9 monumental language mistakes

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 27 ก.ย. 2024

ความคิดเห็น • 1.7K

  • @isabelveidt655
    @isabelveidt655 4 ปีที่แล้ว +102

    Es tan agradable encontrarse con un canal cuyos comentarios están bien escritos. Me emociona un poco. No escribo ni hablo tan bien como desearía hacerlo, pero siempre me he esforzado en ello.

    • @luiscarlosqg
      @luiscarlosqg 3 ปีที่แล้ว +2

      Sí, qué grata sorpresa.

    • @yadiradiaz9139
      @yadiradiaz9139 2 ปีที่แล้ว

      Como conseguir el profesor

    • @gato5568
      @gato5568 2 ปีที่แล้ว +1

      Una de las simples respuestas a eso es que todos tienen autocorrector o Gboard, el último que mencioné hasta te tilda la tilde diacrítica, algo que muchos no la tildan porque no saben de su existencia.

    • @alvarosastre9981
      @alvarosastre9981 2 ปีที่แล้ว +3

      Perdona que te haga esta corrección, pero si dices: es "tan" agradable ,luego tienes que decir cuyos comentarios que están "tan" bien escritos. Lo correcto sería decir: es muy agradable encontrarse con un canal cuyos comentarios están bien escritos.

    • @marvinarguedas6294
      @marvinarguedas6294 2 ปีที่แล้ว

      ¡ Hola! Soy un tico que siempre he estudiado nuestro idioma y día a día procuro mejorarlo.También veo cientos de errores en forma gloval que se repiten en muchos países de habla hispana.

  • @EdsonOteroSilveira
    @EdsonOteroSilveira 3 ปีที่แล้ว +44

    Hola, Alberto. Soy Edson Otero, brasileño, periodista y profesor de lengua portuguesa en los últimos 40 años. Vivo desde hace 3 años en España, haciendo quesos en las Asturias. Me encantan profundamente tus vídeos y los uso para hacer comparaciones entre los 2 idiomas con mis alumnos virtuales de Brasil. Tenemos estilos muy semejantes de enseñar. Me encantaría un día podermos hacer un trabajo de confrontación y comparación entre nuestros 2 idiomas. Saludos y gracias por tu trabajo.

  • @Miki-lm4hv
    @Miki-lm4hv 4 ปีที่แล้ว +46

    0:32 1. Infinitivo del toro sentado
    2:35 2. el gerundio tardón
    5:27 3. la "comapausa"
    7:18 4. la tilde chulesca
    8:10 5. la tilde del "menú del día"
    8:58 6. la "mayúscula prepotente"
    10:03 7. el "corta palabras"
    10:55 8. la "super tilde"
    12:25 9. el "preveer"
    13:35 10. costumbre de separar palabras

    • @marialeonornatale8683
      @marialeonornatale8683 2 ปีที่แล้ว +3

      Soy argentina de madre española de León. Qué bien hablaba mí madre!!!! Te agradezco tus enseñanzas sobre nuestra hermosa lengua!!!! Saludos!!!!Leonor

    • @GuadalupeSanchez-rc1sk
      @GuadalupeSanchez-rc1sk ปีที่แล้ว

      @@Alonsoposadas1 vi cu no

    • @maritzaayala7285
      @maritzaayala7285 ปีที่แล้ว +2

      Que bendición es escuchar sus enseñanzas !!
      Soy colombiana y lo sigo desde la hermosa Asturias, gracias 🙏

  • @joseballesteros6010
    @joseballesteros6010 3 ปีที่แล้ว +23

    Soy hombre se ciencias, profesor de matemáticas jubilado, y jamás imaginé que alguien me entusiasmara tanto con temas de lengua. ¡ enhorabuena y muchísimas gracias por tus amenísimas clases magistrales !... te pienso seguir.

  • @paullenton8351
    @paullenton8351 4 ปีที่แล้ว +160

    Hola!!! Me considero bastante "bien hablado" y soy casi obsesivo con los errores que escucho en la radio y la tele. Es que no se trata de pretender que todo el mundo hable como corresponde, sino que me molesta sobremanera que sean personas que cobran buen dinero por hablar (o escribir) en los medios y lo hacen mal. Muy buenas tus apreciaciones. Hablar bien no cuesta un c...jo!!! Jajaja!!! Gracias por este video!

    • @anahiromero4113
      @anahiromero4113 4 ปีที่แล้ว +27

      Tal cual. Siempre digo que si a un carpintero se le exige el buen uso de la sierra y a un mecánico el de destornilladores y llaves, a un periodista hay que exigirle el buen uso de la palabra, que es su herramienta de trabajo.

    • @jiren9675
      @jiren9675 4 ปีที่แล้ว +6

      Yo creo que la solución de eso es el dejar de ver el éxito de los demás o al menos el lugar donde están los demás independientemente de su habilidad, ya que nos frustraremos. Los errores son de humanos y no debemos de considerarnos perfectos o que tenemos la razón y los demás no, si te vuelves obsesivo en algo nunca serás feliz.

    • @laurartcreaciones8230
      @laurartcreaciones8230 4 ปีที่แล้ว +9

      Cierto, da muchísima rabia cuando un "profesional de la comunicación" le mete patadas al diccionario cada 2 por 3.

    • @Chacrarraju1
      @Chacrarraju1 4 ปีที่แล้ว +10

      Pues serás mejor hablado todavía si utilizas (en español) las aperturas de admiración

    • @Chacrarraju1
      @Chacrarraju1 4 ปีที่แล้ว +14

      @@jiren9675
      Señalar los errores no es, nesariamente, una obsesión. Señalárselos a alguien que se gana la vida con el uso del idioma, es casi obligación. Y sí, en cuestiones de gramática y sintaxis, sí se sabe quién lleva la razón y quién no.

  • @flordelmarforero1110
    @flordelmarforero1110 ปีที่แล้ว +5

    Hola Alberto. Buenas noches desde Colombia. Me considero fanática del buen uso de nuestro idioma. Me parece que escribir y hablar correctamente el idioma, es un indicador de la cultura de una persona y hasta de un pueblo. Me alegra mucho haberte encontrado, porque he aprendido y hasta corregido muchas expresiones. Un fuerte abrazo.

