آموزش زبان نصرت.درس 34

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 22 ม.ค. 2025

ความคิดเห็น • 27

  • @a.mnahalan2806
    @a.mnahalan2806 4 หลายเดือนก่อน +1

    امروز ۱۷سپتامبر ۲.۲۴ این درسو گوش دادم عالیه صحبت کردنم داره پیشرفت میکنه روحت شاد استاد نصرت بزرگوار 🙏🙏

  • @mahyar9392
    @mahyar9392 3 หลายเดือนก่อน

    thanks a lot

  • @shahinmashhadi618
    @shahinmashhadi618 ปีที่แล้ว +1

    Thank you very much 🙏 now !I can speak English with some of friends in US 😊

  • @Footballrealdata-nm6vv
    @Footballrealdata-nm6vv 5 หลายเดือนก่อน +1

    چقدر این کلاس برای من لذتبخشه
    وقتی گوش می کنم حالم خیلی خوب میشه
    برای شما هم همین طوره آیا؟

  • @jalehshamseddin2628
    @jalehshamseddin2628 ปีที่แล้ว

    ممنون از تنوع جدید ووقتی که میگذارید،شادوسلامت باشید.

  • @metinkarasangul
    @metinkarasangul ปีที่แล้ว

    Great thank tou

  • @rezaesfahani9614
    @rezaesfahani9614 6 หลายเดือนก่อน +2

    لطفا همون ورژن قبلی رو بذارید اینکه از هر نظرخیلی اشکال داره!؟

  • @Setimmdi35
    @Setimmdi35 6 หลายเดือนก่อน

    ❤😢

  • @mohammadkhanizade-f1e
    @mohammadkhanizade-f1e 8 หลายเดือนก่อน

    روحشون شاد❤

  • @Setimmdi35
    @Setimmdi35 6 หลายเดือนก่อน

    It s good method❤...why donot you want to cotinue it 😮...

  • @hoseinbahadori
    @hoseinbahadori ปีที่แล้ว +4

    متاسفانه نوشته های انگلیسی زود نمایش داده میشه و بعضی کلمات اشتباه نوشته شده و شخصی اگه متوجه نشه اشتباهی یاد میگیره!

    • @tahlil.khodro
      @tahlil.khodro 11 หลายเดือนก่อน

      بله دقیقا

  • @hoseinbahadori
    @hoseinbahadori ปีที่แล้ว +2

    الان دقیقه 7 هستم و الان شش کلمه رو اشتباه نوشته بودید!!!

  • @melo.snowgirlmetal
    @melo.snowgirlmetal 5 หลายเดือนก่อน +1

    واسم جالبه من دقيقه25م و هنوزم اشتباهات املايى وجود داره و تلاش نكردين نسخه اصليو جاگزين كنين

  • @هاجرحاجیپور-ج9ل
    @هاجرحاجیپور-ج9ل 6 หลายเดือนก่อน +1

    صمن قدر دأني از زحماتتون یه اشتباهاتی در جواب سوالاتی که مینویسید هست لطفا اصلاح کنید

  • @rezasabagh8175
    @rezasabagh8175 6 หลายเดือนก่อน

    یک سوال داشتم لطفا جواب بدید،خیلی از افراد داخل یوتیوب آموزش های آقای نصرت رو با نوشته روی ویدیو میزارن آیا اینکار کپی رایت نداره؟؟ ما هم میتونیم ادیت ویدیو رو انجام بدیم و داخل یوتیوب بزاریم؟؟

    • @Nosratamooz.90
      @Nosratamooz.90  5 หลายเดือนก่อน

      نه کپی رایت نداره

  • @hamidrezadanesh5428
    @hamidrezadanesh5428 10 หลายเดือนก่อน +2

    چقدر شما اشتباه املایی دارید ورژن قبلی که کاملا بی عیب بو د آیا شما میخواهید زبان آموزش بدهید؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟

    • @Nosratamooz.90
      @Nosratamooz.90  10 หลายเดือนก่อน

      من عذرخواهی میکنم🙏🏻 در درسهای بعد غلط املایی وجود نداره

  • @sayeh4698
    @sayeh4698 ปีที่แล้ว +4

    نوشته های انگلیسی رو خیلی زود نمایش میدید متاسفانه، اجازه نمیدید خودمون اول جواب بدیم

    • @Nosratamooz.90
      @Nosratamooz.90  ปีที่แล้ว +1

      میتونید ویدیو رو نگه دارید اول خودتون جواب مد نظرتون رو بگید بعد دوباره پلی کنید… اگه فاصله بیفته اونجوری ویدیو طولانی میشه و از حوصلتون خارج میشه..بازم ممنون که گفتید🙏🏻🙏🏻🌹🌹

  • @sabaKamrawa
    @sabaKamrawa 10 หลายเดือนก่อน

    همش اشتباە است چرا ،ما میخواهیمیادبگیریم ولی اینجوری همش غلط یاد؟میگیریم 😢

    • @Nosratamooz.90
      @Nosratamooz.90  10 หลายเดือนก่อน

      من عذر خواهی میکنم‌🙏🏻

  • @mitranoori2478
    @mitranoori2478 ปีที่แล้ว

    با تشکر از زحمات شما قبلاً فرمودید still برای جمله مثبت هست ولی در بعضی جملات منفی شما still به جای yet استفاده کردید

    • @Nosratamooz.90
      @Nosratamooz.90  ปีที่แล้ว

      همانطور که می‌دانید در گرامر انگلیسی همیشه در قوانین استثنا وجود دارد. اگر ما عموما از yet در جملات منفی استفاده می‌کنیم، گاهی کلمه‌ still هم به‌کار می‌بریم. معنی یکسان است اما لحن متفاوت است.
      به جملات زیر دقت کنید:
      She hasn’t graduated yet. She still hasn’t graduated.
      برای یک بومی‌زبان، کلمه‌ی still در جمله با لحن قضاوتگرانه ادا می‌شود. انگار گوینده فکر می‌کند که آن زن مدت طولانی‌ای در مدرسه بوده است.

    • @Nosratamooz.90
      @Nosratamooz.90  ปีที่แล้ว

      همانطور که می‌دانید در گرامر انگلیسی همیشه در قوانین استثنا وجود دارد. اگر ما عموما از yet در جملات منفی استفاده می‌کنیم، گاهی کلمه‌ still هم به‌کار می‌بریم. معنی یکسان است اما لحن متفاوت است.
      به جملات زیر دقت کنید:
      She« hasn’t» graduated yet. She «still »hasn’t graduated.
      او هنوز فارغ التحصیل نشده است.
      برای یک بومی‌زبان، کلمه ی still در جمله با لحن قضاوتگرانه ادا می‌شود. انگار گوینده فکر می‌کند که آن زن مدت طولانی‌ای در مدرسه بوده است.