The original song was sung by a gypsy musician, a certain Károly Rostás "Huttyán" under the title Esik az eső sometime around the '70s, precisely in 1977, for a world-traveling folk song collector. Then over the years, this song became covered in the dust of time, everyone forgot who Huttyán was and that this song existed. Then Deep Forest searched this foreign archive in 1993, and decades after the song was sung, they made a cover of the song. It became an immediate success. So much so that not only Sitti heard it in Hungary. It happened that the song was played on the radio, and Huttyán had already died a long time ago when his son heard his father's voice on the radio, and then he said "my dear mother, my father is singing on the radio." You can't even imagine what Huttyán, the widow of the old gypsy, must have felt there. In 1995, the Rostás family and the media, specifically Duna TV, contacted the publisher, Sony, went all the way to Paris, and filed a claim for the royalties of the song. They haven't been living badly since then, and the aforementioned channel made a documentary about the case. ...and why was it such a big hit? Because in 1995, Freedom Cry received a Grammy Award, with the forgotten, old gypsy. 18 years have passed since then, but Sitti still has memories of the morning, the fresh smell of coffee, and the sparkle of the morning dew, and when she closes her eyes, she can still see herself in front of him, at the age of 8, watching her father walk away far, far away...
I got into deep forest a month ago and have listened to thus album quite a few times. It was only yesterday that this song started to stand out to me as one of my favorites. Love hidden gems like this band
This is the best one recorded during your concerts either from scene or sound points of view. l wish you had more like this öne recorded during your concerts❤
In the original recording the singer-songwriter's voice muffles when he's on the brink of crying for a second at the line "I'll write to you when I learn when I'm released [from the prison]". (This part was also used in the studio version of the Deep Forrest song.)
The original track was based on the song of a Hungarian gypsy, Huttyán! I didn't find out what language this is sung in, because it has little to do with the Hungarian language and the original song. Unfortunately!
Он слушает, как джаз Рэйн Отпускает его. Ранним утром я смотрю на небо, Нежные трусики, злое убийство, отрезанное От коровьей беды, тоже здесь. Первое, что было утром, это было в небесах. Еще, мой ангел. Он слушает, как идет дождь, Отпусти его. Ранним утром я смотрю на небо, Там птица, которая заберет Больше, мой ангел. Я похоронен заживо, заживо. Я тоже желтая, но я очень Мама, я напишу тебе, когда выйду. Еще, мой ангел. Прислушайся к дождю. Есть птица, которая заберет Больше, мой ангел. Я смотрю на полку рано утром, Он слушает дождь (t). Есть птица, которая забирает его, Отпусти его.
Hello Anoop! I never realised that there are admirers in India for some music group like Deep forest. I was listening to their music growing up in the 90s, never knew that it would soon diminish. I was trying to comment on the other video you have uploaded in which they were performing for femina miss India. I will be thankful to get in touch with you and learn your experiences.
me also dont understood, but i had to be coz im native Hungarian :) the original sound voice cover is a hungarian gipsy man with stong gipsy dialect.... anyway some words recognizable :)
Hi, the song is beatiful, but a hungarian singing is awful. I'm hungarian but not understand he was sang. -------------------------------------------------------------------------------------- Szia! A zene az gyönyörű, de az ének az fájdalmas. Sajnos semmi köze az eredeti énekhez. Sajnos ez a magyar nyelv megcsúfolása. Szerintem azt sem tudja hogy mit énekel az előadó. Tudom hogy aki eredetileg énekelte az már nem él. Sok sok hiba van benne, de igazából nem az énekes hibája, ennyire nehéz a magyar nyelv. De inkább bejátszanák az eredetit, minthogy ezt a förmedvényt előadják. Egy magyar.
Ez nem "cigány zene", hanem "világzene" !! Ne mondd már, hogy te érted az eredeti Rostás Károly "Huttyán" által énekelt szöveg minden szavát-mondatát !!! ??!!