    • @VictorRomero-ci9qb
      @VictorRomero-ci9qb ปีที่แล้ว +2

      "hablar correctamente el idioma ,es indicador de la cultura de las personas y hasta del pueblo". (Un-un-un,....uf.)

  • @ambarnaroa9128
    @ambarnaroa9128 4 ปีที่แล้ว +10

    Jajaja como me reí, lo veo desde México y además de aprender mucho en sus segmentos me divierto mucho 🙌🇲🇽 y me encanta que es muy respetuoso

  •  3 ปีที่แล้ว +5

    Es un blog maravilloso, lo comparto con mis alumnos; enseño desde hace casi cincuenta años. Abrazos desde Patagonia, Argentina.

  • @bonadeavelasco8928
    @bonadeavelasco8928 3 ปีที่แล้ว +8

    Felicidades por el blog. He aprendido mucho. Lo seguimos desde Oaxaca, México.

  • @melianozapatinni4786
    @melianozapatinni4786 2 ปีที่แล้ว +1

    Superlativamente interesante. Me enseña a saber hablar y escribir mi lengua. Saludos u Gracias. Meliano Zapattini de Asuncion de Paraguy.

  • @Sam-pc5cr
    @Sam-pc5cr 3 ปีที่แล้ว +3

    Me encantan sus videos, señor. Soy de los Estados Unidos y estudio el español. Y la manera en que usted explica la gramática es fácil de entender.

  • @jairomanuelsanchezhoyos4371
    @jairomanuelsanchezhoyos4371 3 ปีที่แล้ว +1

    Amigo Bustos, un super abrazo. De muy alta calidad son sus 'puntillazos'. Jairo Sánchez Hoyos, seguidor desde Sahagún, Colombia.

  • @miriamdavila5376
    @miriamdavila5376 5 ปีที่แล้ว +13

    El "infinitivo de Toro Sentado". Esta aclaración me servirá mucho, porque no logro que lo comprendan mis estudiantes. Gracias por tus explicaciones.

    • @alexisoterocastellon1248
      @alexisoterocastellon1248 3 ปีที่แล้ว +1

      Maestra, es que sus estudiantes posiblemente no hayan visto las películas. Invítelos a verlas y verá (valga la redundancia) el resultado. Los míos lo han entendido tan, pero tan bien... que cada vez que escuchan a alguien hablar alemán (una de sus lenguas maternas) con infinitivos no me faltan miradas y risas cómplices. Incluso alguno se ha atrevido al aporte: "Profe... ahí va otro Toro Cómodo".
      Saludos desde Zürich.

  • @reinaysabeldemarquez3525
    @reinaysabeldemarquez3525 ปีที่แล้ว +1

    Hola! Buenas tarde Saludos Desde Venezuela con mucho cariño me encanta sus videos cada día aprendo un poco más No tuve la oportunidad de estudiar porque era la mayor y mi mamá tenía que trabajar era Madre soltera me después pasado los años contrage nupcias mi esposo no me dejó estudiar así qué pasaron los años y no estudié disculpé los errores ortográficos gracias me encanta la manera cómo enseña lo felicitó desde Venezuela con mucho cariño

  • @antwant
    @antwant 5 ปีที่แล้ว +4

    Desde Cataluña, recibe el más sincero agradecimiento por ayudarnos dia a dia a hablar y escribir con corrección este maravilloso idioma

  • @alfonsozamudio6290
    @alfonsozamudio6290 3 ปีที่แล้ว

    Alfonso Zamudio desde
    Colombia Las lecciones son buenísimas. Es un deber personal. hablar y escribir correctamente: pero con mayor razón cuando se hace para el público.

  • @CastorPolux74
    @CastorPolux74 4 ปีที่แล้ว +5

    Excelente. Eso del "gerundio de Toro Sentado" se ha hecho muy común especialmente entre políticos. En mi país es hoy tan común como molestoso (al menos para mí, que también me suena mal por ser un error como lo ha indicado usted, y po sonar tan desencajado) y muchos comunicadores sociales se han juntado al club de Toro Sentado... y pues la gente luego se "contagia".
    Saludos desde Ecuador.

  • @princesitahermosa6122
    @princesitahermosa6122 2 ปีที่แล้ว

    Hola mi querido Alberto Bustos, gracias por impartir tus grandes conocimientos,. Que el universo y mi alma te bendigan siempre. Que tengas un maravilloso día.

  • @hrodwulfremus9501
    @hrodwulfremus9501 4 ปีที่แล้ว +6

    Sólo quiero decirte que a la primera palabra de esta oración seguiré colocándole tilde.
    No es un capricho (aquí me gustaría un punto y coma) es que en un cerro leí un cartel que advertía "Descienda solo por el sendero" y yo nunca supe si estaba prohibido descender con compañía por el sendero o si solamente estaba permitido bajar por dicho lugar.
    Ah. Por favor, corrígeme este mensaje.
    Un saludo desde Argentina.

  • @bertinaobduliagarcia2807
    @bertinaobduliagarcia2807 ปีที่แล้ว +1

    Yo de niña no entendía nada de español porque vivía en un pueblo de habla zapoteca no terminé la primaria hoy encuentro este canal y mejorar e mi español y a pronunciar mejor gracias profesor que Dios lo bendiga

  • @johnnyporesas
    @johnnyporesas 5 ปีที่แล้ว +29

    Muy bueno, Alberto. El gerundio consecutivo o tardón, como tú lo llamas, me pone los pelos de punta, pero se está difundiendo a toda velocidad, incluso entre profesores universitarios de literatura española. Me paso un buen rato cada día corrigiéndolos en Wikipedia. Te sigo con placer desde Turín, Italia.

    • @aguador67
      @aguador67 4 ปีที่แล้ว +4

      Yo creo que es un préstamo del inglés. ¿Hablamos español con sintaxis inglesa? :P

  • @lorenaalava6445
    @lorenaalava6445 4 ปีที่แล้ว +1

    Saludos desde el Ecuador y muchísimas gracias por sus enseñanzas.

  • @jaimepalmer8020
    @jaimepalmer8020 4 ปีที่แล้ว +192

    Lo curioso es que "todo junto" se escribe separado y "separado" se escribe todo junto.

