Learn Turkish Lesson 81 - If Clause (Unreal Conditional) (Şart Kipi)

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 14 ธ.ค. 2024

ความคิดเห็น • 62

  • @LearnTurkishvia
    @LearnTurkishvia  2 ปีที่แล้ว +1

    ⛔UDEMY B1/B2 Tutorial
    www.udemy.com/course/turkish-language-course-b1b2-practice/?referralCode=4A159908C130137C5C36
    ⛔ Do not hesitate to ask on comments ⛔
    ✏ If you have any questions regarding this lesson.
    ✏ If you want a lesson about any specific subject in Turkish language.
    ⚠ Don't forget to follow us on social media ⚠
    📷 instagram.com/learnturkishvia/
    👤 facebook.com/profile.php?id=100061560465012

  • @necdettekbyk2859
    @necdettekbyk2859 2 ปีที่แล้ว +3

    Ben ingilizce öğreniyorum. Videonuzu tesadüf gördüm. Ilginç bir şekilde çok faydalı oldu. Çok teşekkür ederim, çok daha kolay anladım. Hem yöntem olarak hem de anlatış tarzınız harika 👏👏🙏🙏

    • @LearnTurkishvia
      @LearnTurkishvia  2 ปีที่แล้ว

      Merhabalar. Bu şekilde videoları tersten bir bakış açısıyla izleyerek İngilizce pratik yapan, senin gibi başka arkadaşlar da var. Senin için de faydalı olmasına sevindim. İngilizce öğrenmende başarılar dilerim.

  • @Quchen444
    @Quchen444 หลายเดือนก่อน +1

    Eğer bu kanalı daha önce bulsaydım daha erken Türkçe öğrenebilirdim. Ders için teşekkürler.

    • @LearnTurkishvia
      @LearnTurkishvia  หลายเดือนก่อน

      Rica ederim. Başarılar 👍

  • @angelinaursu8740
    @angelinaursu8740 2 ปีที่แล้ว +2

    Dersiniz için çok teşekkür ederim. Çok faydalı!

  • @catwithaneyepatch
    @catwithaneyepatch 2 หลายเดือนก่อน +1

    5:29 hocam what is the difference between Tanımak and Bilmek ? Thank you.

    • @LearnTurkishvia
      @LearnTurkishvia  2 หลายเดือนก่อน

      Bilmek = to know something
      I know this subject = Ben bu konuyu biliyorum
      Tanımak = to know someone
      I know him = Ben onu tanıyorum

  • @fabiolab-
    @fabiolab- 2 ปีที่แล้ว

    Grazie.

    • @LearnTurkishvia
      @LearnTurkishvia  2 ปีที่แล้ว

      Thank you for your support. Desteğiniz için teşekkürler ederim.

    • @fabiolab-
      @fabiolab- 2 ปีที่แล้ว +1

      @@LearnTurkishvia thank you and please go ahead

  • @MariaFerreira-zy4yl
    @MariaFerreira-zy4yl 8 หลายเดือนก่อน +1

    That one was easıer. Teşekkürler hocam ❤

    • @LearnTurkishvia
      @LearnTurkishvia  8 หลายเดือนก่อน

      Rica ederim. Başarılar 👍

  • @losinekenneh2334
    @losinekenneh2334 2 ปีที่แล้ว +1

    Thanks 🙏 alot bro for your hard work

  • @wild.fo0die
    @wild.fo0die 4 หลายเดือนก่อน +1

    Hi, Where can I find the video on 'negative' phrases regarding this same topic 'if' ? or have you skipped that? I'm unable to find it on the channel. Thanks❣

    • @LearnTurkishvia
      @LearnTurkishvia  4 หลายเดือนก่อน

      Merhaba.
      I haven't added the negative ones in this lesson. You just need to add the negative suffix "me, ma" right after the verb.
      Gitseydim - Gitmeseydim

  • @黃昱瑄-b1j
    @黃昱瑄-b1j ปีที่แล้ว +1

    Merhaba, dersleri hazırladığınız için çok teşekkürler 🙏
    I have a question: in the video you mentioned that “if I were you” ,we don’t need to put “you” in the sentence. But how about when we want to say “if I were he” or “ if I were my teacher”. How can I write that?

