آموزش زبان نصرت.درس 47

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 6 ม.ค. 2025

ความคิดเห็น •

  • @a.mnahalan2806
    @a.mnahalan2806 2 หลายเดือนก่อน

    روح استاد نصرت شادو قرین رحمت🙏

  • @BahmanKazemi-z3p
    @BahmanKazemi-z3p หลายเดือนก่อน

    بسیار بسیار ممنون

  • @FatemehKhaleghi-ih8ry
    @FatemehKhaleghi-ih8ry 3 หลายเดือนก่อน

    خیلی روش تون عالیه ،ممنونم🎉🎉🎉🎉

  • @zariketabforosh6003
    @zariketabforosh6003 11 หลายเดือนก่อน

    Hello thank you very Excellent 🌹 🎉👍

  • @mohammadkhanizade-f1e
    @mohammadkhanizade-f1e 7 หลายเดือนก่อน +1

    دروود به شرفت

  • @shahinmashhadi618
    @shahinmashhadi618 ปีที่แล้ว +1

    Oh! Thanks a lot 🙏. I still can't travel this year, yet! But I can speak English better then last year 😊 that's great 👍 for now.

  • @hashtketab
    @hashtketab ปีที่แล้ว +1

    خدا رحمتتون کنه استاد گرامی

  • @soheilarajaee-il6ru
    @soheilarajaee-il6ru ปีที่แล้ว

    عالی❤

  • @m.dawoodabawi2734
    @m.dawoodabawi2734 7 หลายเดือนก่อน

    بسیار تدریس عالی موفق باشید ❤❤❤❤🌷👍

  • @beni_gmz
    @beni_gmz ปีที่แล้ว

    I con speak English very well with your closes ❤

  • @Setimmdi35
    @Setimmdi35 9 หลายเดือนก่อน

    Thanks..for you are here❤❤

  • @keyvanahmadzadeh-n6o
    @keyvanahmadzadeh-n6o 11 หลายเดือนก่อน

  • @saeideheide5848
    @saeideheide5848 ปีที่แล้ว

    47✅🌻💯😍

  • @jalehshamseddin2628
    @jalehshamseddin2628 ปีที่แล้ว

    very good i like it

  • @ranakazemi9848
    @ranakazemi9848 ปีที่แล้ว

    ❤❤

  • @aghdaskh-no4gz
    @aghdaskh-no4gz 10 หลายเดือนก่อน +1

    سلام چه فرقی یبن how long is staying here باhow long dose he here

    • @Nosratamooz.90
      @Nosratamooz.90  10 หลายเดือนก่อน

      در زبان انگلیسی، دو جمله‌ی مختلفی که از آن‌ها سوال کرده‌اید، تفاوت‌هایی دارند:
      “How long is staying here?”:
      این جمله به صورت نادرست است. برای پرسیدن مدت زمان اقامت کسی در یک مکان، باید از جمله‌ی “How long is he staying here?” استفاده کنید.
      در این جمله، ما در حال پرسیدن مدت زمان اقامت فردی هستیم که در همین مکان حضور دارد.
      “How long does he here?”:
      این جمله نادرست است. برای پرسیدن مدت زمان اقامت کسی در یک مکان، باید از جمله‌ی “How long is he staying here?” استفاده کنید.
      در این جمله، ما در حال پرسیدن مدت زمان اقامت فردی هستیم که در همین مکان حضور دارد.
      بنابراین، جمله‌ی صحیح برای پرسیدن مدت زمان اقامت فردی در یک مکان به این شکل است: “How long is he staying here?”.

    • @Nosratamooz.90
      @Nosratamooz.90  10 หลายเดือนก่อน +2

      دو جمله "How long is staying here?" و "How long does he here?" به طور گرامری اشتباه استفاده شده‌اند و فرقی معنایی ندارند. در هر دو جمله، برای توصیف مدت زمانی که شخصی در یک مکان می‌ماند، از ساختار صحیح "How long is he staying here?" استفاده می‌شود.
      پس، جمله صحیح به شکل زیر خواهد بود:
      "How long is he staying here?" (مدت زمانی که او در اینجا می‌ماند چقدر است؟)

    • @aghdaskh-no4gz
      @aghdaskh-no4gz 10 หลายเดือนก่อน

      ممنون

    • @aghdaskh-no4gz
      @aghdaskh-no4gz 10 หลายเดือนก่อน

      سلام ممنون

    • @aghdaskh-no4gz
      @aghdaskh-no4gz 10 หลายเดือนก่อน

      سلام ببخشید من میخواستم بگم چه فرقی بین how long is he staying here با how does he stay here

  • @rezaniloofari3925
    @rezaniloofari3925 10 หลายเดือนก่อน

    ❤❤❤

  • @Abuahmad-dv4nd
    @Abuahmad-dv4nd 2 หลายเดือนก่อน

    ❤❤❤

  • @mahyar9392
    @mahyar9392 2 หลายเดือนก่อน

    ❤❤❤

  • @samiragh1451
    @samiragh1451 2 หลายเดือนก่อน

    ❤❤