    • @carlovaladez9945
      @carlovaladez9945 4 ปีที่แล้ว +47

      "Junto" se escribe junto y "todo separado" todo separado.

    • @criscc3036
      @criscc3036 4 ปีที่แล้ว +5

      Carlo Valadez si pero Jaime Palmer, no dice todo separado. Dice todo junto, y separado. ( otra cosa es lo que tú dices , todo separado. ) saludos ..

    • @javierosses8020
      @javierosses8020 4 ปีที่แล้ว +4

      tá gueenaa ¡¡¡

    • @javierosses8020
      @javierosses8020 4 ปีที่แล้ว +4

      @@carlovaladez9945 Jaime está IRONIZANDO

    • @arbitare6563
      @arbitare6563 4 ปีที่แล้ว +1

      Gracioso lo de la comapausa

  • @rubenarnez1731
    @rubenarnez1731 ปีที่แล้ว

    Su programa sobre nuestro idioma es de gran utilidad. Lo que preocupa es el lenguaje de los políticos, la gran mayoría de ellos patean el idioma a su gusto.
    Gracias, un gran programa.

  • @Aliciadice1
    @Aliciadice1 3 ปีที่แล้ว +5

    ¡La relación de la comapausa con el aparato respiratorio me sacó una carcajada tan fuerte que hasta mi gato se asustó!

  • @myrianestrella9568
    @myrianestrella9568 2 ปีที่แล้ว +1

    FELICITACIONES,le acabo de descubrir!! Desde Munich/Alemania, muchisimas gracias!!!

  • @samucs6371
    @samucs6371 4 ปีที่แล้ว +37

    ¡Hola, hola! Quiero comentar un detalle acerca de "sólo" y "solo". Es verdad que hace unos 15 años la norma estableció que ninguno lleva tilde, salvo en casos en que pueda haber confusión. Pero ante la inconformidad de muchos lingüistas, escritores y periodistas, allá por 2010 la RAE pasó a considerar esta norma como una recomendación, si bien la norma antigua sigue siendo válida.

    • @victorfabianveravillalobos3539
      @victorfabianveravillalobos3539 2 ปีที่แล้ว +8

      Me gusta así:
      "sólo" de único
      "solo" de soledad

    • @chelolopezyanes5006
      @chelolopezyanes5006 2 ปีที่แล้ว +2

      Lo siento pero la norma antigua ya no es válida .

    • @fpena7538
      @fpena7538 2 ปีที่แล้ว +1

      Me considero un iletrado. Es de mi agrado leer los escritos correctos y escuchar la buena expresión. Gracias por ayudarme a ser menos ignorante. Muy agradecido ........

    • @doremitutor_es
      @doremitutor_es ปีที่แล้ว

      El adjetivo "solo" no lleva acento ortográfico, pero el adverbio "sólo", equivalente a "solamente" o "únicamente", lo exige. No es cuestión de gustos
      ni preferencias.

    • @paolavelazquez7555
      @paolavelazquez7555 3 หลายเดือนก่อน

      @@doremitutor_es Es clarísima la RAE al respecto: "...ese empleo tradicional de la tilde en el adverbio solo y los pronombres demostrativos no cumple el requisito fundamental que justifica el uso de la tilde diacrítica (...) Por eso, a partir de ahora se podrá prescindir de la tilde en estas formas incluso en casos de ambigüedad. La recomendación general es, pues, la de no tildar nunca estas palabras.".

  • @alvarosastre9981
    @alvarosastre9981 2 ปีที่แล้ว +1

    No solo somos hablantes ,sino escribientes. Gracias por todas esas enseñanzas, que nos ayudan a mejorar nuestra escritura y nuestro léxico.

  • @jeronimodussay7982
    @jeronimodussay7982 4 ปีที่แล้ว +413

    Tengo 82 años y cuando estudié ortografía en el colegio de los jesuitas de Madrid las palabras se dividían por su acento (entonces no se llamaba tilde) en agudas, llanas, esdrújulas y sobreesdrújulas. Las llanas, que son la mayoría en la lengua española, no se acentuaban si terminaban en vocal, ene o ese; pero sí en los demás casos. Por lo que súper, que acaba en erre, siempre se acentuaba en aquellos tiempos. Y "solo" se acentuaba cuando significaba solamente: "he venido sólo para hablar contigo". Por lo demás, muchas gracias por sus interesantes clases.

    • @FarelLaban
      @FarelLaban 4 ปีที่แล้ว +23

      La regla del acento en llanas yo la explicaría como «no se acentúan si termina en vocal o en vocal seguida por ene o ese», de esa forma no hay dudas en palabras como «bíceps» que terminan en ese pero llevan tilde.

    • @FarelLaban
      @FarelLaban 4 ปีที่แล้ว +37

      El problema de «super» es que es un prefijo, y estos siempre son átonas como mencionan en el video, y se escriben pegado a la palabra que modifican. Cuando lleva tilde es porque es un sustantivo «supermercado» o un adjetivo «me la pasé súper».

    • @robertgope5846
      @robertgope5846 4 ปีที่แล้ว +43

      Efectivamente. "Súper" puede ser un prefijo, en cuyo caso siempre irá sin tilde o puede ser una palabra por sí misma. En este último caso "súper" siempre llevará tilde ya que se trata de una palabra llana acabada en "r". Por lo tanto el video está equivocado cuando dice que "super" como palabra aislada puede ir sin tilde. El video también dice que "super" es una palara átona. Creo no equivocarme al decir que en español las palabras átonas son todas monosílabas (por ejemplo los artículos el, la, los, las, un) y muchas otras. Sin embargo las palabras de dos o más sílabas nunca serán átonas porque una de las sílabas obligatoriamente se pronunciará con más fuerza que la otra.

    • @manuelgrasa4832
      @manuelgrasa4832 4 ปีที่แล้ว +20

      @@javier8149
      Es exótico participar en un hilo de discusión sobre usos correctos del lenguaje y utilizar esos sucedáneos que inundan y atascan las redes como "q" en lugar de "que"

    • @manuelgrasa4832
      @manuelgrasa4832 4 ปีที่แล้ว +33

      Parece que a muchos de los que íbamos al colegio cuando la sociedad y la escuela se tomaban en serio la correcta utilización del idioma nos ha dejado bastante perplejos esa excepción de las reglas de acentuación con la palabra super. Ignoraba que existiera esa excepción.