A zene csodálatos. Le a kalappal. Ez a feldolgozás is tökéletes. De a szöveg a hosszú évek alatt egy halandzsa lett sajnos. Pedig igenis van mondanivalója. Nem szabad mögé rejtőzni annak, hogy úgysem érti senki. 😢
Esik eső, jaj de szépen de csepereg, A feleségem a zárka előtt kesereg. Szépen kérem a börtön urak urakat, Engedjék el nemrég látott uramat. Kis menyecske, ezt megtenni nem lehet, Szigorú a nosztrai börtöni rendelet. Most is itt sétál a börtön udvarán, Zörög a lánc mind a két keze-lábán. Esik eső, jaj de szépen csepereg, Szegény Rostás a zárkába de kesereg. Szépen néz ki a kis rácsos ablakán, Úgy hallgassa az eső suhanását. Korán reggel feltekintek a polcra, Komiszkenyér, fényes bugyli van rája. Fényes bugyli komiszkenyér levágja, Volt szép hajam, az is itt lett levágva. Korán reggel feltekintek az égre, Rá se nézek a kis angyalom szemébe. (Mér...) Legszebb időm börtönbe kell töltenem. (Kis angyalom...) De sokat kell a börtönben de szenvednem. Tábla búza ki se teszi a szemét, (Mér...) Van egy madár, aki elhordja majd a szemét. De jó volna ezt a madár lelőni, Ne hordja el a búzámnak a szemét. Szolnoki börtön sárgára vagy meszelve, Bele vagyok elevenen temetve. Elevenen sárgulok is, hervadok, Annus, majd megírom, hogy mikor szabadulok.
@@mikloserdei5642 Egyetértek kedves barátom. Én is nagyon tisztelem az eredeti énekesnőt. De a Deep Forest lett az oka, hogy a rejtett drágakő híressé vált. Azt is hallottam, hogy kárpótolták az eredeti énekest.
A dal szövege magyar ember számára ebben az előadásban nem értelmezhető. Az eredetisége itt megsemmisült. Jobban meg kellett volna tanulni,több időt kell az ilyenre szánni.
Pontosan, ha annyira elő akarták adni, miért nem kértek fel egy magyar ajkú cigány énekest? Bármennyire is hétvégés egy külföldi előadó, ennek a dalnak cigány vérből kell szólni. Ez így most egy egy nagyon gyenge iskolai énekórás maszlag.
私のお葬式にはこの曲をかけて送って欲しいです。この曲を聞くと羽ばたいて飛んで行く気持ちになります。名曲とかもうそういうレベルをはるかに超えた曲です。ライブバージョンのまた良いこと!😢
The original song was sung by a gypsy musician, a certain Károly Rostás "Huttyán" under the title Esik az eső sometime around the '70s, precisely in 1977, for a world-traveling folk song collector. Then over the years, this song became covered in the dust of time, everyone forgot who Huttyán was and that this song existed. Then Deep Forest searched this foreign archive in 1993, and decades after the song was sung, they made a cover of the song. It became an immediate success. So much so that not only Sitti heard it in Hungary. It happened that the song was played on the radio, and Huttyán had already died a long time ago when his son heard his father's voice on the radio, and then he said "my dear mother, my father is singing on the radio." You can't even imagine what Huttyán, the widow of the old gypsy, must have felt there. In 1995, the Rostás family and the media, specifically Duna TV, contacted the publisher, Sony, went all the way to Paris, and filed a claim for the royalties of the song. They haven't been living badly since then, and the aforementioned channel made a documentary about the case. ...and why was it such a big hit? Because in 1995, Freedom Cry received a Grammy Award, with the forgotten, old gypsy. 18 years have passed since then, but Sitti still has memories of the morning, the fresh smell of coffee, and the sparkle of the morning dew, and when she closes her eyes, she can still see herself in front of him, at the age of 8, watching her father walk away far, far away...
Enjoy. I know and listen to Deep Forest music since 2009 until now and forever.
Love it! Deep Forest forever, thanks for upload it!
Indeed. Deep Forest was a killer combo back then.
I got into deep forest a month ago and have listened to thus album quite a few times. It was only yesterday that this song started to stand out to me as one of my favorites.
Love hidden gems like this band
Glad you liked Deep Forest. I strongly recommend you to checkout these albums from DF - World Mix, Boheme, Comparsa, Pacifique and Music Detected!
Cuando Eric estaba con Michael Sanchez, gran duo hicieron la mejor fusion musical de esas epocas : )
Yes, you are right. Good old days :)
Эх! Послушать бы это вживую!
