Jai ho 🌴🌴Gulzar Sir 🌴🌴 🌾 Naman. 🌾 वो जो, शायर हैं, कलम तोड़ देता है. बुला लेता हैं, तूफानों को, पुचकारने के लिए. कह देता है , कुछ ऐसा, जो, दिल की गहराई में, कई सदियों तक, गूंजता रहता है. चूननी लेके सोती थी, कमाल लगती थी. पानी में, जलता, चिराग़, लगती थी.. गोली मार, भेजे में, भेजा शौर, करता है. रेशमी डोर, दाँतों से, कटती नही काली बदरी जवानी की, छटती नही. डर लगता है, तनहा, सोने में भी. दिल तो, बच्चा है जी, दिल तो, बच्चा है जी. वो जो शायर है. जय हो. 🌴🌴गुलज़ार सर 🌴🌴 🌾नमन 🌾
This is Hindi expressed in URDU script. Urdu is basically Hindi and 20% with is persian, arabic, etc... Urdu is used in Pak to write Punjabi, Sindhi... the thoughts have no link with Driest Arabic But a great poetic tradition of original inhabitants (before the forcible conversion began to secure their families). Great work and thought Gulzar Sir...
کیا ہی خوبصورت اور شاندار موتی بکھیرے ہیں گوپی چند نارنگ صاحب نے سرائیکی خطہ لیہ پاکستان کی شان
انتہائی اعلیٰ ترین معلومات پہنچانے کا کام کر رہے ہیں جناب محترم و مکرم سائیں پروفیسر ڈاکٹر گوپی چند نارنگ صاحب ۔۔۔نیک تمنائیں
کیا کہنے جی گلزار آور آپ کے۔
नारंग साहब ने बिल्कुल सही कहा मिर्ज़ा गालिब की पहचान इस ज़माने में गुलज़ार साहब ने कराई है।👍
بہت ہی عمدہ..
Wonderful
بے حد خوب
Jai ho
🌴🌴Gulzar Sir 🌴🌴
🌾 Naman. 🌾
वो जो, शायर हैं,
कलम तोड़ देता है.
बुला लेता हैं, तूफानों को,
पुचकारने के लिए.
कह देता है , कुछ ऐसा,
जो, दिल की गहराई में,
कई सदियों तक, गूंजता रहता है.
चूननी लेके सोती थी,
कमाल लगती थी.
पानी में, जलता,
चिराग़, लगती थी..
गोली मार, भेजे में,
भेजा शौर, करता है.
रेशमी डोर, दाँतों से, कटती नही
काली बदरी जवानी की, छटती नही.
डर लगता है, तनहा, सोने में भी.
दिल तो, बच्चा है जी, दिल तो, बच्चा है जी.
वो जो शायर है.
जय हो.
🌴🌴गुलज़ार सर 🌴🌴
🌾नमन 🌾
Bahut khub नारंग sahab
Bahut khoob sir
Behtreen programme.
Jo Urdu script nahin padh paate,par GHALIB aur MEER ke baarey mein padhana chahate hon,woh Ram Chandra "Suman"ki likhi dono kitaben padhe, unhe achha lagega.
This is Hindi expressed in URDU script. Urdu is basically Hindi and 20% with is persian, arabic, etc... Urdu is used in Pak to write Punjabi, Sindhi... the thoughts have no link with Driest Arabic But a great poetic tradition of original inhabitants (before the forcible conversion began to secure their families). Great work and thought Gulzar Sir...
There were no forced conversions. Most converted at the hands of the sufi saints.
urdu hindi ha sabit krlo...phr or bat karte hain
Mirza ghalib
़