  • @SusanaSanchez-fr9zl
    @SusanaSanchez-fr9zl ปีที่แล้ว

    Desde Buenos Aires profesor!. Es un gran placer escuchar sus clases. Muy didáctico, claro y ameno. Tengo una hija que estudió en la UBA profesorado de lengua y literatura. Con gusto le recomendaré que se suscriba a este canal y disfrute sus enseñanzas. Gracias. Miguel Ángel Olivera.

  • @hernafreile
    @hernafreile 5 ปีที่แล้ว +5

    ¡Genial! ¡Me he reído mucho y no olvidaré estas reglas! Desde Valparaíso, Chile.

  • @daniamontesdeocamdo2052
    @daniamontesdeocamdo2052 3 ปีที่แล้ว

    Dania Montes de Oca,desde República dominicana. Muchas gracias por su enseñanza.

  • @SantiagoMartinez-wx6xh
    @SantiagoMartinez-wx6xh 4 ปีที่แล้ว +128

    Un error que oigo hasta la saciedad. ,incluso a algún político, y periodista: HAN HABIDO.

    • @palafox8391
      @palafox8391 4 ปีที่แล้ว +5

      Eso lo hacen los catalanes por contaminación de su lengua.

    • @santiagoferres1402
      @santiagoferres1402 4 ปีที่แล้ว +11

      Sería "hubo"? No? 🙈🙈

    • @kalebbolanos7438
      @kalebbolanos7438 4 ปีที่แล้ว +6

      @@santiagoferres1402 sí, o cuando menos "ha ocurrido"

    • @areidda
      @areidda 4 ปีที่แล้ว +29

      @@santiagoferres1402 Sería HA HABIDO, en singular. Cuando algo ocurre no se pluraliza el verbo haber que se conjuga.

    • @marthahidalgo8251
      @marthahidalgo8251 4 ปีที่แล้ว +11

      @@santiagoferres1402 en realidad se debe decir ha habido, hubo en vez de hubieron

  • @anabelenali
    @anabelenali ปีที่แล้ว

    Encantada de conocerte. Una sevillana desde Dublín cursando primero de Hispánicas por la UNED.

  • @carlsogari3249
    @carlsogari3249 4 ปีที่แล้ว +6

    Alberto, tu Blog es fantástico en todo sentido. Acá en Australia, a interpretes y traductores, nos viene muy bien (o superbien diría en Argentina)

    • @benjaminabel8596
      @benjaminabel8596 4 ปีที่แล้ว

      O re contra bien. Súper ya queda muy Chileno jajaj

  • @mariaconsuelomoranastorga9888
    @mariaconsuelomoranastorga9888 3 ปีที่แล้ว

    Gracias por compartir tus conocimientos tan necesarios para poder escribir bien.
    Un regalo 🎁💝

  • @sla-uh1el
    @sla-uh1el 4 ปีที่แล้ว +5

    Yo doy inglés y he dado italiano, y he visto que muchas veces la gente aprende la segunda lengua mal, o no la aprende, porque no saben usar la lengua materna.

    • @TheSpanishNotebook
      @TheSpanishNotebook 4 ปีที่แล้ว +1

      Bueno, por no mencionar que, en muchos casos (por ejemplo, en el de los angloparlantes), no han estudiado nunca la gramática de su lengua materna, como en nuestro caso. La mayoría de gente en el Reino Unido, a no ser que haya estudiado lingüística en la universidad o manifieste un interés personal, no sabe lo que es un adjetivo, un pronombre, etc.

    • @leonorsantiagoruiz9134
      @leonorsantiagoruiz9134 3 ปีที่แล้ว

      @@TheSpanishNotebook Mucho me temo que en español pasa lo mismo, o no lo hemos estudiado,o no nos acordamos; es que son muchas reglas...

  •  2 ปีที่แล้ว +1

    Alberto, buena tarde,
    te saludo cordialmente desde la ancestral y mítica Cuauhnahuac, hoy, Cuernavaca, ciudad capital del estado libre y soberano de Morelos.
    Siempre me llevas a reflexionar sobre lo que escribo y cómo lo escribo.
    Cuídate mucho y sé muy feliz.
    Hasta pronto o antes, de ser necesario... si no, no, claro está. :)

  • @luisfernandocordobahenao3570
    @luisfernandocordobahenao3570 4 ปีที่แล้ว +5

    Me parece genial, me acabo de suscribir y los veo desde Colombia. Tengo una inquietud con respecto al uso de infinitivo. En las empresas y proyectos ha hecho carrera que los objetivos se redactan con un verbo inicial en infinitivo... ¿debe ir así? Por ejemplo: "Aumentar los ingresos anuales en un 23%" Gracias por ayudarme a aclarar.

  • @nieveslobatocarrasco1481
    @nieveslobatocarrasco1481 ปีที่แล้ว

    Te he descubierto hace dos día. soy andaluza y me encanta el lenguaje. me gustaría mucho saber escribir bien, aunque no lo hago por falta de conicimientos. seguro que este comentario tiene faltas. voy a ver todos tus programas. genial. gracias.

  • @llamounier
    @llamounier 4 ปีที่แล้ว +4

    Desde Brasil. Sou professor de espanhol e tenho uma escola, Escola Lamounier - Música e Idiomas, em Campo Belo (MG). Teus vídeos me ajudam muitíssimo e encantam aos meus alunos que os acham muito divertidos além de, é claro, altamente didáticos. Agradeço por postar.

    • @sandrabasilio7868
      @sandrabasilio7868 4 ปีที่แล้ว +1

      Compatriota...saludos soy de Go y vivo🇪🇦

    • @sandrabasilio7868
      @sandrabasilio7868 4 ปีที่แล้ว

      @@malimori4848 porque somos brasileños y tenemos que usar nuestro idioma también, o no?

    • @sandrabasilio7868
      @sandrabasilio7868 4 ปีที่แล้ว +1

      @@malimori4848 bueno, vale, quizás tiene razón.

    • @llamounier
      @llamounier 4 ปีที่แล้ว

      @@malimori4848 Porque a mí me encanta escribir en portugués, la lengua de Camoes. Yo la amo más que las demás...

