". 😄
Con lo bonito que es usar cuyo y cuya... 😍
Un vídeo magnífico!
Es una novedad para mí el Quesuismo, ya conocía el Dequeismo y el Queismo. Ademas el Laismo y Leismo.
Una de las respuestas a la tercera oración dejada como sería : "No ha venido el muchacho que tiene una novia que estudiaba economía". Agradecería su respuesta. Me gusta mucho cuando enfatiza y dice en sus videos: "error".
Gracias profe, excelente siempre.
La tarea que dejó se resuelve así: No ha venido el muchacho que tenía una novia estudiante de enfermería.
Saludos.
¿No era de economía? 🤭
Eso fue lo que pasó: ambas se enteraron al tiempo. Muy noviero el muchacho este...
No, esa fué otra novia que tuvo antes. Ahora sale con una chica de empresariales 🤪
Cordial saludo.
Me alegra acceder a este tipo de medios que me permite aprender técnicas para escribir de forma correcta.
Estoy encantada con su canal, sin embargo tengo una duda ya que soy de Colombia hablo español de Latinoamérica, sus vídeos retoman palabras de uso general pero también hay algunas de uso específico de España, no son tan conocidas en los países de América de Sur,en este caso que me sugiere? escuchar lo que aplique a mi país o seguir lingüistas de mi continente?.
Un afectuoso saludo desde Medellín Colombia.
Hola compatriota. ¿A qué te refieres exactamente con la pregunta que le haces a Alberto? ¿Tienes un ejemplo preciso?
Que buen material
Hola!
Una pregunta: ¿el quesuismo es un caso concreto de anacoluto?
Gracias por anticipado.
¿Podrías por favor aclarar cómo se conjuga correctamente en todas sus formas el verbo “oler”?
5:13 el tercer ejemplo podría ser: no ha venido el muchacho que tiene una novia que estudiaba economía. ¿Es así?
Yo no puedo prescindir del " cuyo" Y me preocupa la acelerada decadencia que viene sufriendo la hermosa lengua de Cervantes, con esa sonoridad tan especial. El devenir de nuestra gramática es un lío mayúsculo. Supongo que es la evolucion natural de las cosas en este mundo, pero siento una cierta nostalgia........ 😌😌
Un profesor cuyas enseñanzas eran bien útiles...
La verdad es que cada vez más gente tiene un vocabulario más limitado, culpa de los planes de estudio y las redes sociales. No hay más que escuchar a periodistas en la televisión que no saben ni conjugar los verbos. El "preveyendo" está cada vez más extendido, un horror.
Sí.
También dicen:
« Tanto los maestros y los alumnos deben asistir».
«Llegaron a un acuerdo tanto las autoridades y los comerciantes».
Esa forma de expresión me provoca ansiedad cuando la escucho.
Doy esta batalla por perdida. Al igual que la omisión de las preposiciones delante del pronombre relativo "que", bastante extendida en el lenguaje oral.
La tercera oración estaría bien así?
No ha venido el muchacho que tiene la novia que estudiaba economía.
Espero me saque de la duda, muchas gracias, excelente video.
Cuyo= del que de la que de las que de los que ¿Se podría usar?
Buena enseñanza como de costumbre gracias por compartirla, por que ya no comenta temas con relación a la curiosidad del dia?
En mi país ( cuyo) se utiliza y mucho, y para dar más énfasis en la Oración se utiza muchisimo.
Eres una maravilla!!
La tercera podría ser "que tiene una novia que estudiaba economía" .
que tenia, porque después de leerlo rompió con él.
Cuidemos nuestro idioma🤗
Buenas!
Me genera una duda el escuchar el "Que su" así, solito. Queda super descolgado del resto de la oración.
Y me pregunto si un caso como el siguiente es igual de incorrecto:
"Es un jugador, del que su máxima cualidad es crear futbol"
Muy interesantes videos. Intento corregir, un poco, mi problema de "coma criminal" y estos videos me ayudan a replantearme las frases antes de tipearlas
Los locutores de deportes, en especial los "narradores" de los partidos de fútbol, son en buena medida co-responsables de lo mal que hablamos en general. Las masas se igualan por abajo, y cuando el serbio Radomir Antic, que hablaba español bastante bien pero tenía sus limitaciones, comenzó a decir por televisión "fulano avanza por banda derecha y centra con pierna izquierda", se puso de moda suprimir el artículo entre los plumillas del ramo y ahora ya todos hablan así. Ahora ya no hay entrenamientos, sino entrenos
Interesante, tampoco sabía que ese error se llamaba así. Soy nuevo por aquí ¿Has hecho algún video sobre el "dequeísmo"?
Cierto, un error muy común.
Que rico es nuestro idioma...y qué rabia que cada vez tengamos más anglicismos.
"No ha venido el muchacho de la muchacha que era su novia y estudiaba Economía". "No vino el muchacho que tenía la novia que estudiaba Economía". "No vino el muchacho de la novia que estudiaba Economía"
Muy interesante y es tal cual como lo explica: no nos sentimos cómodos ya utilizando "cuyo, cuya, cuyos, cuyas" en lenguaje coloquial y por lo tanto hay que sustituirlo pero de manera correcta.
La solución que se me ocurre para la oración que tenemos que modificar, es: No ha venido el muchacho que tiene una novia que estudiaba economía. Pero el "que"/ "que", ¿no es chocante? Si la cambiara mucho podría ser: No ha venido el novio de la muchacha que estudiaba economía. No sé...
Me hace reír la cara de travieso que se le nota cuando nos propone un desafío.
"No ha venido el novio de la chica que estudiaba economía "