    • @LearnTurkishvia
      @LearnTurkishvia  ปีที่แล้ว +3

      We use "Ben olsam" for "If I were you/him/her" for all of them and we understand the person from the context. For ex.:
      Yarın sınav var ve Ahmet hiç ders çalışmıyor. Ben olsam bütün gün ders çalışırım. (If I were him)
      Yarın sınav var ve sen hiç ders çalışmıyorsun. Ben olsam bütün gün ders çalışırım. (If I were you)
      If you think still there can be confusion then you can use another form.
      Yarın sınav var ve Ahmet hiç ders çalışmıyor. Ben onun yerinde olsam bütün gün ders çalışırım.
      Yarın sınav var ve sen hiç ders çalışmıyorsun. Ben senin yerinde olsam bütün gün ders çalışırım.
      Ben öğretmenimin yerinde olsam daha kolay sorular sorarım. (If I were my teacher)

    • @黃昱瑄-b1j
      @黃昱瑄-b1j ปีที่แล้ว

      @@LearnTurkishvia teşekkür ederim 🙏

    • @LearnTurkishvia
      @LearnTurkishvia  ปีที่แล้ว

      Rica ederim.

  • @vimonnanbulang4042
    @vimonnanbulang4042 2 ปีที่แล้ว +1

    Thankç

  • @fabiolab-
    @fabiolab- 2 ปีที่แล้ว +1

    thank’s teacher

  • @sanjidakhanom2268
    @sanjidakhanom2268 ปีที่แล้ว +1

    Güzel bir dersiniz için teşekkür ederim. Ama "what if" için aynı kurulu mu yada diğer kurul da var.

    • @LearnTurkishvia
      @LearnTurkishvia  ปีที่แล้ว +1

      "What if" için kural "If clause"a benziyor.
      Örnek:
      What if it rains? = Ya yağmur yağarsa?
      What if I don't accept? = Ya kabul etmezsem?

    • @sanjidakhanom2268
      @sanjidakhanom2268 ปีที่แล้ว +1

      Yani sadece "ya" eklemek gerekiyor, değil mi?

    • @LearnTurkishvia
      @LearnTurkishvia  ปีที่แล้ว +1

      @@sanjidakhanom2268Evet, what if = ya

    • @sanjidakhanom2268
      @sanjidakhanom2268 ปีที่แล้ว

      @@LearnTurkishvia teşekkür ederim hocam.

    • @LearnTurkishvia
      @LearnTurkishvia  ปีที่แล้ว +1

      Rica ederim.

  • @fabiolab-
    @fabiolab- 2 ปีที่แล้ว +1

    so how is “ if you were me”?

    • @LearnTurkishvia
      @LearnTurkishvia  2 ปีที่แล้ว +3

      If you were me = Sen olsan
      What would you do if you were me? = Sen olsan ne yapardın?

    • @pinkygautam-c8x
      @pinkygautam-c8x หลายเดือนก่อน +1

      Is it okay if we say
      Eğer sen ben olsan

    • @LearnTurkishvia
      @LearnTurkishvia  หลายเดือนก่อน +1

      Yes but better to say " Eğer sen benim yerimde olsan"

  • @muhammetcelik5932
    @muhammetcelik5932 2 ปีที่แล้ว +1

    Hafta da en az iki video olsa iyi olmaz mı hocam derslerinize çok beğeniyorum

    • @LearnTurkishvia
      @LearnTurkishvia  2 ปีที่แล้ว

      Teşekkür ederim ama maalesef o kadar zamanım yok. Boş zamanlarımda ancak bu kadar yetiştirebiliyorum.

    • @muhammetcelik5932
      @muhammetcelik5932 2 ปีที่แล้ว +1

      Özel ders veriyor musunuz hocam

    • @LearnTurkishvia
      @LearnTurkishvia  2 ปีที่แล้ว

      @@muhammetcelik5932 Evet, veriyorum. Bana learnturkishvia@gmail.com ile ya da +90 531 767 20 51 whatsapp ile ulaşabilirsiniz.