  • @raquelisla7368
    @raquelisla7368 3 ปีที่แล้ว

    Maravilloso video. Muy aleccionador.🙋‍♀️😉👏👏👏

  • @myrnalopez2033
    @myrnalopez2033 4 ปีที่แล้ว +4

    Una buena forma de agradecer al universo que mi lengua materna es el español, es tratar de hablarlo lo más correcto posible.

  • @noryyanirerinconleon381
    @noryyanirerinconleon381 3 ปีที่แล้ว

    Infinitas gracias 🙏🙏
    Colombia

  • @Hijin87
    @Hijin87 3 ปีที่แล้ว +4

    "Reivindico mi derecho a cometer faltas de ortografía".
    Me encantó.

  • @marlenesamatelo
    @marlenesamatelo 4 ปีที่แล้ว

    Excelente programa. lo veo desde mi lindo Perú. Felicitaciones ¡¡¡....

  • @coquerebollar655
    @coquerebollar655 4 ปีที่แล้ว

    Me gustan mucho las novedades de la lengua castellana. Agradezco la comunicación de todas las novedades para hablar y escribir correctamente

  • @shadizaar
    @shadizaar 4 ปีที่แล้ว +13

    10- Los poseedores de espacios:
    Detrás mía, encima suya, etc.

    • @pretexto33
      @pretexto33 4 ปีที่แล้ว +3

      Yo creo que es detrás de mí, o encima de ti o de él, no?
      Gracias por el vídeo y por vuestras respuestas y opiniones.
      Saludos a todos

    • @boxtron_154
      @boxtron_154 4 ปีที่แล้ว +3

      11: Utilizar "habían", "hubieron" o "habrán", entre otros, en oraciones impersonales.

    • @benjaminabel8596
      @benjaminabel8596 4 ปีที่แล้ว

      Habla así sabiendo ir está mal. Sólo para exagerar la locución.

    • @elisavera614
      @elisavera614 4 ปีที่แล้ว

      Shari Zara, es verdad, suena muy mal . El espacio no es nuestra propiedad , sino que existe con respecto a nosotros..

  • @encuentroycomunicacionaria9956
    @encuentroycomunicacionaria9956 4 ปีที่แล้ว

    Soy Héctor arias ,dominicano ..veo los video desde la ciudad de Boston Massachusetts ..dejo aquí mi saludos para el profesor y todos los demás que les siguen..

  • @palafox8391
    @palafox8391 5 ปีที่แล้ว +13

    La situación peor. Aquí en España, todos los fabricantes ponen en sus envases "fregasuelos". Ninguno los llama con el correcto "friegasuelos".

    • @criscc3036
      @criscc3036 4 ปีที่แล้ว

      Fatima Soria pero podríamos decir. Él está friegando , o sería incorrecto,. ?? Gracias de antemano, yo digo él está fregando ...

    • @jordidevalles4290
      @jordidevalles4290 4 ปีที่แล้ว

      Ni "fregasuelos" ni "friegasuelos" están en eL DRAE

    • @palafox8391
      @palafox8391 4 ปีที่แล้ว

      @@jordidevalles4290 La Fundación del Español Urgente, apoyada por la Real Academia Española está aceptando docenas de palabras que no figuran en el DRAE. Lo de que "no están en el DRAE" ha pasado a la historia.

  • @henryosvaldotejeda6965
    @henryosvaldotejeda6965 3 ปีที่แล้ว

    Me encantan tùs clases dete veo desde La Romana, República Dominicana. gramática.

  • @edgardosepulveda4786
    @edgardosepulveda4786 ปีที่แล้ว

    Felicitaciones. Un gusto poder difrutar del lenguaje.

  • @blancaoropesa3490
    @blancaoropesa3490 5 ปีที่แล้ว +77

    Alberto, ¿qué hay del "a por"?
    Ejemplo: Voy a por agua.
    Jamás lo había leído. Pero veo que los españoles lo usan casi siempre.

    • @oscaracosta4233
      @oscaracosta4233 4 ปีที่แล้ว +7

      A por la duodécima

    • @alarico3320
      @alarico3320 4 ปีที่แล้ว +1

      @@javier8149 , exactamente; es muy distinto el motivo y el resultado en esas dos acciones.

    • @alarico3320
      @alarico3320 4 ปีที่แล้ว +1

      "A por la duodécima", ha dicho Óscar Acosta hace dos días. ¿Tiene sentido? ¿Qué es lo que dice?
      En esa frase "a" tal vez no ejerza de preposición ¿Sería posible tal cosa? Porque lo que ha dicho Óscar se entiende completamente.

    • @natalialondono3245
      @natalialondono3245 4 ปีที่แล้ว +47

      A por. A los latinomericanos nos suena horrible

    • @antoniocasalduerorecuero9383
      @antoniocasalduerorecuero9383 4 ปีที่แล้ว +2

      @@emaema2403: No sería mala idea que repasaras con mayor frecuencia los vídeos sobre acentuación, puede que te resulten útiles...

  • @monicagemio601
    @monicagemio601 3 ปีที่แล้ว

    Cómo me hacen falta éste tipo de videos. Gracias y saludos desde Bolivia.

  • @joseluissanchezgarcia9771
    @joseluissanchezgarcia9771 2 ปีที่แล้ว

    Desde México. Saludos. Muy ilustrativo para corregir nuestra escritura. Gracias

  • @maitemarciana1769
    @maitemarciana1769 4 ปีที่แล้ว +27

    A mí lo que me parece absurdo es el hasta que no, ya que en realidad decimos lo contrario de lo que queremos decir. Ejemplo.Hasta que no descanse, no podré ir.

    • @David-tg5nz
      @David-tg5nz 4 ปีที่แล้ว +4

      Pues, a mi también me vuelve loco. Tal vez algún día me saldra como natural pero lo dudo mucho.

    • @pedrod6768
      @pedrod6768 4 ปีที่แล้ว +8

      @@David-tg5nz Creo que tienes una Comapausa... 😂😂😂

    • @feliperodriguezborquez
      @feliperodriguezborquez 4 ปีที่แล้ว +5

      Las frases como "no es nada" estan buen dichas porque es contradicorio decir "es nada" ya que la nada no es.
      En español se ocupa para recalcar el no ser

    • @franciscoelpidio9880
      @franciscoelpidio9880 2 ปีที่แล้ว

      Decir que algo no es nada es absurdo, pues si decimos "no es nada", estamos diciendo que es algo, lo cual es lo opuesto de lo que tratamos de expresar.