This is the best one recorded during your concerts either from scene or sound points of view. l wish you had more like this öne recorded during your concerts❤
I agree. I would say the grand ensemble ever for Deep Forest.😍
Why am I crying to this song...I love it
In the original recording the singer-songwriter's voice muffles when he's on the brink of crying for a second at the line "I'll write to you when I learn when I'm released [from the prison]". (This part was also used in the studio version of the Deep Forrest song.)
Thanks Melanie for showing me this beautiful music👍👍
Hi Anoop ! Thank for uploading this.
Lastima que no existan mas presentaciones de ellos en vivo de esta época.
Si. Y las mejores grabaciones de conciertos nunca se lanzarán
Почему?
I didn't understand any of the words, but this song made me feel sad and grateful to those who ever wrote and recorded it.
It's hungarian language .
The original track was based on the song of a Hungarian gypsy, Huttyán! I didn't find out what language this is sung in, because it has little to do with the Hungarian language and the original song. Unfortunately!
Nice
Juntos hacían magia!
His voice big time warmed up into that, was a bit worried at the start but sounded great
Eu acho muito lindo e envolvente
Он слушает, как джаз Рэйн Отпускает его. Ранним утром я смотрю на небо, Нежные трусики, злое убийство, отрезанное От коровьей беды, тоже здесь. Первое, что было утром, это было в небесах. Еще, мой ангел. Он слушает, как идет дождь, Отпусти его. Ранним утром я смотрю на небо, Там птица, которая заберет Больше, мой ангел. Я похоронен заживо, заживо. Я тоже желтая, но я очень Мама, я напишу тебе, когда выйду. Еще, мой ангел. Прислушайся к дождю. Есть птица, которая заберет Больше, мой ангел. Я смотрю на полку рано утром, Он слушает дождь (t). Есть птица, которая забирает его, Отпусти его.
Ы! Печенье лом! ))
Клааааас
Hello Anoop! I never realised that there are admirers in India for some music group like Deep forest. I was listening to their music growing up in the 90s, never knew that it would soon diminish. I was trying to comment on the other video you have uploaded in which they were performing for femina miss India. I will be thankful to get in touch with you and learn your experiences.
The sweet lullaby was sang by grandmother Afunakwa from baegu in Malaita province Solomon Islands.
superb!!!!
Don't know the meaning but I love it ❤
me also dont understood, but i had to be coz im native Hungarian :) the original sound voice cover is a hungarian gipsy man with stong gipsy dialect.... anyway some words recognizable :)
La interpretación es fabulosa. La intención del cantante genial....Libertad en húngaro!
Hi, the song is beatiful, but a hungarian singing is awful. I'm hungarian but not understand he was sang.
--------------------------------------------------------------------------------------
Szia! A zene az gyönyörű, de az ének az fájdalmas. Sajnos semmi köze az eredeti énekhez. Sajnos ez a magyar nyelv megcsúfolása. Szerintem azt sem tudja hogy mit énekel az előadó. Tudom hogy aki eredetileg énekelte az már nem él. Sok sok hiba van benne, de igazából nem az énekes hibája, ennyire nehéz a magyar nyelv. De inkább bejátszanák az eredetit, minthogy ezt a förmedvényt előadják. Egy magyar.
Oh, it's so bizarre. The basic song is a Hungarian gipsy song, but this new version is
uninterpretable ..
PLESE NEED COMPLETE RECITAL, PLEASE, IS THIS ALBUM MADE IN JAPAN - DEEP FOREST - PLEASE!!!!
Varázslatosan gyönyörű zene.... pedig az énekes nem is tud magyarul......
Печенье лом!!!!
Mi ebben a jó, legalább egy egy igazi magyar roma énekest hívták volna meg,hogy értelmes legyen a szöveg,ez az énekes pancser a cigâny zenéhez
Ez nem "cigány zene", hanem "világzene" !! Ne mondd már, hogy te érted az eredeti Rostás Károly "Huttyán" által énekelt szöveg minden szavát-mondatát !!! ??!!
@@sandorbalatinecz7097 jajj azt sem tudja miről beszél :D csak annyit tudd hogy egy cigány ember énekelte és írta ezt a dalt....
Ez egy szégyen 😢.
Miért gondolod, haver? Úgy hallottam, az eredeti énekesnőt kárpótolták
A legnagyobb tisztelettel mondom ezt. Az énekes még a dalszöveget sem tudja. Pedig a dal lelke a szöveg és a tartalma.
