Русский язык в Португалии

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 9 ม.ค. 2025

ความคิดเห็น • 12

  • @lenakychinska9444
    @lenakychinska9444 3 ปีที่แล้ว +5

    Спасибо вам за уроки, очень познавательно, нравится Ваша подача. Я живу в Португалии уже 7 лет, изучаю язык, согласна, сейчас уже разговаривая с подругами из России иногда даже не сразу могу вспомнить какое-то русское слово, мне кажется, что многие их слова более точно выражают значение, тем более, что раньше даже не подозревала, что начало берут из латыни. С благодарностью и уважением.

  • @nyxerys
    @nyxerys 3 ปีที่แล้ว +8

    Очень интересно!
    Я португалка и изучаю русский язык сама)
    Я встретила только одного португальского мальчика, который тоже интересовался изучением русского языка. Он учился на duolingo, и его отец не смог найти в Португалии школу, чтобы научить его русскому языку.

    • @ІннаКострицька-м4т
      @ІннаКострицька-м4т 3 ปีที่แล้ว +5

      Мне тоже странно,что португальский похож на русский и наоборот. Мою фамилию они выговорить правильно не могут, имя сына, Александр, тоже. А Саша, даже мадленно и по слогам, ну никак. Много раз повторяют и всё равно говорят "Шяшя". Я начинала самостоятельно изучать португальский по интернету: Сандра Крошнева, Дина Паулишта - это коренные португалки. Они учились в Москве. Страна очень маленькая, но есть коренные португальцы, которые владеют русским практически в совершенстве., просто мы не всех знаем. Спасибо за видео. Совсем недавно живу в Португалии, попала на Covid-19. Почти не общаюсь с португальцами, но употребляю слово замаркариться.

  • @МаринаФролова-и1е
    @МаринаФролова-и1е 3 ปีที่แล้ว +3

    У моей дочки в начальной школе многие дети уже говорят нам" Привет "на русском.

  • @tatsianak1399
    @tatsianak1399 3 ปีที่แล้ว +3

    А мы говорим замаркасариться/отмаркасариться. То есть образуем глаголы от португальского существительного - совершенные невежды ))))

    • @PipocasCascais
      @PipocasCascais  3 ปีที่แล้ว

      Ничего себе! Как оригинально))

  • @tatjanakopra455
    @tatjanakopra455 7 หลายเดือนก่อน +1

    Спасибо, Ксения! У меня такая же ситуация в Финляндии. 22 года живу и финские слова лезут и заменяют русские слова и глаголы. Иногда проще сказать на финском, чем вспоминать как это будет на русском. Ну что делать .

  • @everafterhighua6361
    @everafterhighua6361 2 ปีที่แล้ว +2

    Кстати многие украинские бежанцы помимо знания Língua Portuguêsa не забывают о рідній мові

  • @Alex_Olek
    @Alex_Olek 2 ปีที่แล้ว +2

    После приезда в Португалию у меня было очень странное ощущение. Вроде язык звучит как русский, но говорят совершенно не понятно).

    • @PipocasCascais
      @PipocasCascais  2 ปีที่แล้ว +1

      Занятно, что для многих португальский похож на русский. Мне так никогда не казалось...

  • @viktoriiasynohub8329
    @viktoriiasynohub8329 3 ปีที่แล้ว +1

    Эти фразы Миланы ну прям очень смешные.