  • @eduardfernandoacostanieto1971
    @eduardfernandoacostanieto1971 ปีที่แล้ว

    Eduard Fernando Acosta. Gracias por los aportes desde Colombia

  • @arianaaguirre4172
    @arianaaguirre4172 4 ปีที่แล้ว +11

    “Contra” más vídeos tuyos veo más me doy cuenta de lo que me queda por aprender. 🤣🤣🤣 Lo del contra lo escucho muchísimo, ¿por qué será? 🙃

    • @aguador67
      @aguador67 4 ปีที่แล้ว +2

      Lo habrán oído en la tele, que es la "madre" de la contracultura actual. Qué buena cosa sería que volvieran a introducir el latín en los estudios "reglados" :S

    • @alexmorera1383
      @alexmorera1383 2 ปีที่แล้ว

      @@aguador67 El latín se estudia en bachillerato

  • @jrrceballos
    @jrrceballos 3 ปีที่แล้ว +2

    Gracias por estos vídeos.
    Tengo dislexia, y la escritura siempre fue un martirio para mí, pero, poco a poco, mejoró con toda la información que compartes.
    Saludos desde Guatemala.

  • @Moveimageable
    @Moveimageable 3 ปีที่แล้ว

    ¡Viva nuestra hermosa lengua! ¡Saludos desde México!

  • @luisainesmarinoramirez6495
    @luisainesmarinoramirez6495 4 ปีที่แล้ว

    Muchas gracias por sus lecciones, saludos desde Bogotá Colombia

  • @sandralodetti9801
    @sandralodetti9801 5 ปีที่แล้ว +18

    Hola hablantes, desde Argentina!
    Puuff, con tantas reglas y errores me da miedo escribir, ja!

    • @rabelo725
      @rabelo725 5 ปีที่แล้ว +3

      Me pasa lo mismo 🤫 😁

    • @fercots
      @fercots 4 ปีที่แล้ว +2

      Estea donde estea ke aiga donde pone lo piese.-

  • @santoscasimiro3604
    @santoscasimiro3604 4 ปีที่แล้ว +1

    ¡Brillante! Santos Casimiro, desde la Cd. de México. Saludos, Sr. Bustos. Un placer escucharlo.

  • @carlosferreyra2212
    @carlosferreyra2212 4 ปีที่แล้ว +5

    1º en agradecer está implicito el verbo "querer".
    2º "Sino" puede ser sinónimo de destino o conjunción adversativa.
    3º Si no como separación condicional. En todos los casos, ya sea la terminación no, en sino como en una negación, no lleva acento ortográfico o tilde.

    • @franciscoelpidio9880
      @franciscoelpidio9880 2 ปีที่แล้ว

      El verbo querer, en cuál tiempo, número, persona, modo o voz?

  • @rosalbaprietorubio3519
    @rosalbaprietorubio3519 ปีที่แล้ว +1

    Muy agradable encontrar comentarios cultos y de altura en este canal, con razón o sin razón, actualizados o no en cuestiones de las actualizaciones del Diccionario de la Lengua Española. A mis 64 años he visto cómo ha desaparecido el uso de unos vocablos y han sido aceptados otros y en cuanto a la marca de la tilde (que en mi lejana niñez era utilizada como sinónimo de acento) en monosílabas ha ido desapareciendo y que a la fecha solo la conservan unos 16. Aclaro, uso "solo" sin tilde porque no llama a confusión en este contexto, aunque también aprendí que llevaba tilde cuando significaba únicamente.

  • @NikosEstgr
    @NikosEstgr 2 ปีที่แล้ว

    Excelente sitio, felicitaciones y gracias por la enseñanza. Saludos desde Vancouver, B.C., Canadá

  • @Adrian-so7gg
    @Adrian-so7gg ปีที่แล้ว +1

    Pero que caray!
    Estoy viendo el video y me río mucho al darme cuenta de que cometo varios de estos errores.
    Ni hablar, a corregir se ha dicho.
    Saludos desde México!

  • @magdalennaro1256
    @magdalennaro1256 2 ปีที่แล้ว

    Me deleito en extremo escuchándolo
    El acento de España s muy agradable . Lo veo desde Colombia!!!

  • @marcomiranda6574
    @marcomiranda6574 3 ปีที่แล้ว +6

    Ofrezco otro Frankenstein: "inflingir". Infringir e infligir tuvieron un hijo y es un monstruo...

    • @olgarojas6587
      @olgarojas6587 3 ปีที่แล้ว +1

      Merece una aclaratoria por favor

    • @marcomiranda6574
      @marcomiranda6574 3 ปีที่แล้ว

      @@olgarojas6587
      Infringir: transgredir una norma.
      Infligir: causar daño.
      Inflingir: es un monstruo.

  • @selma5425
    @selma5425 3 ปีที่แล้ว

    Hola, Alberto. Soy Selma Muñoz Riaño. Escucho tus clases de ortografía y sintaxis desde Austria, aunque soy mexicana de nacimiento. Muchos saludos.

  • @larizablack
    @larizablack 5 ปีที่แล้ว +8

    Me pareció muy interesante el vídeo, te sigo desde Perú. :)

  • @Renyb2
    @Renyb2 ปีที่แล้ว

    marlene chacon de Peru ,gracias muy buen profesor ,la dinmica de enseñanza perfecta ,siga adelante muchas gracias.

  • @gundemaroperianez820
    @gundemaroperianez820 4 ปีที่แล้ว +9

    Pues peor aún me parece, y cada vez puedo soportarlo menos, el infinitivo en lugar de imperativo o el cardinal en lugar de ordinal

    • @ramiro_arambarri
      @ramiro_arambarri 4 ปีที่แล้ว

      Ahí explica cuando es preferible el uso del cardinal antes que el del ordinal, saludos

    • @gundemaroperianez820
      @gundemaroperianez820 4 ปีที่แล้ว +1

      @@ramiro_arambarri No puedo estar de acuerdo con eso Ramiro. Me da igual lo que diga la academia, que cada vez tiene menos crédito precisamente por sus tragaderas. Usar cardinal en lugar de ordinal es horrible y una degeneración y empobrecimiento de la lengua

  • @mariaanamartinez6788
    @mariaanamartinez6788 ปีที่แล้ว

    Desde Colombia, muchas gracias Alberto por estas orientaciones gramaticales.