A zene csodálatos. Le a kalappal. Ez a feldolgozás is tökéletes. De a szöveg a hosszú évek alatt egy halandzsa lett sajnos. Pedig igenis van mondanivalója. Nem szabad mögé rejtőzni annak, hogy úgysem érti senki. 😢
Esik eső, jaj de szépen de csepereg,
A feleségem a zárka előtt kesereg.
Szépen kérem a börtön urak urakat,
Engedjék el nemrég látott uramat.
Kis menyecske, ezt megtenni nem lehet,
Szigorú a nosztrai börtöni rendelet.
Most is itt sétál a börtön udvarán,
Zörög a lánc mind a két keze-lábán.
Esik eső, jaj de szépen csepereg,
Szegény Rostás a zárkába de kesereg.
Szépen néz ki a kis rácsos ablakán,
Úgy hallgassa az eső suhanását.
Korán reggel feltekintek a polcra,
Komiszkenyér, fényes bugyli van rája.
Fényes bugyli komiszkenyér levágja,
Volt szép hajam, az is itt lett levágva.
Korán reggel feltekintek az égre,
Rá se nézek a kis angyalom szemébe.
(Mér...) Legszebb időm börtönbe kell töltenem.
(Kis angyalom...) De sokat kell a börtönben de szenvednem.
Tábla búza ki se teszi a szemét,
(Mér...) Van egy madár, aki elhordja majd a szemét.
De jó volna ezt a madár lelőni,
Ne hordja el a búzámnak a szemét.
Szolnoki börtön sárgára vagy meszelve,
Bele vagyok elevenen temetve.
Elevenen sárgulok is, hervadok,
Annus, majd megírom, hogy mikor szabadulok.
@@mikloserdei5642
Egyetértek kedves barátom. Én is nagyon tisztelem az eredeti énekesnőt. De a Deep Forest lett az oka, hogy a rejtett drágakő híressé vált. Azt is hallottam, hogy kárpótolták az eredeti énekest.
Tengo el CD, y siempre pensé que el cantante era un afro😳
Океан Джорджа!)
Quien tiene todo el vídeo del concierto en Japón a
Even I've searched around, but no luck.
Печенье лом!
👌👌👌👍👍👍🚀🚀🚀
This is the song for now..freedom..my body my choice
Kisangyalom...! :-(
You deep forest have making money out of that sweet lullaby and you don't have corcern for the voice
.
A dal szövege magyar ember számára ebben az előadásban nem értelmezhető. Az eredetisége itt megsemmisült. Jobban meg kellett volna tanulni,több időt kell az ilyenre szánni.
Pontosan, ha annyira elő akarták adni, miért nem kértek fel egy magyar ajkú cigány énekest? Bármennyire is hétvégés egy külföldi előadó, ennek a dalnak cigány vérből kell szólni. Ez így most egy egy nagyon gyenge iskolai énekórás maszlag.
th-cam.com/video/BdS1Ou_Kt9E/w-d-xo.html
The original
Inkább ez az eredeti! :)
th-cam.com/video/J_hdu06kmkY/w-d-xo.html&ab_channel=galamblelku
This is not the original.
But here you are the better remake, at least with subtitles of the original lyrics:
th-cam.com/video/V2IWKf4qHTI/w-d-xo.html
@@jozsefhorvath8861 Igen, József, helyes, ez az eredeti.
Это совсем не то!!! Не надо портить песню!!!! Это не король😢😢!!
Жесть. Что это?!
Муке, неужели это всё?!(((
Ничего нового, жаль.
th-cam.com/video/BdS1Ou_Kt9E/w-d-xo.html
this is music stolen in a vile way, compensation has been refused for 20 years
Ugh....1.5 speed
No. It plays nomally👍
Негрила спел песню бесподобно, но жаль сразу умер..
Перепев очень отстойный
Csorgassa 😂. Halgassa, nem mindegy.
Szégyeld el magadat! Megalázod a Magyar népet.
Pontosan. Több évtizeddel ezelőtt. 😀
😂😂😂
This performance is awful. :( Instrumental is brilliant, but the singing is terrible!!!!!!
Sorry. Incredible bad accent.
Vajon milyen a te akcentusod más nyelven??
@@klaramako7003 Kérem?! Ez miért is kérdés?