  • @pierluigicapocefalo8716
    @pierluigicapocefalo8716 2 ปีที่แล้ว +1

    Bazen, aorist past ( -erdi) yerine future past ( -ecekti) kullanılır. Neden ve ne zaman? Şimdiden teşekkürler

    • @LearnTurkishvia
      @LearnTurkishvia  2 ปีที่แล้ว +1

      Babam eskiden her sabah spor yapardı. = In the past my father used to do sports every morning.
      Babam dün sabah spor yapacaktı ama hava kötü olduğu için yapmadı. = My father was going to do sports yesterday morning but he didn't do it because the weather was bad.
      So in the first sentence, we talk about old habits that we do in the past and in the second one we talk about our past plans that we didn't do for a reason.

    • @Kokoro-yi5ut
      @Kokoro-yi5ut ปีที่แล้ว +1

      @@LearnTurkishvia so pretty much with -erdi is when we speak about a habbit of the past and when we use the -ecekter is when we had a plan to do something but something happened we didnt manage to achieve it right ? are you planning to do B2 lessons ?

    • @LearnTurkishvia
      @LearnTurkishvia  ปีที่แล้ว

      @@Kokoro-yi5ut A lot of people asking this. I promised them and I will publish B2 lessons one by one soon.

  • @trevorbrown8857
    @trevorbrown8857 ปีที่แล้ว +1

    First, thank you for the wonderful lessons! In the first example, doesn't "Ben olsam" mean "If I were me"?
    Wouldn't "If I were you" be "Sen olsam" or "Senin olsam" ?

    • @LearnTurkishvia
      @LearnTurkishvia  ปีที่แล้ว +1

      You're welcome, rica ederim.
      If I were you = Ben sen olsam
      We just don't say the "sen" part.

    • @trevorbrown8857
      @trevorbrown8857 ปีที่แล้ว +1

      Ah, got it. Thank you for the quick reply and explanation!

    • @LearnTurkishvia
      @LearnTurkishvia  ปีที่แล้ว

      You're welcome. Rica ederim.
      @@trevorbrown8857

  • @pinkygautam-c8x
    @pinkygautam-c8x หลายเดือนก่อน

    In this sentences we can use eğer as optional too because you haven't shown here

  • @ТимурАллабергенов-к3щ
    @ТимурАллабергенов-к3щ 2 ปีที่แล้ว +1

    Videosunuz için teşekkürler,hocam.Anlamak için çok kolay.Kelimleri ,,Tanımak'' ve ,,Bilmek" arasındaki ne fark anlatabilir misiniz.,,Teyzemi bilseydin" söyleyebelir mıydım?
    Eğer hata yaptıysam,beni söyleyin çünkü ben henüz türkçe iyi bilmiyorum

    • @LearnTurkishvia
      @LearnTurkishvia  2 ปีที่แล้ว

      Rica ederim.
      We use "tanımak" for people
      Ben onun amcasını tanıyorum. - I know his uncle.
      And for all other things we use "bilmek"
      Ben o kafeyi biliyorum - I know that cafe.
      Ben cevabı biliyorum - I know the answer.

    • @ТимурАллабергенов-к3щ
      @ТимурАллабергенов-к3щ 2 ปีที่แล้ว +1

      @@LearnTurkishvia Cevap için çok teşekkür ederim.Ummadım ki siz o kadar bana cevap verdiniz.

    • @LearnTurkishvia
      @LearnTurkishvia  2 ปีที่แล้ว

      @@ТимурАллабергенов-к3щ Rica ederim. Buradan her zaman soru sorabilirsiniz.

  • @cindyrose7045
    @cindyrose7045 ปีที่แล้ว

    Hello
    Hope you doing great
    Please İ would like you Sir
    To talk about birbirimizden, birbirlerine please🤲

    • @LearnTurkishvia
      @LearnTurkishvia  ปีที่แล้ว

      Merhabalar. I am adding it to the list 👍

  • @heartbroken9116
    @heartbroken9116 2 ปีที่แล้ว +1

    Rağmen please

    • @LearnTurkishvia
      @LearnTurkishvia  2 ปีที่แล้ว

      "Rağmen" and "bile" will come very soon 👍

  • @srimaryani7119
    @srimaryani7119 2 ปีที่แล้ว +1

    Türkiye'ye erken gitseydim, türkçem daha iyi olurdum.

  • @pushkin1969
    @pushkin1969 2 ปีที่แล้ว

    Hangi durumlarda "eğer "i atlamanın mümkün olduğundan asla emin değilim