  • @odetomyalterego
    @odetomyalterego 5 ปีที่แล้ว +8

    El infinitivo de Toro Sentado es usado excesivamente por los reporteros en los programas de noticias acá en México.
    -Adelante, Juan.
    - Comentarte, Joaquín, que...

    • @Textra62
      @Textra62 4 ปีที่แล้ว +3

      Por acá la prensa usa el " toro sentado, parado, saltando y corriendo" en todas las versiones imaginables.

    • @odetomyalterego
      @odetomyalterego 4 ปีที่แล้ว +1

      Confirmo

  • @claudiogarcia8860
    @claudiogarcia8860 3 ปีที่แล้ว +1

    Qué maravillosa nuestra lengua. Gracias por enseñarnos sus detalles.

  • @lheslie5424
    @lheslie5424 5 ปีที่แล้ว +11

    jaajajajajajaja lo del infinitivo me dio risaaa
    prometo aplicar lo aprendido, a ver si me acuerdo T.T
    jajaja yo sufría de síndrome de "comapausa"

    • @andreavaldez1534
      @andreavaldez1534 3 ปีที่แล้ว

      Yo sufro, del síndrome de coma pausa, Saludos desde Quetzaltenango, Guatemala.

  • @MARTINWULLICH
    @MARTINWULLICH ปีที่แล้ว

    Como periodista y locutor argentino te felicito en esta tan difícil, pero no imposible, cruzada.

  • @susanamarchetti6477
    @susanamarchetti6477 ปีที่แล้ว

    Soy Susana, de Argentina. Muy buenas todas las recomendaciones. A muy poca gente le interesa hablar y escribir correctamente. Los pronombres relativos no los saben usar. Ni qué decir de las muletillas que se ponen de moda, como 'con lo cual' o 'la realidad es que'.

  • @eduardosiquiercortes7574
    @eduardosiquiercortes7574 4 ปีที่แล้ว +7

    Sin perder lo esencial de la forma: "por último, "solo me resta destacar..." o "antes de terminar, quiero agradecer...".

  • @nereus2953
    @nereus2953 4 ปีที่แล้ว

    Desde Cartagena de Indias con mucho gusto le sigo muchas gracias.

  • @miguelangelvazquezrodrigue2668
    @miguelangelvazquezrodrigue2668 4 ปีที่แล้ว +4

    Y cuando se elimina el artículo, por ejemplo: En casa real en vez de la casa real o voy a calle rabida en vez de voy a la calle rabida. Esto es muy común sobre todo en los medios. Me gustaría que me lo explicase.

    • @palafox8391
      @palafox8391 4 ปีที่แล้ว +1

      Eso lo hacen, sobre todo, los comentaristas deportivos por la radio. 'Golpea con pierna izquierda'. Estoy seguro de que cuando van al médico no le dirán "Tengo un dolor fuerte en brazo derecho".

    • @manuelnavarro5267
      @manuelnavarro5267 4 ปีที่แล้ว +2

      @@palafox8391 A decir verdad me parece que a veces el castellano tiene enunciados demasiado largos y es precisamente por tantas palabras de más que se meten en ellos. Por ejemplo decir "ME olvidé DE vivir" se podría decir y entender PERFECTAMENTE con una forma más contracta como "olvidé vivir", en este ejemplo omitimos el "me" y el "de". Regresando al ejemplo de los artículos, en el inglés por ejemplo, se especifica cuando usar y cuando no usar artículos; no como el castellano.

    • @PH7018c
      @PH7018c 4 ปีที่แล้ว

      @@manuelnavarro5267 ...quizás todavía conservamos algo poético al hablar.. como el estribillo de la canción me olvidé de vivir.

  • @cintiaberzobohaty4144
    @cintiaberzobohaty4144 ปีที่แล้ว

    Gracias por las enseñanzas. Soy Cintia y te escribo desde la Ciudad Autóma de Buenos Aires - República Argentina.

  • @chelomv69
    @chelomv69 4 ปีที่แล้ว +3

    Yo suelo decir: “por último hay que felicitar al departamento de ventas” o “ cabe destacar la buena actitud de tal o cual” así también está mal empleado el infinitivo

  • @c-enrique-b-cortes
    @c-enrique-b-cortes 3 ปีที่แล้ว +1

    Ayer, prácticamente se me olvidó comentar un aspecto muy positivo. A pesar de que sigo sin haber visto más allá del segundo ejemplo, me ha parecido observar que nuestro estimado autor presenta "las razones por las que alguien puede emitir este tipo de frases" ... y esa indagación es muy didáctica, esclarecedora, ya que supone ponerse en el lugar del prójimo y compartir sus sensaciones y motivaciones.
    Evidentemente ello, de igual manera que se acerca al "posible error de concepción del emisor", también lo justifica, lo explica, y por lo tanto nos acerca al respeto y a realizar modestas sugerencias y NO correcciones (y menos si éstas son salvajes). En realidad (y esto lo sentimos claramente quienes apreciamos como positivo todo lo que otros dicen) a lo que más nos acerca es a recibir esa enseñanza que nos está brindando el emisor del "error", cosa radicalmente opuesta al hecho de corregirle.
    Para evitar malentendidos, insisto en que es una enseñanza real (no me refiero a aprender de un error "en carne ajena"), es una incorporación a nuestro bagaje, exactamente igual que cuando aprendemos una jerga o una nueva denominación o connotación de un término. Tenemos que comprender que, p.ej. las salvajes críticas que recibían nuestros abuelos, cuando los jóvenes regresaban en verano desde la ciudad hasta su pueblo de nacimiento, eran claramente injustas y equivocadas. Y esto, en el límite, incluye los "haiga" y similares. Reflexionemos y que la modestia, el "saber que no sé nada" marque nuestro caminar.
    Cuando se habla de respeto absoluto, de amor, de ser sabio siendo modesto, no es retórica, sino literal. No es realizar "lo fácil", lo que de una u otra forma nos conviene, sino que el alcance es máximo, total.

  • @mariupardo6633
    @mariupardo6633 4 ปีที่แล้ว +14

    ¿Por qué los españoles utilizan la "a" al expresar que van a buscar algo, por ej.: Vamos "a" por el carro?.

    • @macrubit
      @macrubit 4 ปีที่แล้ว +18

      Quizá porque así se distingue de ir 'por' de causa: 'Voy por algo' (voy por una razón) 'Voy a por algo' (voy para obtener algo).

    • @gundemaroperianez820
      @gundemaroperianez820 4 ปีที่แล้ว +4

      @@ramonpascual155 hombre Ramón, puede que lo inventáramos, pero ya ha dejado de ser nuestro en exclusiva y ellos, que además son muchos más que nosotros, también tienen algo que decir (independientemente de que lo que dices sobre el uso de "a" sea correcto)

    • @gundemaroperianez820
      @gundemaroperianez820 4 ปีที่แล้ว +1

      @@ramonpascual155 y otra cosa Ramón, y perdóname que insista, no todos los errores vienen de aquella parte del charco

    • @mariupardo6633
      @mariupardo6633 4 ปีที่แล้ว +3

      @@ramonpascual155 ¡ ... gracias por su observación Sr. Pascual, corregido...!
      No soy española, sin embargo estudié "lengua castellana" con monjas españolas, muchas reglas he olvidado, por eso este blog que apenas acabo de encontrar, me parece perfecto, el profesor es muy claro. Y ud. muy amable!

    • @gundemaroperianez820
      @gundemaroperianez820 4 ปีที่แล้ว +1

      @@mariupardo6633 y usted muy educada sra Pardo. Así da gusto

  • @franciavasquez3189
    @franciavasquez3189 2 ปีที่แล้ว

    Trabajé por años en una institución y siempre tuve que escribír ciertos cargos como dijo . Lilian Alvarado de Honduras. Tengo años de seguir su blog. Gracias por compartir 😃

  • @pilarcastillo9063
    @pilarcastillo9063 3 ปีที่แล้ว

    Gracias por sus enseñanzas.
    Lo sigo desde San Luis Potosí, México. Saludos

  • @hexg3_arts
    @hexg3_arts 5 ปีที่แล้ว +7

    Uy, mis ojos supuraron cuando vi las "comapausas". -_-
    Pero hay que recalcar algo; en el periodismo prevalece la "comapausa vocativa", que es cuando dicen algo como:
    "El gobierno, planea subir los impuestos".
    Y dejan de poner la verdadera coma vocativa en frases como:
    "¡Feliz cumpleaños María!".
    Muerte lenta... para mi vista.

    • @aguador67
      @aguador67 4 ปีที่แล้ว

      Yo leo un poco en inglés y parece que también hemos "heredado" ese defecto típicamente "british" :P

  • @fernandomacedo9639
    @fernandomacedo9639 ปีที่แล้ว

    Veo tus videos desde Lima, Perú. Es bueno refrescar los conocimientos para hablar y escribir mejor.

  • @faviolujankobs4144
    @faviolujankobs4144 4 ปีที่แล้ว

    Esta muy bueno aprender las reglas ortográfica. Soy de Argentina provincia de Formosa..

  • @rubenarancibia6632
    @rubenarancibia6632 9 หลายเดือนก่อน

    que hermosa lengua, muchas gracias estimado Alberto, eres una luz en la oscuridad de los mensajes de textos de las redes sociales, emojis, abreviaciones en inglés y un sinfín de aberraciones lingüísticas que terminarán por socavar el castellano.

  • @raimundosepulvedav.8572
    @raimundosepulvedav.8572 3 ปีที่แล้ว

    Hola Alberto... Muy interesante y muy instructivo. He cometido toooodos los errores, pero desde hoy seré, mucho, más, cuidadoso... Súper.

  • @mabeloja
    @mabeloja 4 ปีที่แล้ว

    Gracias. Hoy te sigo desde Londres, otras veces desde Colombia. Te admiro cantidades!🤩🤩🤩

  • @morenopena2974
    @morenopena2974 8 หลายเดือนก่อน

    Buenas tardes, desde republica dominicana, dominando el idioma gracias a su excelente trabajo.

    • @andresblotta
      @andresblotta 5 หลายเดือนก่อน

      *República [con mayúscula y tilde]
      *Dominicana [con mayúscula]
      *estoy dominando [el gerundio no se debe utilizar a la manera inglesa]; o mejor: «Estoy aprendiendo a dominar el idioma».

  • @znelpumbatepachero
    @znelpumbatepachero 3 ปีที่แล้ว

    Soy Pablo Leal de Cd Nezahualcoyotl Mexico. Siempre he tratado de escribir bien y ahora me doy cuenta que cometo muchos errores. Pero en mí círculo de trato, me elogian.

  • @MilagroMarcano-bb4fk
    @MilagroMarcano-bb4fk 11 หลายเดือนก่อน +1

    Me encanta tus enseñanzas ❤

  • @bertinaobduliagarcia2807
    @bertinaobduliagarcia2807 ปีที่แล้ว

    Gracias a Dios hoy lo encontré lo voy a escuchar desde Oaxaca me llamo Bertina si ve mi mensaje quiero que me mandé saludos ya me suscribi a su canal me gustó mucho sus clases gracias querido profesor

  • @luisangelnazzi3517
    @luisangelnazzi3517 2 ปีที่แล้ว

    Muy bueno!.. los sigo desde San Francisco, provincia de Córdoba, República Argentina.

  • @mino3d1
    @mino3d1 4 ปีที่แล้ว +5

    😂 😂 😂 💦 "No tengo idea de como hablar pero me gusta darme mi importancia" 😂 😂 😂 típico de los discursos de los políticos aquí en México

    • @aguador67
      @aguador67 4 ปีที่แล้ว +1

      Me temo que en la Madre Patria también. Precisamente ahora los españoles padecemos un ejemplo "nivel excelso" de eso que acabas de decir: «Tengo un doctorado "fake" y me permito dar lecciones de todo porque mido 1,90 y estoy encantado de haberme conocido» :P